[Xfce4-commits] <xfmpc:master> l10n: Updates to Japanese (ja) translation

Transifex noreply at xfce.org
Sun Jan 10 14:42:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to a21b62f69c5f79bc39f4b0c405a98f0121651696 (commit)
       from d33fb638acee8f6027bfdbca29aba488d3313682 (commit)

commit a21b62f69c5f79bc39f4b0c405a98f0121651696
Author: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>
Date:   Sun Jan 10 14:40:59 2010 +0100

    l10n: Updates to Japanese (ja) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/ja.po |  247 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 122 insertions(+), 125 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 37bd841..a29d18b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # Copyright (C) 2008 the xfmpc's copyright holder
 # This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
 # Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>, 2008.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfmpc 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-14 09:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-03 13:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-03 22:07+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: JAPANESE <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -17,239 +17,222 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Japanese\n"
 "X-Poedit-Country: JAPAN\n"
 
-#. Menu -> Replace
-#: ../src/dbbrowser.c:222
-msgid "_Replace"
-msgstr "置換(_R)"
+#: ../src/extended-interface.c:288
+msgid "Repeat"
+msgstr "リピート"
+
+#: ../src/extended-interface.c:293
+msgid "Random"
+msgstr "ランダム"
+
+#: ../src/extended-interface.c:397 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
+msgstr "Xfce 向けの GTK+ で書かれた MPD クライアントです。"
 
-#. Menu -> Browse (only shown on a search)
-#: ../src/dbbrowser.c:230
-#: ../src/playlist.c:237
-msgid "_Browse"
-msgstr "参照(_B)"
+#: ../src/extended-interface.c:397
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
+"Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>"
 
-#: ../src/extended-interface.c:165
+#: ../src/extended-interface.c:466
 msgid "Clear Playlist"
 msgstr "プレイリストのクリア"
 
-#: ../src/extended-interface.c:175
+#: ../src/extended-interface.c:473
 msgid "Refresh Database"
 msgstr "データベースの更新"
 
-#: ../src/extended-interface.c:185
+#: ../src/extended-interface.c:481
 msgid "Context Menu"
 msgstr "コンテキストメニュー"
 
-#: ../src/extended-interface.c:217
+#: ../src/extended-interface.c:499
 msgid "Current Playlist"
 msgstr "現在のプレイリスト"
 
-#: ../src/extended-interface.c:220
+#: ../src/extended-interface.c:501
 msgid "Browse database"
 msgstr "データベースを表示"
 
-#: ../src/extended-interface.c:303
-msgid "Repeat"
-msgstr "リピート"
-
-#: ../src/extended-interface.c:310
-msgid "Random"
-msgstr "ランダム"
-
-#: ../src/extended-interface.c:402
-#: ../xfmpc.desktop.in.h:2
-msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
-msgstr "Xfce 向けの GTK+ で書かれた MPD クライアントです。"
-
-#: ../src/extended-interface.c:406
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
-"Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>"
-
-#: ../src/interface.c:156
-#: ../src/interface.c:364
-msgid "Not connected"
-msgstr "未接続"
-
-#. subtitle "by \"artist\" from \"album\" (year)"
-#: ../src/interface.c:395
+#. // write private function in case it is wished to avoid the
+#. // "n/a" values, but no big deal IMO
+#. text = get_subtitle (interface);
+#. 
+#. TRANSLATORS: subtitle "by \"artist\" from \"album\" (year)"
+#: ../src/interface.c:263
 #, c-format
 msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
 msgstr "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
 
-#: ../src/interface.c:441
+#: ../src/interface.c:268
 msgid "Stopped"
 msgstr "停止"
 
-#: ../src/main-window.c:393
+#: ../src/interface.c:272 ../src/interface.c:470
+msgid "Not connected"
+msgstr "未接続"
+
+#: ../src/main-window.c:383
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
 msgstr "%d 曲、%d 時間 %d 分"
 
-#: ../src/main-window.c:395
+#: ../src/main-window.c:385
 #, c-format
 msgid "%d songs, %d minutes"
 msgstr "%d 曲、%d 分"
 
-#: ../src/mpdclient.c:515
-#: ../src/mpdclient.c:545
-#: ../src/mpdclient.c:560
-msgid "n/a"
-msgstr "N/A"
-
-#: ../src/preferences.c:41
-#: ../src/song-dialog.c:173
-msgid "Title"
-msgstr "タイトル"
-
-#: ../src/preferences.c:42
-msgid "Album - Title"
-msgstr "アルバム - タイトル"
-
-#: ../src/preferences.c:43
-msgid "Artist - Title"
-msgstr "アーティスト - タイトル"
-
-#: ../src/preferences.c:44
-msgid "Artist - Title (Date)"
-msgstr "アーティスト - タイトル (日付)"
-
-#: ../src/preferences.c:45
-msgid "Artist - Album - Title"
-msgstr "アーティスト - アルバム - タイトル"
-
-#: ../src/preferences.c:46
-msgid "Artist - Album - Track. Title"
-msgstr "アーティスト - アルバム - トラック. タイトル"
+#: ../src/mpdclient.c:348
+msgid "Failed to connect to MPD"
+msgstr "MPD への接続に失敗しました"
 
-#: ../src/preferences.c:47
-msgid "Custom..."
-msgstr "カスタム..."
+#: ../src/mpdclient.c:353
+msgid "Connected to MPD"
+msgstr "MPD に接続しました"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:181
-msgid "Xfmpc Preferences"
-msgstr "Xfmpc 設定"
+#: ../src/mpdclient.c:569 ../src/mpdclient.c:599 ../src/mpdclient.c:614
+msgid "n/a"
+msgstr "N/A"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:197
+#: ../src/preferences-dialog.c:359
 msgid "MPD"
 msgstr "MPD"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:201
+#: ../src/preferences-dialog.c:363
 msgid "Connection"
 msgstr "接続"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:204
+#: ../src/preferences-dialog.c:366
 msgid "Use _default system settings"
 msgstr "デフォルトのシステム設定を使用する(_D)"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:206
+#: ../src/preferences-dialog.c:367
 msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
 msgstr "このオプションを有効にすると、Xfmpc は環境変数 MPD_HOST および MPD_PORT を読み込もうとし、なければ localhost を使用します"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:221
+#: ../src/preferences-dialog.c:378
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ホスト名:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:228
+#: ../src/preferences-dialog.c:386
 msgid "Port:"
 msgstr "ポート:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:238
+#: ../src/preferences-dialog.c:397
 msgid "Password:"
 msgstr "パスワード:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:256
+#: ../src/preferences-dialog.c:414
 msgid "Appearance"
 msgstr "外観"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:260
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
 msgid "Statusbar"
 msgstr "ステータスバー"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:263
-msgid "Show _statusbar"
-msgstr "ステータスバーを表示する(_S)"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:270
+#: ../src/preferences-dialog.c:431
 msgid "Song Format"
 msgstr "楽曲のフォーマット"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:275
-msgid "Song format:"
-msgstr "楽曲のフォーマット:"
+#: ../src/preferences-dialog.c:436
+msgid "Song Format:"
+msgstr "楽曲のフォーマット"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:441 ../src/song-dialog.c:139
+msgid "Title"
+msgstr "タイトル"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
+msgid "Album - Title"
+msgstr "アルバム - タイトル"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
+msgid "Artist - Title"
+msgstr "アーティスト - タイトル"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
+msgid "Artist - Title (Date)"
+msgstr "アーティスト - タイトル (日付)"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
+msgid "Artist - Album - Title"
+msgstr "アーティスト - アルバム - タイトル"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
+msgid "Artist - Album - Track. Title"
+msgstr "アーティスト - アルバム - トラック. タイトル"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
+msgid "Custom..."
+msgstr "カスタム..."
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:295
+#: ../src/preferences-dialog.c:453
 msgid "Custom format:"
 msgstr "カスタムフォーマット:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:312
+#: ../src/preferences-dialog.c:466
 msgid "Available parameters:"
 msgstr "利用可能なパラメータ:"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:321
+#: ../src/preferences-dialog.c:472
 #, c-format
 msgid "%a: Artist"
 msgstr "%a: アーティスト"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:325
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
 #, c-format
 msgid "%A: Album"
 msgstr "%A: アルバム"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:330
+#: ../src/preferences-dialog.c:482
 #, c-format
 msgid "%d: Date"
 msgstr "%d: 日付"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:334
+#: ../src/preferences-dialog.c:487
 msgid "%D: Disc"
 msgstr "%D: ディスク"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:339
+#: ../src/preferences-dialog.c:492
 #, c-format
 msgid "%f: File"
 msgstr "%f: ファイル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:343
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
 #, c-format
 msgid "%g: Genre"
 msgstr "%g: ジャンル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:348
+#: ../src/preferences-dialog.c:502
 msgid "%t: Title"
 msgstr "%t: タイトル"
 
-#: ../src/preferences-dialog.c:352
+#: ../src/preferences-dialog.c:507
 msgid "%T: Track"
 msgstr "%T: トラック"
 
-#: ../src/song-dialog.c:133
-#: ../xfmpc.desktop.in.h:3
-msgid "Xfmpc"
-msgstr "Xfmpc"
-
-#: ../src/song-dialog.c:153
+#: ../src/song-dialog.c:117
 msgid "File"
 msgstr "ファイル"
 
-#: ../src/song-dialog.c:163
+#: ../src/song-dialog.c:129
 msgid "Artist"
 msgstr "アーティスト"
 
-#: ../src/song-dialog.c:183
+#: ../src/song-dialog.c:149
 msgid "Album"
 msgstr "アルバム"
 
-#: ../src/song-dialog.c:193
+#: ../src/song-dialog.c:159
 msgid "Date"
 msgstr "日付"
 
-#: ../src/song-dialog.c:200
+#: ../src/song-dialog.c:166
 msgid "Track"
 msgstr "トラック"
 
-#: ../src/song-dialog.c:211
+#: ../src/song-dialog.c:176
 msgid "Genre"
 msgstr "ジャンル"
 
@@ -257,10 +240,24 @@ msgstr "ジャンル"
 msgid "MPD client"
 msgstr "MPD クライアント"
 
-#~ msgid "Failed to connect to MPD"
-#~ msgstr "MPD への接続に失敗しました"
-#~ msgid "Connected to MPD"
-#~ msgstr "MPD に接続しました"
-#~ msgid "Song Format:"
-#~ msgstr "楽曲のフォーマット"
+#: ../xfmpc.desktop.in.h:3
+msgid "Xfmpc"
+msgstr "Xfmpc"
+
+#: ../src/dbbrowser.c:913
+msgid "Replace"
+msgstr "置換"
+
+#: ../src/dbbrowser.c:919 ../src/playlist.c:884
+msgid "Browse"
+msgstr "参照"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "Show _stastusbar"
+msgstr "ステータスバーを表示する(_S)"
+
+#~ msgid "Xfmpc Preferences"
+#~ msgstr "Xfmpc 設定"
 
+#~ msgid "Song format:"
+#~ msgstr "楽曲のフォーマット:"



More information about the Xfce4-commits mailing list