[Xfce4-commits] <xfce4-weather-plugin:master> l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Aug 5 09:34:03 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to bcd56ccadcc2d73c9433c1f9023746d025bf567c (commit)
from b87ba2211e8920ea9d980e3b7516a75fdac152ae (commit)
commit bcd56ccadcc2d73c9433c1f9023746d025bf567c
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date: Thu Aug 5 09:33:53 2010 +0200
l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%
New status: 258 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ug.po | 461 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 234 insertions(+), 227 deletions(-)
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index a3bfe78..5a3bcd5 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "U"
#: ../panel-plugin/weather.c:118
msgid "WD"
-msgstr ""
+msgstr "WD"
#: ../panel-plugin/weather.c:121 ../panel-plugin/weather.c:124
msgid "P"
@@ -41,106 +41,106 @@ msgstr "T"
#: ../panel-plugin/weather.c:133
msgid "D"
-msgstr "د"
+msgstr "D"
#: ../panel-plugin/weather.c:136
msgid "H"
-msgstr "تېز"
+msgstr "H"
#: ../panel-plugin/weather.c:139
msgid "WS"
-msgstr ""
+msgstr "WS"
#: ../panel-plugin/weather.c:142
msgid "WG"
-msgstr ""
+msgstr "WG"
#: ../panel-plugin/weather.c:264 ../panel-plugin/weather.c:766
msgid "Cannot update weather data"
-msgstr ""
+msgstr "ھاۋارايى ئۇچۇرىنى يېڭىلىغىلى بولمىدى"
#: ../panel-plugin/weather.c:699
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr ""
+msgstr "تۆۋەندىكى URL نى ئاچقىلى بولمىدى: %s"
#: ../panel-plugin/weather.c:727 ../panel-plugin/weather-summary.c:612
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
-msgstr ""
+msgstr "ھازىرقى ھاۋارايى"
#. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature
#: ../panel-plugin/weather.c:849
msgid "_Forecast"
-msgstr ""
+msgstr "ئالدىن مەلۇمات(_F)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:39
msgid "Windchill (F)"
-msgstr ""
+msgstr "Windchill (F)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:40
msgid "Temperature (T)"
-msgstr ""
+msgstr "تېمپېراتۇرا (T)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:41
msgid "Atmosphere pressure (P)"
-msgstr ""
+msgstr "ئاتموسفېرا بېسىمى (P)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:42
msgid "Atmosphere state (P)"
-msgstr ""
+msgstr "ئاتموسفېرا ھالىتى(P)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:43
msgid "Wind speed (WS)"
-msgstr ""
+msgstr "شامال تېزلىكى(WS)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:44
msgid "Wind gust (WG)"
-msgstr ""
+msgstr "تۇيۇقسىز شامال (WG)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:45
msgid "Wind direction (WD)"
-msgstr ""
+msgstr "شامال يۆنىلىشى(WD)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:46
msgid "Humidity (H)"
-msgstr ""
+msgstr "نەملىك(H)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:47
msgid "Visibility (V)"
-msgstr ""
+msgstr "Visibility(V)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:48
msgid "UV Index (UV)"
-msgstr ""
+msgstr "ئۇلترا بىنەپشە نۇر كۆرسەتكۈچى (UV)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:49
msgid "Dewpoint (DP)"
-msgstr ""
+msgstr "شەبنەم نۇقتىسى(DP)"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:238
msgid "Please enter proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىرىنى تەڭشەڭ"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:289
msgid "Unset"
-msgstr ""
+msgstr "解除"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:297
msgid "Detecting..."
-msgstr ""
+msgstr "ئىزدەۋاتىدۇ..."
#: ../panel-plugin/weather-config.c:350
msgid "Measurement unit:"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆلچەم بىرلىكى:"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:356
msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "ヤード・ポンド法"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:358
msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "メートル法"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:373
msgid "Location:"
@@ -153,90 +153,90 @@ msgstr "ئۆزگەرت…"
#. proxy
#: ../panel-plugin/weather-config.c:422
msgid "Proxy server:"
-msgstr ""
+msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىر:"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:425
msgid "Use proxy server"
-msgstr ""
+msgstr "ۋاكالەتچى مۇلازىمېتىر ئىشلەت"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:427
msgid "Auto-detect from environment"
-msgstr ""
+msgstr "ئاپتوماتىك تاپ"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:499
msgid "Labels to display"
-msgstr ""
+msgstr "كۆرسىتىدىغان ئەن"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:548
msgid "Animate transitions between labels"
-msgstr ""
+msgstr "ئەن ئالماشتۇرۇپ جانسىن شەكلىدە كۆرسەت"
#: ../panel-plugin/weather-data.c:445
msgid "km/h"
-msgstr ""
+msgstr "km/h"
#: ../panel-plugin/weather-data.c:445
msgid "mph"
-msgstr ""
+msgstr "mph"
#: ../panel-plugin/weather-data.c:448
msgid "hPa"
-msgstr ""
+msgstr "hPa"
#: ../panel-plugin/weather-data.c:448
msgid "in"
-msgstr "ديۇيم"
+msgstr "in"
#: ../panel-plugin/weather-data.c:451
msgid "km"
-msgstr "كىلومېتىر"
+msgstr "km"
#: ../panel-plugin/weather-data.c:451
msgid "mi"
-msgstr ""
+msgstr "mi"
#. display error
#: ../panel-plugin/weather-http.c:201
#, c-format
msgid "Failed to get the hostname %s. Retry in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "host ئاتى %s ئوقۇيالمىدى. %d سېكۇنتتىن كېيىن قايتا سىناڭ."
#. display warning
#: ../panel-plugin/weather-http.c:242
#, c-format
msgid "Failed to open the socket (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "socket نى ئېچىش مەغلۇپ بولدى (%s)。"
#. display warning
#: ../panel-plugin/weather-http.c:253
#, c-format
msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "host بىلەن باغلىنىش مەغلۇپ بولدى (%s)。"
#. display warning
#: ../panel-plugin/weather-http.c:290
#, c-format
msgid "Failed to send the request (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "ئىلتىماس ئەۋەتىش مەغلۇپ بولدى (%s)。"
#. display warning
#: ../panel-plugin/weather-http.c:327
#, c-format
msgid "Failed to receive data (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "سانلىق-ئاساسلارنى قوبۇل قىلىش مەغلۇپ بولدى (%s)"
#: ../panel-plugin/weather-http.c:358
msgid "Negative content length"
-msgstr ""
+msgstr "負の内容長です"
#. display warning
#: ../panel-plugin/weather-http.c:383
msgid "Unable to detect the content length."
-msgstr ""
+msgstr "مەزمۇنلارنىڭ ئۇزۇنلۇقىنى تاپقىلى بولمىدى"
#: ../panel-plugin/weather-http.c:391
msgid "No content received."
-msgstr ""
+msgstr "ھېچ نەرسە قوبۇل قىلىنمىدى"
#: ../panel-plugin/weather-search.c:144 ../panel-plugin/weather-search.c:276
msgid "Results"
@@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "ئىزدەۋاتىدۇ…"
#: ../panel-plugin/weather-search.c:225
msgid "Search weather location code"
-msgstr ""
+msgstr "ھاۋارايى رايون كودىنى ئىزدەيدۇ"
#: ../panel-plugin/weather-search.c:249
msgid "Enter a city name or zip code"
-msgstr ""
+msgstr "شەھەر ئاتى ياكى پوچتا نومۇرىنى كىرگۈزۈڭ"
#. head
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:269
@@ -260,29 +260,32 @@ msgstr ""
msgid ""
"Weather report for: %s.\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s نىڭ ھاۋارايى مەلۇماتى.\n"
+"\n"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:274
#, c-format
msgid ""
"Observation station located in %s\n"
"Last update: %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "كۆزىتىش پونكىتى: %s\n"
+"ئەڭ ئاخىرقى ئۆلچىگەن ۋاقىت: %s\n"
#. Temperature
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:280
msgid ""
"\n"
"Temperature\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"تېمپېراتۇرا\n"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:281
msgid "Temperature"
-msgstr ""
+msgstr "تېمپېراتۇرا"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:282
msgid "Windchill"
-msgstr ""
+msgstr "体感温度"
#. special case for TRANS because of translate_desc
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:285
@@ -291,14 +294,15 @@ msgstr "چۈشەندۈرۈلۈشى"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:288
msgid "Dew point"
-msgstr ""
+msgstr "شەبنەم نۇقتىسى"
#. Wind
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:291
msgid ""
"\n"
"Wind\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"شامال\n"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:293
msgid "Speed"
@@ -310,14 +314,15 @@ msgstr "يۆنىلىش"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:304
msgid "Gusts"
-msgstr ""
+msgstr "تۇيۇقسىز شامال"
#. UV
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:309
msgid ""
"\n"
"UV\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"ئۇلترا بىنەپشە نۇرى\n"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:310
msgid "Index"
@@ -325,18 +330,19 @@ msgstr "ئىندېكس"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:311
msgid "Risk"
-msgstr ""
+msgstr "خەتەرلىكلىكى"
#. Atmospheric pressure
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:316
msgid ""
"\n"
"Atmospheric pressure\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"ئاتموسفېرا بېسىمى\n"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:317
msgid "Pressure"
-msgstr ""
+msgstr "ئاتموسفېرا بېسىمى"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:319
msgid "State"
@@ -348,11 +354,11 @@ msgid ""
"\n"
"Sun\n"
msgstr "\n"
-"قوياش\n"
+"قۇياش\n"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:327
msgid "Rise"
-msgstr ""
+msgstr "كۈن چىقىش"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:333
msgid "Set"
@@ -368,7 +374,7 @@ msgstr "\n"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:339
msgid "Humidity"
-msgstr ""
+msgstr "نەملىك"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:341
msgid "Visibility"
@@ -378,38 +384,39 @@ msgstr "كۆرۈشچانلىق"
msgid ""
"\n"
"More on weather.com\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
+"تەپسىلىي ئۇچۇرلارنى weather.com دىن كۆرۈڭ\n"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:446
#, c-format
msgid "Day: %s"
-msgstr ""
+msgstr "كۈندۈز: %s"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:451
#, c-format
msgid "Night: %s"
-msgstr ""
+msgstr "كەچ: %s"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:462
msgid "<b>Precipitation</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>يامغۇر ئېھتىماللىقى</b>"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:484
msgid "<b>Temperature</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>تېمپېراتۇرا</b>"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:508
msgid "<b>Wind</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>شامال</b>"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:620
#, c-format
msgid "Weather report for: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ھاۋارايى مەلۇماتى: %s"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:643
msgid "Forecast"
-msgstr ""
+msgstr "ئالدىن مەلۇمات"
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:646
msgid "Details"
@@ -417,91 +424,91 @@ msgstr "تەپسىلاتلار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:41
msgid "AM Clouds / PM Sun"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن بۇلۇتلۇق /چۈشتىن كېيىن ئوچۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:42
msgid "AM Light Rain"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن ئازراق يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:43
msgid "AM Light Snow"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن ئازراق قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:44
msgid "AM Rain / Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن يامغۇر / ئۆتكۈنچى قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:45
msgid "AM Rain / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن يامغۇر / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:46
msgid "AM Showers"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:47
msgid "AM Showers / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن ئۆتكۈنچى يامغۇر / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:48
msgid "AM Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:49
msgid "AM Snow Showers / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن ئۆتكۈنچى قار / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:50
msgid "AM T-Storms"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن بۇرۇن گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:51
msgid "Becoming Cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "پەيدىن-پەي بۇلۇتلۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:52
msgid "Blizzard"
-msgstr ""
+msgstr "قار-شىۋىرغان"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:53
msgid "Blizzard Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "قار-شىۋىرغان ئەھۋالى"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:54
msgid "Blowing Snow"
-msgstr ""
+msgstr "قار ئۇچقۇنى"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:55
msgid "Chance of Rain"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر ئېھتىماللىقى"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:56
msgid "Chance of Rain/Snow"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر/قار ئېھتىماللىقى"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:57
msgid "Chance of Showers"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى يامغۇر ئېھتىماللىقى"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:58
msgid "Chance of Snow"
-msgstr ""
+msgstr "قار ئېھتىماللىقى"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:59
msgid "Chance of Snow/Rain"
-msgstr ""
+msgstr "قار/يامغۇر ئېھتىماللىقى"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:60
msgid "Chance of T-Storm"
-msgstr ""
+msgstr "گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن ئېھتىماللىقى"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:61
msgid "Clear"
-msgstr "تازىلا"
+msgstr "ئوچۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:62
msgid "Clearing"
-msgstr ""
+msgstr "ئېچىلىۋاتىدۇ"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:63
msgid "Clouds"
@@ -509,7 +516,7 @@ msgstr "بۇلۇت"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:64
msgid "Clouds Early / Clearing Late"
-msgstr ""
+msgstr "ئەتىگەندە بۇلۇتلۇق / كەچتە ئېچىلىدۇ"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:65
msgid "Cloudy"
@@ -517,475 +524,475 @@ msgstr "بۇلۇتلۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:66
msgid "Cloudy / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇتلۇق / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:67
msgid "Cloudy Periods"
-msgstr ""
+msgstr "بەزىدە بۇلۇتلۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:68
msgid "Continued Hot"
-msgstr ""
+msgstr "تومۇز ئىسسىق داۋاملىشىدۇ"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:69
msgid "Cumulonimbus Clouds Observed"
-msgstr ""
+msgstr "積乱雲を観測"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:70
msgid "Drifting Snow"
-msgstr ""
+msgstr "地吹雪"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:71
msgid "Drifting Snow and Windy"
-msgstr ""
+msgstr "地吹雪と強風"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:72
msgid "Drizzle"
-msgstr ""
+msgstr "سىم-سىم يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:73
msgid "Dry"
-msgstr ""
+msgstr "قۇرغاق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:74
msgid "Dust"
-msgstr ""
+msgstr "چاڭ-توزان"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:75
msgid "Fair"
-msgstr ""
+msgstr "ئوچۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:76
msgid "Few Showers"
-msgstr ""
+msgstr "بەزىدە ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:77
msgid "Few Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "بەزىدە ئۆتكۈنچى قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:78
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "تۇمان"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:79
msgid "Freezing Drizzle"
-msgstr ""
+msgstr "سوغۇق سىم-سىم يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:80
msgid "Freezing Rain"
-msgstr ""
+msgstr "سوغۇق يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:81
msgid "Freezing Rain/Snow"
-msgstr ""
+msgstr "سوغۇق يامغۇر/قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:82
msgid "Frigid"
-msgstr ""
+msgstr "زىمىستان"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:83
msgid "Frozen Precip"
-msgstr ""
+msgstr "固形降水"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:84
msgid "Hail"
-msgstr ""
+msgstr "مۆلدۈر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:85
msgid "Haze"
-msgstr ""
+msgstr "تۇمان"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:86
msgid "Hazy"
-msgstr ""
+msgstr "تۇمانلىق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:87
msgid "Heavy Rain"
-msgstr ""
+msgstr "قاتتىق يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:88
msgid "Heavy Rain Shower"
-msgstr ""
+msgstr "قاتتىق ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:89
msgid "Heavy Snow"
-msgstr ""
+msgstr "قاتتىق قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:90
msgid "Hot And Humid"
-msgstr ""
+msgstr "تومۇز ۋە تىنچىق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:91
msgid "Hot!"
-msgstr ""
+msgstr "تومۇز!"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:92
msgid "Ice Crystals"
-msgstr ""
+msgstr "مۇز كرىستالى"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:93
msgid "Ice/Snow Mixture"
-msgstr ""
+msgstr "قار ئارىلاش يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:94
msgid "Increasing Clouds"
-msgstr ""
+msgstr "ئاستا-ئاستا بۇلۇتلۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:95
msgid "Isolated Showers"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىلىك ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:96
msgid "Isolated T-Storms"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىلىك گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:97
msgid "Light Drizzle"
-msgstr ""
+msgstr "سىم-سىم يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:98
msgid "Light Drizzle and Windy"
-msgstr ""
+msgstr "سىم-سىم يامغۇر ۋە شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:99
msgid "Light Rain"
-msgstr ""
+msgstr "بوشراق يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:100
msgid "Light Rain / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "بوشراق يامغۇر/ شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:101
msgid "Light rain late"
-msgstr ""
+msgstr "كەچتە بوشراق يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:102
msgid "Light Rain Shower"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى بوشراق يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:103
msgid "Light Snow"
-msgstr ""
+msgstr "بوش قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:104
msgid "Lightning Observed"
-msgstr ""
+msgstr "稲妻を観測"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:105
msgid "Mild and Breezy"
-msgstr ""
+msgstr "穏やかですがすがしい"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:106
msgid "Mist"
-msgstr ""
+msgstr "تۇمان"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:107
msgid "Mostly Clear"
-msgstr ""
+msgstr "ئوچۇق بەزىدە بۇلۇتلۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:108
msgid "Mostly Cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇتلۇق بەزىدە ئوچۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:109
msgid "Mostly Cloudy / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇتلۇق بەزىدە ئوچۇق / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:110
msgid "Mostly Cloudy and Windy"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇتلۇق بەزىدە ئوچۇق ۋە شاماللىق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:111
msgid "Mostly Sunny"
-msgstr ""
+msgstr "ئوچۇق بەزىدە بۇلۇتلۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:112
msgid "Mostly Sunny / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "ئوچۇق بەزىدە بۇلۇتلۇق / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:113
msgid "N/A Not Available"
-msgstr ""
+msgstr "N/A يوق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:114
msgid "Occasional Sunshine"
-msgstr ""
+msgstr "時々日差し"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:115
msgid "Overcast"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇتلۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:116
msgid "Partial Clearing"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىلىك ئوچۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:117
msgid "Partial Fog"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىلىك تۇمانلىق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:118
msgid "Partial Sunshine"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىلىك ئوچۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:119
msgid "Partly Cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەر بۇلۇتلۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:120
msgid "Partly Cloudy / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەر بۇلۇتلۇق / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:121
msgid "Partly Cloudy and Windy"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەر بۇلۇتلۇق ۋە كۈچلۈك شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:122
msgid "Partly Sunny"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەر ئوچۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:123
msgid "PM Light Rain"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:124
msgid "PM Light Snow"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن بوش قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:125
msgid "PM Rain / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن يامغۇر / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:126
msgid "PM Rain / Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن يامغۇر / ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:127
msgid "PM Showers"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:128
msgid "PM Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن ئۆتكۈنچى قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:129
msgid "PM T-Storms"
-msgstr ""
+msgstr "چۈشتىن كېيىن گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:130
msgid "Rain"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:131
msgid "Rain / Snow"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:132
msgid "Rain / Snow / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / قار / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:133
msgid "Rain / Snow Late"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / كەچتە قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:134
msgid "Rain / Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / ئۆتكۈنچى قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:135
msgid "Rain / Snow Showers Early"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / ئەتىگەندە ئۆتكۈنچى قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:136
msgid "Rain / Thunder"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / گۈلدۈرماما"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:137
msgid "Rain / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:138
msgid "Rain and Sleet"
-msgstr ""
+msgstr "مۆلدۈر ۋە يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:139
msgid "Rain and Snow"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر ۋە قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:140
msgid "Rain or Snow"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر ياكى قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:141
msgid "Rain Shower"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:142
msgid "Rain Shower and Windy"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى يامغۇر ۋە شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:143
msgid "Rain to snow"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر كېيىن قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:144
msgid "Rain/Lightning"
-msgstr ""
+msgstr "يامغۇر / چاقماق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:145
msgid "Scattered Showers"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەردە ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:146
msgid "Scattered Snow Showers"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەردە ئۆتكۈنچى قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:147
msgid "Scattered Snow Showers / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەردە ئۆتكۈنچى قار / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:148
msgid "Scattered T-Storms"
-msgstr ""
+msgstr "بەزى يەرلەردە گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:149
msgid "Showers"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:150
msgid "Showers / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى يامغۇر / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:151
msgid "Showers Early"
-msgstr ""
+msgstr "ئەتىگەندە ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:152
msgid "Showers in the Vicinity"
-msgstr ""
+msgstr "تار دائىرىلىك ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:153
msgid "Showers Late"
-msgstr ""
+msgstr "كەچتە ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:154
msgid "Sleet and Snow"
-msgstr ""
+msgstr "みぞれと雪"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:155
msgid "Smoke"
-msgstr ""
+msgstr "تۈتەك"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:156
msgid "Snow"
-msgstr ""
+msgstr "قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:157
msgid "Snow and Rain"
-msgstr ""
+msgstr "قار ۋە يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:158
msgid "Snow or Rain"
-msgstr ""
+msgstr "قار ياكى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:159
msgid "Snow Shower"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:160
msgid "Light Snow Shower"
-msgstr ""
+msgstr "بوش ئۆتكۈنچى قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:161
msgid "Snow Shower / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆتكۈنچى قار / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:162
msgid "Snow Showers Early"
-msgstr ""
+msgstr "ئەتىگەندە ئۆتكۈنچى قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:163
msgid "Snow Showers early"
-msgstr ""
+msgstr "ئەتىگەندە ئۆتكۈنچى قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:164
msgid "Snow Showers Late"
-msgstr ""
+msgstr "كەچتە ئۆتكۈنچى قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:165
msgid "Snow to Rain"
-msgstr ""
+msgstr "قار كېيىن يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:166
msgid "Sunny"
-msgstr "ئوچۇق كۈن"
+msgstr "ئوچۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:167
msgid "Sunny / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "ئوچۇق / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:168
msgid "T-Showers"
-msgstr ""
+msgstr "گۈلدۈرمامىلىق ئۆتكۈنچى يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:169
msgid "T-Storm"
-msgstr ""
+msgstr "گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:170
msgid "T-Storms"
-msgstr ""
+msgstr "گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:171
msgid "T-Storms / Wind"
-msgstr ""
+msgstr "گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن / شامال"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:172
msgid "T-Storms Early"
-msgstr ""
+msgstr "ئەتىگەندە گۈلدۈرمامىلىق يامغۇر-چاپقۇن"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:173
msgid "Thunder"
-msgstr ""
+msgstr "چاقماق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:174
msgid "Thunder in the Vicinity"
-msgstr ""
+msgstr "تار دائىرىلىك چاقماق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:175
msgid "Thunder in the Vincinity"
-msgstr ""
+msgstr "تار دائىرىلىك چاقماق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:176
msgid "Variable Cloudiness"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆزگىرىشچان بۇلۇتلۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:177
msgid "Variable Clouds"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆزگىرىشچان بۇلۇتلۇق"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:178
msgid "Windy/Rain"
-msgstr ""
+msgstr "شاماللىق / يامغۇر"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:179
msgid "Windy/Snow"
-msgstr ""
+msgstr "شاماللىق / قار"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:180
msgid "Wintry Mix"
-msgstr ""
+msgstr "قىشتەك"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:187
msgid "rising"
-msgstr ""
+msgstr "چىقىۋاتىدۇ"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:188
msgid "steady"
-msgstr ""
+msgstr "مۇقىم"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:189
msgid "falling"
-msgstr ""
+msgstr "يېڭىۋاتىدۇ"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:196
msgid "Low"
@@ -1005,7 +1012,7 @@ msgstr "ناھايىتى يۇقىرى"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:200
msgid "Extreme"
-msgstr ""
+msgstr "ئىنتايىن يۇقىرى"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:207
msgid "S"
@@ -1013,15 +1020,15 @@ msgstr "S"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:208
msgid "SSW"
-msgstr ""
+msgstr "SSW"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:209
msgid "SW"
-msgstr ""
+msgstr "SW"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:210
msgid "WSW"
-msgstr ""
+msgstr "WSW"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:211
msgid "W"
@@ -1029,15 +1036,15 @@ msgstr "W"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:212
msgid "WNW"
-msgstr ""
+msgstr "WNW"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:213
msgid "NW"
-msgstr ""
+msgstr "NW"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:214
msgid "NNW"
-msgstr ""
+msgstr "NNW"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:215
msgid "N"
@@ -1045,15 +1052,15 @@ msgstr "N"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:216
msgid "NNE"
-msgstr ""
+msgstr "NNE"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:217
msgid "NE"
-msgstr ""
+msgstr "NE"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:218
msgid "ENE"
-msgstr ""
+msgstr "ENE"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:219
msgid "E"
@@ -1061,7 +1068,7 @@ msgstr "E"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:220
msgid "ESE"
-msgstr ""
+msgstr "ESE"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:221
msgid "SE"
@@ -1069,20 +1076,20 @@ msgstr "SE"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:222
msgid "SSE"
-msgstr ""
+msgstr "SSE"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:223
msgid "CALM"
-msgstr ""
+msgstr "CALM"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:343
#, c-format
msgid "%x at %X Local Time"
-msgstr ""
+msgstr "يەرلىك ۋاقىت %x: %X"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:449
msgid "calm"
-msgstr ""
+msgstr "جىمجىت"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:451
msgid "N/A"
@@ -1094,4 +1101,4 @@ msgstr "چەكسىز"
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
msgid "Show current weather conditions"
-msgstr ""
+msgstr "ھازىرقى ھاۋارايى ئەھۋالىنى كۆرسىتىدۇ."
More information about the Xfce4-commits
mailing list