<exo:master> l10n: fyrsta prófun/first test

Transifex noreply at xfce.org
Mon May 3 14:16:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 10da3f2b5ff62fd4c9e29f946374363ef0eeeab8 (commit)
       from e5b164b39b25aeff642982439292cd8aa99da3ab (commit)

commit 10da3f2b5ff62fd4c9e29f946374363ef0eeeab8
Author: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>
Date:   Mon May 3 14:15:01 2010 +0200

    l10n: fyrsta prófun/first test
    
    New status: 4 messages complete with 84 fuzzies and 238 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{si.po => is.po} |  439 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 266 insertions(+), 173 deletions(-)

diff --git a/po/si.po b/po/is.po
similarity index 86%
copy from po/si.po
copy to po/is.po
index f848282..8c79f2d 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,87 +1,89 @@
+# translation of exo.master.is.po to Icelandic
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Danishka Navin, 2010.
+#
+# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: exo.master.is\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 16:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-13 19:06+0530\n"
-"Last-Translator: Danishka Navin\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-03 09:46+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <rglug at rglug.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
 msgid "Follow state"
-msgstr "තත්වය අනුගමනය"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
 msgid "Render differently based on the selection state."
-msgstr "වරණයේ තත්වය මත ඉදිරිපත්කිරීම වෙනස්වේ"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
+#, fuzzy
 msgid "Icon"
-msgstr "අයිකනය"
+msgstr "Táknmynd"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
 msgid "The icon to render."
-msgstr "ඉදිරිපත්කරණ අයිකනය"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
 msgid "GIcon"
-msgstr "GIcon"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:186
-#, fuzzy
 msgid "The GIcon to render."
-msgstr "The GIcon to render."
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:207
+#, fuzzy
 msgid "size"
-msgstr "ප්‍රමාණය"
+msgstr "stærð"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:208
 msgid "The size of the icon to render in pixels."
-msgstr "පික්සල මගින් ඉදිරිපත් කරන අයිකනයේ ප්‍රමාණය"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "ගොණුව විවෘත කිරීමට අසමත් \"%s\": %s"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:849
 #, c-format
 msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
-msgstr "ගොණුව කියවීමට අසමත් \"%s\": %s"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
 #, c-format
 msgid "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
-msgstr "ප්‍රතිබිම්බය පූරණයට අසමත්  \"%s\": නොදන්නා හේතුවක්, බොහෝ විට ප්‍රතිබිම්බ ගොණුව නරක්වීම විය හැක."
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\"."
-msgstr "විවෘත කිරීමට අසමත් \"%s\"."
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:776
+#, fuzzy
 msgid "Orientation"
-msgstr "දිශානතිය"
+msgstr "Stefna"
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:278
 msgid "The orientation of the iconbar"
-msgstr "අයිකනතීරුවේ දිශානතිය"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:793
 msgid "Pixbuf column"
-msgstr "Pixbuf කොළම"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:794
 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
@@ -89,7 +91,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:920
 msgid "Text column"
-msgstr "පෙළ කොළම"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:921
 msgid "Model column used to retrieve the text from"
@@ -97,31 +99,32 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:323
 msgid "Icon Bar Model"
-msgstr "අයිකන තීරු ආකෘතිය"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:324
 msgid "Model for the icon bar"
-msgstr "අයිකන තීරුව සඳහා ආකෘතිය"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:340
+#, fuzzy
 msgid "Active"
-msgstr "ක්‍රියාකාරී"
+msgstr "Virkt"
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:341
 msgid "Active item index"
-msgstr "ක්‍රියාකාරී අයිතම  දර්ශකය"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
 msgid "Active item fill color"
-msgstr "ක්‍රියාකාරී අයිතම  පිරවුම් පැහැය"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
 msgid "Active item border color"
-msgstr "ක්‍රියාකාරී අයිතම  බෝඩර පැහැය"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
 msgid "Active item text color"
-msgstr "ක්‍රියාකාරී අයිතම පෙළ පැහැය"
+msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
 msgid "Cursor item fill color"
@@ -142,8 +145,9 @@ msgstr ""
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
+#, fuzzy
 msgid "Animations"
-msgstr ""
+msgstr "Hreyfimyndir"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113
@@ -157,18 +161,21 @@ msgstr ""
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:117
+#, fuzzy
 msgid "Device Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Tækjatáknmyndir"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
+#, fuzzy
 msgid "Emblems"
-msgstr ""
+msgstr "Merkimiðar"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
+#, fuzzy
 msgid "Emoticons"
-msgstr ""
+msgstr "Tjáningartákn"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
@@ -197,13 +204,15 @@ msgstr ""
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:135
+#, fuzzy
 msgid "All Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Allar táknmyndir"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285
+#, fuzzy
 msgid "Image Files"
-msgstr ""
+msgstr "Myndskrár"
 
 #. setup the context combo box
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:210
@@ -216,8 +225,9 @@ msgid "_Search icon:"
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:236
+#, fuzzy
 msgid "Clear search field"
-msgstr ""
+msgstr "Hreinsa leitarsvæði"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:644
 msgid "Column Spacing"
@@ -228,8 +238,9 @@ msgid "Space which is inserted between grid column"
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:661
+#, fuzzy
 msgid "Number of columns"
-msgstr ""
+msgstr "Fjöldi dálka"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:662
 msgid "Number of columns to display"
@@ -260,8 +271,9 @@ msgid "The layout mode"
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:730
+#, fuzzy
 msgid "Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Spássía"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:731
 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
@@ -320,8 +332,9 @@ msgid "The selection mode"
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:871 ../exo/exo-tree-view.c:154
+#, fuzzy
 msgid "Single Click"
-msgstr ""
+msgstr "Einfalt músarklikk"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:872 ../exo/exo-tree-view.c:155
 msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
@@ -332,12 +345,15 @@ msgid "Single Click Timeout"
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:889 ../exo/exo-tree-view.c:172
-msgid "The amount of time after which the item under the mouse cursor will be selected automatically in single click mode"
+msgid ""
+"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
+"selected automatically in single click mode"
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:904
+#, fuzzy
 msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Millibil"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:905
 msgid "Space which is inserted between cells of an item"
@@ -360,12 +376,14 @@ msgid "Opacity of the selection box"
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:113
+#, fuzzy
 msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Forsýn"
 
 #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:271
+#, fuzzy
 msgid "No file selected"
-msgstr ""
+msgstr "Engar skrár valdar"
 
 #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:289
 msgid "Block Device"
@@ -376,28 +394,34 @@ msgid "Character Device"
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:299
+#, fuzzy
 msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Mappa"
 
 #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304
+#, fuzzy
 msgid "FIFO"
-msgstr ""
+msgstr "FIFO"
 
 #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309
+#, fuzzy
 msgid "Socket"
-msgstr ""
+msgstr "Sökkull"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:118
 msgid "_Add a new toolbar"
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-toolbars-editor.c:221
-msgid "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the items table to remove it."
+msgid ""
+"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
+"items table to remove it."
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
+#, fuzzy
 msgid "Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Aðskiljari"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:752
 msgid "Toolbar _Style"
@@ -432,24 +456,29 @@ msgid "Customize Toolbar..."
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-wrap-table.c:148
+#, fuzzy
 msgid "Column spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Bil milli dálka"
 
 #: ../exo/exo-wrap-table.c:149
+#, fuzzy
 msgid "The amount of space between two consecutive columns"
-msgstr ""
+msgstr "Stærð bils milli tveggja dálka"
 
 #: ../exo/exo-wrap-table.c:163
+#, fuzzy
 msgid "Row spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Bil milli raða"
 
 #: ../exo/exo-wrap-table.c:164
+#, fuzzy
 msgid "The amount of space between two consecutive rows"
-msgstr ""
+msgstr "Stærð bils milli tveggja raða"
 
 #: ../exo/exo-wrap-table.c:178
+#, fuzzy
 msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
+msgstr "Öll eins"
 
 #: ../exo/exo-wrap-table.c:179
 msgid "Whether the children should be all the same size"
@@ -479,7 +508,7 @@ msgstr ""
 #: ../exo-csource/main.c:285
 #, c-format
 msgid "       %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-msgstr "       %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
+msgstr ""
 
 #: ../exo-csource/main.c:287
 #, c-format
@@ -554,18 +583,21 @@ msgstr ""
 
 #. allocate the file chooser
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:255
+#, fuzzy
 msgid "Select an Application"
-msgstr ""
+msgstr "Veldu forrit"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:264
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:398
+#, fuzzy
 msgid "All Files"
-msgstr ""
+msgstr "Allar skrár"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:269
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:403
+#, fuzzy
 msgid "Executable Files"
-msgstr ""
+msgstr "Keyrsluskrár"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:284
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:418
@@ -592,38 +624,36 @@ msgstr ""
 msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:277
+#, fuzzy
 msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Nafn:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:293
 msgid "C_omment:"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
-#. conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:309
+#, fuzzy
 msgid "Comm_and:"
-msgstr ""
+msgstr "_Skipun:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
-#. conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:324
+#, fuzzy
 msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "_Veffang:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:340
+#, fuzzy
 msgid "_Icon:"
-msgstr ""
+msgstr "Táknm_ynd:"
 
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link"
-#. dialog if no icon selected
+#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
 #. setup a label to tell that no icon was selected
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:357
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1080
@@ -631,30 +661,31 @@ msgid "No icon"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:363
+#, fuzzy
 msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Valkostir:"
 
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
-#. *              and sync your translations with the translations in Thunar
-#. and xfce4-panel.
-#. 
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. *              and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
+#.
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:372
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:373
-msgid "Select this option to enable startup notification when the command is run from the file manager or the menu. Not every application supports startup notification."
+msgid ""
+"Select this option to enable startup notification when the command is run "
+"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
+"notification."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
-#. *              and sync your translations with the translations in Thunar
-#. and xfce4-panel.
-#. 
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. *              and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
+#.
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:385
+#, fuzzy
 msgid "Run in _terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Keyra á _skjáhermi"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:386
 msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
@@ -671,24 +702,28 @@ msgstr ""
 
 #. --- constants ---
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
+#, fuzzy
 msgid "Create Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Búa til ræsi"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
+#, fuzzy
 msgid "Create Link"
-msgstr ""
+msgstr "Búa til tengil"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
+#, fuzzy
 msgid "Create Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Búa til möppu"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
 msgid "Edit Launcher"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
+#, fuzzy
 msgid "Edit Link"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta tengli"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
 msgid "Edit Directory"
@@ -724,13 +759,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86 ../exo-helper/main.c:67
 #: ../exo-mount/main.c:80 ../exo-mount-notify/main.c:76
+#, fuzzy
 msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Prenta upplýsingar um útgáfu og hætta"
 
 #. initialize Gtk+
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
 msgid "[FILE|FOLDER]"
-msgstr "[FILE|FOLDER]"
+msgstr ""
 
 #. no error message, the GUI initialization failed
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:165 ../exo-mount/main.c:249
@@ -772,8 +808,9 @@ msgstr ""
 
 #. add the "Create"/"Save" button (as default)
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:314
+#, fuzzy
 msgid "C_reate"
-msgstr ""
+msgstr "_Búa til"
 
 #. create failed, ask the user to specify a file name
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:463
@@ -797,54 +834,62 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:479
 #, c-format
+#, fuzzy
 msgid "%s Drive"
-msgstr ""
+msgstr "%s drif"
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:488
+#, fuzzy
 msgid "External Floppy Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Utanáliggjandi disklingadrif"
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:490
+#, fuzzy
 msgid "Floppy Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Disklingadrif"
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:494
+#, fuzzy
 msgid "Compact Flash Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Compact Flash drif"
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:498
+#, fuzzy
 msgid "Memory Stick Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Memory Stick drif"
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:502
+#, fuzzy
 msgid "Smart Media Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Smart Media drif"
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:506
+#, fuzzy
 msgid "SD/MMC Drive"
-msgstr ""
+msgstr "SD/MMC drif"
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:510
+#, fuzzy
 msgid "Zip Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Zipdrif"
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:514
+#, fuzzy
 msgid "Jaz Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Jazdrif"
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:518
+#, fuzzy
 msgid "Pen Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Pennadrif"
 
-#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty
-#. string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty string. Trailing/leading whitespace will be removed.
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:527
 #, c-format
 msgid "%s Music Player"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty
-#. string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty string. Trailing/leading whitespace will be removed.
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:542
 #, c-format
 msgid "%s Digital Camera"
@@ -852,8 +897,9 @@ msgstr ""
 
 #. last fallback to "Drive"
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:565
+#, fuzzy
 msgid "Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Drif"
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:792
 #, c-format
@@ -867,38 +913,45 @@ msgstr ""
 
 #. special case for pure audio disc
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:799
+#, fuzzy
 msgid "Audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "Hljóðdiskur CD"
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:835
 #, c-format
+#, fuzzy
 msgid "%s Removable Volume"
-msgstr ""
+msgstr "%s fjarlægjanleg geymslueining"
 
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:837
 #, c-format
+#, fuzzy
 msgid "%s Volume"
-msgstr ""
+msgstr "%s geymslueining"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
 #: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Preferred Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Valin forrit"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
 msgid "Select default applications for various services"
 msgstr ""
 
+#.
 #. Internet
-#. 
+#.
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
+#, fuzzy
 msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internetið"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
 #: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
 msgid "Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Vafri"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:153
 msgid ""
@@ -908,8 +961,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:177
 #: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
+msgstr "Póstforrit"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:185
 msgid ""
@@ -917,16 +971,19 @@ msgid ""
 "emails when you click on email addresses."
 msgstr ""
 
+#.
 #. Utilities
-#. 
+#.
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
+#, fuzzy
 msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Tól"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
 #: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
 msgid "File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Skráarstjóri"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:226
 msgid ""
@@ -936,8 +993,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
 #: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Terminal Emulator"
-msgstr ""
+msgstr "Конзолна програма"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:258
 msgid ""
@@ -1065,8 +1123,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/exo-helper.c:382
 #, c-format
+#, fuzzy
 msgid "No command specified"
-msgstr ""
+msgstr "Engin skipun gefin"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper.c:684
 #, c-format
@@ -1108,7 +1167,9 @@ msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/main.c:70
-msgid "Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is one of the following values."
+msgid ""
+"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
+"one of the following values."
 msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/main.c:70
@@ -1159,12 +1220,14 @@ msgid "Thunar"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "aterm"
-msgstr ""
+msgstr "aterm"
 
 #: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Balsa"
-msgstr ""
+msgstr "Balsa"
 
 #: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
 msgid "Debian Sensible Browser"
@@ -1175,36 +1238,43 @@ msgid "Debian X Terminal Emulator"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Encompass"
-msgstr ""
+msgstr "Encompass"
 
 #: ../exo-helper/helpers/epiphany.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Epiphany netvafri"
 
 #: ../exo-helper/helpers/eterm.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Enlightened Terminal Emulator"
-msgstr ""
+msgstr "Enlightened Skjáhermir"
 
 #: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1
 msgid "Novell Evolution"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Firefox"
 
 #: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Galeon Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Galeon vafri"
 
 #: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "GNOME Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME útstöð"
 
 #: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "KMail"
-msgstr ""
+msgstr "KMail"
 
 #: ../exo-helper/helpers/konqueror.desktop.in.in.h:1
 msgid "Konqueror Web Browser"
@@ -1219,32 +1289,37 @@ msgid "Lynx Text Browser"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/helpers/midori.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Midori"
-msgstr ""
+msgstr "Midori"
 
 #: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mozilla Browser"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Mail"
 
 #: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Mutt"
-msgstr ""
+msgstr "Mutt"
 
 #: ../exo-helper/helpers/nautilus.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Nautilus"
-msgstr ""
+msgstr "Nautilus"
 
 #: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Netscape Navigator"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "NXterm"
-msgstr ""
+msgstr "NXterm"
 
 #: ../exo-helper/helpers/opera-browser.desktop.in.in.h:1
 msgid "Opera Browser"
@@ -1255,20 +1330,24 @@ msgid "Opera Mail"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "PCMan File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "PCMan Skráastjóri"
 
 #: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Claws Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Claws Póstur"
 
 #: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Sylpheed"
-msgstr ""
+msgstr "Sylpheed"
 
 #: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "Mozilla Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Thunderbird"
 
 #: ../exo-helper/helpers/urxvt.desktop.in.in.h:1
 msgid "RXVT Unicode"
@@ -1279,8 +1358,9 @@ msgid "W3M Text Browser"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
 msgid "X Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "X skjáhermir"
 
 #. definitely not a device that we're able to mount, eject or unmount
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:262 ../exo-mount/exo-mount-hal.c:330
@@ -1294,15 +1374,13 @@ msgstr ""
 msgid "Device \"%s\" not found in file system device table"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: The user tried to eject a device although he's not privileged
-#. to do so.
+#. TRANSLATORS: The user tried to eject a device although he's not privileged to do so.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:651
 #, c-format
 msgid "You are not privileged to eject the volume \"%s\""
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: An application is blocking a mounted volume from being
-#. ejected.
+#. TRANSLATORS: An application is blocking a mounted volume from being ejected.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:656
 #, c-format
 msgid "An application is preventing the volume \"%s\" from being ejected"
@@ -1316,30 +1394,31 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:979
 #, c-format
-msgid "Blank discs cannot be mounted, use a CD recording application like Xfburn to record audio or data on the disc"
+msgid ""
+"Blank discs cannot be mounted, use a CD recording application like Xfburn to "
+"record audio or data on the disc"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:990
 #, c-format
-msgid "Audio CDs cannot be mounted, use your favorite audio player to play the audio tracks"
+msgid ""
+"Audio CDs cannot be mounted, use your favorite audio player to play the "
+"audio tracks"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: The user tried to eject a device although he's not privileged
-#. to do so.
+#. TRANSLATORS: The user tried to eject a device although he's not privileged to do so.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:1055
 #, c-format
 msgid "You are not privileged to teardown the crypto layer"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: An application is blocking a mounted volume from being
-#. ejected.
+#. TRANSLATORS: An application is blocking a mounted volume from being ejected.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:1060
 #, c-format
 msgid "An application is preventing the crypto layer from being torn down"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: User tried to unmount a volume, but is not privileged to do
-#. so.
+#. TRANSLATORS: User tried to unmount a volume, but is not privileged to do so.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:1144
 #, c-format
 msgid "You are not privileged to unmount the volume \"%s\""
@@ -1383,12 +1462,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-mount/main.c:205
 #, c-format
+#, fuzzy
 msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Óþekkt villa"
 
 #: ../exo-mount/main.c:276
 #, c-format
-msgid "%s is compiled without GIO-Unix features. Therefore it will probably not work on this system."
+msgid ""
+"%s is compiled without GIO-Unix features. Therefore it will probably not "
+"work on this system."
 msgstr ""
 
 #. the caller must specify either a HAL UDI or a device file
@@ -1402,7 +1484,9 @@ msgid "Must not specify both a HAL device UDI and a device file simultaneously"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-mount/main.c:300
-msgid "Cannot mount by HAL device UDI, because HAL support was disabled for this build"
+msgid ""
+"Cannot mount by HAL device UDI, because HAL support was disabled for this "
+"build"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-mount/main.c:307
@@ -1457,17 +1541,22 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-mount-notify/main.c:233
 #, c-format
-msgid "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the media or disconnect the drive."
+msgid ""
+"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the "
+"media or disconnect the drive."
 msgstr ""
 
 #. not read-only, writing back data
 #: ../exo-mount-notify/main.c:240
+#, fuzzy
 msgid "Writing data to device"
-msgstr ""
+msgstr "Skrifa upplýsingar"
 
 #: ../exo-mount-notify/main.c:241
 #, c-format
-msgid "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be removed. Please do not remove the media or disconnect the drive."
+msgid ""
+"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be "
+"removed. Please do not remove the media or disconnect the drive."
 msgstr ""
 
 #: ../exo-open/main.c:84
@@ -1489,13 +1578,15 @@ msgstr ""
 #: ../exo-open/main.c:90
 msgid ""
 "  --launch TYPE [PARAMETERs...]       Launch the preferred application of\n"
-"                                      TYPE with the optional PARAMETERs, where\n"
+"                                      TYPE with the optional PARAMETERs, "
+"where\n"
 "                                      TYPE is one of the following values."
 msgstr ""
 
 #: ../exo-open/main.c:94
 msgid ""
-"  --working-directory DIRECTORY       Default working directory for applications\n"
+"  --working-directory DIRECTORY       Default working directory for "
+"applications\n"
 "                                      when using the --launch option."
 msgstr ""
 
@@ -1503,10 +1594,9 @@ msgstr ""
 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
 msgstr ""
 
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
-#. TerminalEmulator),
+#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
 #. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#. 
+#.
 #: ../exo-open/main.c:103
 msgid ""
 "  WebBrowser       - The preferred Web Browser.\n"
@@ -1526,7 +1616,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-open/main.c:170
 #, c-format
-msgid "Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-Unix features."
+msgid ""
+"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
+"Unix features."
 msgstr ""
 
 #: ../exo-open/main.c:312
@@ -1546,16 +1638,17 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Browse the file system"
-msgstr ""
+msgstr "Flakka í skráakerfinu"
 
 #: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2
 msgid "Read your email"
-msgstr ""
+msgstr "Lesa tölvupóstinn"
 
 #: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2
 msgid "Use the command line"
-msgstr ""
+msgstr "Nota skipanalínuna"
 
 #: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Browse the web"
-msgstr ""
+msgstr "Flakka á vefnum"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list