[Xfce4-commits] <libxfce4util:xfce-4.6> l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri May 21 19:08:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/xfce-4.6
to 4887475975ce80614b8eb8e4d97a6447aced8946 (commit)
from 7ecbf07b78b7c1d0749b77567bad5f2d8bbe592b (commit)
commit 4887475975ce80614b8eb8e4d97a6447aced8946
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date: Fri May 21 19:06:31 2010 +0200
l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
New status: 7 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/it.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
1 files changed, 48 insertions(+), 1 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 35c077e..9bd7f92 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-20 16:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-20 21:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-21 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,6 +43,26 @@ msgid ""
" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF\n"
" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n"
msgstr ""
+"La ridistribuzione e l'utilizzo in forma di codice sorgente o di file binari,\n"
+"con o senza modifiche, sono permesse nell'osservanza delle seguenti\n"
+"condizioni:\n"
+"\n"
+" 1. la ridistribuzione del codice sorgente deve contenere la suddetta\n"
+" notifica di copyright;\n"
+" 2. la ridistribuzione in forma binaria deve riprodurre la suddetta notifica\n"
+" di copyright, questo elenco di condizioni e il seguente disclaimer nella\n"
+" documentazione e/o nell'ulteriore materiale fornito con la distribuzione.\n"
+"\n"
+" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR\n"
+" IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES\n"
+" OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.\n"
+" IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,\n"
+" INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT\n"
+" NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,\n"
+" DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY\n"
+" THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT\n"
+" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF\n"
+" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n"
#: ../libxfce4util/xfce-license.c:55
msgid ""
@@ -60,6 +80,19 @@ msgid ""
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin\n"
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
msgstr ""
+"Questo programma è software libero; è possibile ridistribuirlo e/o modificarla\n"
+"nel rispetto dei termini della GNU General Public License così come pubblicata\n"
+"dalla Free Software Foundation sia essa la versione 2 o (a propria scelta) una\n"
+"qualsiasi versione successiva.\n"
+"\n"
+"Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile, ma SENZA\n"
+"ALCUNA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di VENDIBILITÁ o di\n"
+"UTILITÁ PER UN DETERMINATO SCOPO. Consultare la GNU General Public License\n"
+"per maggiori dettagli.\n"
+"\n"
+"Con questo programma dovrebbe essere stata fornita una copia della GNU General\n"
+"Public License; se così non fosse, scrivere alla Free Software Foundation, Inc., 51\n"
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.\n"
#: ../libxfce4util/xfce-license.c:70
msgid ""
@@ -78,6 +111,20 @@ msgid ""
"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n"
"Boston, MA 02110-1301 USA.\n"
msgstr ""
+"Questa libreria è software libero; è possibile ridistribuirla e/o\n"
+"modificarla nel rispetto dei termini della GNU Library General Public\n"
+"License così come pubblicata dalla Free Software Foundation sia essa\n"
+"la versione 2 o (a propria scelta) una qualsiasi versione successiva.\n"
+"\n"
+"Questa libreria è distribuita nella speranza che possa essere utile,\n"
+"ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di\n"
+"VENDIBILITÁ o di UTILITÁ PER UN DETERMINATO SCOPO. Consultare la GNU\n"
+"Library General Public License per maggiori dettagli.\n"
+"\n"
+"Con questa libreria dovrebbe essere stata fornita una copia della GNU Library\n"
+"General Public License; se così non fosse, scrivere alla\n"
+"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n"
+"Boston, MA 02110-1301 USA.\n"
#: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:132
#, c-format
More information about the Xfce4-commits
mailing list