[Xfce4-commits] <midori:master> l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Jun 2 08:00:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 1acb888a29eb43772bdb3df8b4043ebf8d4fbfb3 (commit)
       from 4422f640cb3a0bbc6cac1ea0e4332374009e1f6c (commit)

commit 1acb888a29eb43772bdb3df8b4043ebf8d4fbfb3
Author: David Štancl <dstancl at dstancl.cz>
Date:   Wed Jun 2 07:59:19 2010 +0200

    l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
    
    New status: 629 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/cs.po |   70 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 44 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5325671..08ab215 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: midori 0.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-01 04:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-02 04:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-04 08:08+0200\n"
 "Last-Translator: David Štancl <dstancl at dstancl.cz>\n"
 "Language-Team: Czech < >\n"
@@ -1687,8 +1687,8 @@ msgstr "Osobní data byla označena ke smazání"
 #. so reloading via Javascript works but not via API calls.
 #. Error pages are special, we want to try loading the destination
 #. again, not the error page which isn't even a proper page
-#: ../midori/midori-view.c:1261 ../midori/midori-view.c:4557
-#: ../midori/midori-view.c:4561
+#: ../midori/midori-view.c:1261 ../midori/midori-view.c:4560
+#: ../midori/midori-view.c:4564
 #, c-format
 msgid "Error - %s"
 msgstr "Chyba - %s"
@@ -1840,72 +1840,84 @@ msgid "Are you sure you want to delete this shortcut?"
 msgstr "Opravdu chcete smazat tuto záložku?"
 
 #: ../midori/midori-view.c:3518
-msgid "Set number of columns"
-msgstr "Změnit počet sloupců"
+msgid "Set number of columns and rows"
+msgstr "Změnit počet sloupců a řádků"
 
 #: ../midori/midori-view.c:3519
-msgid "Enter number of columns:"
-msgstr "Vložte počet sloupců"
+msgid "Enter number of columns and rows:"
+msgstr "Vložte počet sloupců a řádků:"
 
 #: ../midori/midori-view.c:3520
-msgid "Set number of shortcuts"
-msgstr "Změnit počet záložek"
+msgid "Invalid input for the size of the speed dial"
+msgstr "Nesprávná hodnota velikosti rychlého přístupu"
 
 #: ../midori/midori-view.c:3521
-msgid "Enter number of shortcuts:"
-msgstr "Vložte počet záložek"
+msgid "Thumb size:"
+msgstr "Velikost náhledů:"
 
-#: ../midori/midori-view.c:3547
+#: ../midori/midori-view.c:3522
+msgid "Small"
+msgstr "malá"
+
+#: ../midori/midori-view.c:3523
+msgid "Medium"
+msgstr "střední"
+
+#: ../midori/midori-view.c:3524
+msgid "Big"
+msgstr "velká"
+
+#: ../midori/midori-view.c:3550
 #, c-format
 msgid "Document cannot be displayed"
 msgstr "Dokument nemůže být zobrazen"
 
-#: ../midori/midori-view.c:3570
+#: ../midori/midori-view.c:3573
 #, c-format
 msgid "No documentation installed"
 msgstr "Dokumentace není nainstalována"
 
-#: ../midori/midori-view.c:3691
+#: ../midori/midori-view.c:3694
 msgid "Page loading delayed"
 msgstr "Načítání stránky pozdrženo"
 
-#: ../midori/midori-view.c:3692
+#: ../midori/midori-view.c:3695
 msgid "Loading delayed either due to a recent crash or startup preferences."
 msgstr "Načtení stránky bylo pozdrženo kvůli pádu aplikace, nebo protože je to tak nastaveno."
 
-#: ../midori/midori-view.c:3693
+#: ../midori/midori-view.c:3696
 msgid "Load Page"
 msgstr "Načíst stránku"
 
-#: ../midori/midori-view.c:3837
+#: ../midori/midori-view.c:3840
 msgid "Blank page"
 msgstr "Prázdná stránka"
 
-#: ../midori/midori-view.c:4097
+#: ../midori/midori-view.c:4100
 msgid "_Duplicate Tab"
 msgstr "Z_dvojit kartu"
 
-#: ../midori/midori-view.c:4102
+#: ../midori/midori-view.c:4105
 msgid "_Restore Tab"
 msgstr "_Ukázat titulek"
 
-#: ../midori/midori-view.c:4102
+#: ../midori/midori-view.c:4105
 msgid "_Minimize Tab"
 msgstr "_Schovat titulek"
 
-#: ../midori/midori-view.c:4108
+#: ../midori/midori-view.c:4111
 msgid "Close ot_her Tabs"
 msgstr "_Zavřít ostatní karty"
 
-#: ../midori/midori-view.c:4780
+#: ../midori/midori-view.c:4783
 msgid "Print background images"
 msgstr "Tisknout obrázky na pozadí"
 
-#: ../midori/midori-view.c:4781
+#: ../midori/midori-view.c:4784
 msgid "Whether background images should be printed"
 msgstr "Mají být obrázky na pozadí tištěny?"
 
-#: ../midori/midori-view.c:4833 ../midori/midori-preferences.c:381
+#: ../midori/midori-view.c:4836 ../midori/midori-preferences.c:381
 msgid "Features"
 msgstr "Rozšíření"
 
@@ -2618,11 +2630,11 @@ msgstr "Panel _karet"
 msgid "Show tabs in a vertical panel"
 msgstr "Zobrazí karty ve vertikálním panelu"
 
-#: ../extensions/tab-switcher.c:395
+#: ../extensions/tab-switcher.c:402
 msgid "Tab History List"
 msgstr "Karta historie"
 
-#: ../extensions/tab-switcher.c:396
+#: ../extensions/tab-switcher.c:403
 msgid "Allows to switch tabs by choosing from a list sorted by last usage"
 msgstr "Umožňuje přepínat karty výběrem ze seznamu řazeného podle posledního použití"
 
@@ -2658,6 +2670,12 @@ msgstr "Umožňuje jednoduše změnit lištu"
 msgid "Cache HTTP communication on disk"
 msgstr "Kešuje (ukládá) HTTP komunikaci na disk"
 
+#~ msgid "Set number of shortcuts"
+#~ msgstr "Změnit počet záložek"
+
+#~ msgid "Enter number of shortcuts:"
+#~ msgstr "Vložte počet záložek"
+
 #~ msgid "Open _Link"
 #~ msgstr "Otevřít _odkaz"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list