[Xfce4-commits] <xfce4-weather-plugin:master> l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Thu Aug 5 09:34:03 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to bcd56ccadcc2d73c9433c1f9023746d025bf567c (commit)
       from b87ba2211e8920ea9d980e3b7516a75fdac152ae (commit)

commit bcd56ccadcc2d73c9433c1f9023746d025bf567c
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date:   Thu Aug 5 09:33:53 2010 +0200

    l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%
    
    New status: 258 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po |  461 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 234 insertions(+), 227 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index a3bfe78..5a3bcd5 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "U"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:118
 msgid "WD"
-msgstr ""
+msgstr "WD"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:121 ../panel-plugin/weather.c:124
 msgid "P"
@@ -41,106 +41,106 @@ msgstr "T"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:133
 msgid "D"
-msgstr "د"
+msgstr "D"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:136
 msgid "H"
-msgstr "تېز"
+msgstr "H"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:139
 msgid "WS"
-msgstr ""
+msgstr "WS"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:142
 msgid "WG"
-msgstr ""
+msgstr "WG"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:264 ../panel-plugin/weather.c:766
 msgid "Cannot update weather data"
-msgstr ""
+msgstr "ھاۋارايى ئۇچۇرىنى يېڭىلىغىلى بولمىدى"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:699
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr ""
+msgstr "تۆۋەندىكى  URL نى ئاچقىلى بولمىدى: %s"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:727 ../panel-plugin/weather-summary.c:612
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
 msgid "Weather Update"
-msgstr ""
+msgstr "ھازىرقى ھاۋارايى"
 
 #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
 #: ../panel-plugin/weather.c:849
 msgid "_Forecast"
-msgstr ""
+msgstr "ئالدىن مەلۇمات(_F)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:39
 msgid "Windchill (F)"
-msgstr ""
+msgstr "Windchill (F)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:40
 msgid "Temperature (T)"
-msgstr ""
+msgstr "تېمپېراتۇرا (T)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:41
 msgid "Atmosphere pressure (P)"
-msgstr ""
+msgstr "ئاتموسفېرا بېسىمى (P)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:42
 msgid "Atmosphere state (P)"
-msgstr ""
+msgstr "ئاتموسفېرا ھالىتى(P)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:43
 msgid "Wind speed (WS)"
-msgstr ""
+msgstr "شامال تېزلىكى(WS)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:44
 msgid "Wind gust (WG)"
-msgstr ""
+msgstr "تۇيۇقسىز شامال (WG)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:45
 msgid "Wind direction (WD)"
-msgstr ""
+msgstr "شامال يۆنىلىشى(WD)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:46
 msgid "Humidity (H)"
-msgstr ""
+msgstr "نەملىك(H)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:47
 msgid "Visibility (V)"
-msgstr ""
+msgstr "Visibility(V)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:48
 msgid "UV Index (UV)"
-msgstr ""
+msgstr "ئۇلترا بىنەپشە نۇر كۆرسەتكۈچى (UV)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:49
 msgid "Dewpoint (DP)"
-msgstr ""
+msgstr "شەبنەم نۇقتىسى(DP)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:238
 msgid "Please enter proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىرىنى تەڭشەڭ"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:289
 msgid "Unset"
-msgstr ""
+msgstr "解除"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:297
 msgid "Detecting..."
-msgstr ""
+msgstr "ئىزدەۋاتىدۇ..."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:350
 msgid "Measurement unit:"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆلچەم بىرلىكى:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:356
 msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "ヤード・ポンド法"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:358
 msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "メートル法"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:373
 msgid "Location:"
@@ -153,90 +153,90 @@ msgstr "ئۆزگەرت…"
 #. proxy
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:422
 msgid "Proxy server:"
-msgstr ""
+msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىر:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:425
 msgid "Use proxy server"
-msgstr ""
+msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىر ئىشلەت"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:427
 msgid "Auto-detect from environment"
-msgstr ""
+msgstr "ئاپتوماتىك تاپ"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:499
 msgid "Labels to display"
-msgstr ""
+msgstr "كۆرسىتىدىغان ئەن"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:548
 msgid "Animate transitions between labels"
-msgstr ""
+msgstr "ئەن ئالماشتۇرۇپ جانسىن شەكلىدە كۆرسەت"
 
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:445
 msgid "km/h"
-msgstr ""
+msgstr "km/h"
 
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:445
 msgid "mph"
-msgstr ""
+msgstr "mph"
 
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:448
 msgid "hPa"
-msgstr ""
+msgstr "hPa"
 
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:448
 msgid "in"
-msgstr "ديۇيم"
+msgstr "in"
 
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:451
 msgid "km"
-msgstr "كىلومېتىر"
+msgstr "km"
 
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:451
 msgid "mi"
-msgstr ""
+msgstr "mi"
 
 #. display error
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:201
 #, c-format
 msgid "Failed to get the hostname %s. Retry in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "host ئاتى %s ئوقۇيالمىدى. %d سېكۇنتتىن كېيىن قايتا سىناڭ."
 
 #. display warning
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:242
 #, c-format
 msgid "Failed to open the socket (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "socket نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى (%s)。"
 
 #. display warning
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:253
 #, c-format
 msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "host بىلەن باغلىنىش مەغلۇپ بولدى (%s)。"
 
 #. display warning
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:290
 #, c-format
 msgid "Failed to send the request (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "ئىلتىماس ئەۋەتىش مەغلۇپ بولدى (%s)。"
 
 #. display warning
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:327
 #, c-format
 msgid "Failed to receive data (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "سانلىق-ئاساسلارنى قوبۇل قىلىش مەغلۇپ بولدى (%s)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:358
 msgid "Negative content length"
-msgstr ""
+msgstr "負の内容長です"
 
 #. display warning
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:383
 msgid "Unable to detect the content length."
-msgstr ""
+msgstr "مەزمۇنلارنىڭ ئۇزۇنلۇقىنى تاپقىلى بولمىدى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-http.c:391
 msgid "No content received."
-msgstr ""
+msgstr "ھېچ نەرسە قوبۇل قىلىنمىدى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-search.c:144 ../panel-plugin/weather-search.c:276
 msgid "Results"
@@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "ئىزدەۋاتىدۇ…"
 
 #: ../panel-plugin/weather-search.c:225
 msgid "Search weather location code"
-msgstr ""
+msgstr "ھاۋارايى رايون كودىنى ئىزدەيدۇ"
 
 #: ../panel-plugin/weather-search.c:249
 msgid "Enter a city name or zip code"
-msgstr ""
+msgstr "شەھەر ئاتى ياكى پوچتا نومۇرىنى كىرگۈزۈڭ"
 
 #. head
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:269
@@ -260,29 +260,32 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Weather report for: %s.\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s نىڭ ھاۋارايى مەلۇماتى.\n"
+"\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:274
 #, c-format
 msgid ""
 "Observation station located in %s\n"
 "Last update: %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "كۆزىتىش پونكىتى: %s\n"
+"ئەڭ ئاخىرقى ئۆلچىگەن ۋاقىت: %s\n"
 
 #. Temperature
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:280
 msgid ""
 "\n"
 "Temperature\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"تېمپېراتۇرا\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:281
 msgid "Temperature"
-msgstr ""
+msgstr "تېمپېراتۇرا"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:282
 msgid "Windchill"
-msgstr ""
+msgstr "体感温度"
 
 #. special case for TRANS because of translate_desc
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:285
@@ -291,14 +294,15 @@ msgstr "چۈشەندۈرۈلۈشى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:288
 msgid "Dew point"
-msgstr ""
+msgstr "شەبنەم نۇقتىسى"
 
 #. Wind
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:291
 msgid ""
 "\n"
 "Wind\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"شامال\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:293
 msgid "Speed"
@@ -310,14 +314,15 @@ msgstr "يۆنىلىش"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:304
 msgid "Gusts"
-msgstr ""
+msgstr "تۇيۇقسىز شامال"
 
 #. UV
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:309
 msgid ""
 "\n"
 "UV\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"ئۇلترا بىنەپشە نۇرى\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:310
 msgid "Index"
@@ -325,18 +330,19 @@ msgstr "ئىندېكس"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:311
 msgid "Risk"
-msgstr ""
+msgstr "خەتەرلىكلىكى"
 
 #. Atmospheric pressure
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:316
 msgid ""
 "\n"
 "Atmospheric pressure\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"ئاتموسفېرا بېسىمى\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:317
 msgid "Pressure"
-msgstr ""
+msgstr "ئاتموسفېرا بېسىمى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:319
 msgid "State"
@@ -348,11 +354,11 @@ msgid ""
 "\n"
 "Sun\n"
 msgstr "\n"
-"قوياش\n"
+"قۇياش\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:327
 msgid "Rise"
-msgstr ""
+msgstr "كۈن چىقىش"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:333
 msgid "Set"
@@ -368,7 +374,7 @@ msgstr "\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:339
 msgid "Humidity"
-msgstr ""
+msgstr "نەملىك"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:341
 msgid "Visibility"
@@ -378,38 +384,39 @@ msgstr "كۆرۈشچانلىق"
 msgid ""
 "\n"
 "More on weather.com\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"تەپسىلىي ئۇچۇرلارنى weather.com دىن كۆرۈڭ\n"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:446
 #, c-format
 msgid "Day: %s"
-msgstr ""
+msgstr "كۈندۈز: %s"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:451
 #, c-format
 msgid "Night: %s"
-msgstr ""
+msgstr "كەچ: %s"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:462
 msgid "<b>Precipitation</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>يامغۇر ئېھتىماللىقى</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:484
 msgid "<b>Temperature</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>تېمپېراتۇرا</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:508
 msgid "<b>Wind</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>شامال</b>"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:620
 #, c-format
 msgid "Weather report for: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ھاۋارايى مەلۇماتى: %s"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:643
 msgid "Forecast"
-msgstr ""
+msgstr "ئالدىن مەلۇمات"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:646
 msgid "Details"
@@ -417,91 +424,91 @@ msgstr "تەپسىلاتلار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:41
 msgid "AM Clouds / PM Sun"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن بۇلۇتلۇق /چۈشتىن كېيىن ئوچۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:42
 msgid "AM Light Rain"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن ئازراق يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:43
 msgid "AM Light Snow"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن ئازراق قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:44
 msgid "AM Rain / Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن يامغۇر / ئۆتكۈنچى قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:45
 msgid "AM Rain / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن يامغۇر / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:46
 msgid "AM Showers"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:47
 msgid "AM Showers / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن ئۆتكۈنچى يامغۇر / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:48
 msgid "AM Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:49
 msgid "AM Snow Showers / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن ئۆتكۈنچى قار / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:50
 msgid "AM T-Storms"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:51
 msgid "Becoming Cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "پەيدىن-پەي بۇلۇتلۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:52
 msgid "Blizzard"
-msgstr ""
+msgstr "قار-شىۋىرغان"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:53
 msgid "Blizzard Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "قار-شىۋىرغان ئەھۋالى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:54
 msgid "Blowing Snow"
-msgstr ""
+msgstr "قار ئۇچقۇنى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:55
 msgid "Chance of Rain"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر ئېھتىماللىقى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:56
 msgid "Chance of Rain/Snow"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر/قار ئېھتىماللىقى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:57
 msgid "Chance of Showers"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى يامغۇر ئېھتىماللىقى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:58
 msgid "Chance of Snow"
-msgstr ""
+msgstr "قار ئېھتىماللىقى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:59
 msgid "Chance of Snow/Rain"
-msgstr ""
+msgstr "قار/يامغۇر ئېھتىماللىقى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:60
 msgid "Chance of T-Storm"
-msgstr ""
+msgstr "گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن ئېھتىماللىقى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:61
 msgid "Clear"
-msgstr "تازىلا"
+msgstr "ئوچۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:62
 msgid "Clearing"
-msgstr ""
+msgstr "ئېچىلىۋاتىدۇ"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:63
 msgid "Clouds"
@@ -509,7 +516,7 @@ msgstr "بۇلۇت"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:64
 msgid "Clouds Early / Clearing Late"
-msgstr ""
+msgstr "ئەتىگەندە بۇلۇتلۇق / كەچتە ئېچىلىدۇ"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:65
 msgid "Cloudy"
@@ -517,475 +524,475 @@ msgstr "بۇلۇتلۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:66
 msgid "Cloudy / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇتلۇق / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:67
 msgid "Cloudy Periods"
-msgstr ""
+msgstr "بەزىدە بۇلۇتلۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:68
 msgid "Continued Hot"
-msgstr ""
+msgstr "تومۇز ئىسسىق داۋاملىشىدۇ"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:69
 msgid "Cumulonimbus Clouds Observed"
-msgstr ""
+msgstr "積乱雲を観測"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:70
 msgid "Drifting Snow"
-msgstr ""
+msgstr "地吹雪"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:71
 msgid "Drifting Snow and Windy"
-msgstr ""
+msgstr "地吹雪と強風"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:72
 msgid "Drizzle"
-msgstr ""
+msgstr "سىم-سىم يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:73
 msgid "Dry"
-msgstr ""
+msgstr "قۇرغاق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:74
 msgid "Dust"
-msgstr ""
+msgstr "چاڭ-توزان"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:75
 msgid "Fair"
-msgstr ""
+msgstr "ئوچۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:76
 msgid "Few Showers"
-msgstr ""
+msgstr "بەزىدە ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:77
 msgid "Few Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "بەزىدە ئۆتكۈنچى قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:78
 msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "تۇمان"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:79
 msgid "Freezing Drizzle"
-msgstr ""
+msgstr "سوغۇق سىم-سىم يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:80
 msgid "Freezing Rain"
-msgstr ""
+msgstr "سوغۇق يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:81
 msgid "Freezing Rain/Snow"
-msgstr ""
+msgstr "سوغۇق يامغۇر/قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:82
 msgid "Frigid"
-msgstr ""
+msgstr "زىمىستان"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:83
 msgid "Frozen Precip"
-msgstr ""
+msgstr "固形降水"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:84
 msgid "Hail"
-msgstr ""
+msgstr "مۆلدۈر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:85
 msgid "Haze"
-msgstr ""
+msgstr "تۇمان"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:86
 msgid "Hazy"
-msgstr ""
+msgstr "تۇمانلىق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:87
 msgid "Heavy Rain"
-msgstr ""
+msgstr "قاتتىق يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:88
 msgid "Heavy Rain Shower"
-msgstr ""
+msgstr "قاتتىق ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:89
 msgid "Heavy Snow"
-msgstr ""
+msgstr "قاتتىق قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:90
 msgid "Hot And Humid"
-msgstr ""
+msgstr "تومۇز ۋە تىنچىق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:91
 msgid "Hot!"
-msgstr ""
+msgstr "تومۇز!"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:92
 msgid "Ice Crystals"
-msgstr ""
+msgstr "مۇز كرىستالى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:93
 msgid "Ice/Snow Mixture"
-msgstr ""
+msgstr "قار ئارىلاش يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:94
 msgid "Increasing Clouds"
-msgstr ""
+msgstr "ئاستا-ئاستا بۇلۇتلۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:95
 msgid "Isolated Showers"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىلىك ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:96
 msgid "Isolated T-Storms"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىلىك گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:97
 msgid "Light Drizzle"
-msgstr ""
+msgstr "سىم-سىم يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:98
 msgid "Light Drizzle and Windy"
-msgstr ""
+msgstr "سىم-سىم يامغۇر ۋە شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:99
 msgid "Light Rain"
-msgstr ""
+msgstr "بوشراق يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:100
 msgid "Light Rain / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "بوشراق يامغۇر/ شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:101
 msgid "Light rain late"
-msgstr ""
+msgstr "كەچتە بوشراق يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:102
 msgid "Light Rain Shower"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى بوشراق يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:103
 msgid "Light Snow"
-msgstr ""
+msgstr "بوش قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:104
 msgid "Lightning Observed"
-msgstr ""
+msgstr "稲妻を観測"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:105
 msgid "Mild and Breezy"
-msgstr ""
+msgstr "穏やかですがすがしい"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:106
 msgid "Mist"
-msgstr ""
+msgstr "تۇمان"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:107
 msgid "Mostly Clear"
-msgstr ""
+msgstr "ئوچۇق بەزىدە بۇلۇتلۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:108
 msgid "Mostly Cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇتلۇق بەزىدە ئوچۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:109
 msgid "Mostly Cloudy / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇتلۇق بەزىدە ئوچۇق / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:110
 msgid "Mostly Cloudy and Windy"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇتلۇق بەزىدە ئوچۇق ۋە شاماللىق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:111
 msgid "Mostly Sunny"
-msgstr ""
+msgstr "ئوچۇق بەزىدە بۇلۇتلۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:112
 msgid "Mostly Sunny / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "ئوچۇق بەزىدە بۇلۇتلۇق / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:113
 msgid "N/A Not Available"
-msgstr ""
+msgstr "N/A يوق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:114
 msgid "Occasional Sunshine"
-msgstr ""
+msgstr "時々日差し"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:115
 msgid "Overcast"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇتلۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:116
 msgid "Partial Clearing"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىلىك ئوچۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:117
 msgid "Partial Fog"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىلىك تۇمانلىق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:118
 msgid "Partial Sunshine"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىلىك ئوچۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:119
 msgid "Partly Cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەر بۇلۇتلۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:120
 msgid "Partly Cloudy / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەر بۇلۇتلۇق / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:121
 msgid "Partly Cloudy and Windy"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەر بۇلۇتلۇق ۋە كۈچلۈك شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:122
 msgid "Partly Sunny"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەر ئوچۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:123
 msgid "PM Light Rain"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:124
 msgid "PM Light Snow"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن بوش قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:125
 msgid "PM Rain / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن يامغۇر / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:126
 msgid "PM Rain / Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن يامغۇر / ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:127
 msgid "PM Showers"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:128
 msgid "PM Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن ئۆتكۈنچى قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:129
 msgid "PM T-Storms"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:130
 msgid "Rain"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:131
 msgid "Rain / Snow"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:132
 msgid "Rain / Snow / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / قار / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:133
 msgid "Rain / Snow Late"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / كەچتە قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:134
 msgid "Rain / Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / ئۆتكۈنچى قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:135
 msgid "Rain / Snow Showers Early"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / ئەتىگەندە ئۆتكۈنچى قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:136
 msgid "Rain / Thunder"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / گۈلدۈرماما"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:137
 msgid "Rain / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:138
 msgid "Rain and Sleet"
-msgstr ""
+msgstr "مۆلدۈر ۋە يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:139
 msgid "Rain and Snow"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر ۋە قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:140
 msgid "Rain or Snow"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر ياكى قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:141
 msgid "Rain Shower"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:142
 msgid "Rain Shower and Windy"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى يامغۇر ۋە شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:143
 msgid "Rain to snow"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر كېيىن قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:144
 msgid "Rain/Lightning"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / چاقماق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:145
 msgid "Scattered Showers"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەردە ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:146
 msgid "Scattered Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەردە ئۆتكۈنچى قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:147
 msgid "Scattered Snow Showers / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەردە ئۆتكۈنچى قار / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:148
 msgid "Scattered T-Storms"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەردە گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:149
 msgid "Showers"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:150
 msgid "Showers / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى يامغۇر / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:151
 msgid "Showers Early"
-msgstr ""
+msgstr "ئەتىگەندە ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:152
 msgid "Showers in the Vicinity"
-msgstr ""
+msgstr "تار دائىرىلىك ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:153
 msgid "Showers Late"
-msgstr ""
+msgstr "كەچتە ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:154
 msgid "Sleet and Snow"
-msgstr ""
+msgstr "みぞれと雪"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:155
 msgid "Smoke"
-msgstr ""
+msgstr "تۈتەك"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:156
 msgid "Snow"
-msgstr ""
+msgstr "قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:157
 msgid "Snow and Rain"
-msgstr ""
+msgstr "قار ۋە يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:158
 msgid "Snow or Rain"
-msgstr ""
+msgstr "قار ياكى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:159
 msgid "Snow Shower"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:160
 msgid "Light Snow Shower"
-msgstr ""
+msgstr "بوش ئۆتكۈنچى قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:161
 msgid "Snow Shower / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى قار / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:162
 msgid "Snow Showers Early"
-msgstr ""
+msgstr "ئەتىگەندە ئۆتكۈنچى قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:163
 msgid "Snow Showers early"
-msgstr ""
+msgstr "ئەتىگەندە ئۆتكۈنچى قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:164
 msgid "Snow Showers Late"
-msgstr ""
+msgstr "كەچتە ئۆتكۈنچى قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:165
 msgid "Snow to Rain"
-msgstr ""
+msgstr "قار كېيىن يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:166
 msgid "Sunny"
-msgstr "ئوچۇق كۈن"
+msgstr "ئوچۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:167
 msgid "Sunny / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "ئوچۇق / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:168
 msgid "T-Showers"
-msgstr ""
+msgstr "گۈلدۈرمامىلىق ئۆتكۈنچى يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:169
 msgid "T-Storm"
-msgstr ""
+msgstr "گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:170
 msgid "T-Storms"
-msgstr ""
+msgstr "گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:171
 msgid "T-Storms / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن / شامال"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:172
 msgid "T-Storms Early"
-msgstr ""
+msgstr "ئەتىگەندە گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:173
 msgid "Thunder"
-msgstr ""
+msgstr "چاقماق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:174
 msgid "Thunder in the Vicinity"
-msgstr ""
+msgstr "تار دائىرىلىك چاقماق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:175
 msgid "Thunder in the Vincinity"
-msgstr ""
+msgstr "تار دائىرىلىك چاقماق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:176
 msgid "Variable Cloudiness"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆزگىرىشچان بۇلۇتلۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:177
 msgid "Variable Clouds"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆزگىرىشچان بۇلۇتلۇق"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:178
 msgid "Windy/Rain"
-msgstr ""
+msgstr "شاماللىق / يامغۇر"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:179
 msgid "Windy/Snow"
-msgstr ""
+msgstr "شاماللىق / قار"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:180
 msgid "Wintry Mix"
-msgstr ""
+msgstr "قىشتەك"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:187
 msgid "rising"
-msgstr ""
+msgstr "چىقىۋاتىدۇ"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:188
 msgid "steady"
-msgstr ""
+msgstr "مۇقىم"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:189
 msgid "falling"
-msgstr ""
+msgstr "يېڭىۋاتىدۇ"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:196
 msgid "Low"
@@ -1005,7 +1012,7 @@ msgstr "ناھايىتى يۇقىرى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:200
 msgid "Extreme"
-msgstr ""
+msgstr "ئىنتايىن يۇقىرى"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:207
 msgid "S"
@@ -1013,15 +1020,15 @@ msgstr "S"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:208
 msgid "SSW"
-msgstr ""
+msgstr "SSW"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:209
 msgid "SW"
-msgstr ""
+msgstr "SW"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:210
 msgid "WSW"
-msgstr ""
+msgstr "WSW"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:211
 msgid "W"
@@ -1029,15 +1036,15 @@ msgstr "W"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:212
 msgid "WNW"
-msgstr ""
+msgstr "WNW"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:213
 msgid "NW"
-msgstr ""
+msgstr "NW"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:214
 msgid "NNW"
-msgstr ""
+msgstr "NNW"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:215
 msgid "N"
@@ -1045,15 +1052,15 @@ msgstr "N"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:216
 msgid "NNE"
-msgstr ""
+msgstr "NNE"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:217
 msgid "NE"
-msgstr ""
+msgstr "NE"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:218
 msgid "ENE"
-msgstr ""
+msgstr "ENE"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:219
 msgid "E"
@@ -1061,7 +1068,7 @@ msgstr "E"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:220
 msgid "ESE"
-msgstr ""
+msgstr "ESE"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:221
 msgid "SE"
@@ -1069,20 +1076,20 @@ msgstr "SE"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:222
 msgid "SSE"
-msgstr ""
+msgstr "SSE"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:223
 msgid "CALM"
-msgstr ""
+msgstr "CALM"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:343
 #, c-format
 msgid "%x at %X Local Time"
-msgstr ""
+msgstr "يەرلىك ۋاقىت %x: %X"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:449
 msgid "calm"
-msgstr ""
+msgstr "جىمجىت"
 
 #: ../panel-plugin/weather-translate.c:451
 msgid "N/A"
@@ -1094,4 +1101,4 @@ msgstr "چەكسىز"
 
 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
 msgid "Show current weather conditions"
-msgstr ""
+msgstr "ھازىرقى ھاۋارايى ئەھۋالىنى كۆرسىتىدۇ."



More information about the Xfce4-commits mailing list