[Xfce4-commits] <xfce4-panel:devel> l10n: Updated German (de) translation to 19%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Feb 16 21:46:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/devel
to 220a5bee8cc6eb38dd51fe40bc35e9113f3ee960 (commit)
from ec9e0e38af6c2eeedb8c01a99b7e5f8ddbd3ad3d (commit)
commit 220a5bee8cc6eb38dd51fe40bc35e9113f3ee960
Author: Paul Seyfert <pseyfert at mathphys.fsk.uni-heidelberg.de>
Date: Tue Feb 16 21:45:30 2010 +0100
l10n: Updated German (de) translation to 19%
New status: 50 messages complete with 96 fuzzies and 111 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/de.po | 64 +++++++++++++++++++++----------------------------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 42 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index dc1c369..4e20e0f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,12 +5,12 @@
# Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2005-2009.
# Enrico Tröger <enrico at xfce.org>, 2008.
# Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>, 2009
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-16 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-16 18:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-05 13:44+0200\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
"Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
@@ -21,20 +21,20 @@ msgstr ""
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Create Launcher on Xfce Panel"
-msgstr "Über die Leiste"
+msgstr "Starter zur Leiste hinzufügen"
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:2
msgid "Create a new launcher on the Xfce Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Neuen Starter zur Leiste hinzufügen"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Customize the Xfce Panel"
-msgstr "Über die Leiste"
+msgstr "Leiste anpassen"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Panel Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Leisteneinstellungen"
#. I18N: %s is the name of the plugin
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:829
@@ -45,8 +45,9 @@ msgstr "Soll die Arbeitsfläche »%s« wirklich entfernt werden?"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:834
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:884
+#, fuzzy
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Wenn Sie dieses Element von der Leiste entfernen ist es dauerhaft verloren."
#. move item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:973
@@ -62,8 +63,9 @@ msgstr "Neue Elemente hinzufügen..."
#. customize panel
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1022 ../panel/panel-window.c:2077
+#, fuzzy
msgid "Panel Pr_eferences..."
-msgstr ""
+msgstr "Leisten_einstellungen"
#. restart item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1046 ../panel/panel-window.c:2100
@@ -133,8 +135,7 @@ msgstr "Bitte senden Sie Fehlermeldungen an <%s>"
#: ../panel/main.c:218
#, fuzzy
msgid "There is already a running instance"
-msgstr ""
-"Es ist bereits eine Benachrichtigungsfläche auf diesem Bildschirm vorhanden"
+msgstr "Es ist bereits eine Benachrichtigungsfläche auf diesem Bildschirm vorhanden"
#. spawn ourselfs again
#: ../panel/main.c:258
@@ -187,14 +188,12 @@ msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dbus-client.c:227
-msgid ""
-"Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
+msgid "Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
msgstr ""
#: ../panel/panel-dbus-client.c:260
#, c-format
-msgid ""
-"Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
+msgid "Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:57
@@ -222,9 +221,7 @@ msgid "Panel %d"
msgstr "Leiste %d"
#: ../panel/panel-dialogs.c:163
-msgid ""
-"Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make "
-"changes to the panel configuration as a regular user"
+msgid "Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make changes to the panel configuration as a regular user"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:165
@@ -238,10 +235,7 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:188
#, c-format
-msgid ""
-"The plugin restarted more then once in the last %d seconds. If you press "
-"Execute the panel will try to restart the plugin otherwise it will be "
-"permanently removed from the panel."
+msgid "The plugin restarted more then once in the last %d seconds. If you press Execute the panel will try to restart the plugin otherwise it will be permanently removed from the panel."
msgstr ""
#: ../panel/panel-item-dialog.c:173
@@ -300,9 +294,7 @@ msgid "Internal name: %s-%d"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:1
-msgid ""
-"Alpha value of the panel background, between 0 (transparent) and 100 "
-"(opaque)."
+msgid "Alpha value of the panel background, between 0 (transparent) and 100 (opaque)."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:2
@@ -354,9 +346,7 @@ msgid "Select this option to extend the panel over multiple monitors."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14
-msgid ""
-"Select this option to hide the panel when the pointer is not above it. This "
-"only works when the panel is attached to a screen edge."
+msgid "Select this option to hide the panel when the pointer is not above it. This only works when the panel is attached to a screen edge."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:15
@@ -550,11 +540,7 @@ msgstr "Ra_hmen anzeigen"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:17
#, no-c-format
-msgid ""
-"The format describes the date and time parts to insert into the file name. "
-"For example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d "
-"with the day. See the documentation of the date utility for additional "
-"information."
+msgid "The format describes the date and time parts to insert into the file name. For example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d with the day. See the documentation of the date utility for additional information."
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:18
@@ -862,9 +848,7 @@ msgid "North"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:16
-msgid ""
-"Select this option to disable the tooltips when moving over the panel button "
-"or menu items."
+msgid "Select this option to disable the tooltips when moving over the panel button or menu items."
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
@@ -987,8 +971,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Adds a separator or space between panel items"
-msgstr ""
-"Fügt zusätzlichen Abstand oder eine Linie zwischen Leistenelementen ein"
+msgstr "Fügt zusätzlichen Abstand oder eine Linie zwischen Leistenelementen ein"
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:193
#, fuzzy
@@ -1034,9 +1017,7 @@ msgstr "Konnte Manager-Auswahl für Bildschirm %d nicht erhalten."
#. create fake error and show it
#: ../plugins/systray/systray.c:551
-msgid ""
-"Most likely another widget took over the function of a notification area. "
-"This plugin will close."
+msgid "Most likely another widget took over the function of a notification area. This plugin will close."
msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray.c:554
@@ -1046,8 +1027,7 @@ msgstr "Die Systemleiste hat die Verbindung unerwartet verloren"
#: ../plugins/systray/systray.c:747
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
-msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie die Liste der bekannten Anwendungen löschen wollen?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Liste der bekannten Anwendungen löschen wollen?"
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.h:1
msgid "Area where notification icons appear"
More information about the Xfce4-commits
mailing list