[Xfce4-commits] <xfce4-dict:master> l10n: Updated German (de) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Aug 23 19:50:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to 6501ed03fd550c8acc7c069b54bd827cba8b5629 (commit)
from f54c65ffd5175d3f52cab48fc1833c29e20b068e (commit)
commit 6501ed03fd550c8acc7c069b54bd827cba8b5629
Author: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>
Date: Mon Aug 23 19:49:03 2010 +0200
l10n: Updated German (de) translation to 100%
New status: 110 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/de.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4c7be21..34c1e86 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-dict-plugin 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 12:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 15:59+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
"Language-Team: German <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -24,12 +24,12 @@ msgid "A plugin to query different dictionaries."
msgstr "Ein Plugin zum Abfragen verschiedener Wörterbücher."
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:627 ../lib/prefs.c:270
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:628 ../lib/prefs.c:270
msgid "Dictionary"
msgstr "Wörterbuch"
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:346
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 ../src/xfce4-dict.c:204
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 ../src/xfce4-dict.c:200
#: ../lib/spell.c:243 ../lib/gui.c:411
msgid "Ready"
msgstr "Bereit"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Bereit"
msgid "Look up a word"
msgstr "Ein Wort nachschlagen"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443 ../lib/gui.c:651
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443 ../lib/gui.c:652
msgid "Search term"
msgstr "Suchbegriff"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "[TEXT]"
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Bitte melden Sie Probleme unter <%s>."
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:847
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:851
msgid "A client program to query different dictionaries."
msgstr "Ein Programm zum Abfragen verschiedener Wörterbücher."
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Ungültige Eingabe"
msgid "Process failed (%s)"
msgstr "Prozess fehlgeschlagen (%s)"
-#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:665
+#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:683
msgid "P_ause"
msgstr "_Pause"
@@ -170,34 +170,34 @@ msgstr "Wählen Sie eine zu ladende Datei"
msgid "The file '%s' could not be loaded."
msgstr "Die Datei »%s« konnte nicht geladen werden."
-#: ../lib/speedreader.c:553
+#: ../lib/speedreader.c:561
#, c-format
msgid "(display %d word at a time)"
msgid_plural "(display %d words at a time)"
msgstr[0] "(%d Wort anzeigen)"
msgstr[1] "(%d Wörter gleichzeitig anzeigen)"
-#: ../lib/speedreader.c:578
+#: ../lib/speedreader.c:586
msgid "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
msgstr "Dies ist ein Hilfswerkzeug zum Trainieren des Schnelllesens. Dies wird durch kurzes Anzeigen von Wörtern auf dem Bildschirm bei einer hohen Rate erreicht."
-#: ../lib/speedreader.c:581
+#: ../lib/speedreader.c:589
msgid "_Words per Minute:"
msgstr "_Wörter pro Minute:"
-#: ../lib/speedreader.c:587
+#: ../lib/speedreader.c:595
msgid "_Mark Paragraphs"
msgstr "Absätze _markieren"
-#: ../lib/speedreader.c:594
+#: ../lib/speedreader.c:602
msgid "Word _Grouping:"
msgstr "Wort_gruppierung:"
-#: ../lib/speedreader.c:610
+#: ../lib/speedreader.c:618
msgid "_Font Size:"
msgstr "_Schriftgröße"
-#: ../lib/speedreader.c:630
+#: ../lib/speedreader.c:638
msgid ""
"Enter some text here you would like to read.\n"
"\n"
@@ -206,15 +206,19 @@ msgstr ""
"Geben Sie hier einen Text ein, den Sie lesen möchten.\n"
"Seien Sie entspannt und machen Sie es sich bequem. Drücken Sie nun »Start«, um mit dem Schnelllesen zu beginnen."
-#: ../lib/speedreader.c:646
+#: ../lib/speedreader.c:654
msgid "Load the contents of a file"
msgstr "Lädt die Inhalte einer Datei"
-#: ../lib/speedreader.c:654
+#: ../lib/speedreader.c:663
+msgid "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
+msgstr "Eingabefeld leeren und Inhalt in die Zwischenablage einfügen"
+
+#: ../lib/speedreader.c:671
msgid "Clear the contents of the text field"
msgstr "Leert das Eingabefeld"
-#: ../lib/speedreader.c:666
+#: ../lib/speedreader.c:684
msgid "_Start"
msgstr "_Start"
@@ -304,7 +308,7 @@ msgstr "Der Server bietet keine Datenbanken an."
msgid "_File"
msgstr "_Datei"
-#: ../lib/gui.c:571 ../lib/gui.c:675
+#: ../lib/gui.c:571 ../lib/gui.c:676
msgid "Speed _Reader"
msgstr "Schne_llleser"
@@ -312,31 +316,31 @@ msgstr "Schne_llleser"
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: ../lib/gui.c:696
+#: ../lib/gui.c:697
msgid "Search with:"
msgstr "Suchen mit:"
-#: ../lib/gui.c:700
+#: ../lib/gui.c:701
msgid "_Dictionary Server"
msgstr "_Wörterbuch-Server"
-#: ../lib/gui.c:706
+#: ../lib/gui.c:707
msgid "_Web Service"
msgstr "We_bdienst"
-#: ../lib/gui.c:714
+#: ../lib/gui.c:715
msgid "_Spell Checker"
msgstr "_Rechtschreibprüfung"
-#: ../lib/gui.c:839
+#: ../lib/gui.c:843
msgid "Xfce4 Dictionary"
msgstr "Xfce4 Wörterbuch"
-#: ../lib/gui.c:848
+#: ../lib/gui.c:852
msgid "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
msgstr "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
-#: ../lib/gui.c:851
+#: ../lib/gui.c:855
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Enrico Tröger <enrico at xfce.org>\n"
More information about the Xfce4-commits
mailing list