[Xfce4-commits] <ristretto:master> Merge branch 'master' of ssh://git.xfce.org/git/apps/ristretto
Stephan Arts
noreply at xfce.org
Tue Jan 19 01:44:03 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 2a31e2ed23f60bd7500a74172f18011f14678c4d (commit)
from 405d60417346e65dcc6a02f5e5501e7ce66547be (commit)
commit 2a31e2ed23f60bd7500a74172f18011f14678c4d
Merge: 405d60417346e65dcc6a02f5e5501e7ce66547be 1987552645a6b9c161c2ce8ff81e293035942fbd
Author: Stephan Arts <stephan at xfce.org>
Date: Sun Jan 17 23:51:55 2010 +0100
Merge branch 'master' of ssh://git.xfce.org/git/apps/ristretto
commit 1987552645a6b9c161c2ce8ff81e293035942fbd
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date: Sun Jan 17 15:55:05 2010 +0100
l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
New status: 124 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 6c5800892d6e269bb0de61e0f2aae64f03803ebe
Author: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>
Date: Sat Jan 16 18:22:16 2010 +0100
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
New status: 124 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
commit 3fa2374936ce8337cbb7903d883d24afc02c14af
Author: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>
Date: Fri Jan 15 12:01:01 2010 +0100
l10n: Updated Danish (da) translation to 100%
New status: 124 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ca.po | 9 ++++-----
po/cs.po | 21 +++++++--------------
po/da.po | 42 ++++++++++++++++--------------------------
3 files changed, 27 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c6c9a85..77bf520 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ristretto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n at xfce.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-15 00:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-06 19:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-16 18:20+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
"Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -477,16 +477,15 @@ msgstr "Estil:"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:88
msgid "Monitor:"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla:"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:90
msgid "Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "Brillantor:"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:91
-#, fuzzy
msgid "Saturation:"
-msgstr "_Rotació"
+msgstr "Saturació:"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:123
msgid "Auto"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2415d68..c905f2f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Miro Hrončok <churchyard at gmail.com>, 2007.
# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2008.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ristretto\n"
@@ -415,8 +415,7 @@ msgstr "Probíhá změna velikosti"
#: ../src/preferences_dialog.c:422
msgid "Don't scale over 100% when maximizing the window."
-msgstr ""
-"Nezvětšovat obrázek nad jeho skutečnou velikost při maximalizování okna."
+msgstr "Nezvětšovat obrázek nad jeho skutečnou velikost při maximalizování okna."
#: ../src/preferences_dialog.c:426
msgid "Startup"
@@ -472,16 +471,15 @@ msgstr "Styl:"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:88
msgid "Monitor:"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor:"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:90
msgid "Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "Jas:"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:91
-#, fuzzy
msgid "Saturation:"
-msgstr "_Rotace"
+msgstr "Sytost:"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:123
msgid "Auto"
@@ -543,11 +541,9 @@ msgstr "Prohlížejte si své fotografie jednoduše"
msgid "Ristretto Photo Viewer"
msgstr "Prohlížeč fotografií Ristretto"
-#, fuzzy
#~ msgid "Ristretto"
#~ msgstr "Ristretto"
-#, fuzzy
#~ msgid "_Thumbnail Bar"
#~ msgstr "Náhledy"
@@ -572,14 +568,11 @@ msgstr "Prohlížeč fotografií Ristretto"
#~ msgid "H_ide"
#~ msgstr "_Skrýt"
-#~ msgid ""
-#~ "One or more images have been modified, do you want to save the changes?"
+#~ msgid "One or more images have been modified, do you want to save the changes?"
#~ msgstr "Některé obrázky byly upraveny, přejete si uložit změny?"
#~ msgid "_Preload images (GUI more responsive but more CPU-intensive)"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Přednačítat obrázky (Grafické uživatelské rozhraní bude odpovídat "
-#~ "rychleji, ale vytížení procesoru se zvýší)"
+#~ msgstr "_Přednačítat obrázky (Grafické uživatelské rozhraní bude odpovídat rychleji, ale vytížení procesoru se zvýší)"
#~ msgid "Hide the thumbnails bar during slideshow"
#~ msgstr "Nezobrazovat lištu s náhledy při promítání"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e352570..0a8cc01 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ristretto 0.0.22\n"
+"Project-Id-Version: ristretto 0.0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n at xfce.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-15 00:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-06 08:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-15 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,8 +37,7 @@ msgid ""
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s: %s\n"
-"Prøv %s --help for at se en fuld liste over tilgængelige "
-"kommandolinjetilvalg.\n"
+"Prøv %s --help for at se en fuld liste over tilgængelige kommandolinjetilvalg.\n"
#. File Menu
#: ../src/main_window.c:262
@@ -99,7 +98,7 @@ msgstr "_Afslut"
#: ../src/main_window.c:269
msgid "Quit Ristretto"
-msgstr "Afslut ristretto"
+msgstr "Afslut Ristretto"
#. Edit Menu
#: ../src/main_window.c:271
@@ -266,11 +265,13 @@ msgstr "Top"
msgid "Bottom"
msgstr "Bund"
-#: ../src/main_window.c:512 ../src/main_window.c:778
+#: ../src/main_window.c:512
+#: ../src/main_window.c:778
msgid "Press open to select an image"
msgstr "Tryk åbn for at vælge et billede"
-#: ../src/main_window.c:765 ../src/main_window.c:770
+#: ../src/main_window.c:765
+#: ../src/main_window.c:770
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
@@ -302,8 +303,10 @@ msgstr "Billeder"
msgid ".jp(e)g"
msgstr ".jp(e)g"
-#: ../src/main_window.c:1917 ../src/main_window.c:1940
-#: ../src/main_window.c:2099 ../src/main_window.c:2114
+#: ../src/main_window.c:1917
+#: ../src/main_window.c:1940
+#: ../src/main_window.c:2099
+#: ../src/main_window.c:2114
msgid "Could not open file"
msgstr "Kunne ikke åbne fil"
@@ -478,16 +481,15 @@ msgstr "Stil:"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:88
msgid "Monitor:"
-msgstr ""
+msgstr "Skærm:"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:90
msgid "Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "Lysstyrke:"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:91
-#, fuzzy
msgid "Saturation:"
-msgstr "_Rotering"
+msgstr "Mætning:"
#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:123
msgid "Auto"
@@ -551,47 +553,35 @@ msgstr "Ristretto billedfremviser"
#~ msgid "Ristretto"
#~ msgstr "Ristretto"
-
#~ msgid "_Thumbnail Bar"
#~ msgstr "_Miniaturebjælke"
-
#~ msgid "Opening file(s)..."
#~ msgstr "Åbne(r) fil(er)..."
-
#~ msgid "_Recently used"
#~ msgstr "_Senest brugte"
-
#~ msgid "No applications available"
#~ msgstr "Ingen tilgængelige programmer"
-
#~ msgid "Thumbnail _Viewer"
#~ msgstr "Miniature_viser"
-
#~ msgid "Show _Horizontally"
#~ msgstr "Vis _vandret"
-
#~ msgid "Show _Vertically"
#~ msgstr "Vis _lodret"
-
#~ msgid "H_ide"
#~ msgstr "S_kjul"
-
#~ msgid ""
#~ "One or more images have been modified, do you want to save the changes?"
#~ msgstr ""
#~ "Et eller flere billeder er blevet ændret, ønsker du at gemme disse "
#~ "ændringer?"
-
#~ msgid "Image viewer Preferences"
#~ msgstr "Indstillinger for billedfremviser"
-
#~ msgid "_Preload images (GUI more responsive but more CPU-intensive)"
#~ msgstr ""
#~ "_Forindlæs billeder (Grafisk miljø reagerer hurtigere men vil bruge flere "
#~ "processorresurser)"
-
#~ msgid "Hide the thumbnails bar during slideshow"
#~ msgstr "Skjul miniaturebjælke under diasshow"
-
#~ msgid "Xfce Image viewer"
#~ msgstr "Billedfremviser til Xfce"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list