[Xfce4-commits] <libxfce4ui:master> l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Dec 1 13:36:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 73cb156f1e235ccd74d351d05c1319091b400d3a (commit)
from e83d10a4b51075b426b584ff0451dec78ce9dda3 (commit)
commit 73cb156f1e235ccd74d351d05c1319091b400d3a
Author: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>
Date: Wed Dec 1 13:34:37 2010 +0100
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
New status: 31 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pt.po | 25 ++++++++++++-------------
1 files changed, 12 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index bf9ff94..af34eff 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,21 +2,21 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2008, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-03 17:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-01 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-11 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
-"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:69
msgid "Information"
@@ -34,32 +34,32 @@ msgstr "Erro"
msgid "Question"
msgstr "Questão"
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
msgid "Session management client ID"
msgstr "ID do cliente de gestão de sessão"
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1399
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1401
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1400
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
msgid "Disable session management"
msgstr "Desactivar gestão de sessão"
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1410
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1412
msgid "Session management options"
msgstr "Opções da gestão de sessão"
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1411
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
msgid "Show session management options"
msgstr "Mostrar opções de gestão de sessão"
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1587
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1589
#, c-format
msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
msgstr "Falha ao ligar ao gestor da sessão: %s"
-#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1594
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1596
#, c-format
msgid "Session manager did not return a valid client id"
msgstr "O gestor de sessão não devolveu uma id de cliente válida"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Este atalho já está a ser utilizado por outra acção do gestor de jan
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
#, c-format
msgid "Use '%s'"
-msgstr "Utilizar '%s'"
+msgstr "Utilizar \"%s\""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid "Keep the other one"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Este atalho já está a ser utilizado pelo comando '%s'. Que acção pre
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid "Keep '%s'"
-msgstr "Manter '%s'"
+msgstr "Manter \"%s\""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
@@ -155,4 +155,3 @@ msgstr "Diálogo titulado"
#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
msgid "Xfce 4 Widgets"
msgstr "\"Widgets\" Xfce 4"
-
More information about the Xfce4-commits
mailing list