[Xfce4-commits] <xfce4-timer-plugin:master> l10n: Updated German (de) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Mar 28 12:30:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to b43d1912819988d1c749ce75540400e72ec23a74 (commit)
from 68c81b970e5ce7725b468e22eaee47cef0546643 (commit)
commit b43d1912819988d1c749ce75540400e72ec23a74
Author: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>
Date: Sun Mar 28 12:29:07 2010 +0200
l10n: Updated German (de) translation to 100%
New status: 32 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/de.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 48 insertions(+), 60 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9e30974..2b815b3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# Copyright (C) 2009 THE xfce4-timer-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
# Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-28 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-13 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>\n"
"Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
@@ -17,22 +17,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:101
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds left"
msgstr "verbleibend: %d Stunden %d Minuten %d Sekunden"
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:104
#, c-format
msgid "%dm %ds left"
msgstr "verbleibend: %d Minuten %d Sekunden"
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:106
#, c-format
msgid "%ds left"
msgstr "verbleibend: %d Sekunden"
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:127
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up!"
@@ -40,105 +40,92 @@ msgstr ""
"Bing! :) \n"
"Die Zeit ist abgelaufen"
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:425
msgid "Stop timer"
msgstr "Uhr stoppen"
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:427
msgid "Start timer"
msgstr "Uhr starten"
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:437
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Alarm ausschalten"
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:483 ../src/xfcetimer.c:557
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%d Stunden %d Minuten %d Sekunden"
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:485 ../src/xfcetimer.c:559
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%d Minuten %d Sekunden"
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:487 ../src/xfcetimer.c:561
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%d Sekunden"
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:497 ../src/xfcetimer.c:571
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "Bei %02d: %02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:648
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:656
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Wartezeit eingeben"
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:659
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Alarmzeit eingeben: "
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:671
msgid "h "
msgstr "Stunden "
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:676
msgid "m "
msgstr "Minuten "
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:681
msgid "s "
msgstr "Sekunden "
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"oder\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:684
+msgid "or"
+msgstr "oder"
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
-msgstr ""
-"\n"
-"auszuführender Befehl"
+#: ../src/xfcetimer.c:707
+msgid "Command to run:"
+msgstr "Auszuführender Befehl:"
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:737
msgid "Add new alarm"
msgstr "Neuen Alarm erstellen"
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:776
msgid "Edit alarm"
msgstr "Alarm bearbeiten"
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschaften"
+#: ../src/xfcetimer.c:1226
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce-Eieruhr"
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1238
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Einstellungen für die Xfce-Eieruhr"
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
-msgstr ""
-"Eieruhr\n"
-"Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1270
+msgid "Timer name"
+msgstr "Eieruhrbezeichner"
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1275
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
@@ -146,34 +133,35 @@ msgstr ""
"Wartezeit /\n"
"Alarmzeit"
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1279
msgid "Alarm command"
msgstr "Alarmbefehl"
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1323
+msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr ""
-"Meldungsfenster nicht anzeigen,\n"
+"Meldungsfenster nicht anzeigen, "
"wenn ein Alarmbefehl angegeben ist"
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1330
msgid "Repeat the alarm command:"
msgstr "Alarmbefehl wiederholen:"
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1337
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Anzahl der Wiederholungen: "
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1343
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr "Zeitabstand (Sek.): "
#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Eieruhr für die Leiste"
+msgstr "Eieruhr für die Xfce-Leiste"
#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Xfce4-Eieruhr"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenschaften"
More information about the Xfce4-commits
mailing list