[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Jul 28 05:22:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to f12911a22d5ec2c3c75c3cdfb623232244383ce3 (commit)
       from 920a5ad1c9223c21542adbcf685ae7798b2db9db (commit)

commit f12911a22d5ec2c3c75c3cdfb623232244383ce3
Author: Bauzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date:   Wed Jul 28 05:21:36 2010 +0200

    l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
    
    New status: 342 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/kk.po |   54 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 31 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 79bcad1..0a23c91 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-21 10:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 22:05+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-08 19:35+0600\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
@@ -68,17 +68,17 @@ msgid "_Move"
 msgstr "Ж_ылжыту"
 
 #. add new items
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1080 ../panel/panel-window.c:2117
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1080 ../panel/panel-window.c:2135
 msgid "Add _New Items..."
 msgstr "Жаңа _элементтерді қосу..."
 
 #. customize panel
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1091 ../panel/panel-window.c:2128
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1091 ../panel/panel-window.c:2146
 msgid "Panel Pr_eferences..."
 msgstr "Панель ба_птаулары..."
 
 #. logout item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1108 ../panel/panel-window.c:2144
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1108 ../panel/panel-window.c:2162
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Жүйеден ш_ығу"
 
@@ -140,48 +140,48 @@ msgstr "Xfce өндіру тобы. Барлық құқықтары қорғал
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Қателер жөнінде осында хабарласыңыз: <%s>."
 
-#: ../panel/main.c:227
+#: ../panel/main.c:232
 msgid "There is already a running instance"
 msgstr "Қосулы тұрған нұсқасы бар болып тұр"
 
 #. spawn ourselfs again
-#: ../panel/main.c:273
+#: ../panel/main.c:275
 msgid "Restarting..."
 msgstr "Қайта қосу..."
 
-#: ../panel/main.c:288
+#: ../panel/main.c:290
 msgid "Failed to show the preferences dialog"
 msgstr "Баптаулар терезесін көрсету сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../panel/main.c:290
+#: ../panel/main.c:292
 msgid "Failed to show the add new items dialog"
 msgstr "Жаңа элементтерді қосу сұхбат терезесін көрсету сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../panel/main.c:292
+#: ../panel/main.c:294
 msgid "Failed to save the panel configuration"
 msgstr "Панель баптауларын сақтау сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../panel/main.c:294
+#: ../panel/main.c:296
 msgid "Failed to add a plugin to the panel"
 msgstr "Панельге плагинді қосу сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../panel/main.c:296
+#: ../panel/main.c:298
 msgid "Failed to restart the panel"
 msgstr "Панельді қайта қосу сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../panel/main.c:298
+#: ../panel/main.c:300
 msgid "Failed to quit the panel"
 msgstr "Панельді жабу сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../panel/main.c:300
+#: ../panel/main.c:302
 msgid "Failed to send D-Bus message"
 msgstr "D-Bus хабарламасын жіберу сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../panel/main.c:311
+#: ../panel/main.c:313
 msgid "Do you want to start the Xfce panel? If you do, make sure you save the session on logout, so the panel is automatically started the next time you login."
 msgstr "Xfce панелін іске қосуды қалайсыз ба? Олай болса, шыққан кезде сессияны сақтағаныңызға көз жеткізіңіз, одан кейін келесі кіргенде панель автоматты түрде іске қосылады."
 
-#: ../panel/main.c:314 ../panel/main.c:328
+#: ../panel/main.c:316 ../panel/main.c:330
 #, c-format
 msgid "No running instance of %s was found"
 msgstr "%s үшін қосулы тұрған нұсқалары табылмады"
@@ -190,16 +190,24 @@ msgstr "%s үшін қосулы тұрған нұсқалары табылма
 msgid "Failed to launch the migration application"
 msgstr "Көшу қолданбасын жөнелту сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../panel/panel-application.c:1425 ../plugins/actions/actions.c:409
+#: ../panel/panel-application.c:1429 ../plugins/actions/actions.c:413
+msgid "If you have started Xfce without session manager, this will close the X server."
+msgstr "Xfce-ні сессия басқарушысыз бастасаңыз, бұл X сервердің жұмысын аяқтайды."
+
+#: ../panel/panel-application.c:1430 ../plugins/actions/actions.c:414
+msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
+msgstr "Панельдің жұмысын аяқтауды шынымен қалайсыз ба?"
+
+#: ../panel/panel-application.c:1438 ../plugins/actions/actions.c:422
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\""
 msgstr "\"%s\" командасын орындау сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../panel/panel-dbus-client.c:226
+#: ../panel/panel-dbus-client.c:209
 msgid "Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
 msgstr "Плагин оқиға синтаксисі қате. PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE] түрінде болуы керек."
 
-#: ../panel/panel-dbus-client.c:259
+#: ../panel/panel-dbus-client.c:242
 #, c-format
 msgid "Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
 msgstr "Қате көмексөз түрі \"%s\". Дұрыс түрлері bool, double, int, string және uint."
@@ -1243,6 +1251,11 @@ msgstr "Қосымша мәзірі бар бағдарлама жіберуші
 msgid "Unable to open the Xfce workspace settings"
 msgstr "Xfce жұмыс орын баптауларын ашу мүмкін емес"
 
+#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:412 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "%d жұмыс орны"
+
 #: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:2
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:3
 msgid "Behaviour"
@@ -1463,11 +1476,6 @@ msgstr "Ашық терезелер арасында батырмалар арқ
 msgid "Desktop"
 msgstr "Жұмыс үстелі"
 
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
-#, c-format
-msgid "Workspace %d"
-msgstr "%d жұмыс орны"
-
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1243
 msgid "No Windows"
 msgstr "Терезелер жоқ"



More information about the Xfce4-commits mailing list