[Xfce4-commits] <garcon:master> l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Dec 7 02:12:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to ba7f5e1848e95880604a8c95218db057753a6e58 (commit)
       from 765d5a0286c7358903dbaa81e04e7f0c6c8b3da1 (commit)

commit ba7f5e1848e95880604a8c95218db057753a6e58
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date:   Tue Dec 7 02:11:11 2010 +0100

    l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
    
    New status: 29 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/cs.po |   66 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 34 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 91454a0..64b9f99 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,131 +2,131 @@
 # Copyright (C) 2008 THE libxfce4menu'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4menu package.
 # Miro Hrončok <churchyard at gmail.com>, 2008.
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2009
+# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2009-2010
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4menu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-05 15:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-06 14:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-06 23:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-07 02:10+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
 msgid "Accessories"
-msgstr ""
+msgstr "Příslušenství"
 
 #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
 msgid "Common desktop tools and applications"
-msgstr ""
+msgstr "Běžné nástroje pracovní plochy a aplikace"
 
 #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
 msgid "Development"
-msgstr ""
+msgstr "Vývoj"
 
 #: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
 msgid "Software development tools"
-msgstr ""
+msgstr "Nástroje pro vývoj softwaru"
 
 #: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
 msgid "Education"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdělávání"
 
 #: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
 msgid "Educational software"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdělávací software"
 
 #: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
 msgid "Games"
-msgstr ""
+msgstr "Hry"
 
 #: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
 msgid "Games, puzzles, and other fun software"
-msgstr ""
+msgstr "Hry, hříčky a jiný zábavný software"
 
 #: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
 msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Grafika"
 
 #: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
 msgid "Graphics creation and manipulation applications"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikace pro vytváření a manipulaci s grafikou"
 
 #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
 msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr ""
+msgstr "Přehrávače a editory zvuku a videa"
 
 #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
 msgid "Multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "Multimédia"
 
 #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Síť"
 
 #: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
 msgid "Network applications and utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Síťové aplikace a nástroje"
 
 #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
 msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "Kancelář"
 
 #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
 msgid "Office and productivity applications"
-msgstr ""
+msgstr "Kancelářské aplikace"
 
 #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
 msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikace nepatřící do žádné kategorie"
 
 #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Ostatní"
 
 #: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:1
 msgid "Science"
-msgstr ""
+msgstr "Věda"
 
 #: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:2
 msgid "Scientific software"
-msgstr ""
+msgstr "Vědecký software"
 
 #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
 msgid "Screensaver applets"
-msgstr ""
+msgstr "Aplety spořičů obrazovek"
 
 #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
 msgid "Screensavers"
-msgstr ""
+msgstr "Spořiče obrazovky"
 
 #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
 msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikace pro nastavení pracovní plochy a systému"
 
 #: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
 
 #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
 msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Systém"
 
 #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
 msgid "System tools and utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Systémové nástroje"
 
 #: ../garcon/garcon-menu.c:698
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" not found"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor \"%s\" nebyl nalezen"
 
 #: ../garcon/garcon-menu-parser.c:278
 #, c-format
@@ -140,12 +140,10 @@ msgstr "Nelze načíst data souboru nabídky z %s"
 
 #~ msgid "XfceMenu: Display Menu Test"
 #~ msgstr "XfceMenu: Zkouška zobrazení nabídky"
-
 #~ msgid "_Show menu"
 #~ msgstr "_Zobrazit nabídku"
-
 #~ msgid "Failed to locate the system menu"
 #~ msgstr "Nepodařilo se nalézt hlavní nabídku aplikací"
-
 #~ msgid "Failed to create the libxfce4menu item cache in %s."
 #~ msgstr "Vytvoření dočasného záznamu položky libxfce4menu v %s se nezdařilo."
+



More information about the Xfce4-commits mailing list