[Xfce4-commits] <xfwm4:master> l10n: Added Sinhala (si) translation

Transifex noreply at xfce.org
Sat Mar 13 14:44:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 92598c73885a0bd85a5687da1bd115e45de15e60 (commit)
       from 80d7520f932fcac5fadf9a804b4032c606c42991 (commit)

commit 92598c73885a0bd85a5687da1bd115e45de15e60
Author: Danishka Navin <danishka at gmail.com>
Date:   Sat Mar 13 14:42:01 2010 +0100

    l10n: Added Sinhala (si) translation
    
    New status: 99 messages complete with 34 fuzzies and 89 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/si.po |  319 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 178 insertions(+), 141 deletions(-)

diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index e664df6..00dc4fc 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-10 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-10 09:32+0530\n"
-"Last-Translator: Danishka Navin\n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-13 18:58+0530\n"
+"Last-Translator: Akila Wajirasena <akila.wajirasena at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Sinhala <info at hanthana.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,22 +21,25 @@ msgid ""
 "This window might be busy and is not responding.\n"
 "Do you want to terminate the application?"
 msgstr ""
+"මෙම කවුළුව කාර්යබහුල අතර එය ප්‍රතිචාර නොදක්වයි.\n"
+"ඔබට මෙම යෙදුම නැවත්වීමට අවශ්‍යද?"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:89
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "අවවාදයයි"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:49
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "කිසිවක් නැත"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 msgid "Session manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "සැසි කළමනාකරන සොකට්ටුව"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:421
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:360
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
+#, fuzzy
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
@@ -44,7 +47,7 @@ msgstr "SOCKET ID"
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:312
 msgid "Version information"
-msgstr ""
+msgstr "අනුවාද තොරතුරු"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:378
@@ -55,26 +58,29 @@ msgstr "."
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:952
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:72
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Workspace %d"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය  %d"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:252
+#, fuzzy
 msgid "Workspace Name"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශ නාමය"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:360
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "සැකසුම් කළමනාකරන සොකට්ටුව"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
@@ -84,7 +90,7 @@ msgstr ""
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 msgid "Window Manager"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළු කළමනාකරු"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
@@ -98,13 +104,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
+#, fuzzy
 msgid "Set number and names of workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශ අංකය හා නම් පිහිටුවන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:6
 msgid "Workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
 msgid "<b>Box move and resize</b>"
@@ -136,7 +143,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
 msgid "<b>Title _alignment</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>සිරැසි පෙළගැස්ම (_a)</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
 msgid "<b>Title fon_t</b>"
@@ -156,33 +163,33 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
 msgid "<b>_Theme</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>තේමාව (_T)</b>"
 
 #. Raise focus delay
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
 msgid "<i>Long</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>දිග</i>"
 
 #. Raise focus delay
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
 msgid "<i>Short</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>කෙටි</i>"
 
 #. Edge resistance
 #. Smart placement size
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
 msgid "<i>Small</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>කුඩා</i>"
 
 #. Edge resistance
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 msgid "<i>Wide</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>පළල්</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "සක්‍රීය"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
 msgid "Ad_vanced"
@@ -206,7 +213,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "වසන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Delay _before raising focused window:"
@@ -214,7 +221,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 msgid "Dis_tance:"
-msgstr ""
+msgstr "දුර (_s):"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 msgid "Focus follows _mouse"
@@ -222,11 +229,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 msgid "Hidden"
-msgstr ""
+msgstr "සැඟවුණු"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
+#, fuzzy
 msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "සඟවන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Hide content of windows when _moving"
@@ -238,23 +246,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
 msgid "Ke_yboard"
-msgstr ""
+msgstr "යතුරුපුවරුව (_y)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
+#, fuzzy
 msgid "Maximize"
-msgstr ""
+msgstr "විහිදන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
 msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "මෙනුව"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
+#, fuzzy
 msgid "Shade"
-msgstr ""
+msgstr "අඳුරු කිරීම"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid "Snap windows to other _windows"
@@ -270,7 +280,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
-msgstr ""
+msgstr "ක්‍රියාව සිදුවන්නේ නාම තීරුව ද්වි ක්ලික් කළ විටය"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 msgid "The window title cannot be removed"
@@ -278,7 +288,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "සිරැසිය"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
@@ -303,11 +313,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
 msgid "_Reset to Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "පෙරනිමියට යළි පිහිටුවන්න (_R)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
 msgid "_Style"
-msgstr ""
+msgstr "විලාසය (_S)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
@@ -317,59 +327,63 @@ msgstr ""
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
 msgid "Hide window"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව සඟවන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
 msgid "Maximize window"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව විහිදන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#, fuzzy
 msgid "Fill window"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව පුරවන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
 msgid "Nothing"
-msgstr ""
+msgstr "කිසිවක් නැත"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239
 msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "වම"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
 msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "මැද"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
 msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "දකුණ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236
 msgid "Window operations menu"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළු කාර්යකරණ මෙනුව"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
 msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "ඉහළ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
 msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "පහළ"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
+#, fuzzy
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "අවලංගුකරන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
+#, fuzzy
 msgid "Cycle windows"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළු අතර චක්‍රීය ලෙස යන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
+#, fuzzy
 msgid "Cycle windows (Reverse)"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළු අතර (අනෙක් අතට) චක්‍රීය ලෙස යන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
 msgid "Switch window for same application"
@@ -377,27 +391,28 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
 msgid "Switch application"
-msgstr ""
+msgstr "යෙදුම මාරු කරන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
 msgid "Close window"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වසන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
 msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව තිරස්ව විහිදන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
 msgid "Maximize window vertically"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව සිරස්ව විහිදන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
 msgid "Move window"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව එහා මෙහා කරන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
+#, fuzzy
 msgid "Resize window"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළු ප්‍රමාණය වෙනස් කරන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
 msgid "Stick window"
@@ -411,13 +426,17 @@ msgstr ""
 msgid "Lower window"
 msgstr ""
 
+# පුරවන්න
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#, fuzzy
 msgid "Fill window horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළු තිරස්ව පිහිටුවන්න"
 
+# පුරවන්න
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#, fuzzy
 msgid "Fill window vertically"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළු සිරස්ව පිහිටුවන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
 msgid "Toggle above"
@@ -429,179 +448,183 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
 msgid "Move window to upper workspace"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව  ඉහළ වැඩ අවකාශයට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
 msgid "Move window to bottom workspace"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව  පහළ වැඩ අවකාශයට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
 msgid "Move window to left workspace"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වම් වැඩ අවකාශයට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
 msgid "Move window to right workspace"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව දකුණු වැඩ අවකාශයට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
 msgid "Move window to previous workspace"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව කලින් වැඩ අවකාශයට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
 msgid "Move window to next workspace"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව ඊලඟ වැඩ අවකාශයට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
 msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 1 ට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
 msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 2 ට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
 msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 3 ට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
 msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 4 ට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
 msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 5 ට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
 msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 6 ට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
 msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 7 ට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
 msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 8 ට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
 msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 9 ට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
 msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 10 ට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 11 ට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
 msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළුව වැඩ අවකාශ 12 ට ගෙනයනන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
 msgid "Show desktop"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩතලය පෙන්වන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
 msgid "Upper workspace"
-msgstr ""
+msgstr "ඉහළ වැඩ අවකාශය"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
 msgid "Bottom workspace"
-msgstr ""
+msgstr "පහළ වැඩ අවකාශය"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
 msgid "Left workspace"
-msgstr ""
+msgstr "වම් වැඩ අවකාශය"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
 msgid "Right workspace"
-msgstr ""
+msgstr "දකුණු වැඩ අවකාශය"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid "Previous workspace"
-msgstr ""
+msgstr "කලින් වැඩ අවකාශය"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
 msgid "Next workspace"
-msgstr ""
+msgstr "ඊලඟ වැඩ අවකාශය"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
 msgid "Workspace 1"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය 1"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
 msgid "Workspace 2"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය 2"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
 msgid "Workspace 3"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය 3"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
 msgid "Workspace 4"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය 4"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
 msgid "Workspace 5"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය 5"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
 msgid "Workspace 6"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය 6"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
 msgid "Workspace 7"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය 7"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
 msgid "Workspace 8"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය 8"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
 msgid "Workspace 9"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය 9"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
 msgid "Workspace 10"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය 10"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Workspace 11"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය 11"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
 msgid "Workspace 12"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශය 12"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
 msgid "Add workspace"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශයක් එක් කරන්න "
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
 msgid "Add adjacent workspace"
 msgstr ""
 
+# last = final or last = previous
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
+#, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
-msgstr ""
+msgstr "අවසන් වැඩ අවකාශය මකා දමන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
+#, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
-msgstr ""
+msgstr "සක්‍රීය වැඩ අවකාශය මකා දමන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:450
 msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "තේමාව"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:599
+#, fuzzy
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "ක්‍රියාව"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:604
 msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "කෙටිමඟ "
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:977
 #, c-format
@@ -610,51 +633,56 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:988
 msgid "Could not create the settings dialog."
-msgstr ""
+msgstr "සැකසුම් සංවාද කොටුව තැනීමට නොහැකි විය."
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1880
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1881
 msgid "Reset to Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "පෙරනිමියට යළි  පිහිටුවන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1882
-msgid ""
-"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
-"do this?"
-msgstr ""
+msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
+msgstr "මෙමගින් සියලු කෙටිමං ඒවායේ පෙරනිමි තත්වයට පත් කරනු ඇත. ඔබට ඇත්තටම මෙය කිරීමට අවශ්‍යද? "
 
 #. Smart placement size
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
 msgid "<i>Large</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>විශාල</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3
+#, fuzzy
 msgid "<i>Opaque</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>පාරාන්ධ</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
+#, fuzzy
 msgid "<i>Transparent</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>පාරදෘශ්‍ය</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
 msgid "Activate _focus stealing prevention"
 msgstr ""
 
+# තිරයේ මැදදී (_c)
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
+#, fuzzy
 msgid "At the _center of the screen"
-msgstr ""
+msgstr "තිරයේ මැද (_c)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
+#, fuzzy
 msgid "By default, place windows:"
-msgstr ""
+msgstr "පෙරනිමියෙන්, කවුළු පිහිටුවන්න:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
+#, fuzzy
 msgid "C_ompositor"
-msgstr ""
+msgstr "වර්ණයෝජක (_o)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
+#, fuzzy
 msgid "C_ycling"
-msgstr ""
+msgstr "චක්‍රීය ලෙස යෑම (_y)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
 msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
@@ -666,7 +694,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
 msgid "Do _nothing"
-msgstr ""
+msgstr "කිසිවක් කරන්න එපා (_n)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
 msgid "Hide _frame of windows when maximized"
@@ -693,20 +721,24 @@ msgid "Opaci_ty of window decorations:"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
+#, fuzzy
 msgid "Opacity of _inactive windows:"
-msgstr ""
+msgstr "අකර්මණ්‍ය කවුළු වල පාරාන්ධතාව (_i):"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
+#, fuzzy
 msgid "Opacity of popup window_s:"
-msgstr ""
+msgstr "මතු වන කවුළු වල පාරාන්ධතාව (_s):"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
+#, fuzzy
 msgid "Opacity of windows during _move:"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළු ගමන් කරන අතරතුර පාරාන්ධතාව (_m):"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
+#, fuzzy
 msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
-msgstr ""
+msgstr "කවුළු ප්‍රමාණය වෙනස්කරන   අතරතුර පාරාන්ධතාව (_m):"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
 msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
@@ -729,8 +761,9 @@ msgid "Switch to win_dow's workspace"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+#, fuzzy
 msgid "Under the mouse _pointer"
-msgstr ""
+msgstr "මූසික දක්වනය යට (_p)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
@@ -754,7 +787,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
 msgid "_Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "ප්‍රවේශ්‍යතාව"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
 msgid "_Bring window on current workspace"
@@ -798,63 +831,63 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
 msgid "_Workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශ (_W)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1
+#, fuzzy
 msgid "<b>Margins</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>මායිම් ඉඩ</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2
 msgid "<b>Workspaces</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>වැඩ අවකාශ</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
 msgid "Change workspace name"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශ නාමය වෙනස් කරන්න"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-msgid ""
-"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr ""
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
 msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "නම (_N):"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8
 msgid "_Number of workspaces:"
-msgstr ""
+msgstr "වැඩ අවකාශ ගණන (_N):"
 
 #. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
 #: ../src/client.c:182
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s (on %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (මත %s)"
 
 #: ../src/main.c:138
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Segmentation fault"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ඛණ්ඩන දෝෂය"
 
 #: ../src/menu.c:44
 msgid "Ma_ximize"
-msgstr ""
+msgstr "විහිදන්න (_x)"
 
 #: ../src/menu.c:45
 msgid "Unma_ximize"
-msgstr ""
+msgstr "නොවිහිදන්න (_x)"
 
 #: ../src/menu.c:46
 msgid "Mi_nimize"
-msgstr ""
+msgstr "හකුළන්න (_n)"
 
 #: ../src/menu.c:47
 msgid "Minimize _All Other Windows"
-msgstr ""
+msgstr "අනෙක් සියලු කවුළු හකුලන්න (_A)"
 
 #: ../src/menu.c:48
 msgid "S_how"
-msgstr ""
+msgstr "පෙන්වන්න (_h)"
 
 #: ../src/menu.c:49
 msgid "_Move"
@@ -871,7 +904,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/menu.c:53
 msgid "Same as Other Windows"
-msgstr ""
+msgstr "අනෙක් කවුළු ලෙසම"
 
 #: ../src/menu.c:54
 msgid "Always Below Other Windows"
@@ -885,13 +918,17 @@ msgstr ""
 msgid "Roll Window Down"
 msgstr ""
 
+# තිරය පුරා
 #: ../src/menu.c:57
+#, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "මුලු තිරයේම (_F)"
 
+# තිරය පුරා
 #: ../src/menu.c:58
+#, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "මුලු තිරයේම පෙන්වීමෙන් ඉවත් වන්න (_F)"
 
 #: ../src/menu.c:59
 msgid "Context _Help"
@@ -913,7 +950,7 @@ msgstr ""
 #. --------------------------------------------------------
 #: ../src/menu.c:65
 msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "වසන්න (_C)"
 
 #. --------------------------------------------------------
 #: ../src/menu.c:68
@@ -922,11 +959,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/menu.c:71
 msgid "_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "පිටවෙන්න (_Q)"
 
 #: ../src/menu.c:72
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "යළි අරඔන්න"
 
 #: ../src/menu.c:423
 #, c-format



More information about the Xfce4-commits mailing list