[Xfce4-commits] <xfce4-dict:master> l10n: Updates to Portuguese (pt) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Jan 6 13:32:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to c85b8e05751da540189e1809d4e8fc1b7d6adc37 (commit)
from 0efe7941febf75e914ca10df2a1b315870a2ba17 (commit)
commit c85b8e05751da540189e1809d4e8fc1b7d6adc37
Author: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>
Date: Wed Jan 6 13:30:15 2010 +0100
l10n: Updates to Portuguese (pt) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/pt.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 08cda13..2a804e3 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,11 +5,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-dict-plugin 0.5.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 14:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-30 16:31-0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-dict-plugin 0.6.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.xfce.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-06 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-06 12:31-0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgid "Process failed (%s)"
msgstr "Processo falhou (%s)"
#: ../lib/speedreader.c:80
-#: ../lib/speedreader.c:664
+#: ../lib/speedreader.c:665
msgid "P_ause"
msgstr "P_ausa"
@@ -168,43 +168,43 @@ msgstr "Speed Reader"
msgid "You must enter a text."
msgstr "Tem que introduzir um texto."
-#: ../lib/speedreader.c:505
+#: ../lib/speedreader.c:506
msgid "Choose a file to load"
msgstr "Escolha o ficheiro a carregar"
-#: ../lib/speedreader.c:534
+#: ../lib/speedreader.c:535
#, c-format
msgid "The file '%s' could not be loaded."
msgstr "O ficheiro '%s' não pôde ser carregado."
-#: ../lib/speedreader.c:552
+#: ../lib/speedreader.c:553
#, c-format
msgid "(display %d word at a time)"
msgid_plural "(display %d words at a time)"
msgstr[0] "(apresentar %d palavra de cada vez)"
msgstr[1] "(apresentar %d palavras de cada vez)"
-#: ../lib/speedreader.c:577
+#: ../lib/speedreader.c:578
msgid "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
msgstr "Este é um utilitário de leitura para o treinar a ler rapidamente. Funciona através de palavras a piscar no ecrã a uma velocidade rápida."
-#: ../lib/speedreader.c:580
+#: ../lib/speedreader.c:581
msgid "_Words per Minute:"
msgstr "_Palavras por Minuto:"
-#: ../lib/speedreader.c:586
+#: ../lib/speedreader.c:587
msgid "_Mark Paragraphs"
msgstr "_Marcar Parágrafos"
-#: ../lib/speedreader.c:593
+#: ../lib/speedreader.c:594
msgid "Word _Grouping:"
msgstr "A_grupamento de Palavras:"
-#: ../lib/speedreader.c:609
+#: ../lib/speedreader.c:610
msgid "_Font Size:"
msgstr "Tamanho da _Fonte:"
-#: ../lib/speedreader.c:629
+#: ../lib/speedreader.c:630
msgid ""
"Enter some text here you would like to read.\n"
"\n"
@@ -214,15 +214,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Agora, relaxe e ponha-se confortável, pressione Iniciar para começar a leitura rápida."
-#: ../lib/speedreader.c:645
+#: ../lib/speedreader.c:646
msgid "Load the contents of a file"
msgstr "Carregar conteúdo de um ficheiro"
-#: ../lib/speedreader.c:653
+#: ../lib/speedreader.c:654
msgid "Clear the contents of the text field"
msgstr "Limpar conteúdo do campo de texto"
-#: ../lib/speedreader.c:665
+#: ../lib/speedreader.c:666
msgid "_Start"
msgstr "_Iniciar"
@@ -347,8 +347,8 @@ msgid "Xfce4 Dictionary"
msgstr "Dicionário Xfce4"
#: ../lib/gui.c:848
-msgid "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger"
-msgstr "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger"
+msgid "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
+msgstr "Copyright 2008-2010 Enrico Tröger"
#: ../lib/gui.c:851
msgid "translator-credits"
More information about the Xfce4-commits
mailing list