[Xfce4-commits] <xfce4-dict:master> l10n: Updated English (United Kingdom) (en_GB) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Dec 16 07:34:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 445dac0e8ea1811add59c56dee21e84cabf75e13 (commit)
from 64bb7626d871bfee4a6aef452c314e9202fd261a (commit)
commit 445dac0e8ea1811add59c56dee21e84cabf75e13
Author: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>
Date: Thu Dec 16 07:33:46 2010 +0100
l10n: Updated English (United Kingdom) (en_GB) translation to 100%
New status: 110 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/en_GB.po | 179 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 82 insertions(+), 97 deletions(-)
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index dc8aab7..678bf32 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2006-2007 Enrico Tröger
# This file is distributed under the same license as the xfce4-dict-plugin package.
# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007.
-# , fuzzy
-#
-#
+#, fuzzy
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-dict-plugin 0.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 14:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-16 05:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-18 12:55+1000\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
"Language-Team: English/GB\n"
@@ -23,21 +23,21 @@ msgid "A plugin to query different dictionaries."
msgstr "A plugin to query different dictionaries."
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:627 ../lib/prefs.c:270
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:628 ../lib/prefs.c:270
msgid "Dictionary"
msgstr "Dictionary"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:346
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 ../src/xfce4-dict.c:204
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:347
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:473 ../src/xfce4-dict.c:200
#: ../lib/spell.c:243 ../lib/gui.c:411
msgid "Ready"
msgstr "Ready"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:412
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:413
msgid "Look up a word"
msgstr "Look up a word"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443 ../lib/gui.c:651
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:444 ../lib/gui.c:652
msgid "Search term"
msgstr "Search term"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "[TEXT]"
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Please report bugs to <%s>."
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:847
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:851
msgid "A client program to query different dictionaries."
msgstr "A client program to query different dictionaries."
@@ -91,9 +91,8 @@ msgid "Dictionary Client"
msgstr "Dictionary Client"
#: ../lib/spell.c:75
-#, fuzzy
msgid "Spell Checker Results:"
-msgstr "Spell Checker"
+msgstr "Spell Checker Results:"
#: ../lib/spell.c:101
#, c-format
@@ -103,19 +102,19 @@ msgstr[0] "%d suggestion found."
msgstr[1] "%d suggestions found."
#: ../lib/spell.c:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Suggestions for \"%s\" (%s):"
-msgstr "Suggestions for \"%s\":"
+msgstr "Suggestions for \"%s\" (%s):"
#: ../lib/spell.c:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\"%s\" is spelled correctly (%s)."
-msgstr "\"%s\" is spelt correctly."
+msgstr "\"%s\" is spelt correctly (%s)."
#: ../lib/spell.c:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No suggestions could be found for \"%s\" (%s)."
-msgstr "No suggestions could be found for \"%s\"."
+msgstr "No suggestions could be found for \"%s\" (%s)."
#. translation hint:
#. * Error while executing <spell command, e.g. "aspell"> (<error message>)
@@ -137,88 +136,91 @@ msgstr "Invalid input"
msgid "Process failed (%s)"
msgstr "Process failed (%s)"
-#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:664
+#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:683
msgid "P_ause"
-msgstr ""
+msgstr "P_ause"
#: ../lib/speedreader.c:81
msgid "_Resume"
-msgstr ""
+msgstr "_Resume"
#: ../lib/speedreader.c:263
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Running"
#: ../lib/speedreader.c:266
msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Finished"
#: ../lib/speedreader.c:274
msgid "Speed Reader"
-msgstr ""
+msgstr "Speed Reader"
#: ../lib/speedreader.c:369
msgid "You must enter a text."
-msgstr ""
+msgstr "You must enter a text."
-#: ../lib/speedreader.c:505
+#: ../lib/speedreader.c:506
msgid "Choose a file to load"
-msgstr ""
+msgstr "Choose a file to load"
-#: ../lib/speedreader.c:534
+#: ../lib/speedreader.c:535
#, c-format
msgid "The file '%s' could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "The file '%s' could not be loaded."
-#: ../lib/speedreader.c:552
+#: ../lib/speedreader.c:561
#, c-format
msgid "(display %d word at a time)"
msgid_plural "(display %d words at a time)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "(display %d word at a time)"
+msgstr[1] "(display %d words at a time)"
-#: ../lib/speedreader.c:577
-msgid ""
-"This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It "
-"does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
-msgstr ""
+#: ../lib/speedreader.c:586
+msgid "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
+msgstr "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
-#: ../lib/speedreader.c:580
+#: ../lib/speedreader.c:589
msgid "_Words per Minute:"
-msgstr ""
+msgstr "_Words per Minute:"
-#: ../lib/speedreader.c:586
+#: ../lib/speedreader.c:595
msgid "_Mark Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "_Mark Paragraphs"
-#: ../lib/speedreader.c:593
+#: ../lib/speedreader.c:602
msgid "Word _Grouping:"
-msgstr ""
+msgstr "Word _Grouping:"
-#: ../lib/speedreader.c:609
+#: ../lib/speedreader.c:618
msgid "_Font Size:"
-msgstr ""
+msgstr "_Font Size:"
-#: ../lib/speedreader.c:629
+#: ../lib/speedreader.c:638
msgid ""
"Enter some text here you would like to read.\n"
"\n"
-"Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed "
-"reading."
+"Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed reading."
msgstr ""
+"Enter some text here you would like to read.\n"
+"\n"
+"Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed reading."
-#: ../lib/speedreader.c:645
+#: ../lib/speedreader.c:654
msgid "Load the contents of a file"
-msgstr ""
+msgstr "Load the contents of a file"
-#: ../lib/speedreader.c:653
-#, fuzzy
+#: ../lib/speedreader.c:663
+msgid "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
+msgstr "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
+
+#: ../lib/speedreader.c:671
msgid "Clear the contents of the text field"
-msgstr "Grab the focus on the text field in the panel"
+msgstr "Clear the contents of the text field"
-#: ../lib/speedreader.c:665
+#: ../lib/speedreader.c:684
msgid "_Start"
-msgstr ""
+msgstr "_Start"
#: ../lib/common.c:189
msgid "The search URL is empty. Please check your preferences."
@@ -234,11 +236,11 @@ msgstr "Invalid non-UTF8 input"
#: ../lib/common.c:608
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error"
#: ../lib/common.c:611
msgid "warning"
-msgstr ""
+msgstr "warning"
#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:685 ../lib/dictd.c:694 ../lib/dictd.c:777
#: ../lib/dictd.c:786
@@ -258,9 +260,8 @@ msgid "Unknown error while quering the server."
msgstr "Unknown error while quering the server."
#: ../lib/dictd.c:415
-#, fuzzy
msgid "Dictionary Results:"
-msgstr "Dictionary:"
+msgstr "Dictionary Results:"
#: ../lib/dictd.c:418
#, c-format
@@ -275,9 +276,8 @@ msgid "Search \"%s\" using \"%s\""
msgstr "Search \"%s\" using \"%s\""
#: ../lib/dictd.c:439
-#, fuzzy
msgid "Web Search:"
-msgstr "Web Service"
+msgstr "Web Search:"
#: ../lib/dictd.c:461
#, c-format
@@ -308,39 +308,39 @@ msgstr "The server doesn't offer any databases."
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: ../lib/gui.c:571 ../lib/gui.c:675
+#: ../lib/gui.c:571 ../lib/gui.c:676
msgid "Speed _Reader"
-msgstr ""
+msgstr "Speed _Reader"
#: ../lib/gui.c:592
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: ../lib/gui.c:696
+#: ../lib/gui.c:697
msgid "Search with:"
msgstr "Search with:"
-#: ../lib/gui.c:700
+#: ../lib/gui.c:701
msgid "_Dictionary Server"
msgstr "_Dictionary Server"
-#: ../lib/gui.c:706
+#: ../lib/gui.c:707
msgid "_Web Service"
msgstr "_Web Service"
-#: ../lib/gui.c:714
+#: ../lib/gui.c:715
msgid "_Spell Checker"
msgstr "_Spell Checker"
-#: ../lib/gui.c:839
+#: ../lib/gui.c:843
msgid "Xfce4 Dictionary"
msgstr "Xfce4 Dictionary"
-#: ../lib/gui.c:848
-msgid "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger"
-msgstr "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger"
+#: ../lib/gui.c:852
+msgid "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
+msgstr "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
-#: ../lib/gui.c:851
+#: ../lib/gui.c:855
msgid "translator-credits"
msgstr "Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2009"
@@ -426,22 +426,19 @@ msgstr "<b>Colours:</b>"
#: ../lib/prefs.c:353
msgid "Links:"
-msgstr ""
+msgstr "Links:"
#: ../lib/prefs.c:354
-#, fuzzy
msgid "Phonetics:"
-msgstr "Phonetic Colour:"
+msgstr "Phonetics:"
#: ../lib/prefs.c:355
-#, fuzzy
msgid "Spelled correctly:"
-msgstr "\"%s\" is spelt correctly."
+msgstr "Spelt correctly:"
#: ../lib/prefs.c:356
-#, fuzzy
msgid "Spelled incorrectly:"
-msgstr "\"%s\" is spelt correctly."
+msgstr "Spelt incorrectly:"
#: ../lib/prefs.c:416
msgid "<b>Panel Text Field:</b>"
@@ -488,13 +485,8 @@ msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: ../lib/prefs.c:621
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the URL of a web site which offers translation or dictionary services. "
-"Use {word} as placeholder for the searched word."
-msgstr ""
-"Enter the URL of a web site which offers translation or dictionary services. "
-"Use {word} as placeholder for the searched word."
+msgid "Enter the URL of a web site which offers translation or dictionary services. Use {word} as placeholder for the searched word."
+msgstr "Enter the URL of a web site which offers translation or dictionary services. Use {word} as placeholder for the searched word."
#: ../lib/prefs.c:645
msgid "Spell Check Program:"
@@ -502,12 +494,10 @@ msgstr "Spell Check Program:"
#: ../lib/prefs.c:662
msgid ""
-"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other "
-"spell check program which is compatible to the ispell command.\n"
+"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other spell check program which is compatible to the ispell command.\n"
"The icon shows whether the entered command exists.</i>"
msgstr ""
-"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other "
-"spell check program which is compatible to the ispell command.\n"
+"<i>The spell check program can be 'enchant', 'aspell', 'ispell' or any other spell check program which is compatible to the ispell command.\n"
"The icon shows whether the entered command exists.</i>"
#~ msgid "You must set a valid search URL."
@@ -519,11 +509,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "(built on %s with GTK %d.%d.%d, GLib %d.%d.%d)"
#~ msgstr "(built on %s with GTK %d.%d.%d, GLib %d.%d.%d)"
-#, fuzzy
#~ msgid "_Dict"
#~ msgstr "Dict"
-#, fuzzy
#~ msgid "_Web"
#~ msgstr "Web"
@@ -536,7 +524,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show help options"
#~ msgstr "Show help options"
-#, fuzzy
#~ msgid "Xfce4 Dictionary Preferences"
#~ msgstr "Xfce4 Dictionary"
@@ -561,7 +548,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "Use a web site"
#~ msgstr "Use a web site"
-#~ msgid ""
-#~ "This option can only be used when the panel has a horizontal orientation."
-#~ msgstr ""
-#~ "This option can only be used when the panel has a horizontal orientation."
+#~ msgid "This option can only be used when the panel has a horizontal orientation."
+#~ msgstr "This option can only be used when the panel has a horizontal orientation."
More information about the Xfce4-commits
mailing list