[Xfce4-commits] <gigolo:master> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Jan 22 07:26:02 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 7e4fa6285ab7c70fba0aedabb27066583f11e19d (commit)
from a080b01b9ae7648ab1ac95f3f80fc98e6b4b74da (commit)
commit 7e4fa6285ab7c70fba0aedabb27066583f11e19d
Author: Xu Meihong <mhuntxu at gmail.com>
Date: Fri Jan 22 07:25:44 2010 +0100
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
New status: 134 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/zh_CN.po | 100 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 53 insertions(+), 47 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 541e223..fe57553 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,12 +4,13 @@
# This file is distributed under the same license as the gigglo package.
# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009, 2010.
# Jiahua Huang <jhuangjiahua at gmail.com>, 2009.
+
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gigolo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-14 12:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-14 22:32+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-22 06:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-22 14:26+0800\n"
"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "WebDAV (secure)"
msgstr "WebDAV (安全连接)"
-#: ../src/common.c:93 ../src/window.c:1352
+#: ../src/common.c:93 ../src/window.c:1363
msgid "Network"
msgstr "网络"
@@ -107,114 +108,119 @@ msgstr ""
msgid "Gigolo can use the following protocols provided by GVfs:"
msgstr "Gigolo 通过 GVfs 能够支持下列协议:"
-#: ../src/window.c:671 ../src/bookmarkeditdialog.c:214
+#: ../src/window.c:554
+#, c-format
+msgid "The command '%s' failed"
+msgstr "执行命令 '%s' 失败"
+
+#: ../src/window.c:555 ../src/window.c:682 ../src/bookmarkeditdialog.c:214
#: ../src/bookmarkeditdialog.c:233 ../src/bookmarkeditdialog.c:246
#: ../src/bookmarkeditdialog.c:257 ../src/bookmarkeditdialog.c:268
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: ../src/window.c:1138
+#: ../src/window.c:1149
msgid "_File"
msgstr "文件(_F)"
-#: ../src/window.c:1139
+#: ../src/window.c:1150
msgid "_Edit"
msgstr "编辑(_E)"
-#: ../src/window.c:1140
+#: ../src/window.c:1151
msgid "_Actions"
msgstr "动作(_A)"
-#: ../src/window.c:1141
+#: ../src/window.c:1152
msgid "_View"
msgstr "查看(_V)"
-#: ../src/window.c:1142
+#: ../src/window.c:1153
msgid "_Help"
msgstr "帮助(_H)"
-#: ../src/window.c:1146 ../src/browsenetworkpanel.c:453
+#: ../src/window.c:1157 ../src/browsenetworkpanel.c:453
#: ../src/browsenetworkpanel.c:497
msgid "Create _Bookmark"
msgstr "创建书签(_B)"
-#: ../src/window.c:1148
+#: ../src/window.c:1159
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "编辑书签(_E)"
-#: ../src/window.c:1149
+#: ../src/window.c:1160
msgid "Open the bookmark manager to add, edit or delete bookmarks"
msgstr "打开书签管理器以添加、编辑或删除书签"
-#: ../src/window.c:1153
+#: ../src/window.c:1164
msgid "Disconnect the selected resource"
msgstr "断开与所选资源的连接"
-#: ../src/window.c:1155
+#: ../src/window.c:1166
msgid "Open the selected resource with a file manager"
msgstr "使用文件管理器打开所选资源"
-#: ../src/window.c:1156
+#: ../src/window.c:1167
msgid "Copy _URI"
msgstr "复制 URI(_U)"
-#: ../src/window.c:1157
+#: ../src/window.c:1168
msgid "Quit Gigolo"
msgstr "退出 Gigolo"
-#: ../src/window.c:1158
+#: ../src/window.c:1169
msgid "Online Help"
msgstr "在线帮助"
-#: ../src/window.c:1159
+#: ../src/window.c:1170
msgid "Supported Protocols"
msgstr "已支持的协议"
-#: ../src/window.c:1165
+#: ../src/window.c:1176
msgid "Side _Panel"
msgstr "侧边栏(_P)"
-#: ../src/window.c:1167
+#: ../src/window.c:1178
msgid "_Toolbar"
msgstr "工具栏(_T)"
-#: ../src/window.c:1169
+#: ../src/window.c:1180
msgid "Status _Icon"
msgstr "状态图标(_I)"
-#: ../src/window.c:1175
+#: ../src/window.c:1186
msgid "View as _Symbols"
msgstr "图标查看方式(_S)"
-#: ../src/window.c:1176
+#: ../src/window.c:1187
msgid "View as _Detailed List"
msgstr "详细列表查看方式(_D)"
-#: ../src/window.c:1182
+#: ../src/window.c:1193
msgid "_Bookmarks"
msgstr "书签(_B)"
-#: ../src/window.c:1182
+#: ../src/window.c:1193
msgid "Choose a bookmark to connect to"
msgstr "选择一个书签以连接"
-#: ../src/window.c:1256
+#: ../src/window.c:1267
msgid "Connected"
msgstr "已连接"
-#: ../src/window.c:1265 ../src/bookmarkdialog.c:313
+#: ../src/window.c:1276 ../src/bookmarkdialog.c:313
msgid "Service Type"
msgstr "服务类型"
-#: ../src/window.c:1273 ../src/bookmarkdialog.c:305
+#: ../src/window.c:1284 ../src/bookmarkdialog.c:305
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: ../src/window.c:1344
+#: ../src/window.c:1355
msgid "Bookmarks"
msgstr "书签"
-#: ../src/window.c:1394 ../src/window.c:1469 ../gigolo.desktop.in.h:2
+#: ../src/window.c:1405 ../src/window.c:1480 ../gigolo.desktop.in.h:2
msgid "Gigolo"
msgstr "Gigolo"
@@ -307,71 +313,71 @@ msgstr "您必须输入共享名称。"
msgid "You must enter a valid URI for the connection."
msgstr "您必须输入一个有效的 URI 以连接。"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:555
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:553
msgid "_Device:"
msgstr "设备(_D):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:557 ../src/bookmarkeditdialog.c:1012
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:555 ../src/bookmarkeditdialog.c:1010
msgid "_Server:"
msgstr "服务器(_S):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:845
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:843
msgid "Create Bookmark"
msgstr "创建书签"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:852
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:850
msgid "Edit Bookmark"
msgstr "编辑书签"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:860
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:858
msgid "Connect to Server"
msgstr "连接至服务器"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:964
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:962
msgid "_Bookmark name:"
msgstr "书签名称(_B):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:972
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:970
msgid "Au_to-Connect"
msgstr "自动连接(_T)"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:980
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:978
msgid "Service t_ype:"
msgstr "服务类型(_Y):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1005
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1003
msgid "Set the port to 0 to use the default port"
msgstr "将端口设置为 0 从而使用默认端口"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1011
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1009
msgid "_Location (URI):"
msgstr "位置(URI) (_L):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1013
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1011
msgid "_Folder:"
msgstr "文件夹(_F)"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1014
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1012
msgid "_Path:"
msgstr "路径(_P):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1015
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1013
msgid "_User Name:"
msgstr "用户名(_U):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1016
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1014
msgid "Optional information:"
msgstr "可选信息:"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1017
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1015
msgid "_Port:"
msgstr "端口(_P):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1018
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1016
msgid "_Domain:"
msgstr "域(_D):"
-#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1019
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:1017
msgid "_Share:"
msgstr "共享(_S):"
More information about the Xfce4-commits
mailing list