[Xfce4-commits] <xfce4-notifyd:master> l10n: Updated Polish (pl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Dec 27 11:46:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 6e8ce4f11d3c49ccf23f5e8bbc60a4aca00c4768 (commit)
       from 6e98556e02e7fb5cafd28a31a6f103928b2843fe (commit)

commit 6e8ce4f11d3c49ccf23f5e8bbc60a4aca00c4768
Author: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>
Date:   Mon Dec 27 11:44:07 2010 +0100

    l10n: Updated Polish (pl) translation to 100%
    
    New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pl.po |   86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 38 deletions(-)

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0c075d6..f78ed53 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,24 +3,25 @@
 # Copyright (C) 2010 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce-notifyd package.
 # Tomasz Chudyk <chudyk at gmail.com>, 2010.
+# Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-notifyd\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-notifyd 0.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-07 18:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-27 05:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-27 11:43+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>\n"
-"Language-Team: Polish\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: Polish <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:50 ../xfce4-notifyd/main.c:60
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:229
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:257
 msgid "Xfce Notify Daemon"
 msgstr "Demon powiadomień Xfce"
 
@@ -33,22 +34,17 @@ msgstr "Nieznana opcja „%s”\n"
 msgid "Unable to start notification daemon"
 msgstr "Nie można uruchomić demona powiadomień"
 
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1073
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1126
 #, c-format
 msgid "Unable to connect to D-Bus session bus"
 msgstr "Nie można połączyć z sesją D-Bus"
 
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1090
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Another notification xndaemon is already running"
-msgstr "Został już uruchominy inny demon powiadamiania"
-
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:756
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1143
 #, c-format
-msgid "%s could not be launched"
-msgstr ""
+msgid "Another notification xndaemon is already running"
+msgstr "Uruchomiono już innego demona powiadamiania"
 
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:857
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:817
 msgid "image: "
 msgstr "obraz:"
 
@@ -56,44 +52,55 @@ msgstr "obraz:"
 msgid "Theme"
 msgstr "Motyw"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:231
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:223
+msgid ""
+"notify-send \"Notification Preview\" \"This is how notifications will look "
+"like\""
+msgstr ""
+"notify-send \"Podgląd powiadomienia\" \"Tak będą wyglądać powiadomienia\""
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:227
+msgid "Notification preview failed"
+msgstr "Nie udało się wyświetlić podglądu powiadomienia"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:259
 msgid "Settings daemon is unavailable"
 msgstr "Demon menedżera ustawień jest niedostępny"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:286
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310
 msgid "Display version information"
 msgstr "Wyświetla informacje o wersji"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Określa gniazdo menedżera ustawień"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311
 msgid "SOCKET_ID"
-msgstr "ID GNIAZDA"
+msgstr "ID_GNIAZDA"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:297
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:321
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "Proszę wpisać „%s --help” aby wypisać komunikat pomocy."
+msgstr "Proszę wprowadzić „%s --help”, aby wypisać komunikat pomocy."
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:309
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:334
 #, c-format
 msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
 msgstr "Wydano na warunkach GNU General Public License, wersja 2\n"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:335
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to %s.\n"
 msgstr "Proszę zgłaszać błędy na adres %s.\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1
 msgid "Bottom left"
-msgstr ""
+msgstr "Dół lewo"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2
 msgid "Bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "Dół prawo"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
@@ -102,7 +109,7 @@ msgstr "Konfiguruje ustwienia powiadamiania"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4
 msgid "Default _position:"
-msgstr "_Pozycja:"
+msgstr "_Położenie:"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:5
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
@@ -111,27 +118,30 @@ msgstr "Powiadomienia"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6
 msgid "Top left"
-msgstr ""
+msgstr "Góra lewo"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7
 msgid "Top right"
-msgstr ""
+msgstr "Góra prawo"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
 msgid "_Disappear after:"
 msgstr "_Ukrywanie po upływie:"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
-msgid "_Fade to transparent"
-msgstr "Stopniowe _zanikanie"
-
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "_Nieprzezroczystość:"
 
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
+msgid "_Preview"
+msgstr "_Wyświetl podgląd"
+
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11
 msgid "seconds"
-msgstr "sekundach"
+msgstr "sekund"
+
+#~ msgid "_Fade to transparent"
+#~ msgstr "Stopniowe _zanikanie"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Top left\n"



More information about the Xfce4-commits mailing list