[Xfce4-commits] <libxfcegui4:xfce-4.6> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 77%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Jan 14 09:48:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/xfce-4.6
         to 3d752d2143af8aeed8d1fe1ec64a7e7673dc2526 (commit)
       from 76ac15dc1e32c824b28e9278b769a88d33e3c780 (commit)

commit 3d752d2143af8aeed8d1fe1ec64a7e7673dc2526
Author: Timo Verbeek <timoverbeek10 at hotmail.com>
Date:   Thu Jan 14 09:46:49 2010 +0100

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 77%
    
    New status: 47 messages complete with 12 fuzzies and 2 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |  150 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 74 insertions(+), 76 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 11247d0..f307ad7 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the libxfcegui4 package.
 # Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>, 2004.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-14 06:09+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-22 20:59+0900\n"
 "Last-Translator: Stephan Arts <psybsd at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -16,10 +16,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid ""
-"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
-"action do you want to use?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
+msgstr "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor een andere window manager actie. Welke actie wilt u gebruiken?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
@@ -27,80 +26,77 @@ msgstr ""
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
 #, c-format
 msgid "Use '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
+#, fuzzy
 msgid "Keep the other one"
-msgstr ""
+msgstr "Houd de andere"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
 #, c-format
-msgid ""
-"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
-"you want to use?"
-msgstr ""
+msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
+msgstr "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor het commando '%s'. Welke actie wilt u gebruiken?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
 #, c-format
 msgid "Keep '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid ""
-"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
-"do you want to use?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
+msgstr "Deze snelkoppeling wordt reeds gebruikt door een window manager actie. Welke actie wilt u gebruiken?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
 msgid "Keep the window manager action"
-msgstr ""
+msgstr "Houd de window manager actie"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:96
 #, c-format
 msgid "Conflicting actions for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tegenstrijdige acties voor %s"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:129
 msgid "This shortcut is already being used for something else."
-msgstr ""
+msgstr "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor iets anders."
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:251
 msgid "Window Manager Action Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Window Manager Actie Shortcut"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:252
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:262
 msgid "Action:"
-msgstr ""
+msgstr "Actie:"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-#, fuzzy
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:256
 msgid "Command Shortcut"
-msgstr "Commando"
+msgstr "Command Snelkoppeling"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:257
 msgid "Command:"
-msgstr "Commando"
+msgstr "Commando:"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:261
 msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Snelkoppeling"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:302
 msgid "Shortcut:"
-msgstr ""
+msgstr "Snelkoppeling:"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:347
+#, fuzzy
 msgid "Could not grab the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Kon het toetsenbord niet verkrijgen"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:368
 #, c-format
 msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><span size='large'>%s</span></b>"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:215
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:217
@@ -117,17 +113,19 @@ msgstr "_Verbergen"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:261
 msgid "Un_maximize"
-msgstr "On_aximaliseren"
+msgstr "Min_aliseren"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:268
 msgid "Ma_ximize"
 msgstr "Ma_ximaliseren"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:276
+#, fuzzy
 msgid "Un_shade"
 msgstr "_Oprollen"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:283
+#, fuzzy
 msgid "_Shade"
 msgstr "_Uitrollen"
 
@@ -159,9 +157,9 @@ msgstr "Heeft het programma een terminal nodig?"
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
 #. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
 #. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#. 
 #. </glade-widget-class>
-#.
+#. 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
 msgid "Command"
 msgstr "Commando"
@@ -182,28 +180,30 @@ msgstr "De naam van het pictogram (zonder extensie)"
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
 #. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
 #. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#. 
 #. </glade-widget-class>
-#.
+#. 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
 msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Label"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:248
 msgid "The label displayed in the item"
-msgstr ""
+msgstr "Het label wordt weergegeven in het item"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:252
+#, fuzzy
 msgid "Startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "Opstart bericht"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:253
+#, fuzzy
 msgid "Whether or not the app supports startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "Of de applicatie opstart bericht ondersteunt "
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:257
 msgid "Use underline"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik onderstrepen"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:258
 msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "%s info..."
 
 #: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1000
 msgid "Visit homepage"
-msgstr "Thuispagina"
+msgstr "Thuispagina bezoeken"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1012
 msgid "Info"
@@ -239,19 +239,18 @@ msgstr "Verkrijgen beheerder selectie mislukt"
 #: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:487
 #, c-format
 msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
-msgstr ""
-"systeemvak icoon heeft een formaat van (%i x %i), schalen naar (%i x %i)"
+msgstr "systeemvak icoon heeft een formaat van (%i x %i), schalen naar (%i x %i)"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:496
 msgid "tray icon was not attached, destroying it"
 msgstr "systeemvak icoon is niet verbonden, wordt vernietigd"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:9
+#, fuzzy
 msgid "Dialog Header"
-msgstr ""
+msgstr "Dialoog Hoofd"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Icon"
 msgstr "Pictogram"
 
@@ -259,29 +258,27 @@ msgstr "Pictogram"
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
 #. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
 #. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#. 
 #. </glade-widget-class>
-#.
+#. 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Icon Filename"
-msgstr "Pictogram"
+msgstr "Pictogram Bestandsnaam"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Icon Name"
-msgstr "Pictogram"
+msgstr "Pictogram naam"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
 #. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
 #. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#. 
 #. </glade-widget-class>
-#.
+#. 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:35
 msgid "Launcher Menu Item"
-msgstr ""
+msgstr "Launcher Menu Item"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:36
 msgid "Move Handle"
@@ -291,9 +288,9 @@ msgstr ""
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
 #. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
 #. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#. 
 #. </glade-widget-class>
-#.
+#. 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:44
 #, fuzzy
 msgid "Needs Terminal"
@@ -301,35 +298,36 @@ msgstr "Terminal nodig"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:45
 msgid "Scaled Image"
-msgstr ""
+msgstr "Geschaald Plaatje"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:46
 msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Ondertiteling"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
 #. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog"
 #. generic-name="xfce-about-dialog">
-#.
+#. 
 #. </glade-widget-class>
-#.
+#. 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:54
+#, fuzzy
 msgid "Supports Startup Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Ondersteunt Startup bericht"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:55
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titel"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:56
+#, fuzzy
 msgid "Titled Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Titled Dialoog"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
 msgid "Xfce4 Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce4 Widgets"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Command: %s"
 #~ msgstr "Commando"



More information about the Xfce4-commits mailing list