[Xfce4-commits] <xfce4-mailwatch-plugin:master> l10n: Updated French (fr) translation to 98%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Apr 11 12:22:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to a56e674524f8d9e6b73853c5d09455e03367f574 (commit)
       from f7303bfbdfbdcaca07fc31fb089889d2d8335a93 (commit)

commit a56e674524f8d9e6b73853c5d09455e03367f574
Author: Mike Massonnet <mmassonnet at gmail.com>
Date:   Sun Apr 11 12:20:06 2010 +0200

    l10n: Updated French (fr) translation to 98%
    
    New status: 108 messages complete with 2 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/fr.po |   40 +++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 764eaea..e990603 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
@@ -346,7 +346,7 @@ msgid "Could not find host \"%s\": %s"
 msgstr "Impossible de résourdre l'adresse \"%s\" : %s"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:582
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s"
 msgstr "Échec à la connexion au serveur \"%s\": %s"
 
@@ -637,13 +637,19 @@ msgstr "Surveiller le courrier de multiples boîtes aux lettres"
 #~ "pas être récupérées correctement."
 
 #~ msgid ""
-#~ "The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This "
-#~ "might be OK, or this plugin might need to be modified to support your "
-#~ "mail server if the new message counts are incorrect."
+#~ "A buffer was too small to receive all of an IMAP response.  This is a bug!"
 #~ msgstr ""
-#~ "Le serveur IMAP a répondu de manière inattendu. Ceci peut être correct, "
-#~ "ou le greffon devra être modifié pour supporter votre serveur de "
-#~ "messagerie au cas où le nombre de messages affichés ne correspond pas."
+#~ "Un cache est trop petit pour recevoir la totalité de la réponse IMAP. "
+#~ "C'est un bogue !"
+
+#~ msgid "You have 1 new message:"
+#~ msgstr "Vous avez 1 nouveau message :"
+
+#~ msgid "You have %d new messages:"
+#~ msgstr "Vous avez %d nouveaux messages :"
+
+#~ msgid "Edit Properties"
+#~ msgstr "Éditer les propriétés"
 
 #~ msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
 #~ msgstr "XfceMailwatch : échec de la poignée de main TLS : %s"
@@ -657,14 +663,14 @@ msgstr "Surveiller le courrier de multiples boîtes aux lettres"
 #~ msgstr ""
 #~ "Une connexion sécurisée est demandée, mais gnutls n'est pas initialisé"
 
+#~ msgid ""
+#~ "The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This "
+#~ "might be OK, or this plugin might need to be modified to support your "
+#~ "mail server if the new message counts are incorrect."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le serveur IMAP a répondu de manière inattendu. Ceci peut être correct, "
+#~ "ou le greffon devra être modifié pour supporter votre serveur de "
+#~ "messagerie au cas où le nombre de messages affichés ne correspond pas."
+
 #~ msgid "About Mailwatch"
 #~ msgstr "À propos"
-
-#~ msgid "You have 1 new message:"
-#~ msgstr "Vous avez 1 nouveau message :"
-
-#~ msgid "You have %d new messages:"
-#~ msgstr "Vous avez %d nouveaux messages :"
-
-#~ msgid "Edit Properties"
-#~ msgstr "Éditer les propriétés"



More information about the Xfce4-commits mailing list