[Xfce4-commits] <xfce4-datetime-plugin:master> l10n: Initial Croatian (hr) translation

Transifex noreply at xfce.org
Sat Jun 12 18:16:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 43a3f0dceb392b20e6e2080a9d32a3139b152787 (commit)
       from 0ebd356436d740f724e3a98fc718fadaf6a8882c (commit)

commit 43a3f0dceb392b20e6e2080a9d32a3139b152787
Author: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date:   Sat Jun 12 18:15:02 2010 +0200

    l10n: Initial Croatian (hr) translation
    
    New status: 17 messages complete with 0 fuzzies and 2 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{ro.po => hr.po} |   59 ++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/po/ro.po b/po/hr.po
similarity index 63%
copy from po/ro.po
copy to po/hr.po
index d5d4279..4a7221b 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,70 +1,70 @@
-# Romanian translation fom xfce4-datetime-plugin
-# Copyright (C) 2009
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-datetime-plugin package.
-# Igor Știrbu <igor.stirbu at gmail.com>, 2009.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2009.
-#
+# Croatian translations for   xfce4-datetime-pluginpackage.
+# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the  xfce4-datetime-plugin package.
+#  Ivica Kolić<ikoli at yahoo.com>, 2010.
+#  Ivica Kolić<ikoli at yahoo.com> <>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-datetime-plugin\n"
+"Project-Id-Version:  xfce4-datetime-plugin 4-datetime-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-31 13:39-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-01 18:19+0200\n"
-"Last-Translator: Igor Știrbu <igor.stirbu at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-12 18:12+0200\n"
+"Last-Translator:  Ivica Kolić<ikoli at yahoo.com> <>\n"
+"Language-Team: Croatian <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.c:82
 msgid "Invalid format"
-msgstr "Formatul nu este valid"
+msgstr "Neispravan format"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.c:87
 msgid "Error"
-msgstr "Eroare"
+msgstr "Greška"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:42
 msgid "Date, then time"
-msgstr "Data, apoi ora"
+msgstr "Datum,pa vrijeme"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:43
 msgid "Time, then date"
-msgstr "Ora, apoi data"
+msgstr "Vrijeme,pa datum"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:44
 msgid "Date only"
-msgstr "Doar data"
+msgstr "Samo datum"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:45
 msgid "Time only"
-msgstr "Doar ora"
+msgstr "Samo vrijeme"
 
 #. placeholder
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:85 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:96
 msgid "Custom..."
-msgstr "Personalizat..."
+msgstr "Prilagođeno..."
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:131
 msgid "Select font"
-msgstr "Alegere font"
+msgstr "Odaberi font"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:332
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Nu s-a putut deschide următoarea adresă: %s"
+msgstr "Neuspjeh u otvaranju slijedećeg url: %s"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:371
-#, fuzzy
 msgid "Datetime"
-msgstr "Ceas cu calendar"
+msgstr "Datumvrijeme"
 
 #.
 #. * layout frame
 #.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:391
 msgid "Layout"
-msgstr "Aspect"
+msgstr "Raspored"
 
 #. Format label
 #. format label
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Format:"
 #.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:425
 msgid "Date"
-msgstr "Data"
+msgstr "Datum"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:437
 msgid "The date will appear in a tooltip."
-msgstr "Data va apărea într-un indiciu."
+msgstr ""
 
 #. font label
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:450 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:553
@@ -94,19 +94,16 @@ msgstr "Font:"
 #.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:528
 msgid "Time"
-msgstr "Ora"
+msgstr "Vrijeme"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:540
 msgid "The time will appear in a tooltip."
-msgstr "Ora va apărea într-un indiciu."
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:1
 msgid "Date and Time plugin with a simple calendar"
-msgstr "Modul pentru ceas cu un calendar simplu"
+msgstr "Datum i vrijeme priključak  sa jednostavnim kalendarom"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:2
 msgid "DateTime"
-msgstr "Ceas cu calendar"
-
-#~ msgid "Datetime properties"
-#~ msgstr "Preferințe Ceas cu calendar"
+msgstr "DatumVrijeme"



More information about the Xfce4-commits mailing list