[Xfce4-commits] <garcon:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Apr 30 16:18:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to 970f7620f02c7f939541935cdf5231aa738f23f8 (commit)
from 2c78ea947f748294d3fe05f9ac4d838f48d79a4c (commit)
commit 970f7620f02c7f939541935cdf5231aa738f23f8
Author: Vincent Tunru <projects at vinnl.nl>
Date: Fri Apr 30 16:16:05 2010 +0200
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 28 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 6a363f6..177925e 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-28 23:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-15 15:04-0800\n"
-"Last-Translator: Auke Kok <auke-jan.h.kok at intel.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30 10:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:15+0100\n"
+"Last-Translator: Vincent Tunru <projects at vinnl.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -18,114 +18,115 @@ msgstr ""
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
-msgstr ""
+msgstr "Accessoires"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
-msgstr ""
+msgstr "Algemene hulpmiddelen en toepassingen"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
-msgstr ""
+msgstr "Ontwikkeling"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
msgid "Software development tools"
-msgstr ""
+msgstr "Software-ontwikkeling"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
-msgstr ""
+msgstr "Educatief"
#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
msgid "Educational software"
-msgstr ""
+msgstr "Educatieve software"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
msgid "Games"
-msgstr ""
+msgstr "Amusement"
#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
msgid "Games, puzzles, and other fun software"
-msgstr ""
+msgstr "Games, puzzels en ander tijdverdrijf"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Afbeeldingen"
#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics creation and manipulation applications"
-msgstr ""
+msgstr "Toepassingen voor het maken en bewerken van afbeeldingen"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr ""
+msgstr "Audio- en videospelers en -bewerkers"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "Multimedia"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Netwerk"
#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
msgid "Network applications and utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Netwerktoepassingen en -hulpmiddelen"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "Kantoor"
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
msgid "Office and productivity applications"
-msgstr ""
+msgstr "Kantoor- en productiviteitstoepassingen"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr ""
+msgstr "Toepassingen die niet in andere categorieën thuishoren"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Overige"
#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:1
msgid "Science"
-msgstr ""
+msgstr "Wetenschap"
#: ../data/xfce/xfce-science.directory.in.h:2
msgid "Scientific software"
-msgstr ""
+msgstr "Wetenschappelijke software"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
msgid "Screensaver applets"
-msgstr ""
+msgstr "Schermbeveiligingsapplets"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensavers"
-msgstr ""
+msgstr "Schermbeveiligingen"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr ""
+msgstr "Bureablad- en systeeminstellingen"
#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Instellingen"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Systeem"
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Systeemgereedschap en hulpmiddelen"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:278
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
-msgstr "Kan menu data niet laden uit bestand %s: %s"
+msgstr "Kan gegevens van menubestand niet laden uit %s: %s"
#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:283
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
-msgstr "Kan menu data niet laden uit bestand %s"
+msgstr "Kan gegevens van menubestand niet laden uit %s"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list