[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updated Croatian (hr) translation to 42%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Jun 2 12:12:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 8659d1be58def79ed0bc34a8f94b9532d17d160e (commit)
       from 3271137a7a3ad3f325edcf0b0ae2eb30cf9d5b4c (commit)

commit 8659d1be58def79ed0bc34a8f94b9532d17d160e
Author: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date:   Wed Jun 2 12:10:52 2010 +0200

    l10n: Updated Croatian (hr) translation to 42%
    
    New status: 139 messages complete with 1 fuzzy and 186 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/hr.po |  268 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 124 insertions(+), 144 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index d55c676..616641f 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,24 +2,23 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-19 10:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-02 04:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-19 16:42+0100\n"
 "Last-Translator: Petar <petar.koretic at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <petar.koretic at gmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Croatian\n"
 "X-Poedit-Country: CROATIA\n"
+"X-Poedit-Language: Croatian\n"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
-#, fuzzy
 msgid "Follow state"
 msgstr "Pratite stanje"
 
@@ -72,8 +71,7 @@ msgstr "Neuspješno učitavanje slike  \"%s\": Nepoznati razlog, vjerojatno ošt
 msgid "Failed to open \"%s\"."
 msgstr "Neuspješno otvaranje \"%s\"."
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277
-#: ../exo/exo-icon-view.c:776
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:776
 msgid "Orientation"
 msgstr "Orjentacija"
 
@@ -81,27 +79,21 @@ msgstr "Orjentacija"
 msgid "The orientation of the iconbar"
 msgstr "Orjentacija trake sa ikonama"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294
-#: ../exo/exo-icon-view.c:793
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:793
 msgid "Pixbuf column"
 msgstr "Pixbuf stupac"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295
-#: ../exo/exo-icon-view.c:794
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:794
 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
 msgstr "Model stupca za uzimanje pixbuf  ikone "
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310
-#: ../exo/exo-icon-view.c:920
-#, fuzzy
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:920
 msgid "Text column"
 msgstr "Stupac teksta"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311
-#: ../exo/exo-icon-view.c:921
-#, fuzzy
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:921
 msgid "Model column used to retrieve the text from"
-msgstr "Model stupca za uzimanje texta"
+msgstr "Model stupca za uzimanje teksta"
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:323
 msgid "Icon Bar Model"
@@ -119,33 +111,27 @@ msgstr "Aktivno"
 msgid "Active item index"
 msgstr "Aktivan indeks stavke"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:347
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:348
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
 msgid "Active item fill color"
 msgstr "Aktivna boja stavke"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:354
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:355
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
 msgid "Active item border color"
 msgstr "Aktivna boja ruba stavke"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:361
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:362
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
 msgid "Active item text color"
 msgstr "Aktivna boje teksta stavke"
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:368
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:369
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
 msgid "Cursor item fill color"
 msgstr ""
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:375
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:376
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:375 ../exo/exo-icon-bar.c:376
 msgid "Cursor item border color"
 msgstr ""
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:382
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:383
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:382 ../exo/exo-icon-bar.c:383
 msgid "Cursor item text color"
 msgstr ""
 
@@ -192,22 +178,22 @@ msgstr ""
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
 msgid "File Type Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Ikone tipova datoteka"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
 msgid "Location Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Ikone lokacije"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:129
 msgid "Status Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Ikone statusa"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:131
 msgid "Uncategorized Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Nekategorizirane ikone"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:135
@@ -215,28 +201,27 @@ msgid "All Icons"
 msgstr "Sve Ikone"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285
 msgid "Image Files"
-msgstr ""
+msgstr "Slike"
 
 #. setup the context combo box
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:210
 msgid "Select _icon from:"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi_ikonu iz:"
 
 #. search filter
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:225
 msgid "_Search icon:"
-msgstr ""
+msgstr "_Traži ikonu"
 
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:236
 msgid "Clear search field"
-msgstr ""
+msgstr "Očisti polje traženja"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:644
 msgid "Column Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Razmak stupaca"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:645
 msgid "Space which is inserted between grid column"
@@ -256,7 +241,7 @@ msgstr "Omogući pretraživanje"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:677
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
-msgstr ""
+msgstr "Pogled omogućuje korisniku interaktivno traženje kroz stupce"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:694
 msgid "Width for each item"
@@ -268,11 +253,11 @@ msgstr "Širina koja se koristi za svaku stavku"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:713
 msgid "Layout mode"
-msgstr ""
+msgstr "Način rasporeda"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:714
 msgid "The layout mode"
-msgstr ""
+msgstr "Način rasporeda"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:730
 msgid "Margin"
@@ -320,7 +305,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:840
 msgid "Search Column"
-msgstr ""
+msgstr "Stupac traženja"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:841
 msgid "Model column to search through when searching through item"
@@ -328,29 +313,25 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:855
 msgid "Selection mode"
-msgstr ""
+msgstr "Način odabira"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:856
 msgid "The selection mode"
-msgstr ""
+msgstr "Način odabira"
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:871
-#: ../exo/exo-tree-view.c:154
+#: ../exo/exo-icon-view.c:871 ../exo/exo-tree-view.c:154
 msgid "Single Click"
-msgstr ""
+msgstr "Jednostruki klik"
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:872
-#: ../exo/exo-tree-view.c:155
+#: ../exo/exo-icon-view.c:872 ../exo/exo-tree-view.c:155
 msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
 msgstr ""
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:888
-#: ../exo/exo-tree-view.c:171
+#: ../exo/exo-icon-view.c:888 ../exo/exo-tree-view.c:171
 msgid "Single Click Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:889
-#: ../exo/exo-tree-view.c:172
+#: ../exo/exo-icon-view.c:889 ../exo/exo-tree-view.c:172
 msgid "The amount of time after which the item under the mouse cursor will be selected automatically in single click mode"
 msgstr ""
 
@@ -382,8 +363,7 @@ msgstr ""
 msgid "Preview"
 msgstr "Pregled"
 
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:271
+#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:271
 msgid "No file selected"
 msgstr "Nije odabrana datoteka"
 
@@ -409,7 +389,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:118
 msgid "_Add a new toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "_Dodaj novu alatnu traku"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-editor.c:221
 msgid "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the items table to remove it."
@@ -417,39 +397,39 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
 msgid "Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Razdjelnik"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:752
 msgid "Toolbar _Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stil _alatne trake"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:759
 msgid "_Desktop Default"
-msgstr ""
+msgstr "_Zadana radna površina"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:768
 msgid "_Icons only"
-msgstr ""
+msgstr "_Samo ikone"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:777
 msgid "_Text only"
-msgstr ""
+msgstr "_Samo tekst"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:786
 msgid "Text for _All Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst za _sve ikone"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:795
 msgid "Text for I_mportant Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst za v_ažne ikone"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:803
 msgid "_Remove Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "_Ukloni alatnu traku"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-view.c:818
 msgid "Customize Toolbar..."
-msgstr ""
+msgstr "Prilagodi alatnu traku"
 
 #: ../exo/exo-wrap-table.c:148
 msgid "Column spacing"
@@ -485,11 +465,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-xsession-client.c:221
 msgid "Restart command"
-msgstr ""
+msgstr " Naredba ponovno pokreni"
 
 #: ../exo/exo-xsession-client.c:222
 msgid "Session restart command"
-msgstr ""
+msgstr "Naredba  ponovno pokreni sesiju"
 
 #: ../exo-csource/main.c:284
 #, c-format
@@ -541,10 +521,8 @@ msgstr ""
 msgid "  --strip-content   Remove node contents from XML files\n"
 msgstr ""
 
-#: ../exo-csource/main.c:304
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:177
-#: ../exo-mount/main.c:263
-#: ../exo-mount-notify/main.c:169
+#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:177
+#: ../exo-mount/main.c:265 ../exo-mount-notify/main.c:169
 #: ../exo-open/main.c:258
 #, c-format
 msgid ""
@@ -555,10 +533,8 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../exo-csource/main.c:308
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
-#: ../exo-mount/main.c:267
-#: ../exo-mount-notify/main.c:173
+#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
+#: ../exo-mount/main.c:269 ../exo-mount-notify/main.c:173
 #: ../exo-open/main.c:262
 #, c-format
 msgid ""
@@ -569,10 +545,8 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../exo-csource/main.c:312
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:185
-#: ../exo-mount/main.c:271
-#: ../exo-mount-notify/main.c:177
+#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:185
+#: ../exo-mount/main.c:273 ../exo-mount-notify/main.c:177
 #: ../exo-open/main.c:266
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
@@ -606,47 +580,51 @@ msgstr "Python skripte"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:296
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:430
-#, fuzzy
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruby Skripte"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:302
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:436
-#, fuzzy
 msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell skripte"
+msgstr "Skripte ljuske"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:284
 #, c-format
 msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:277
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Naziv:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:293
 msgid "C_omment:"
 msgstr "_Komentar:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:309
 msgid "Comm_and:"
 msgstr "Na_redba:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:324
 msgid "_URL:"
 msgstr "_URL:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:340
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikona:"
 
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
+#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link"
+#. dialog if no icon selected
 #. setup a label to tell that no icon was selected
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:357
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1080
@@ -657,9 +635,11 @@ msgstr "Nema ikone"
 msgid "Options:"
 msgstr "Opcije:"
 
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. *              and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
+#. *              and sync your translations with the translations in Thunar
+#. and xfce4-panel.
+#. 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:372
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr ""
@@ -668,9 +648,11 @@ msgstr ""
 msgid "Select this option to enable startup notification when the command is run from the file manager or the menu. Not every application supports startup notification."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. *              and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
+#. *              and sync your translations with the translations in Thunar
+#. and xfce4-panel.
+#. 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:385
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Pokreni u _terminalu"
@@ -682,7 +664,7 @@ msgstr ""
 #. allocate the icon chooser dialog
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:532
 msgid "Select an icon"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberite ikonu"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:168
 msgid "File location is not a regular file or directory"
@@ -691,19 +673,19 @@ msgstr ""
 #. --- constants ---
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
 msgid "Create Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Napravi pokretač"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
 msgid "Create Link"
-msgstr ""
+msgstr "Napravi poveznicu"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
 msgid "Create Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Napravi direktorij"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
 msgid "Edit Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Uredo pokretač"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
 msgid "Edit Link"
@@ -741,10 +723,8 @@ msgstr "Unaprijed zadan URL kod izrade poveznice"
 msgid "Preset icon when creating a desktop file"
 msgstr "Unaprijed zadana ikona kod izrade datoteke za radnu površinu"
 
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86
-#: ../exo-helper/main.c:67
-#: ../exo-mount/main.c:80
-#: ../exo-mount-notify/main.c:76
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86 ../exo-helper/main.c:67
+#: ../exo-mount/main.c:80 ../exo-mount-notify/main.c:76
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr ""
 
@@ -754,8 +734,7 @@ msgid "[FILE|FOLDER]"
 msgstr "[DATOTEKA|MAPA]"
 
 #. no error message, the GUI initialization failed
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:165
-#: ../exo-mount/main.c:249
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:165 ../exo-mount/main.c:251
 #: ../exo-mount-notify/main.c:155
 msgid "Failed to open display"
 msgstr ""
@@ -800,7 +779,7 @@ msgstr "I_zradi"
 #. create failed, ask the user to specify a file name
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:463
 msgid "Choose filename"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi ime datoteke"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:521
 #, c-format
@@ -858,13 +837,15 @@ msgstr ""
 msgid "Pen Drive"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty
+#. string. Trailing/leading whitespace will be removed.
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:527
 #, c-format
 msgid "%s Music Player"
 msgstr "%s Svirač glazbe"
 
-#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty
+#. string. Trailing/leading whitespace will be removed.
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:542
 #, c-format
 msgid "%s Digital Camera"
@@ -887,7 +868,6 @@ msgstr "%s Medij"
 
 #. special case for pure audio disc
 #: ../exo-hal/exo-hal.c:799
-#, fuzzy
 msgid "Audio CD"
 msgstr "Audio CD"
 
@@ -910,11 +890,9 @@ msgstr "Preferirane aplikacije"
 msgid "Select default applications for various services"
 msgstr "Odaberite zadane aplikacije za razne usluge"
 
-#.
 #. Internet
-#.
+#. 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
-#, fuzzy
 msgid "Internet"
 msgstr "Internet"
 
@@ -944,9 +922,8 @@ msgstr ""
 "Zadani Email čitač će se koristiti za pisanje\n"
 " email poruka kada se klikne na email adresu."
 
-#.
 #. Utilities
-#.
+#. 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
 msgid "Utilities"
 msgstr "Uslužni programi"
@@ -977,7 +954,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:297
 msgid "Failed to open the documentation browser."
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo otvaranje preglednika dokumentacije"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
@@ -990,19 +967,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:299
 msgid "No application selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nijedan program nije odabran"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:315
 msgid "Failed to set default Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo postavljanje zadanog web preglednika"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:316
 msgid "Failed to set default Mail Reader"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo postavljanje zadanog čitača pošte"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:317
 msgid "Failed to set default File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo postavljanje zadanog upravitelja datotekama"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:318
 msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
@@ -1011,7 +988,7 @@ msgstr ""
 #. allocate the chooser
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:388
 msgid "Select application"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi program"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
 msgid "Choose a custom Web Browser"
@@ -1319,26 +1296,26 @@ msgid "X Terminal"
 msgstr ""
 
 #. definitely not a device that we're able to mount, eject or unmount
-#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:262
-#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:330
+#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:262 ../exo-mount/exo-mount-hal.c:330
 #, c-format
 msgid "Given device \"%s\" is not a volume or drive"
 msgstr ""
 
 #. tell the caller that no matching device was found
-#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:419
-#: ../exo-mount/main.c:141
+#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:419 ../exo-mount/main.c:141
 #, c-format
 msgid "Device \"%s\" not found in file system device table"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: The user tried to eject a device although he's not privileged to do so.
+#. TRANSLATORS: The user tried to eject a device although he's not privileged
+#. to do so.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:651
 #, c-format
 msgid "You are not privileged to eject the volume \"%s\""
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: An application is blocking a mounted volume from being ejected.
+#. TRANSLATORS: An application is blocking a mounted volume from being
+#. ejected.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:656
 #, c-format
 msgid "An application is preventing the volume \"%s\" from being ejected"
@@ -1360,19 +1337,22 @@ msgstr ""
 msgid "Audio CDs cannot be mounted, use your favorite audio player to play the audio tracks"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: The user tried to eject a device although he's not privileged to do so.
+#. TRANSLATORS: The user tried to eject a device although he's not privileged
+#. to do so.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:1055
 #, c-format
 msgid "You are not privileged to teardown the crypto layer"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: An application is blocking a mounted volume from being ejected.
+#. TRANSLATORS: An application is blocking a mounted volume from being
+#. ejected.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:1060
 #, c-format
 msgid "An application is preventing the crypto layer from being torn down"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: User tried to unmount a volume, but is not privileged to do so.
+#. TRANSLATORS: User tried to unmount a volume, but is not privileged to do
+#. so.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:1144
 #, c-format
 msgid "You are not privileged to unmount the volume \"%s\""
@@ -1414,51 +1394,51 @@ msgstr ""
 msgid "Don't show any dialogs"
 msgstr ""
 
-#: ../exo-mount/main.c:205
+#: ../exo-mount/main.c:207
 #, c-format
 msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
-#: ../exo-mount/main.c:276
+#: ../exo-mount/main.c:278
 #, c-format
 msgid "%s is compiled without GIO-Unix features. Therefore it will probably not work on this system."
 msgstr ""
 
 #. the caller must specify either a HAL UDI or a device file
-#: ../exo-mount/main.c:284
+#: ../exo-mount/main.c:286
 msgid "Must specify HAL device UDI or device file"
 msgstr ""
 
 #. the caller must specify EITHER a HAL UDI or a device file
-#: ../exo-mount/main.c:292
+#: ../exo-mount/main.c:294
 msgid "Must not specify both a HAL device UDI and a device file simultaneously"
 msgstr ""
 
-#: ../exo-mount/main.c:300
+#: ../exo-mount/main.c:302
 msgid "Cannot mount by HAL device UDI, because HAL support was disabled for this build"
 msgstr ""
 
-#: ../exo-mount/main.c:307
+#: ../exo-mount/main.c:309
 #, c-format
 msgid "The specified UDI \"%s\" is not a valid HAL device UDI"
 msgstr ""
 
 #. the caller must not specify both eject and unmount
-#: ../exo-mount/main.c:324
+#: ../exo-mount/main.c:326
 msgid "Cannot eject and unmount simultaneously"
 msgstr ""
 
-#: ../exo-mount/main.c:476
+#: ../exo-mount/main.c:478
 #, c-format
 msgid "Failed to eject \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../exo-mount/main.c:478
+#: ../exo-mount/main.c:480
 #, c-format
 msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../exo-mount/main.c:480
+#: ../exo-mount/main.c:482
 #, c-format
 msgid "Failed to mount \"%s\""
 msgstr ""
@@ -1536,9 +1516,10 @@ msgstr ""
 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
 msgstr ""
 
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
+#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
+#. TerminalEmulator),
 #. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
+#. 
 #: ../exo-open/main.c:103
 msgid ""
 "  WebBrowser       - The preferred Web Browser.\n"
@@ -1591,4 +1572,3 @@ msgstr ""
 #: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
 msgid "Browse the web"
 msgstr ""
-



More information about the Xfce4-commits mailing list