[Xfce4-commits] <xfce4-notifyd:master> l10n: Upload Asturian translations

Transifex noreply at xfce.org
Thu Sep 3 13:20:01 CEST 2009


Updating branch refs/heads/master
         to 193245eee71db0ca76de4b83a82fd0f19fbccb61 (commit)
       from 489e96d773687e2a2ad7d24b6d49622007f2e690 (commit)

commit 193245eee71db0ca76de4b83a82fd0f19fbccb61
Author: Iñigo Varela <malditoastur at gmail.com>
Date:   Thu Sep 3 11:19:09 2009 +0000

    l10n: Upload Asturian translations
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/{es.po => ast.po} |   51 +++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/ast.po
similarity index 70%
copy from po/es.po
copy to po/ast.po
index aaa21d0..9a44928 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/ast.po
@@ -1,50 +1,51 @@
-# Spanish translations for xfce package
-# Traducciones al español para el paquete xfce.
+# Asturian translations for xfce package
+# Tornes n'asturianu pal paquete xfce.
 # Copyright (C) 2008 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
-#  <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2008.
+#  <malditoastur at gmail.com>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-notifyd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-15 17:37-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-16 22:34+0100\n"
-"Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-03 13:17+0100\n"
+"Last-Translator: astur <malditoastur at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Asturian\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:50
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:60
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:230
 msgid "Xfce Notify Daemon"
-msgstr "Demonio de notificación de Xfce"
+msgstr "Degorriu de notificación de Xfce"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:53
 #, c-format
 msgid "Unknown option \"%s\"\n"
-msgstr "Opción \"%s\" desconocida\n"
+msgstr "Opción \"%s\" desconocía\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:62
 msgid "Unable to start notification daemon"
-msgstr "Imposible inicializar demonio de notificación"
+msgstr "Imposible anicializar degorriu de notificación"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:564
 #, c-format
 msgid "Unable to connect to D-Bus session bus"
-msgstr "Imposible conectar al bus de sesión D-Bus"
+msgstr "Imposible coneutar al bus de sesión D-Bus"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:581
 #, c-format
 msgid "Another notification daemon is already running"
-msgstr "Ya hay otro demonio de notificación ejecutándose"
+msgstr "Yá hai otro degorriu de notificación executándose"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:846
 msgid "image: "
-msgstr "imagen:"
+msgstr "imaxe:"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:197
 msgid "Theme"
@@ -52,15 +53,15 @@ msgstr "Tema"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:232
 msgid "Settings daemon is unavailable"
-msgstr "La configuración del demonio no está disponible"
+msgstr "La configuración del degorriu nun ta disponible"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287
 msgid "Display version information"
-msgstr "Mostrar información de versión"
+msgstr "Amosar información de versión"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:288
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr "Socket del gestor de configuración"
+msgstr "Socket del xestor de configuración"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:288
 msgid "SOCKET_ID"
@@ -69,12 +70,12 @@ msgstr "SOCKET_ID"
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:298
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "Escriba '%s --help' para opciones de uso."
+msgstr "Escriba '%s --help' pa opciones d'usu."
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310
 #, c-format
 msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
-msgstr "Publicado bajo los términos de la Licencia Pública General GNU, versión 2\n"
+msgstr "Espublizáu baxo los términos de la Llicencia Pública Xeneral GNU, versión 2\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311
 #, c-format
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "Por favor, informe de fallos a %s.\n"
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
 msgid "Customize how notifications appear on your screen"
-msgstr "Personalice cómo aparecen las notificaciones en la pantalla"
+msgstr "Personalice cómo aparecen les notificaciones na pantalla"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2
 msgid "Default _position:"
@@ -102,22 +103,22 @@ msgid ""
 "Top right\n"
 "Bottom right"
 msgstr ""
-"Arriba a la izquierda\n"
-"Abajo a la izquierda\n"
-"Arriba a la derecha\n"
-"Abajo a la derecha"
+"Arriba a manzorga\n"
+"Abaxo a manzorga\n"
+"Arriba a la drecha\n"
+"Abaxo a la drecha"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
 msgid "_Disappear after:"
-msgstr "_Desaparecer después de:"
+msgstr "_Desapaecer dempués de:"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
 msgid "_Fade to transparent"
-msgstr "_Fundido a transparente:"
+msgstr "_Fundíu a tresparente"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
 msgid "_Opacity:"
-msgstr "_Opacidad:"
+msgstr "_Opacidá:"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11
 msgid "seconds"



More information about the Xfce4-commits mailing list