[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated Italian (it) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Dec 29 19:06:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 505c2f8ffe5d0eff6ccb1353cfaee3c0e8452796 (commit)
       from 7dd76e28d1e33f6353b2e4f36d7dc1ace927af64 (commit)

commit 505c2f8ffe5d0eff6ccb1353cfaee3c0e8452796
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date:   Wed Dec 29 19:05:19 2010 +0100

    l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
    
    New status: 344 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/it.po |   92 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 47 insertions(+), 45 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6a60f95..804355c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-18 05:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 17:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-03 11:07+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Customize the panel"
 msgstr "Personalizzazione del pannello"
 
 #: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 ../panel/panel-window.c:2198
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 ../panel/panel-window.c:2222
 #: ../migrate/main.c:84
 msgid "Panel"
 msgstr "Pannello"
@@ -67,38 +67,38 @@ msgid "Failed to open the documentation browser"
 msgstr "Impossibile aprire il browser della documentazione"
 
 #. I18N: %s is the name of the plugin
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:887
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:889
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1048
 #, c-format
 msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
 msgstr "Rimuovere davvero \"%s\"?"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:892
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:894
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1051
 msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
 msgstr "Se si rimuove l'elemento dal pannello, verrà perso per sempre."
 
 #. move item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1052
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1054
 msgid "_Move"
 msgstr "_Sposta"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1086
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1088
 msgid "Pane_l"
 msgstr "_Pannello"
 
 #. add new items
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1094 ../panel/panel-window.c:2210
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1096 ../panel/panel-window.c:2234
 msgid "Add _New Items..."
 msgstr "A_ggiungi nuovi elementi..."
 
 #. customize panel
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1105 ../panel/panel-window.c:2221
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1107 ../panel/panel-window.c:2245
 msgid "Panel Pr_eferences..."
 msgstr "_Preferenze del pannello..."
 
 #. logout item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1122 ../panel/panel-window.c:2237
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1124 ../panel/panel-window.c:2261
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Esci"
 
@@ -206,19 +206,19 @@ msgstr "Avviare il pannello? se sì, salvare la sessione all'uscita, in modo che
 msgid "No running instance of %s was found"
 msgstr "Non è stata trovata alcuna istanza di %s in esecuzione"
 
-#: ../panel/panel-application.c:197
+#: ../panel/panel-application.c:196
 msgid "Failed to launch the migration application"
 msgstr "Avvio dell'applicazione di migrazione non riuscito"
 
-#: ../panel/panel-application.c:1424 ../plugins/actions/actions.c:413
+#: ../panel/panel-application.c:1446 ../plugins/actions/actions.c:413
 msgid "You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X server."
 msgstr "X è stato avviato senza gestore di sessione. Facendo clic su \"Esci\" il server X verrà chiuso."
 
-#: ../panel/panel-application.c:1425 ../plugins/actions/actions.c:414
+#: ../panel/panel-application.c:1447 ../plugins/actions/actions.c:414
 msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
 msgstr "Rimuovere davvero il pannello?"
 
-#: ../panel/panel-application.c:1433 ../plugins/actions/actions.c:422
+#: ../panel/panel-application.c:1455 ../plugins/actions/actions.c:422
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\""
 msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\""
@@ -266,29 +266,29 @@ msgstr "Dato che il pannello è in esecuzione in modalità protetta (kiosk), non
 msgid "Modifying the panel is not allowed"
 msgstr "La modifica del pannello non è permessa"
 
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:175
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:188
 msgid "Add New Items"
 msgstr "Aggiunge nuovi elementi"
 
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:177
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:190
 msgid "Add new plugins to the panel"
 msgstr "Aggiunge un nuovo plugin al pannello"
 
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:200
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:213
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
 msgid "_Search:"
 msgstr "C_erca:"
 
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:208
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:221
 msgid "Enter search phrase here"
 msgstr "Inserire qui la frase da cercare"
 
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:418
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:420
 #, c-format
 msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
 msgstr "Il plugin \"%s\" ha inaspettatamente abbandonato il pannello; riavviarlo?"
 
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:420
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:422
 #, c-format
 msgid "The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press Execute the panel will try to restart the plugin otherwise it will be permanently removed from the panel."
 msgstr "Il plugin è stato riavviato più di una volta negli ultimi %d secondi. Premendo «Esegui» il pannello tenterà di riavviare il plugin altrimenti verrà rimosso definitivamente dal pannello."
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Selezionare un'icona"
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:513
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:754
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:2171
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:2264
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\"."
@@ -778,15 +778,15 @@ msgstr "Fa comparire il menu nell'attuale posizione del mouse"
 msgid "Show help options"
 msgstr "Visualizza le opzioni dell'aiuto"
 
-#: ../plugins/clock/clock.c:144
+#: ../plugins/clock/clock.c:146
 msgid "Week %V"
 msgstr "Settimana %V"
 
-#: ../plugins/clock/clock.c:383
+#: ../plugins/clock/clock.c:407
 msgid "Failed to execute clock command"
 msgstr "Esecuzione del comando clock non riuscita"
 
-#: ../plugins/clock/clock.c:677
+#: ../plugins/clock/clock.c:719
 msgid "Custom Format"
 msgstr "Formato personalizzato"
 
@@ -1174,32 +1174,28 @@ msgstr "Cartella _principale:"
 msgid "_File Pattern:"
 msgstr "Schema del _file:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1463
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1555
 msgid "Unnamed Item"
 msgstr "Elemento senza nome"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1603
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1696
 msgid "No items"
 msgstr "Nessun elemento"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:742
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:740
 msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
 msgstr "Se si cancella un elemento, verrà rimosso in modo permanente."
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:743
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:741
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
 msgstr "Rimuovere davvero \"%s\"?"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:744
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:742
 msgid "Unnamed item"
 msgstr "Elemento senza nome"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:759
-msgid "Failed to remove the desktop file from the config directory"
-msgstr "Impossibile rimuovere il file desktop dalla cartella di configurazione"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:803
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:787
 msgid "Failed to open desktop item editor"
 msgstr "Impossibile aprire l'editor per l'elemento desktop"
 
@@ -1284,7 +1280,7 @@ msgstr "Impostazioni dello _spazio di lavoro..."
 msgid "Unable to open the workspace settings"
 msgstr "Impossibile aprire le impostazioni dello spazio di lavoro"
 
-#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:551 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
+#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:555 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Spazio di lavoro %d"
@@ -1364,20 +1360,20 @@ msgstr "Nasconde tutte le finestre e mostra la scrivania"
 msgid "Show Desktop"
 msgstr "Mostra scrivania"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:276
+#: ../plugins/systray/systray.c:381
 msgid "Unable to start the notification area"
 msgstr "Impossibile avviare l'area di notifica"
 
 #. create fake error and show it
-#: ../plugins/systray/systray.c:569
+#: ../plugins/systray/systray.c:831
 msgid "Most likely another widget took over the function of a notification area. This area will be unused."
 msgstr "Probabilmente un altro widget ha preso il controllo dell'area di notifica. Quest'area non verrà utilizzata."
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:571
+#: ../plugins/systray/systray.c:833
 msgid "The notification area lost selection"
 msgstr "L'area di notifica ha perso la selezione"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:764
+#: ../plugins/systray/systray.c:986
 msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
 msgstr "Ripulire davvero la lista delle applicazioni conosciute?"
 
@@ -1395,8 +1391,8 @@ msgid "Notification Area"
 msgstr "Area di notifica"
 
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
-msgid "_Number of rows:"
-msgstr "N_umero di righe:"
+msgid "_Maximum icon size (px):"
+msgstr "Dimensione _massima delle icone (px):"
 
 #: ../plugins/systray/systray-manager.c:403
 #, c-format
@@ -1485,23 +1481,23 @@ msgstr "Ra_ggruppa finestre:"
 msgid "Window title"
 msgstr "Titolo della finestra"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2944
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2997
 msgid "Mi_nimize All"
 msgstr "Mi_nimizza tutte"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2953
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3006
 msgid "Un_minimize All"
 msgstr "_Deminimizza tutte"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2959
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3012
 msgid "Ma_ximize All"
 msgstr "_Massimizza tutte"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2968
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3021
 msgid "_Unmaximize All"
 msgstr "D_emassimizza tutte"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2978
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3031
 msgid "_Close All"
 msgstr "_Chiudi tutte"
 
@@ -1572,6 +1568,12 @@ msgstr "Menu delle finestre"
 msgid "Switch between open windows using a menu"
 msgstr "Scorre tra le finestre aperte utilizzando un menu"
 
+#~ msgid "Failed to remove the desktop file from the config directory"
+#~ msgstr "Impossibile rimuovere il file desktop dalla cartella di configurazione"
+
+#~ msgid "_Number of rows:"
+#~ msgstr "N_umero di righe:"
+
 #~ msgid "Use the _Xfce menu"
 #~ msgstr "Usa il menu di _Xfce"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list