[Xfce4-commits] <libxfcegui4:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 78%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Jan 15 09:42:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 36516c676de31a1be770ae88ed2b7ae280a1b9aa (commit)
       from ad0804adb751f14fef12a26fe88dd08456124e58 (commit)

commit 36516c676de31a1be770ae88ed2b7ae280a1b9aa
Author: Timo Verbeek <timoverbeek10 at hotmail.com>
Date:   Fri Jan 15 09:40:08 2010 +0100

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 78%
    
    New status: 48 messages complete with 12 fuzzies and 1 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |   50 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b06c9e4..c0dd33e 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-14 12:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-15 06:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-22 20:59+0900\n"
 "Last-Translator: Stephan Arts <psybsd at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Behoud '% s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
-msgstr ""
+msgstr "Deze snelkoppeling wordt reeds gebruikt door een window manager actie. Welke actie wilt u gebruiken?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Tegenstrijdige acties voor %s"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:129
 msgid "This shortcut is already being used for something else."
-msgstr ""
+msgstr "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor iets anders."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:251
 msgid "Window Manager Action Shortcut"
@@ -80,21 +80,22 @@ msgid "Command:"
 msgstr "Commando:"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:261
+#, fuzzy
 msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Snelkoppeling"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:302
 msgid "Shortcut:"
-msgstr ""
+msgstr "Snelkoppeling:"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:347
 msgid "Could not grab the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Kon het toetsenbord niet verkrijgen"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:368
 #, c-format
 msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><span size='groot'>% s</span></b>"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:215
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:217
@@ -181,23 +182,26 @@ msgstr "De naam van het pictogram (zonder extensie)"
 #. 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
 msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Label"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:248
+#, fuzzy
 msgid "The label displayed in the item"
-msgstr ""
+msgstr "Het label wordt weergegeven in het item"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:252
+#, fuzzy
 msgid "Startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "Opstart bericht"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:253
+#, fuzzy
 msgid "Whether or not the app supports startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "Of de applicatie ondersteunt opstarten aanmelding"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:257
 msgid "Use underline"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik onderstrepen"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:258
 msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
@@ -240,11 +244,11 @@ msgid "tray icon was not attached, destroying it"
 msgstr "systeemvak icoon is niet verbonden, wordt vernietigd"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:9
+#, fuzzy
 msgid "Dialog Header"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog Header"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Icon"
 msgstr "Pictogram"
 
@@ -273,12 +277,13 @@ msgstr "Pictogram"
 #. </glade-widget-class>
 #. 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:35
+#, fuzzy
 msgid "Launcher Menu Item"
-msgstr ""
+msgstr "Launcher Menu Item"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:36
 msgid "Move Handle"
-msgstr ""
+msgstr "Bewegings Greep"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -294,11 +299,11 @@ msgstr "Terminal nodig"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:45
 msgid "Scaled Image"
-msgstr ""
+msgstr "Gescaled Image"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:46
 msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Ondertitel"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -309,19 +314,20 @@ msgstr ""
 #. 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:54
 msgid "Supports Startup Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Ondersteunt Startup bericht"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:55
+#, fuzzy
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titel"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:56
 msgid "Titled Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Getitelde Dialoog"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
 msgid "Xfce4 Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce4 Widgets"
 
 #~ msgid "Command: %s"
 #~ msgstr "Commando"



More information about the Xfce4-commits mailing list