[Xfce4-commits] <xfce4-time-out-plugin:master> l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Dec 11 18:58:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to ba1d9e5395765e8bda1200ef0bb48e8344b8aa96 (commit)
from b2c8e0753fccc00abf1426c82fc71fb1367f2490 (commit)
commit ba1d9e5395765e8bda1200ef0bb48e8344b8aa96
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date: Sat Dec 11 18:56:10 2010 +0100
l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
New status: 31 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/it.po | 51 ++++++++++++++-------------------------------------
1 files changed, 14 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 1d0b2cc..bfb4819 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,16 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-time-out-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-12 00:01+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-31 15:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-11 17:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-11 18:55+0100\n"
"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
-"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
# glossario
# break = pausa
@@ -39,11 +41,8 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
#: ../panel-plugin/time-out.c:422
-msgid ""
-"Xfce Panel plugin for taking a break from computer work every now and then."
-msgstr ""
-"Plugin del pannello di Xfce che ricorda di fare una pausa dal computer ogni "
-"tanto"
+msgid "Xfce Panel plugin for taking a break from computer work every now and then."
+msgstr "Plugin del pannello di Xfce che ricorda di fare una pausa dal computer ogni tanto"
#: ../panel-plugin/time-out.c:431
msgid "translator-credits"
@@ -148,7 +147,7 @@ msgid "%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:424
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ora"
@@ -159,14 +158,14 @@ msgstr[1] "%d ore"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:485
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:503
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:542
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minuti"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:426
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d secondo"
@@ -182,7 +181,7 @@ msgstr[1] "%d secondi"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:524
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:538
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:543
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Time left: %s"
msgstr "Tempo restante: %s"
@@ -196,13 +195,13 @@ msgstr "Tempo restante: %s"
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:499
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:505
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Time left: %s %s"
msgstr "Tempo restante: %s %s"
#. Translators: this is %s hours, %s minutes, %s seconds
#: ../panel-plugin/time-out-countdown.c:467
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Time left: %s %s %s"
msgstr "Tempo restante: %s %s %s"
@@ -212,72 +211,50 @@ msgstr "Interruzioni e pause controllate automaticamente"
#~ msgid "Time left: 1 second"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 secondo"
-
#~ msgid "Time left: 1 minute"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 minuto"
-
#~ msgid "Time left: 1 minute 1 second"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 minuto 1 secondo"
-
#~ msgid "Time left: 1 minute %d seconds"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 minuto %d secondi"
-
#~ msgid "Time left: %d minutes"
#~ msgstr "Tempo restante: %d minuti"
-
#~ msgid "Time left: %d minutes 1 second"
#~ msgstr "Tempo restante: %d minuti 1 secondo"
-
#~ msgid "Time left: %d minutes %d seconds"
#~ msgstr "Tempo restante: %d minuti %d secondi"
-
#~ msgid "Time left: 1 hour"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 ora"
-
#~ msgid "Time left: 1 hour 1 second"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 ora 1 secondo"
-
#~ msgid "Time left: 1 hour %d seconds"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 ora %d secondi"
-
#~ msgid "Time left: 1 hour 1 minute"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 ora 1 minuto"
-
#~ msgid "Time left: 1 hour 1 minute 1 second"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 ora 1 minuto 1 secondo"
-
#~ msgid "Time left: 1 hour 1 minute %d seconds"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 ora 1 minuto %d secondi"
-
#~ msgid "Time left: 1 hour %d minutes"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 ora %d minuti"
-
#~ msgid "Time left: 1 hour %d minutes 1 second"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 ora %d minuti 1 secondo"
-
#~ msgid "Time left: 1 hour %d minutes %d seconds"
#~ msgstr "Tempo restante: 1 ora %d minuti %d secondi"
-
#~ msgid "Time left: %d hours 1 second"
#~ msgstr "Tempo restante: %d ore 1 secondo"
-
#~ msgid "Time left: %d hours %d seconds"
#~ msgstr "Tempo restante: %d ore %d secondi"
-
#~ msgid "Time left: %d hours 1 minute"
#~ msgstr "Tempo restante: %d ore 1 minuto"
-
#~ msgid "Time left: %d hours 1 minute 1 second"
#~ msgstr "Tempo restante: %d ore 1 minuto 1 secondo"
-
#~ msgid "Time left: %d hours 1 minute %d seconds"
#~ msgstr "Tempo restante: %d ore 1 minuto %d secondi"
-
#~ msgid "Time left: %d hours %d minutes"
#~ msgstr "Tempo restante: %d ore %d minuti"
-
#~ msgid "Time left: %d hours %d minutes 1 second"
#~ msgstr "Tempo restante: %d ore %d minuti 1 secondo"
-
#~ msgid "Time left: %d hours %d minutes %d seconds"
#~ msgstr "Tempo restante: %d ore %d minuti %d secondi"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list