[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Uyghur Translation
Transifex
noreply at xfce.org
Wed May 19 06:16:02 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to da81a2fc7455dadcd91d2f5e163cf485b928498e (commit)
from 85b594b98dba9544807b936184acf4dedae66291 (commit)
commit da81a2fc7455dadcd91d2f5e163cf485b928498e
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date: Wed May 19 06:15:58 2010 +0200
l10n: Uyghur Translation
New status: 41 messages complete with 0 fuzzies and 12 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
docs/manual/po/{zh_CN.po => ug.po} | 521 ++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 260 insertions(+), 261 deletions(-)
diff --git a/docs/manual/po/zh_CN.po b/docs/manual/po/ug.po
similarity index 68%
copy from docs/manual/po/zh_CN.po
copy to docs/manual/po/ug.po
index 214e128..71f56a0 100644
--- a/docs/manual/po/zh_CN.po
+++ b/docs/manual/po/ug.po
@@ -1,261 +1,260 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-22 17:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-08 06:04+0800\n"
-"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: windowmenu.page:8(desc)
-msgid "Switch between open windows using a menu"
-msgstr "使用菜单切换打开的窗口"
-
-#: windowmenu.page:10(name) windowbuttons.page:10(name) systray.page:10(name)
-#: showdesktop.page:10(name) separator.page:10(name) preferences.page:10(name)
-#: pager.page:10(name) launcher.page:10(name) introduction.page:10(name)
-#: index.page:10(name) directorymenu.page:10(name) clock.page:10(name)
-#: applicationsmenu.page:10(name) add-new-items.page:11(name)
-#: actions.page:10(name)
-msgid "Nick Schermer"
-msgstr "Nick Schermer"
-
-#: windowmenu.page:11(email) windowbuttons.page:11(email)
-#: systray.page:11(email) showdesktop.page:11(email) separator.page:11(email)
-#: preferences.page:11(email) pager.page:11(email) launcher.page:11(email)
-#: introduction.page:11(email) index.page:11(email)
-#: directorymenu.page:11(email) clock.page:11(email)
-#: applicationsmenu.page:11(email) add-new-items.page:12(email)
-#: actions.page:11(email)
-msgid "nick at xfce.org"
-msgstr "nick at xfce.org"
-
-#: windowmenu.page:14(p) windowbuttons.page:14(p) systray.page:14(p)
-#: showdesktop.page:14(p) separator.page:14(p) preferences.page:14(p)
-#: pager.page:14(p) launcher.page:14(p) introduction.page:14(p)
-#: index.page:14(p) directorymenu.page:14(p) clock.page:14(p)
-#: applicationsmenu.page:14(p) add-new-items.page:15(p) actions.page:14(p)
-msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
-msgstr "知识共享协议(相同方式共享) 3.0"
-
-#: windowmenu.page:18(title)
-msgid "Window Menu"
-msgstr "窗口菜单"
-
-#: windowmenu.page:23(title) windowbuttons.page:23(title)
-#: systray.page:23(title) showdesktop.page:23(title) separator.page:23(title)
-#: pager.page:23(title) launcher.page:23(title) directorymenu.page:23(title)
-#: clock.page:23(title) applicationsmenu.page:23(title) actions.page:23(title)
-msgid "Properties"
-msgstr "属性"
-
-#: windowmenu.page:28(title) windowbuttons.page:28(title)
-#: systray.page:28(title) showdesktop.page:28(title) separator.page:28(title)
-#: pager.page:28(title) launcher.page:28(title) directorymenu.page:28(title)
-#: clock.page:28(title) applicationsmenu.page:28(title) actions.page:28(title)
-msgid "Style Properties"
-msgstr "风格属性"
-
-#: windowbuttons.page:8(desc)
-msgid "Switch between open windows using buttons"
-msgstr "使用按钮切换打开的窗口"
-
-#: windowbuttons.page:18(title)
-msgid "Window Buttons"
-msgstr "窗口按钮"
-
-#: systray.page:8(desc)
-msgid "Area where notification icons appear"
-msgstr "通知图标出现的区域"
-
-#: systray.page:18(title)
-msgid "Notification Area"
-msgstr "通知区域"
-
-#: showdesktop.page:8(desc)
-msgid "Hide all windows and show the desktop"
-msgstr "隐藏所有窗口并显示桌面"
-
-#: showdesktop.page:18(title)
-msgid "Show Desktop"
-msgstr "显示桌面"
-
-#: separator.page:8(desc)
-msgid "Adds a separator or space between panel plugins"
-msgstr "在面板插件之间添加分隔符或空格"
-
-#: separator.page:18(title)
-msgid "Separator"
-msgstr "分隔符"
-
-#: preferences.page:8(app) introduction.page:8(app) index.page:7(title)
-#: index.page:8(title) index.page:18(title) add-new-items.page:9(app)
-msgid "Xfce Panel"
-msgstr "Xfce 面板"
-
-#: preferences.page:8(desc)
-msgid "Configure the <placeholder-1/>"
-msgstr "配置 <placeholder-1/>"
-
-#: preferences.page:18(title)
-msgid "Preferences"
-msgstr "首选项"
-
-#: pager.page:8(desc)
-msgid "Switch between virtual desktops"
-msgstr "在虚拟桌面之间切换"
-
-#: pager.page:18(title)
-msgid "Workspace Switcher"
-msgstr "工作区切换器"
-
-#: license.page:8(desc)
-msgid "Legal information."
-msgstr "法律信息。"
-
-#: license.page:11(title)
-msgid "License"
-msgstr "协议"
-
-#: license.page:12(p)
-msgid ""
-"This work is distributed under a CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 "
-"Unported license."
-msgstr ""
-"本文档在知识共享协议(署名,相同方式共享) 3.0 Unported 约束下发布。"
-
-#: license.page:20(p)
-msgid "You are free:"
-msgstr "您可以自由:"
-
-#: license.page:25(em)
-msgid "To share"
-msgstr "分享"
-
-#: license.page:26(p)
-msgid "To copy, distribute and transmit the work."
-msgstr "复制、分发和传播本文档。"
-
-#: license.page:29(em)
-msgid "To remix"
-msgstr "合并"
-
-#: license.page:30(p)
-msgid "To adapt the work."
-msgstr "修改本文档。"
-
-#: license.page:33(p)
-msgid "Under the following conditions:"
-msgstr "在下列条件约束下:"
-
-#: license.page:38(em)
-msgid "Attribution"
-msgstr "署名"
-
-#: license.page:39(p)
-msgid ""
-"You must attribute the work in the manner specified by the author or "
-"licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use "
-"of the work)."
-msgstr ""
-"您必须按照作者或者许可人指定的方式进行署名(而非通过其他任何能够体现他们赞同"
-"您或您对本文档的使用的方式)。"
-
-#: license.page:46(em)
-msgid "Share Alike"
-msgstr "相同方式共享"
-
-#: license.page:47(p)
-msgid ""
-"If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the "
-"resulting work only under the same, similar or a compatible license."
-msgstr ""
-"如果您修改、改变或者基于本文档进行创作,您必须按照相同的、相似的或者兼容的"
-"协议发布您的作品。"
-
-#: license.page:56(link)
-msgid "CreativeCommons website"
-msgstr "知识共享协议网站"
-
-#: license.page:57(link)
-msgid "Commons Deed"
-msgstr "共享协议"
-
-#: license.page:53(p)
-msgid ""
-"For the full text of the license, see the <placeholder-1/>, or read the full "
-"<placeholder-2/>."
-msgstr ""
-"协议的全文请参见 <placeholder-1/>,或请阅读 <placeholder-2/> 全文。"
-
-#: launcher.page:8(desc)
-msgid "Program launcher with optional menu"
-msgstr "带可选菜单的程序启动器"
-
-#: launcher.page:18(title)
-msgid "Launcher"
-msgstr "启动器"
-
-#: introduction.page:8(desc)
-msgid "Introduction to <placeholder-1/>"
-msgstr "<placeholder-1/> 简介"
-
-#: introduction.page:18(title)
-msgid "Introduction"
-msgstr "简介"
-
-#: index.page:21(title)
-msgid "Panel"
-msgstr "面板"
-
-#: index.page:25(title)
-msgid "Plugins"
-msgstr "插件"
-
-#: directorymenu.page:8(desc)
-msgid "Show a directory tree in a menu"
-msgstr "在菜单中显示目录树"
-
-#: directorymenu.page:18(title)
-msgid "Directory Menu"
-msgstr "目录菜单"
-
-#: clock.page:8(desc)
-msgid "What time is it?"
-msgstr "现在几点?"
-
-#: clock.page:18(title)
-msgid "Clock"
-msgstr "时钟"
-
-#: applicationsmenu.page:8(desc)
-msgid "Show a menu containing categories of installed applications"
-msgstr "显示一个按类别排序已安装应用程序的菜单"
-
-#: applicationsmenu.page:18(title)
-msgid "Applications Menu"
-msgstr "应用程序菜单"
-
-#: add-new-items.page:9(desc)
-msgid "Add new plugins to the <placeholder-1/>"
-msgstr "添加新插件至 <placeholder-1/>"
-
-#: add-new-items.page:19(title)
-msgid "Add New Plugins"
-msgstr "添加新插件"
-
-#: actions.page:8(desc)
-msgid "Log out, lock or other system actions"
-msgstr "注销,锁定或其他系统操作"
-
-#: actions.page:18(title)
-msgid "Action Buttons"
-msgstr "动作按钮"
-
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: actions.page:0(None)
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"HuntXu <huntxu at live.cn>, 2010."
+# Uyghur translation of the manual from the xfce4-panel package.
+# Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
+
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-22 17:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-08 06:04+0800\n"
+"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: windowmenu.page:8(desc)
+msgid "Switch between open windows using a menu"
+msgstr "ئوچۇق كۆزنەكلەرنى menu ئارقىلىق ئالماشتۇر"
+
+#: windowmenu.page:10(name) windowbuttons.page:10(name) systray.page:10(name)
+#: showdesktop.page:10(name) separator.page:10(name) preferences.page:10(name)
+#: pager.page:10(name) launcher.page:10(name) introduction.page:10(name)
+#: index.page:10(name) directorymenu.page:10(name) clock.page:10(name)
+#: applicationsmenu.page:10(name) add-new-items.page:11(name)
+#: actions.page:10(name)
+msgid "Nick Schermer"
+msgstr "Nick Schermer"
+
+#: windowmenu.page:11(email) windowbuttons.page:11(email)
+#: systray.page:11(email) showdesktop.page:11(email) separator.page:11(email)
+#: preferences.page:11(email) pager.page:11(email) launcher.page:11(email)
+#: introduction.page:11(email) index.page:11(email)
+#: directorymenu.page:11(email) clock.page:11(email)
+#: applicationsmenu.page:11(email) add-new-items.page:12(email)
+#: actions.page:11(email)
+msgid "nick at xfce.org"
+msgstr "nick at xfce.org"
+
+#: windowmenu.page:14(p) windowbuttons.page:14(p) systray.page:14(p)
+#: showdesktop.page:14(p) separator.page:14(p) preferences.page:14(p)
+#: pager.page:14(p) launcher.page:14(p) introduction.page:14(p)
+#: index.page:14(p) directorymenu.page:14(p) clock.page:14(p)
+#: applicationsmenu.page:14(p) add-new-items.page:15(p) actions.page:14(p)
+msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
+msgstr ""
+
+#: windowmenu.page:18(title)
+msgid "Window Menu"
+msgstr "كۆزنەك Menu سى"
+
+#: windowmenu.page:23(title) windowbuttons.page:23(title)
+#: systray.page:23(title) showdesktop.page:23(title) separator.page:23(title)
+#: pager.page:23(title) launcher.page:23(title) directorymenu.page:23(title)
+#: clock.page:23(title) applicationsmenu.page:23(title) actions.page:23(title)
+msgid "Properties"
+msgstr "خاسلىق"
+
+#: windowmenu.page:28(title) windowbuttons.page:28(title)
+#: systray.page:28(title) showdesktop.page:28(title) separator.page:28(title)
+#: pager.page:28(title) launcher.page:28(title) directorymenu.page:28(title)
+#: clock.page:28(title) applicationsmenu.page:28(title) actions.page:28(title)
+msgid "Style Properties"
+msgstr "ئۇسلۇب خاسلىقى"
+
+#: windowbuttons.page:8(desc)
+msgid "Switch between open windows using buttons"
+msgstr "ئوچۇق كۆزنەكلەرنى توپچا ئارقىلىق ئالماشتۇر"
+
+#: windowbuttons.page:18(title)
+msgid "Window Buttons"
+msgstr "كۆزنەك توپچىلىرى"
+
+#: systray.page:8(desc)
+msgid "Area where notification icons appear"
+msgstr "ئۇقتۇرۇش سىنبەلگىسى كۆرۈنىدىغان رايونى"
+
+#: systray.page:18(title)
+msgid "Notification Area"
+msgstr "ئۇقتۇرۇش رايونى"
+
+#: showdesktop.page:8(desc)
+msgid "Hide all windows and show the desktop"
+msgstr "ھەممە كۆزنەكنى يوشۇرۇپ ئۇستەليۈزى كۆرسەت"
+
+#: showdesktop.page:18(title)
+msgid "Show Desktop"
+msgstr "ئۇستەليۈزى كۆرسەت"
+
+#: separator.page:8(desc)
+msgid "Adds a separator or space between panel plugins"
+msgstr "panel دىكى قىستۇرمىلار ئارىسىغا ئايرىغۇ ياكى بوشلۇق قوش"
+
+#: separator.page:18(title)
+msgid "Separator"
+msgstr "ئايرىغۇ"
+
+#: preferences.page:8(app) introduction.page:8(app) index.page:7(title)
+#: index.page:8(title) index.page:18(title) add-new-items.page:9(app)
+msgid "Xfce Panel"
+msgstr "Xfce Panel"
+
+#: preferences.page:8(desc)
+msgid "Configure the <placeholder-1/>"
+msgstr "<placeholder-1/> نى سەپلە"
+
+#: preferences.page:18(title)
+msgid "Preferences"
+msgstr "تەڭشەكلەر"
+
+#: pager.page:8(desc)
+msgid "Switch between virtual desktops"
+msgstr "مەۋھۇم ئۈستەليۈزلىرىنى ئۆزئارا ئالماشتۇرۇش"
+
+#: pager.page:18(title)
+msgid "Workspace Switcher"
+msgstr "Workspace ئالماشتۇرغۇ"
+
+#: license.page:8(desc)
+msgid "Legal information."
+msgstr ""
+
+#: license.page:11(title)
+msgid "License"
+msgstr "ئىجازەتنامە"
+
+#: license.page:12(p)
+msgid ""
+"This work is distributed under a CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 "
+"Unported license."
+msgstr ""
+""
+
+#: license.page:20(p)
+msgid "You are free:"
+msgstr "تۆۋەندىكىدەك ئەركىن:"
+
+#: license.page:25(em)
+msgid "To share"
+msgstr "ھەمبەھىرلەش"
+
+#: license.page:26(p)
+msgid "To copy, distribute and transmit the work."
+msgstr "كۆچۈرۈش، تارقىتىش ۋە transmit قىلىش"
+
+#: license.page:29(em)
+msgid "To remix"
+msgstr ""
+
+#: license.page:30(p)
+msgid "To adapt the work."
+msgstr ""
+
+#: license.page:33(p)
+msgid "Under the following conditions:"
+msgstr "تۆۋەندىكىدەك شەرتلەر بار:"
+
+#: license.page:38(em)
+msgid "Attribution"
+msgstr ""
+
+#: license.page:39(p)
+msgid ""
+"You must attribute the work in the manner specified by the author or "
+"licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use "
+"of the work)."
+msgstr ""
+""
+
+#: license.page:46(em)
+msgid "Share Alike"
+msgstr ""
+
+#: license.page:47(p)
+msgid ""
+"If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the "
+"resulting work only under the same, similar or a compatible license."
+msgstr ""
+""
+
+#: license.page:56(link)
+msgid "CreativeCommons website"
+msgstr "CreativeCommons توربېتى"
+
+#: license.page:57(link)
+msgid "Commons Deed"
+msgstr ""
+
+#: license.page:53(p)
+msgid ""
+"For the full text of the license, see the <placeholder-1/>, or read the full "
+"<placeholder-2/>."
+msgstr ""
+
+#: launcher.page:8(desc)
+msgid "Program launcher with optional menu"
+msgstr "تاللانما menu سى بار بولغان ئىجراچى"
+
+#: launcher.page:18(title)
+msgid "Launcher"
+msgstr "ئىجراچى"
+
+#: introduction.page:8(desc)
+msgid "Introduction to <placeholder-1/>"
+msgstr "<placeholder-1/> نى تونۇشتۇرۇش"
+
+#: introduction.page:18(title)
+msgid "Introduction"
+msgstr "تونۇشتۇرۇش"
+
+#: index.page:21(title)
+msgid "Panel"
+msgstr "Panel"
+
+#: index.page:25(title)
+msgid "Plugins"
+msgstr "قىستۇرما"
+
+#: directorymenu.page:8(desc)
+msgid "Show a directory tree in a menu"
+msgstr ""
+
+#: directorymenu.page:18(title)
+msgid "Directory Menu"
+msgstr "مۇندەرىجە Menu سى"
+
+#: clock.page:8(desc)
+msgid "What time is it?"
+msgstr "سائەت قانچە بولدى؟"
+
+#: clock.page:18(title)
+msgid "Clock"
+msgstr "سائەت"
+
+#: applicationsmenu.page:8(desc)
+msgid "Show a menu containing categories of installed applications"
+msgstr "ئورنىتىلغان پروگراممىلارنىڭ كاتېگورىيىسى بار menu نى كۆرسەت"
+
+#: applicationsmenu.page:18(title)
+msgid "Applications Menu"
+msgstr "پروگرامما menu سى"
+
+#: add-new-items.page:9(desc)
+msgid "Add new plugins to the <placeholder-1/>"
+msgstr "<placeholder-1/> غا يېڭى قىستۇرما قوش"
+
+#: add-new-items.page:19(title)
+msgid "Add New Plugins"
+msgstr "يېڭى قىستۇرمىلارنى قوشۇش"
+
+#: actions.page:8(desc)
+msgid "Log out, lock or other system actions"
+msgstr "چىقىش، قۇلۇپلاش ياكى باشقا ھەرىكەتلەر"
+
+#: actions.page:18(title)
+msgid "Action Buttons"
+msgstr "ھەرىكەت توپچىلىرى"
+
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+#: actions.page:0(None)
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010."
More information about the Xfce4-commits
mailing list