[Xfce4-commits] <thunar-vfs:master> l10n: Updated Norwegian Bokmal (nb) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Dec 13 23:46:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 95d1c2f731f81c5d31253ec76c8a0e06d32eae0f (commit)
       from 07ca5c67d46adfb3e716346b1d97ff26581c0e53 (commit)

commit 95d1c2f731f81c5d31253ec76c8a0e06d32eae0f
Author: Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>
Date:   Mon Dec 13 23:44:33 2010 +0100

    l10n: Updated Norwegian Bokmal (nb) translation to 100%
    
    New status: 86 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nb.po |  116 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------
 1 files changed, 105 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d5d5dfc..6736ea1 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the thunar package.
 # Terje Uriansrud <ter at operamail.com>, 2007.
 # Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 21:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-13 17:11+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-04 23:51+0200\n"
 "Last-Translator: Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -17,11 +17,101 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:434
+#, c-format
+msgid "External %s Drive"
+msgstr "Ekstern %s disk"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:436
+#, c-format
+msgid "%s Drive"
+msgstr "%s disk"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:445
+msgid "External Floppy Drive"
+msgstr "Ekstern floppydisk"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:447
+msgid "Floppy Drive"
+msgstr "Floppydisk"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:451
+msgid "Compact Flash Drive"
+msgstr "Compact Flash disk"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:455
+msgid "Memory Stick Drive"
+msgstr "Memory Stick disk"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:459
+msgid "Smart Media Drive"
+msgstr "Smart Media disk"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:463
+msgid "SD/MMC Drive"
+msgstr "SM/MMC disk"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:467
+msgid "Zip Drive"
+msgstr "Zipdisk"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:471
+msgid "Jaz Drive"
+msgstr "Jazdisk"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:475
+msgid "Pen Drive"
+msgstr "Minnepenn"
+
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty
+#. string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:484
+#, c-format
+msgid "%s Music Player"
+msgstr "%s Musikkavspiller"
+
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty
+#. string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:499
+#, c-format
+msgid "%s Digital Camera"
+msgstr "%s Digitalt kamera"
+
+#. last fallback to "Drive"
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:522
+msgid "Drive"
+msgstr "Disk"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:739
+#, c-format
+msgid "Blank %s Disc"
+msgstr "Tom %s plate"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:741
+#, c-format
+msgid "%s Disc"
+msgstr "%s plate"
+
+#. special case for pure audio disc
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:746
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Lydcd"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:782
+#, c-format
+msgid "%s Removable Volume"
+msgstr "%s Avmonterbart volum"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:784
+#, c-format
+msgid "%s Volume"
+msgstr "%s volum"
+
 #: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:218 ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:247
 #: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "Klarte ikke åpne fil «%s»"
+msgstr "Klarte ikke åpne fil «%s»: %s"
 
 #. base directory not readable
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-deep-count-job.c:233
@@ -29,18 +119,20 @@ msgstr "Klarte ikke åpne fil «%s»"
 msgid "Failed to read folder contents"
 msgstr "Klarte ikke å lese mappens innhold"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c:590
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c:603
 #, c-format
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Ukjent feil"
 
-#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
+#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it
+#. as-is.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:390
 #, c-format
 msgid "No Exec field specified"
 msgstr "Exec felt er ikke spesifisert"
 
-#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
+#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it
+#. as-is.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:409
 #, c-format
 msgid "No URL field specified"
@@ -189,7 +281,8 @@ msgstr "Klarte ikke bestemme filinformasjon for «%s»"
 msgid "Failed to create directory \"%s\""
 msgstr "Klarte ikke lage mappen «%s»"
 
-#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'.
+#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace
+#. the word with `pipe'.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:519
 #, c-format
 msgid "Failed to create named fifo \"%s\""
@@ -271,13 +364,13 @@ msgstr "Ønsker du å overskrive denne?"
 msgid "Do you want to skip it?"
 msgstr "Ønsker du å hoppe over denne?"
 
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1684
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1683
 #, c-format
 msgid "Failed to load application from file %s"
 msgstr "Klarte ikke laste program fra fil %s"
 
 #. tell the user that we failed to delete the application launcher
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1750
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-database.c:1749
 #, c-format
 msgid "Failed to remove \"%s\": %s"
 msgstr "Klarte ikke fjerne «%s»: %s"
@@ -339,7 +432,8 @@ msgstr "URI er for lang til å passe i mellomlager"
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operasjon ikke støttet"
 
-#. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped character (RFC 2396)
+#. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped
+#. character (RFC 2396)
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:335
 #, c-format
 msgid "Invalidly escaped characters"



More information about the Xfce4-commits mailing list