[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:master> Make sure strings are up to date.

Jannis Pohlmann noreply at xfce.org
Sun Oct 18 14:00:03 CEST 2009


Updating branch refs/heads/master
         to 1f3c107f11a054b5077112deaca73d03fbf31c6a (commit)
       from ba131a6b76b4724114ce7495550b884738a7c9e0 (commit)

commit 1f3c107f11a054b5077112deaca73d03fbf31c6a
Author: Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
Date:   Sun Oct 18 13:58:43 2009 +0200

    Make sure strings are up to date.

 po/am.po               |   71 ++++++++++++++-----------------
 po/ar.po               |   71 ++++++++++++++-----------------
 po/ast.po              |   76 +++++++++++++++++---------------
 po/be.po               |   82 +++++++++++++++++-----------------
 po/bn_IN.po            |   69 ++++++++++++++----------------
 po/ca.po               |   82 +++++++++++++++++-----------------
 po/cs.po               |   82 +++++++++++++++++-----------------
 po/da.po               |   76 +++++++++++++++++---------------
 po/de.po               |   82 +++++++++++++++++-----------------
 po/dz.po               |   71 ++++++++++++++-----------------
 po/el.po               |  105 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/en_GB.po            |   88 +++++++++++++++++++-------------------
 po/eo.po               |   71 ++++++++++++++-----------------
 po/es.po               |  108 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/es_MX.po            |   69 ++++++++++++++----------------
 po/et.po               |   71 ++++++++++++++-----------------
 po/eu.po               |   76 +++++++++++++++++---------------
 po/fa.po               |   69 ++++++++++++++----------------
 po/fi.po               |   76 +++++++++++++++++---------------
 po/fr.po               |   76 +++++++++++++++++---------------
 po/gl.po               |   95 +++++++++++++++++++++++------------------
 po/gu.po               |   69 ++++++++++++++----------------
 po/he.po               |   71 ++++++++++++++-----------------
 po/hu.po               |   75 +++++++++++++++++---------------
 po/hy.po               |   69 ++++++++++++++----------------
 po/id.po               |   85 +++++++++++++++++++-----------------
 po/it.po               |  100 ++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/ja.po               |   76 +++++++++++++++++---------------
 po/ka.po               |   63 +++++++++++++--------------
 po/ko.po               |   66 ++++++++++++++--------------
 po/ku.po               |   73 ++++++++++++++-----------------
 po/lt.po               |   71 ++++++++++++++-----------------
 po/lv.po               |   86 +++++++++++++++++++-----------------
 po/mk.po               |   71 ++++++++++++++-----------------
 po/mr.po               |   69 ++++++++++++++----------------
 po/nb.po               |   76 +++++++++++++++++---------------
 po/nl.po               |   66 ++++++++++++++--------------
 po/pa.po               |   71 ++++++++++++++-----------------
 po/pl.po               |  112 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/pt.po               |  108 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/pt_BR.po            |   82 +++++++++++++++++-----------------
 po/ro.po               |   75 +++++++++++++++++---------------
 po/ru.po               |   78 ++++++++++++++++++---------------
 po/si.po               |   76 +++++++++++++++++---------------
 po/sk.po               |   82 +++++++++++++++++-----------------
 po/sq.po               |  104 +++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/sv.po               |   82 +++++++++++++++++-----------------
 po/tr.po               |   85 +++++++++++++++++++-----------------
 po/uk.po               |   75 +++++++++++++++++---------------
 po/ur.po               |  104 +++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/ur_PK.po            |  104 +++++++++++++++++++++++++-------------------
 po/xfce4-appfinder.pot |   59 ++++++++++++-------------
 po/zh_CN.po            |   82 +++++++++++++++++-----------------
 po/zh_TW.po            |   71 ++++++++++++++-----------------
 54 files changed, 2213 insertions(+), 2089 deletions(-)

diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index b5449cf..4be5fc2 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-01 11:31+0100\n"
 "Last-Translator: tegegne tefera <tefera at mekuria.com>\n"
 "Language-Team: Amharic <l10n-am at googlegroups.com>\n"
@@ -15,94 +15,93 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "ተጨማሪ መረጃ..."
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Application Finder"
 msgstr "ለሸፍሲ4 ፕሮግራም ፈላጊ"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>ፈልግ:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "ክፍሎች"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "የተመረጠውን ፕሮግራም ማስኬድ አልተቻለም"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "ሁሉም"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>መደቦች</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>ትዕዛዝ</b>"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "የሸፍሲ 4 ፕሮግራማግኚ"
 
@@ -115,12 +114,6 @@ msgstr "ሁሉም"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>አስተያየት</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>መደቦች</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>ትዕዛዝ</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "ፕሮግራሙን አስኪድ"
 
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index a0033ea..fef3397 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-30 15:47+0100\n"
 "Last-Translator: Hakeem Dimashq\n"
 "Language-Team: Arabeyes Translation & Documentation <admin at arabeyes.org>\n"
@@ -15,94 +15,93 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "مزيد من المعلومات..."
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Application Finder"
 msgstr "باحث تطبيقات لاكسفس 4"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>بحث:<b/>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "تصانيف"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "لا يمكن تنفيذ التطبيق المحدد"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "الكل"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>تصانيف<b/>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>أمر<b/>"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "باحث تطبيقات اكسفس 4"
 
@@ -115,12 +114,6 @@ msgstr "الكل"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>تعليق<b/>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>تصانيف<b/>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>أمر<b/>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "نفذ البرنامج"
 
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index a245f71..325da28 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-03 23:59+0100\n"
 "Last-Translator: Marcos Alvarez Costales <marcos.alvarez.costales at gmail."
 "com>\n"
@@ -11,87 +11,93 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Información de versión"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[FICHERUDEMENÚ]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Escriba '%s --help' pa obtener información d'usu."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Imposible anicializar GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "L'equipu de desendolcu de Xfce. Tolos drechos reservaos."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Por favor, informe d'errores a <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Fallu al coneutar al degorriu xfconf. Motivu: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Fallu al coneutar al degorriu xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Guetador d'aplicaciones"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Alcuentre y execute aplicaciones instalaes nel sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Guetar"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Categoríes"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "_Zarrar dempués d'executar"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Nun pudo executase l'aplicación %s. Motivu: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Nun pudo executase l'aplicación %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Nun pudo cargase'l menú dende %s. Motivu: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Nun pudo cargase'l menú dende %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Nun pudo cargase'l menú de sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Nun pudo cargase'l menú dende %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Toos"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Categoríes"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nun pudo executase l'aplicación %s. Motivu: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nun pudo cargase'l menú dende %s. Motivu: %s"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 6d6dc56..d76f81b 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-18 01:09+0200\n"
 "Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belorussian <i18n at mova.org>\n"
@@ -15,92 +15,98 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Зьвесткі пра вэрсію"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[ФАЙЛ_МЭНЮ]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Увядзіце \"%s --help\" для зьвестак пра выкарыстаньне."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Немагчыма ініцыялізаваць GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Каманда распрацоўкі Xfce. Усе правы абароненыя."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Немагчыма далучыцца да дэмана xfconf. Прычына: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Немагчыма далучыцца да дэмана xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Шукач дастасаваньняў"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Шукае й запускае ўсталяваныя дастасаваньні"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>Пошук:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Катэгорыі"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "За_крыць пасьля запуску"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Немагчыма выканаць дастасаваньне %s. Прычына: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Немагчыма выканаць дастасаваньне %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Немагчыма загрузіць мэню з %s. Прычына: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Немагчыма загрузіць мэню з %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Немагчыма загрузіць сыстэмнае мэню"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Немагчыма загрузіць мэню з %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Усе"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Катэгорыі</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Загад</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Немагчыма выканаць дастасаваньне %s. Прычына: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Немагчыма загрузіць мэню з %s. Прычына: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Фільтар"
 
@@ -116,12 +122,6 @@ msgstr "Усе"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Камэнтар</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Катэгорыі</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Загад</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Выканаць праграму"
 
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 4bca1c1..ec2ceb6 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-15 01:31+0900\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Bangla INDIA <LL at li.org>\n"
@@ -16,101 +16,96 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>অনুসন্ধান প্রক্রিয়া:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "বিভাগ"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "সকল"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "বিভাগ"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>অনুসন্ধান প্রক্রিয়া:</b>"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "বিভাগ"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "বিভাগ"
 
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index bdb153a..5561661 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-11 12:23+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
@@ -18,91 +18,97 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Informació de la versió"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFILE]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Feu «%s --help» per veure l'ús."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "No s'ha pogut iniciar GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "L'equip de desenvolupament de Xfce. Tots els drets reservats."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Envieu els errors a <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "No s'ha pogut connectar al dimoni xfconf. Motiu: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "No s'ha pogut connectar al dimoni xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Cercador d'aplicacions"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Cerca i executa aplicacions instaŀlades al sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Categories"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "_Tanca després d'executar"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "No s'ha pogut executar l'aplicació %s. Motiu: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "No s'ha pogut executar l'aplicació %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "No s'ha pogut carregal el menú de %s. Motiu: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "No s'ha pogut carregar el menú de %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el menú del sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "No s'ha pogut carregar el menú de %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Totes"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Categories</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Ordre</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "No s'ha pogut executar l'aplicació %s. Motiu: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "No s'ha pogut carregal el menú de %s. Motiu: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filtre"
 
@@ -131,12 +137,6 @@ msgstr "Totes"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Comentari</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Categories</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Ordre</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Executa el programa"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index dedd9e8..a263f36 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-03 15:40+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,91 +19,97 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Informace o verzi"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[SOUBORNABÍDKY]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Informace o použití získáte příkazem '%s --help'."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Nelze inicializovat GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Vývojářský tým prostředí Xfce. Všechna práva vyhrazena."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Prosíme, abyste chyby nahlásili na adresu <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Nepodařilo se připojit ke službě xfconf. Důvod: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Nepodařilo se připojit ke službě xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Vyhledávač aplikací"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Umožňuje najít a spouštět aplikace nainstalované v systému."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Hledat"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "Za_vřít po spuštění"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Nelze spustit aplikaci %s. Důvod: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Nelze spustit aplikaci %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Nelze načíst nabídku ze souboru %s. Důvod: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Nelze načíst nabídku ze souboru %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Nelze načíst systémovou nabídku"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Nelze načíst nabídku ze souboru %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "VÅ¡e"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Kategorie</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Příkaz</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nelze spustit aplikaci %s. Důvod: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nelze načíst nabídku ze souboru %s. Důvod: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filtr"
 
@@ -135,12 +141,6 @@ msgstr "VÅ¡e"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Komentář</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Kategorie</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Příkaz</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Spustit program"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a07f1c6..e2001f0 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce-4-appfinder 4.5.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-23 10:37+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -19,87 +19,93 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Versionsinformation"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFIL]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Tast '%s --help' for information om brug."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Kunne ikke klargøre GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce-udviklingsholdet. Alle rettigheder forbeholdt."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Rapportér venligst fejl til <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Kunne ikke forbinde til xfconf-dæmon. Årsag: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Kunne ikke forbinde til xfconf-dæmon."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Programfinder"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Find og start programmer, som er installeret på systemet"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Søg"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "L_uk efter kørsel"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Kunne ikke køre programmet %s. Årsag: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Kunne ikke køre programmet %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Kunne ikke indlæse menu fra %s. Årsag: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Kunne ikke indlæse menu fra %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Kunne ikke indlæse systemmenu"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Kunne ikke indlæse menu fra %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Kategorier"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Kunne ikke køre programmet %s. Årsag: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Kunne ikke indlæse menu fra %s. Årsag: %s"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5f3afdb..60f45b9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-02 13:33+0100\n"
 "Last-Translator: Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>\n"
 "Language-Team: German <de at li.org>\n"
@@ -19,91 +19,97 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Versionsinformationen anzeigen"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[Menüdatei]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Geben Sie »%s --help« ein, um weitere Informationen zu erhalten."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Konnte GTK+ nicht initialisieren."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Das Xfce-Entwicklungsteam. Alle Rechte vorbehalten."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Bitte melden Sie Probleme unter <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Konnte nicht mit dem xfconf-Daemon verbinden. Ursache: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Konnte nicht mit dem xfconf-Daemon verbinden."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Anwendungsfinder"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Im System installierte Anwendungen finden und starten"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Suche"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorien"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "Nach Ausführung sch_ließen"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Konnte Anwendung »%s« nicht starten. Ursache: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Kann die Anwendung »%s« nicht ausführen"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Konnte das Menü nicht aus »%s« laden. Ursache: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Konnte das Menü nicht aus »%s« laden"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Konnte das Standardmenü nicht laden"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Konnte das Menü nicht aus »%s« laden"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Kategorien</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Befehl</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Konnte Anwendung »%s« nicht starten. Ursache: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Konnte das Menü nicht aus »%s« laden. Ursache: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filter"
 
@@ -137,12 +143,6 @@ msgstr "Alle"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Kommentar</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Kategorien</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Befehl</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Programm ausführen"
 
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index c63e7b5..e14f969 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-24 16:55+0530\n"
 "Last-Translator: sonam rinchen <somindruk at druknet.bt>\n"
 "Language-Team: dzongkha <pgeyleg at dit.gov.bt>\n"
@@ -19,94 +19,93 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: bhutan\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "བརྡ་དོན་ཧེང་བཀལ་..."
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Application Finder"
 msgstr "ཨེཀསི་ཨེཕ་སི་ཨི་༤་གི་དོན་ལས་གློག་རིམ་འཚོལ་བྱེད།"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>འཚོལ་ཞིབ་:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་གློག་རིམ་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ཚུགས།"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "ཆ་མཉམ།"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>དབྱེ་རིམ་ཚུ།</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>བརྡ་བཀོད།</b>"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "ཨེཀསི་ཨེཕ་སི་ཨི་༤ཨེཔ་ཕའིན་ཌར།"
 
@@ -119,12 +118,6 @@ msgstr "ཆ་མཉམ།"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>བསམ་བཀོད།</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>དབྱེ་རིམ་ཚུ།</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>བརྡ་བཀོད།</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "ལས་རིམ་གཡོག་བཀོལ།"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 95681a9..b7c59f5 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-30 19:51+0200\n"
 "Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -19,139 +19,156 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Πληροφορίες έκδοσης"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFILE]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Πληκτρολογήστε  '%s --help' για πληροφορίες χρήσης."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Αδυναμία αρχικοποίησης GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Η ομάδα ανάπτυξης του xfce. Όλα τα δικαιώματα είναι δεσμευμένα."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Παρακαλώ να αναφέρετε σφάλματα στο <%s>"
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με τον δαίμονα xfconf. O λόγος: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με τον δαίμονα xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Εύρεση εφαρμογών"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Εύρεση και εκτέλεση εγκατεστημένων εφαρμογών στο σύστημά σας."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Aναζήτηση"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Κατηγορίες"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "Κλείσιμο μετά την εκτέλεση"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης της εφαρμογής: %s. Ο λόγος: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης της εφαρμογής %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του μενού από %s. Ο λόγος: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του μενού από %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του μενού συστήματος"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του μενού από %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Όλα"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Κατηγορίες</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Εντολή</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης της εφαρμογής: %s. Ο λόγος: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του μενού από %s. Ο λόγος: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Φίλτρο"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "Xfce 4 Appfinder"
+
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>Όνομα</b>"
+
 #~ msgid "N/A"
 #~ msgstr "N/A"
+
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Σχόλιο</b>"
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Κατηγορίες</b>"
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Εντολή</b>"
+
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Εκτέλεση προγράμματος"
+
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "Προβολή κατηγοριών"
+
 #~ msgid "Core"
 #~ msgstr "Πυρήνας"
+
 #~ msgid "Development"
 #~ msgstr "Ανάπτυξη εφαρμογών"
+
 #~ msgid "Office"
 #~ msgstr "Γραφείο"
+
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "Γραφικά"
+
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "Δίκτυο"
+
 #~ msgid "AudioVideo"
 #~ msgstr "ΉχοςΒίντεο"
+
 #~ msgid "Game"
 #~ msgstr "Παιχνίδια"
+
 #~ msgid "Education"
 #~ msgstr "Εκπαιδευτικές εφαρμογές"
+
 #~ msgid "System"
 #~ msgstr "Σύστημα"
+
 #~ msgid "Filemanager"
 #~ msgstr "Διαχειριστής αρχείων"
+
 #~ msgid "Utility"
 #~ msgstr "Βοηθητικά"
+
 #~ msgid "No items available"
 #~ msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα αντικείμενα"
+
 #~ msgid "Sorry, no match for searched text."
 #~ msgstr "Λυπάμαι, δε βρέθηκε ταίρι."
+
 #~ msgid "Appfinder"
 #~ msgstr "Appfinder"
-
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index c130e22..b696cd9 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -4,106 +4,112 @@
 # Zuza Software Foundation (Translate.org.za), 2004.
 # Translate.org.za <info at translate.org.za>, 2008.
 # Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2009.
-# 
-# 
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-27 12:48+1100\n"
 "Last-Translator:  <>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Show version information"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFILE]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Type '%s --help' for usage information."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Unable to initialise GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "The Xfce development team. All rights reserved."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Please report bugs to <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Failed to connect to xfconf daemon."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Application Finder"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Find and launch applications installed on your system"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Search"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Categories"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "C_lose after execute"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Could not execute application %s. Reason: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Could not execute application %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Could not load menu from %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Could not load system menu"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Could not load menu from %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "All"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Categories</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Command</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Could not execute application %s. Reason: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filter"
 
@@ -135,12 +141,6 @@ msgstr "All"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Comment</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Categories</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Command</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Run program"
 
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index f3b80c0..3bf3561 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-08 21:52+0200\n"
 "Last-Translator: Jarbas Araujo Jr. <jarbasaraujojr at yahoo.com.br>\n"
 "Language-Team: Debian-l10n-esperanto <debian-l10n-esperanto at lists.debian."
@@ -18,94 +18,93 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "Pliaj Informoj..."
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Aplikaĵserĉilo por Xfce 4"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>Serĉu:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorioj"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Ne eblas ekzekuti la elektitan aplikaĵon"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Ĉiuj"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Kategorioj</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Komando</b>"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "Xfce 4 Apserĉilo"
 
@@ -118,12 +117,6 @@ msgstr "Ĉiuj"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Komento</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Kategorioj</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Komando</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Ekzekuti programon"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index cfd493a..15c466e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-19 16:43+0100\n"
 "Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -17,145 +17,165 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Información de versión"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[ARCHIVODEMENÚ]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Escriba '%s --help' para obtener información de uso."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Imposible inicializar GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "El equipo de desarrollo de Xfce. Todos los derechos reservados."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Por favor, informe de errores a <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Fallo al conectar al demonio xfconf. Motivo: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Fallo al conectar al demonio xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Buscador de aplicaciones"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Encuentre y ejecute aplicaciones instaladas en el sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorías"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "_Cerrar después de ejecutar"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "No se pudo ejecutar la aplicación %s. Motivo: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "No se pudo ejecutar la aplicación %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "No se pudo cargar el menú desde %s. Motivo: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "No se pudo cargar el menú desde %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "No se pudo cargar el menú de sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "No se pudo cargar el menú desde %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Categorías</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Orden</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "No se pudo ejecutar la aplicación %s. Motivo: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "No se pudo cargar el menú desde %s. Motivo: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filtrar"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "Buscador de aplicaciones de Xfce 4"
+
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>Nombre:</b>"
+
 #~ msgid "N/A"
 #~ msgstr "N/A"
+
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Comentario</b>"
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Categorías</b>"
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Orden</b>"
+
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Ejecutar programa"
+
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "Mostrar categorías"
+
 #~ msgid "Core"
 #~ msgstr "Principal"
+
 #~ msgid "Development"
 #~ msgstr "Desarrollo"
+
 #~ msgid "Office"
 #~ msgstr "Oficina"
+
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "Gráficos"
+
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "Red"
+
 #~ msgid "AudioVideo"
 #~ msgstr "Audio y video"
+
 #~ msgid "Game"
 #~ msgstr "Juegos"
+
 #~ msgid "Education"
 #~ msgstr "Educación"
+
 #~ msgid "System"
 #~ msgstr "Sistema"
+
 #~ msgid "Filemanager"
 #~ msgstr "Gestión de archivos"
+
 #~ msgid "Utility"
 #~ msgstr "Herramientas"
+
 #~ msgid "No items available"
 #~ msgstr "Sin elementos disponibles"
+
 #~ msgid "Sorry, no match for searched text."
 #~ msgstr "Disculpe, no se encontró el texto buscado"
+
 #~ msgid "Appfinder"
 #~ msgstr "Buscador de aplicaciones"
+
 #~ msgid "Failed to open display"
 #~ msgstr "Fallo al abrir display"
+
 #~ msgid "Copyright (c) 2008"
 #~ msgstr "Copyright (c) 2008"
+
 #~ msgid "Applications"
 #~ msgstr "Aplicaciones"
-
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index 2fc7261..55bae84 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-17 21:38+0900\n"
 "Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
@@ -15,101 +15,96 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>Buscar:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorías"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Categorías"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>Buscar:</b>"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "Categorías"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "Categorías"
 
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 2392f8b..6422b6f 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-28 14:53+0200\n"
 "Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso at ttu.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
@@ -16,94 +16,93 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "Rohkem teavet..."
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Näitab paigaldatud rakenduste nimekirja"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>Otsi:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategooriad"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Ei suuda käivitada valitud rakendust"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Kõik"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Kategooriad</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Käsklus</b>"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "Xfce 4 Rakendaja"
 
@@ -116,12 +115,6 @@ msgstr "Kõik"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Kommentaar</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Kategooriad</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Käsklus</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Käivita programm"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 65b7119..5ca64d7 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-12 00:52+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
@@ -18,90 +18,96 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Bertsio argibideak"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENU-FITXATEGIA]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Idatzi '%s --help' erabilera argibideentzat."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Ezin da GTK+ abiarazi"
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce garapen taldea. Eskubide guztiak erreserbaturik."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Erroreen berri eman <%s>-ra."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Huts egin du Xfconf deabrua konektatzean. Arrazoia: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Huts egin du Xfconf deabrua konektatzean."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Aplikazio bilatzailea"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Bilatu eta abiarazi sisteman instalatutako aplikazioak"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Bilatu"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategoriak"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "I_txi exekutatu ondoren"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Ezin da %s aplikazioa exekutatu. Arrazoia; %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Ezin da %s aplikazioa exekutatu"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Ezin da %s-tik menua kargatu. Arrazoia: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Ezin da %s-tik menua kargatu"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Ezin da sistema menua kargatu"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Ezin da %s-tik menua kargatu"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Denak"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Kategoriak"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Ezin da %s aplikazioa exekutatu. Arrazoia; %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Ezin da %s-tik menua kargatu. Arrazoia: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Iragazkia"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index a72bc21..8e88587 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-15 01:39+0900\n"
 "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <translation-team-fa at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,101 +16,96 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>جستجو:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "رده‌ها"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "همه"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "رده‌ها"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>جستجو:</b>"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "رده‌ها"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "رده‌ها"
 
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d215266..0adbaf4 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-02 15:56+0300\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,87 +16,93 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Versiotiedot"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[VALIKKOTIEDOSTO]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Saat käyttöohjeita kirjoittamalla \"%s --help\"."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "GTK:n alustus ei onnistu."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce:n kehitystiimi. Kaikki oikeudet pidätetään."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Ilmoita vioista osoitteessa <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Ei voi yhdistää xfconf-taustaprosessiin. Syy: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Ei voi yhdistää xfconf-taustaprosessiin."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Sovellusten hakutyökalu"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Etsi ja käynnistä järjestelmään asennettuja sovelluksia"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Hae"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategoriat"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "S_ulje, kun sovellus suoritetaan"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Sovellusta %s ei voi suorittaa. Syy: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Sovellusta %s ei voi suorittaa"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Valikkoa ei voi avata tiedostosta %s. Syy: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Valikkoa ei voi avata kohteesta %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Järjestelmävalikkoa ei voi avata"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Valikkoa ei voi avata kohteesta %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Kaikki"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Kategoriat"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Sovellusta %s ei voi suorittaa. Syy: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Valikkoa ei voi avata tiedostosta %s. Syy: %s"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index bb934bc..4d17ef3 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.6 RC1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-18 16:11+0100\n"
 "Last-Translator: Jérôme Guelfucci <jeromeg at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -16,88 +16,94 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Informations sur la version"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFILE]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 "Saisissez '%s ---help' pour obtenir des informations sur l'utilisation."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Impossible d'initialiser GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "L'équipe de développement Xfce. Tous droits réservés."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Veuillez signaler les bogues à <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Impossible de se connecter au démon xfconf. Raison  : %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Impossible de se connecter au démon xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Liste des applications"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Rechercher et lancer des applications installées sur le système"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Rechercher"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Catégories"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "_Fermer après lancement"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Impossible de lancer l'application %s. Raison : %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Impossible de lancer l'application %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Impossible de charger le menu depuis %s. Raison : %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Impossible de charger le menu depuis %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Impossible de charger le menu système"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Impossible de charger le menu depuis %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Toutes"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Catégories"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Impossible de lancer l'application %s. Raison : %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Impossible de charger le menu depuis %s. Raison : %s"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ced2b6c..d685cfa 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-17 14:19+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -20,125 +20,136 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Información da versión"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[FICHEIRO_MENÚ]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Introduza '%s --help' para ver a información de uso."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Non se puido iniciar GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "O equipo de desenvolvemento de Xfce. Tódolos dereitos reservados."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Por favor, comunique os erros a <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Fallo ó conectar co daemon xfconf. Razón: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Fallo ó conectar co daemon xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Buscador de aplicacións"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Busque e execute aplicacións instaladas no sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorías"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "_Pechar despois de executar"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Non se puido executar a aplicación %s. Razón: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Non se puido executar a aplicación %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Non se puido cargar o menú do sistema dende %s. Razón: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Non se puido cargar o menú do sistema dende %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Non se puido cargar o menú do sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Non se puido cargar o menú do sistema dende %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Todas"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Categorías"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Comentario</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Non se puido executar a aplicación %s. Razón: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Non se puido cargar o menú do sistema dende %s. Razón: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filtro"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Find and launch applications installed on the system"
 #~ msgstr "Busque aplicacións instaladas no sistema."
+
 #~ msgid "Find applications installed on the system."
 #~ msgstr "Busque aplicacións instaladas no sistema."
+
 #~ msgid "Copyright (c) 2008"
 #~ msgstr "Copyright (c) 2008"
+
 #~ msgid "Applications"
 #~ msgstr "Aplicacións"
+
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>Nome</b>"
+
 #~ msgid "N/A"
 #~ msgstr "N/A"
-#~ msgid "<b>Comment</b>"
-#~ msgstr "<b>Comentario</b>"
+
 #~ msgid "Development"
 #~ msgstr "Desenvolvemento"
+
 #~ msgid "Office"
 #~ msgstr "Oficina"
+
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "Gráficos"
+
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "Rede"
+
 #~ msgid "AudioVideo"
 #~ msgstr "Audio e Vídeo"
+
 #~ msgid "Game"
 #~ msgstr "Xogos"
+
 #~ msgid "Education"
 #~ msgstr "Educación"
-
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 3517d48..7845fc0 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-15 01:42+0900\n"
 "Last-Translator: Ankit Patel <ankit at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,101 +17,96 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>શોધો:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "વર્ગો"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "બધું"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "વર્ગો"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>શોધો:</b>"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "વર્ગો"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "વર્ગો"
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 0a6b253..c4f5584 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-29 01:23+0200\n"
 "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
@@ -19,94 +19,93 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "מידע נוסף..."
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Application Finder"
 msgstr "כלי לחיפוש יישומים"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>חיפוש:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "קטגוריות"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "אין אפשרות להפעיל את היישום שנבחר"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "הכל"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>קטגוריות</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>פקודה</b>"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "מאתר היישומים של Xfce 4"
 
@@ -119,12 +118,6 @@ msgstr "הכל"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>הערה</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>קטגוריות</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>פקודה</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "הרץ תכנית"
 
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index eeae25d..76e21e5 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: untitled\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-15 19:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-15 20:18+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
@@ -17,88 +17,93 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Verzióinformációk"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENÜFÁJL]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Segítségért adja ki az „%s --help” parancsot."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "A GTK+ nem inicializálható."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Az Xfce fejlesztőcsapata. Minden jog fenntartva."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "A hibákat ide jelentse: <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Nem sikerült csatlakozni az xfconf démonhoz. Ok: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Nem sikerült csatlakozni az xfconf démonhoz."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:281 ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Alkalmazáskereső"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:296 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "A rendszerre telepített alkalmazások keresése és indítása"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:319
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Keresés"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:342
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategóriák"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:390
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "Be_zárás indítás után"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:791
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Az alkalmazás (%s) nem indítható. Ok: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:795
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Az alkalmazás (%s) nem indítható"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:952
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Nem tölthető be a menü innen: %s. Ok: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Nem tölthető be a menü innen: %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:954 ../src/xfce-appfinder-window.c:963
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Nem tölthető be a rendszermenü"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:961
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Nem tölthető be a menü innen: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:976 ../src/xfce-appfinder-window.c:983
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1239
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Minden"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Kategóriák"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Az alkalmazás (%s) nem indítható. Ok: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nem tölthető be a menü innen: %s. Ok: %s"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 7acf205..b526391 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-15 01:48+0900\n"
 "Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik at freenet.am>\n"
 "Language-Team: Armenian <en at li.org>\n"
@@ -16,101 +16,96 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>Փնտրել՝</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Ô´Õ¡Õ½Õ¥Ö€"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö€"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Ô´Õ¡Õ½Õ¥Ö€"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>Փնտրել՝</b>"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "Ô´Õ¡Õ½Õ¥Ö€"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "Ô´Õ¡Õ½Õ¥Ö€"
 
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index b44e91f..393b830 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-27 22:28+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
@@ -15,107 +15,112 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Informasi versi"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUBERKAS]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Ketik '%s --help' untuk informasi penggunaan"
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Tak dapat menginisialisasi GTK+"
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Tim pengembang Xfce. Hak cipta dilindungi undang-undang."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Silakan laporkan kutu ke <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Gagal menyambung ke jurik xfconf. Alasan: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Gagal menyambung ke jurik xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Pencari Aplikasi"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Mencari dan menjalankan aplikasi terinstal di sistem anda"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Telusuri"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategori"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "S_impan setelah eksekusi"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Tak dapat mengeksekusi aplikasi %s. Alasan: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Tak dapat mengeksekusi aplikasi %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Tak dapat memuat menu dari %s. Alasan: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Tak dapat memuat menu dari %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Tak dapat memuat menu sistem"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Tak dapat memuat menu dari %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Semua"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Kategori"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Tak dapat mengeksekusi aplikasi %s. Alasan: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Tak dapat memuat menu dari %s. Alasan: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filter"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Find and launch applications installed on the system"
 #~ msgstr "Mencari aplikasi terinstal di sistem."
+
 #~ msgid "Find applications installed on the system."
 #~ msgstr "Mencari aplikasi terinstal di sistem."
+
 #~ msgid "Failed to open display"
 #~ msgstr "Gagal membuka tampilan"
+
 #~ msgid "Copyright (c) 2008"
 #~ msgstr "Hak cipta (c) 2008"
+
 #~ msgid "Applications"
 #~ msgstr "Aplikasi"
-
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 18b78c9..49cd450 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-15 21:48+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Cozzolino <cristiancozzolino at libero.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -15,129 +15,141 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Informazioni di versione"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFILE]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Digitare '%s --help' per informazioni sull'uso."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Impossibile inizializzare GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Il team di sviluppo di Xfce. Tutti i diritti riservati."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Segnalare i problemi a <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Impossibile connettersi al demone xfconf. Motivo: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Impossibile connettersi al demone xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Trova applicazioni"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Trova e lancia le applicazioni installate nel sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorie"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "_Chiudi dopo l'esecuzione"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Impossibile eseguire l'applicazione %s. Motivo: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Impossibile eseguire l'applicazione %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Impossibile caricare il menù da %s. Motivo: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Impossibile caricare il menù da %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Impossibile caricare il menù di sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Impossibile caricare il menù da %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Tutte"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Categorie</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Comando</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Impossibile eseguire l'applicazione %s. Motivo: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Impossibile caricare il menù da %s. Motivo: %s"
+
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>Nome</b>"
+
 #~ msgid "N/A"
 #~ msgstr "N/D"
+
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Commento</b>"
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Categorie</b>"
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Comando</b>"
+
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Avvia programma"
+
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "Mostra Categorie"
+
 #~ msgid "Core"
 #~ msgstr "Principali"
+
 #~ msgid "Development"
 #~ msgstr "Sviluppo"
+
 #~ msgid "Office"
 #~ msgstr "Ufficio"
+
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "Grafica"
+
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "Rete ed internet"
+
 #~ msgid "AudioVideo"
 #~ msgstr "Multimedia"
+
 #~ msgid "Game"
 #~ msgstr "Gioco"
+
 #~ msgid "Education"
 #~ msgstr "Educativi"
+
 #~ msgid "System"
 #~ msgstr "Sistema"
+
 #~ msgid "No items available"
 #~ msgstr "Nessun elemento disponibile"
+
 #~ msgid "Sorry, no match for searched text."
 #~ msgstr "Nessun risultato trovato."
-
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c325098..efd18e1 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-03 17:26+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
@@ -18,90 +18,96 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "バージョン情報を表示する"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFILE]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "'%s --help' で使用方法を表示します。"
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "GTK+ の初期化に失敗しました。"
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "The Xfce development team. All rights reserved."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "バグは <%s> へ報告してください。"
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "xfconf デーモンへの接続に失敗しました。理由: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "xfconf デーモンへの接続に失敗しました。"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "アプリケーションファインダ"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "システムにインストールされたアプリケーションの検索および起動を行います"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "検索"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "分類"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "起動後に閉じる(_L)"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "アプリケーション %s を実行できませんでした。理由: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "アプリケーション %s を実行できませんでした"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "%s からメニューを読み込めませんでした。理由: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "%s からメニューを読み込めませんでした"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "システムメニューを読み込めませんでした"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "%s からメニューを読み込めませんでした"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "全て"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "分類"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "アプリケーション %s を実行できませんでした。理由: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "%s からメニューを読み込めませんでした。理由: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "フィルタ"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 42a4dd5..5e987eb 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:40+0400\n"
 "Last-Translator: Dimitri Gogelia <delphi.knight at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <delphi.knight at gmail.com>\n"
@@ -12,89 +12,88 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Georgian\n"
 "X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "კატეგორიები"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
+msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
-msgid "All"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "კატეგორიები"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
 msgstr ""
 
 #~ msgid "<b>Name</b>"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index fef48f1..a9b3563 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-28 23:54+0900\n"
 "Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyunchoi at debianusers.org>\n"
 "Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge."
@@ -16,93 +16,93 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "버전 정보"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFILE]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "The Xfce development team. All rights reserved."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "버그가 생기면 <%s>에게 알려 주십시오."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "응용프로그램 검색"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "시스템에 설치된 응용프로그램 찾기"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "분류"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "실행후 닫기(_l)"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "모두"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "분류"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "거르기"
 
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 45d4dd6..883d465 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-03 03:31+0100\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kurdish <ku at li.org>\n"
@@ -15,93 +15,92 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "Zêdetir Agahî..."
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Bînerê Sepanan"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>Lê bigere:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorî"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Nikare sepana %s bixebitîne"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Hemû"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Kategorî</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Ferman</b>"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Parzûn"
 
@@ -117,12 +116,6 @@ msgstr "Hemû"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Şîrove</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Kategorî</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Ferman</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Bername bixebitîne"
 
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index c17c411..0e04362 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-13 23:15+0300\n"
 "Last-Translator: Mantas Zapolskas <mantaz at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -15,93 +15,92 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "Daugiau informacijos..."
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>Ieškoti:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorijos"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Neįmanoma paleisti pažymėtos programos"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Visi"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Kategorijos</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Komanda</b>"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "Xfce 4 Appfinder"
 
@@ -114,12 +113,6 @@ msgstr "Visi"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Komentaras</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Kategorijos</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Komanda</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Paleisti programÄ…"
 
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index f30f7e2..66ac858 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-01 20:38+0300\n"
 "Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <rprieditis at gmail.com>\n"
@@ -17,107 +17,111 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
 "X-Poedit-Language: Latvian\n"
 "X-Poedit-Country: Latvia\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Versijas informācija"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[IZVÄ’LNESFAILS]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Ievadiet \"%s --help\", lai iegūtu lietošanas informāciju."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Neizdevās inicializēt GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce izstrādes komanda. Visas tiesības paturētas."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Lūdzu ziņojiet par kļūdām uz <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Neizdevās savienoties ar xfconf dēmonu. Iemesls: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Neizdevās savienoties ar xfconf dēmonu."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Lietotņu meklētājs"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Atrodiet un izsauciet lietotnes, kas ir instalētas jūsu sistēmā."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Meklēt"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorijas"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "Ai_zvērt pēc izpildes"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Nevarēja izpildīt lietotni %s. Iemesls: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Nevarēja izpildīt lietotni %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Nevarēja ielādēt izvēlni no %s. Iemesls: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Nevarēja ielādēt izvēlni no %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Nevarēja ielādēt sistēmas izvēlni"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Nevarēja ielādēt izvēlni no %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Viss"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Kategorijas"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nevarēja izpildīt lietotni %s. Iemesls: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nevarēja ielādēt izvēlni no %s. Iemesls: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filtrs"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Find and launch applications installed on the system"
 #~ msgstr "Atrast lietotni, kura ir instalēta sistēmā."
+
 #~ msgid "Find applications installed on the system."
 #~ msgstr "Atrast lietotni, kura ir instalēta sistēmā."
+
 #~ msgid "Failed to open display"
 #~ msgstr "Neizdevās atvērt displeju"
-
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 93b6975..c616ff8 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-23 23:58+0100\n"
 "Last-Translator: Jovan Naumovski <jovan at lugola.net>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,94 +16,93 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "Повеќе информации..."
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Наоѓач на апликации за Xfce 4"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>Пребарај:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Категории"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Не можам да ја извршам избраната апликација"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Сите"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Категории</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Команда</b>"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "Наоѓач на апликации за Xfce 4"
 
@@ -116,12 +115,6 @@ msgstr "Сите"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Коментар</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Категории</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Команда</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Изврши програма"
 
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 39ba27f..60d7c70 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-15 01:49+0900\n"
 "Last-Translator: Pallavi Nikam <pallavi_edu at rediffmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <LL at li.org>\n"
@@ -16,101 +16,96 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>शोधा:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "विभाग"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "सर्व"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "विभाग"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>शोधा:</b>"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "विभाग"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "विभाग"
 
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 5c45cb0..a712a63 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-15 23:10+0200\n"
 "Last-Translator: Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
@@ -17,90 +17,96 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Versjonsinformasjon"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENYFIL]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Skriv '%s --help' for hjelp om bruk."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Klarte ikke initialisere GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce utviklingsteam. Alle rettigheter reservert."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Rapporter feil til <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Klarte ikke koble til xfconf prosessen. Ã…rsak: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Klarte ikke koble til xfconf prosessen"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Programkatalog"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Finn og kjør programmer installert på datamaskinen din"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "_Lukk etter start"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Klarte ikke starte programmet %s. Ã…rsak: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Klarte ikke starte programmet %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Klarte ikke laste inn meny fra %s. Ã…rsak: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Klarte ikke laste meny fra %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Klarte ikke laste inn systemmeny"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Klarte ikke laste meny fra %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Kategorier"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Klarte ikke starte programmet %s. Ã…rsak: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Klarte ikke laste inn meny fra %s. Ã…rsak: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filter"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 9067ac2..072ba21 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.5.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-27 09:26+0200\n"
 "Last-Translator: Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -16,93 +16,93 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "Toon versie-informatie"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUBESTAND]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Het Xfce Ontwikkelteam. Alle rechten voorbehouden."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Rapporteer problemen op <%s>"
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Toepassingen Zoeken"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Toepassingen zoeken die geïnstalleerd zijn op het systeem."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorieën"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "A_fsluiten na uitvoeren"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Alles"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Categorieën"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filter"
 
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 5ec1414..c0d4184 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-29 06:22+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <apbrar at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
@@ -19,94 +19,93 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ..."
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Xfce 4 ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਫਾਇਡਰ"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>ਖੋਜ:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "ਚੁਣੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "ਸਭ"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>ਕੈਟਾਗਰੀ</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>ਕਮਾਂਡ</b>"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "Xfce 4 ਐਪ-ਫਾਇਡਰ"
 
@@ -119,12 +118,6 @@ msgstr "ਸਭ"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>ਟਿੱਪਣੀ</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>ਕੈਟਾਗਰੀ</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>ਕਮਾਂਡ</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਚਲਾਓ"
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d211855..0a74fc2 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,160 +9,182 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-26 17:13+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Wypisuje informacje o wersji i kończy"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[PLIK MENU]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Proszę wpisać „%s --help” aby wypisać komunikat pomocy."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Nie można zainicjować GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Zespół programistów Xfce. Wszelkie prawa zastrzeżone."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Proszę zgłaszać błędy na <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Nie udało się połączyć z usługą xfconf. Powód: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Nie udało się połączyć z usługą xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Wyszukiwanie programów"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Wyszukuje i uruchamia programy zainstalowane w systemie"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Wyszukiwanie"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "Za_kończenie po uruchomieniu programu"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Nie można uruchomić programu „%s”. Powód: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Nie można uruchomić programu „%s”"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Nie można wczytać menu z pliku „%s”. Powód: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Nie można wczytać menu z pliku „%s”"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Nie można wczytać menu programów"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Nie można wczytać menu z pliku „%s”"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Wszystkie"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Kategorie</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Polecenie</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nie można uruchomić programu „%s”. Powód: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nie można wczytać menu z pliku „%s”. Powód: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filtruj"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Find and launch applications installed on the system"
 #~ msgstr "Znajdź aplikacje zainstalowane w systemie."
+
 #~ msgid "Find applications installed on the system."
 #~ msgstr "Znajdź aplikacje zainstalowane w systemie."
+
 #~ msgid "Failed to open display"
 #~ msgstr "Nie udało się otworzyć okna"
+
 #~ msgid "Copyright (c) 2008"
 #~ msgstr "Copyright (c) 2008"
+
 #~ msgid "Applications"
 #~ msgstr "Aplikacje"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "Wyszukiwacz aplikacji"
+
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>Nazwa</b>"
+
 #~ msgid "N/A"
 #~ msgstr "Brak"
+
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Komentarz</b>"
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Kategorie</b>"
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Polecenie</b>"
+
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Uruchom Program"
+
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "Pokaż Kategorie"
+
 #~ msgid "Core"
 #~ msgstr "Główne"
+
 #~ msgid "Development"
 #~ msgstr "Programowanie"
+
 #~ msgid "Office"
 #~ msgstr "Biuro"
+
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "Grafika"
+
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "Sieć"
+
 #~ msgid "AudioVideo"
 #~ msgstr "Multimedia"
+
 #~ msgid "Game"
 #~ msgstr "Gry"
+
 #~ msgid "Education"
 #~ msgstr "Edukacyjne"
+
 #~ msgid "System"
 #~ msgstr "Systemowe"
+
 #~ msgid "Filemanager"
 #~ msgstr "Menedżer Plików"
+
 #~ msgid "Utility"
 #~ msgstr "Narzędzia"
+
 #~ msgid "No items available"
 #~ msgstr "Brak elementów"
+
 #~ msgid "Sorry, no match for searched text."
 #~ msgstr "Brak rezultatów"
+
 #~ msgid "Appfinder"
 #~ msgstr "Wyszukiwacz aplikacji"
-
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0923e3b..3c93496 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-14 19:24+0100\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -16,145 +16,165 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Informação de versão"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFICHEIRO]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Digite '%s --help' para informação de uso."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Incapaz de iniciar GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "A equipa de desenvolvimento Xfce. Todos os direitos reservados."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Por favor, reporte bugs para <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Falhou a ligação ao daemon xfconf. Razão: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Falhou ao ligar ao daemon xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Localizar Aplicações"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Encontra e lança aplicações instaladas no sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Procurar"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorias"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "Fe_char depois de executar"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Incapaz de executar aplicação %s. Razão: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Incapaz de executar a aplicação %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Incapaz de carregar menu de %s. Razão: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Incapaz de carregar menu de %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Incapaz de carregar menu de sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Incapaz de carregar menu de %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Categorias</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Comando</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Incapaz de executar aplicação %s. Razão: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Incapaz de carregar menu de %s. Razão: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filtro"
+
 #~ msgid "Failed to open display"
 #~ msgstr "Falhou ao abrir ecrã"
+
 #~ msgid "Copyright (c) 2008"
 #~ msgstr "Copyright (c) 2008"
+
 #~ msgid "Applications"
 #~ msgstr "Aplicações"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "Xfce 4 Appfinder"
+
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>Nome:</b>"
+
 #~ msgid "N/A"
 #~ msgstr "N/D"
+
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Comentário</b>"
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Categorias</b>"
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Comando</b>"
+
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Executar programa"
+
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "Mostrar Categorias"
+
 #~ msgid "Core"
 #~ msgstr "Base"
+
 #~ msgid "Development"
 #~ msgstr "Desenvolvimento"
+
 #~ msgid "Office"
 #~ msgstr "Escritório"
+
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "Gráficos"
+
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "Rede"
+
 #~ msgid "AudioVideo"
 #~ msgstr "Áudio e Vídeo"
+
 #~ msgid "Game"
 #~ msgstr "Jogos"
+
 #~ msgid "Education"
 #~ msgstr "Educativos"
+
 #~ msgid "System"
 #~ msgstr "Sistema"
+
 #~ msgid "Filemanager"
 #~ msgstr "Gestor de ficheiros"
+
 #~ msgid "Utility"
 #~ msgstr "Acessórios"
+
 #~ msgid "No items available"
 #~ msgstr "Nenhum item disponível"
+
 #~ msgid "Sorry, no match for searched text."
 #~ msgstr "Desculpe, não existe correspondência para o texto procurado."
+
 #~ msgid "Appfinder"
 #~ msgstr "Appfinder"
-
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4674bf9..a20a9de 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-15 09:03-0500\n"
 "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -17,91 +17,97 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Informações da versão"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFILE]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Digite \"%s --help\" para informações sobre o uso."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Não foi possível inicializar o GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "O time de desenvolvedores do Xfce. Todos os direitos reservados."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Por favor, envie relatórios sobre erros para <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Falha ao conectar no daemon do xfconf. Razão: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Falha ao conectar no daemon do xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Localizador de aplicativos"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Localize e execute aplicativos instalados no seu sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Pesquisar"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorias"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "F_echar depois de executar"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Não foi possível executar o aplicativo %s. Razão: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Não foi possível executar o aplicativo %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Não foi possível carregar o menu de %s. Razão: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Não foi possível carregar o menu de %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Não foi possível carregar o menu do sistema"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Não foi possível carregar o menu de %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Categorias</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Comando</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Não foi possível executar o aplicativo %s. Razão: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Não foi possível carregar o menu de %s. Razão: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filtro"
 
@@ -133,12 +139,6 @@ msgstr "Todos"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Comentário</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Categorias</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Comando</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Executar programa"
 
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index cd9d5f6..f324a26 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:23+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 23:39+0300\n"
 "Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -17,88 +17,93 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(n==0||((n%100)>0&&(n%100)<20))?"
 "1:2)\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Detalii despre versiune"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[FIȘIER_MENIU]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Utilizați „%s --help” pentru detalii despre opțiunile de utilizare"
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Nu s-a putut inițializa GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Echipa de dezvoltare Xfce. Toate drepturile sunt rezervate."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Raportați problemele la <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Conectarea la demonul xfconf a eșuat. Motiv: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Conectarea la demonul xfconf a eșuat."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:281 ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Unealtă de căutare de aplicații"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:296 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Caută și lansează aplicații instalate în sistem"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:319
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Caută"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:342
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorii"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:390
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "Închide _după lansare"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:791
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Nu s-a putut lansa aplicația %s. Motiv: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:795
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Nu s-a putut lansa aplicația %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:952
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Nu s-a putut încărca meniul din %s. Motiv: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Nu s-a putut încărca meniul din %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:954 ../src/xfce-appfinder-window.c:963
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Nu s-a putut încărca meniul de sistem"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:961
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Nu s-a putut încărca meniul din %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:976 ../src/xfce-appfinder-window.c:983
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1239
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Toate"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Categorii"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nu s-a putut lansa aplicația %s. Motiv: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nu s-a putut încărca meniul din %s. Motiv: %s"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e0c8d10..8f0d349 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 17:12+0400\n"
 "Last-Translator: Denis Koryavov <dkoryavov at yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -16,88 +16,94 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Информация о версии "
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[ФАЙЛ МЕНЮ] "
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
-msgstr "Выполните '%s --help' для просмотра параметров использования программы. "
+msgstr ""
+"Выполните '%s --help' для просмотра параметров использования программы. "
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Невозможно загрузить GTK+ "
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Команда разработчиков Xfce. Все права защищены. "
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Пожалуйста, направляйте отчеты об ошибках по этому адресу: <%s>. "
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Невозможно соединиться с менеджером настроек Xfce. Причина: %s "
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Невозможно соединиться с менеджером настроек Xfce. "
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Поиск приложений "
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Ищите и запускайте приложения установленные в вашей системе "
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск "
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Категории "
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "В_ыйти после запуска "
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Невозможно запустить приложение %s. Причина: %s "
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Невозможно запустить приложение %s. "
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Невозможно загрузить меню из источника %s. Причина: %s "
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Невозможно загрузить меню из источника %s "
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Невозможно загрузить системное меню "
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Невозможно загрузить меню из источника %s "
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Все "
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Категории "
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Невозможно запустить приложение %s. Причина: %s "
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Невозможно загрузить меню из источника %s. Причина: %s "
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 6dc9456..d9adef8 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-06 17:26+0530\n"
 "Last-Translator: Rashan Anushka <rashan.uoc at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhalese <en at li.org>\n"
@@ -16,90 +16,96 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "අනුවාද තොරතුරු"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFILE]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "භාවිත තොරතුරු සඳහා '%s --help' යොදන්න."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "GTK+ ඇරඹීමට නොකැක."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce වැඩිදියුණු කිරීමේ කණ්ඩායම. සියළු හිමිකම් ඇවිරිණි."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "කරුණාකර දෝෂයන් <%s> වෙත වාර්ථා කරන්න."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "xfconf ඩීමනයට සම්බන්ධ වීම අසමත් විීය. හේතුව: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "xfconf ඩීමනයට සම්බන්ධ වීම අසමත් විය."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "යෙදුම් සෙවුම"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "ඔබගේ පද්ධතියේ ස්ථාපනය කර ඇති යෙදුම් සොයා ක්‍රියාත්මක කරන්න"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "ප්‍රවර්ග"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "ක්‍රියාත්මක කළමට පසු වසා දමන(නC)te"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "%s යෙදුම ක්‍රියාත්මක කළ නොහැක. හේතුව: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "%s යෙදුම ක්‍රියාත්මක කළ නොහැක"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "%s න් මෙනුව ප්‍රවේශණය කළ නොහැක. හේතුව: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "%s න් මෙනුව ප්‍රවේශණය කළ නොහැක"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "පද්ධති මෙනුව ප්‍රවේශනය කළ නොහැක"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "%s න් මෙනුව ප්‍රවේශණය කළ නොහැක"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "සියළු"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "ප්‍රවර්ග"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "%s යෙදුම ක්‍රියාත්මක කළ නොහැක. හේතුව: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "%s න් මෙනුව ප්‍රවේශණය කළ නොහැක. හේතුව: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "පෙරහන"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6bc2a2a..6b1b65b 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-13 17:24+0200\n"
 "Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
 "Language-Team: slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -15,91 +15,97 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Informácie o verzií"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[SÚBORPONUKY]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Informácie o používaní získate príkazom '%s --help"
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Nedá sa inicializovať GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Tím vývojárov Xfce. Všetky práva vyhradené"
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Prosíme, abyste chyby hlásili na <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť na démona xfconf. Dôvod: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť na démona xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Vyhľadávač aplikácií"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Vyhľadáva a spúšťa nainštalované aplikácie v systéme"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Hľadať"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategórie"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "_Zavrieť po spustení"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Nemožno spustiť aplikáciu %s. Dôvod: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Nemožno spustiť aplikáciu %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Nemožno načítať ponuku z %s. Dôvod: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Nemožno načítať ponuku z %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Nemožno načítať systémovú ponuku z %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Nemožno načítať ponuku z %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "VÅ¡etky"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Kategórie</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Príkaz</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nemožno spustiť aplikáciu %s. Dôvod: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nemožno načítať ponuku z %s. Dôvod: %s"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "Xfce 4 Vyhľadávač aplikácií"
 
@@ -112,12 +118,6 @@ msgstr "VÅ¡etky"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Popis</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Kategórie</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Príkaz</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Spustiť program"
 
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 28d88ed..e40e78a 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-25 16:58+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,137 +15,153 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Të Dhëna versioni"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Shtypni '%s --help' për të dhëna përdorimi."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "I pazoti të gatisë GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Ekipi zhvillues i Xfce-së. Tërë të drejtat të rezervuara."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Ju lutem njoftoni të meta te <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Dështoi në lidhjen me demonin xfconf. Arsyeja: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Dështoi lidhja me demonin  xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Gjetës Zbatimesh"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Gjeni dhe nisni zbatime të instaluar në sistemin tuaj"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Kërko"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategori"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "_Mbylle pas ekzekutimit"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Nuk përmbushi dot zbatimin %s. Arsyeja: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Nuk përmbush dot zbatimin %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "S'ngarkoi dot menu prej %s. Arsyeja: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "S'ngarkoi dot menu prej %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "S'ngarkoi dot menu sistemi"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "S'ngarkoi dot menu prej %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Tërë"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Kategori</b> "
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Urdhër</b> "
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Nuk përmbushi dot zbatimin %s. Arsyeja: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "S'ngarkoi dot menu prej %s. Arsyeja: %s"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "Xfce 4 Appfinder"
+
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>Emër:</b> "
+
 #~ msgid "N/A"
 #~ msgstr "N/A"
+
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Koment</b> "
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Kategori</b> "
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Urdhër</b> "
+
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Nis program"
+
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "Shfaq Kategori"
+
 #~ msgid "Core"
 #~ msgstr "Bërthama"
+
 #~ msgid "Development"
 #~ msgstr "Zhvillim"
+
 #~ msgid "Office"
 #~ msgstr "Zyrë"
+
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "Grafika"
+
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "Rrjet"
+
 #~ msgid "AudioVideo"
 #~ msgstr "AudioVideo"
+
 #~ msgid "Game"
 #~ msgstr "Lojë"
+
 #~ msgid "Education"
 #~ msgstr "Edukim"
+
 #~ msgid "System"
 #~ msgstr "Sistem"
+
 #~ msgid "Filemanager"
 #~ msgstr "Përgjegjës kartelash"
+
 #~ msgid "Utility"
 #~ msgstr "Përdorëse"
+
 #~ msgid "No items available"
 #~ msgstr "Pa objekte të« passhëm"
+
 #~ msgid "Sorry, no match for searched text."
 #~ msgstr "Më ndjeni, nuk ka përputhje për tekstin e kërkuar."
+
 #~ msgid "Appfinder"
 #~ msgstr "Appfinder"
-
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 509bfe9..208fd82 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-18 12:34+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -19,28 +19,28 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Versionsinformation"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENYFIL]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Ange \"%s --help\" för användningsinformation."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Kunde inte initiera GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "The Xfce development team. Alla rättigheter är reserverade."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
@@ -48,65 +48,71 @@ msgstr ""
 "Skicka synpunkter på översättningen till\n"
 "<tp-sv at listor.tp-sv.se>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Misslyckades med att ansluta till xfconf-demonen. Anledning: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Misslyckades med att ansluta till xfconf-demonen."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Programlista"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Sök och starta program som är installerade på din dator"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Sök"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "S_täng efter start"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Kunde inte starta programmet %s. Anledning: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Kunde inte starta programmet %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Kunde inte läsa in meny från %s. Anledning: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Kunde inte läsa in meny från %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Kunde inte läsa in systemmenyn"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Kunde inte läsa in meny från %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Alla"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>Kategorier</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>Kommando</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Kunde inte starta programmet %s. Anledning: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Kunde inte läsa in meny från %s. Anledning: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Filter"
 
@@ -122,12 +128,6 @@ msgstr "Alla"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>Kommentar</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Kategorier</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Kommando</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "Kör programmet"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c578547..0e20746 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-30 18:10+0200\n"
 "Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
@@ -20,107 +20,112 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Sürüm bilgisi"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENÜ DOSYASI]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Kullanım bilgisi için '%s --help' yazın."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "GTK+'nin başlangıç durumuna getirilmesi olanaksız."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce geliştirici takımı. Tüm hakları saklıdır."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Lütfen hataları <%s> adresine bildirin."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Xfconf servisine bağlanılamadı. Nedeni: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Xfconf servisine bağlanılamadı."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Uygulama Bulucu"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Sisteminde kurulu uygulamaları bul ve başlat"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Ara"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Sınıflandırmalar"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "Çalıştırdıktan sonra _kapat"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "%s uygulaması başlatılamadı. Nedeni: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "%s uygulaması başlatılamadı"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "%s bölümünden menü yüklenemedi. Nedeni: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "%s bölümünden menü yüklenemedi"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Sistem menüsü yüklenemedi"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "%s bölümünden menü yüklenemedi"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Hepsi"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Sınıflandırmalar"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "%s uygulaması başlatılamadı. Nedeni: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "%s bölümünden menü yüklenemedi. Nedeni: %s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "Süzgeç"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Find and launch applications installed on the system"
 #~ msgstr "Sistem üzerinde kurulmuş olan uygulamaları ara."
+
 #~ msgid "Find applications installed on the system."
 #~ msgstr "Sistem üzerinde kurulmuş olan uygulamaları ara."
+
 #~ msgid "Failed to open display"
 #~ msgstr "Görüntü sunucusu açılamadı"
+
 #~ msgid "Copyright (c) 2008"
 #~ msgstr "Telif Hakkı (c) 2008"
+
 #~ msgid "Applications"
 #~ msgstr "Uygulamalar"
-
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5d069b5..69b1039 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-26 11:48+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -17,88 +17,93 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "Інформація про версію"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[МенюФайла]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Наберіть '%s --help' для отримання інформації."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Неможливо ініціалізувати GTK+."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Команда розробників Xfce. Всі права застережено."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Звіти про помилки для <%s>."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "Невдача з'єднання зі службою xfconf. Причина: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "Невдача з'єднання зі службою xfconf."
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Пошук встановлених програм"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "Шукати та запускати програми встановлені в Вашій системі"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "Пошук"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "Категорії"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "З_акрити після виконання"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "Неможливо виконати програму %s. Причина: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "Неможливо виконати програму %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "Неможливо завантажити меню з %s. Причина: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "Неможливо завантажити меню з %s"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "Неможливо завантажити системне меню"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Неможливо завантажити меню з %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "Всі"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "Категорії"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Неможливо виконати програму %s. Причина: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "Неможливо завантажити меню з %s. Причина: %s"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index ab956a5..30df9f1 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 02:26+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -19,137 +19,153 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "ورژن کی معلومات"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFILE]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "مزید معلومات کے لیے '%s --help' لکھیں."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "GTK+ کو نہیں چلایا جاسکا."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "ایکسفس ترقی ٹیم. تمام حقوق محفوظ ہیں."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "براہ مہربانی غلطیوں کی <%s> پر رپورٹ کریں."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "ڈیمن xfconf سے رابطہ ناکام. وجہ: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "ڈیمن xfconf سے رابطہ ناکام"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "اطلاقیہ تلاش کار"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "نظام میں نصب اطلاقیے تلاش کریں اور چلائیں"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "تلاش"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "زمرہ جات"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "چلانے کے بعد _بند کریں"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "اطلاقیہ %s نہیں چلایا  جاسکا. وجہ: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "اطلاقیہ %s نہیں چلایا جاسکتا"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "%s سے فہرست لوڈ نہیں کی جاسکی. وجہ: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "%s سے فہرست لوڈ نہیں کی جاسکتی"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "نظام کی فہرست لوڈ نہیں کی جاسکتی"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "%s سے فہرست لوڈ نہیں کی جاسکتی"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "تمام"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>زمرہ جات</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>کمانڈ</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "اطلاقیہ %s نہیں چلایا  جاسکا. وجہ: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "%s سے فہرست لوڈ نہیں کی جاسکی. وجہ: %s"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "ایکسفس 4 اطلاقیہ تلاش کار"
+
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>نام</b>"
+
 #~ msgid "N/A"
 #~ msgstr "غ/م"
+
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>تبصرہ</b>"
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>زمرہ جات</b>"
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>کمانڈ</b>"
+
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "پروگرام چلائیں"
+
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "زمرے دکھائیں"
+
 #~ msgid "Core"
 #~ msgstr "مرکز"
+
 #~ msgid "Development"
 #~ msgstr "ترقی"
+
 #~ msgid "Office"
 #~ msgstr "آفس"
+
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "گریفکس"
+
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "نیٹ ورک"
+
 #~ msgid "AudioVideo"
 #~ msgstr "آڈیوویڈیو"
+
 #~ msgid "Game"
 #~ msgstr "گیم"
+
 #~ msgid "Education"
 #~ msgstr "تعلیم"
+
 #~ msgid "System"
 #~ msgstr "نظام"
+
 #~ msgid "Filemanager"
 #~ msgstr "فائل منیجر"
+
 #~ msgid "Utility"
 #~ msgstr "سہولت"
+
 #~ msgid "No items available"
 #~ msgstr "کوئی عناصر نہیں"
+
 #~ msgid "Sorry, no match for searched text."
 #~ msgstr "معذرت، تلاش کیے گئے متن کا کوئی نتیجہ نہیں."
+
 #~ msgid "Appfinder"
 #~ msgstr "اطلاقیہ تلاش کار"
-
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index ab956a5..30df9f1 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 02:26+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -19,137 +19,153 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "ورژن کی معلومات"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[MENUFILE]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "مزید معلومات کے لیے '%s --help' لکھیں."
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "GTK+ کو نہیں چلایا جاسکا."
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "ایکسفس ترقی ٹیم. تمام حقوق محفوظ ہیں."
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "براہ مہربانی غلطیوں کی <%s> پر رپورٹ کریں."
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "ڈیمن xfconf سے رابطہ ناکام. وجہ: %s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "ڈیمن xfconf سے رابطہ ناکام"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "اطلاقیہ تلاش کار"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "نظام میں نصب اطلاقیے تلاش کریں اور چلائیں"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "تلاش"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "زمرہ جات"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "چلانے کے بعد _بند کریں"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "اطلاقیہ %s نہیں چلایا  جاسکا. وجہ: %s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "اطلاقیہ %s نہیں چلایا جاسکتا"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "%s سے فہرست لوڈ نہیں کی جاسکی. وجہ: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "%s سے فہرست لوڈ نہیں کی جاسکتی"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "نظام کی فہرست لوڈ نہیں کی جاسکتی"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "%s سے فہرست لوڈ نہیں کی جاسکتی"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "تمام"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>زمرہ جات</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>کمانڈ</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "اطلاقیہ %s نہیں چلایا  جاسکا. وجہ: %s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "%s سے فہرست لوڈ نہیں کی جاسکی. وجہ: %s"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "ایکسفس 4 اطلاقیہ تلاش کار"
+
 #~ msgid "<b>Name</b>"
 #~ msgstr "<b>نام</b>"
+
 #~ msgid "N/A"
 #~ msgstr "غ/م"
+
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>تبصرہ</b>"
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>زمرہ جات</b>"
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>کمانڈ</b>"
+
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "پروگرام چلائیں"
+
 #~ msgid "Show Categories"
 #~ msgstr "زمرے دکھائیں"
+
 #~ msgid "Core"
 #~ msgstr "مرکز"
+
 #~ msgid "Development"
 #~ msgstr "ترقی"
+
 #~ msgid "Office"
 #~ msgstr "آفس"
+
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "گریفکس"
+
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "نیٹ ورک"
+
 #~ msgid "AudioVideo"
 #~ msgstr "آڈیوویڈیو"
+
 #~ msgid "Game"
 #~ msgstr "گیم"
+
 #~ msgid "Education"
 #~ msgstr "تعلیم"
+
 #~ msgid "System"
 #~ msgstr "نظام"
+
 #~ msgid "Filemanager"
 #~ msgstr "فائل منیجر"
+
 #~ msgid "Utility"
 #~ msgstr "سہولت"
+
 #~ msgid "No items available"
 #~ msgstr "کوئی عناصر نہیں"
+
 #~ msgid "Sorry, no match for searched text."
 #~ msgstr "معذرت، تلاش کیے گئے متن کا کوئی نتیجہ نہیں."
+
 #~ msgid "Appfinder"
 #~ msgstr "اطلاقیہ تلاش کار"
-
diff --git a/po/xfce4-appfinder.pot b/po/xfce4-appfinder.pot
index c539d98..3623337 100644
--- a/po/xfce4-appfinder.pot
+++ b/po/xfce4-appfinder.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -16,87 +16,86 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
+msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
-msgid "Could not load system menu"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
+msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
-msgid "All"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
 msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index df62058..a4035c3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-19 13:03-0800\n"
 "Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation at lists.linux.net.cn>\n"
@@ -20,91 +20,97 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 msgid "Version information"
 msgstr "版本信息"
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr "[菜单文件]"
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "输入 '%s --help' 查看用法信息。"
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "无法初始化 GTK+。"
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce 开发团队。版权所有。"
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "请提交错误报告至 <%s>。"
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr "无法连接至 xfconf 守护进程。原因:%s"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr "无法连接至 xfconf 守护进程。"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "程序查找工具"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "查找并启动您系统上安装的程序"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 msgid "Search"
 msgstr "搜索"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "类别"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+#, fuzzy
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr "执行后关闭(_l)"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr "无法运行程序 %s。原因如下:%s"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "无法运行程序 %s "
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr "无法从 %s 载入菜单。原因如下:%s"
+msgid "Could not load menu from %s"
+msgstr "无法从 %s 载入菜单"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr "无法载入系统菜单"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "无法从 %s 载入菜单"
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "全部"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>类别</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>命令</b>"
+
+#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "无法运行程序 %s。原因如下:%s"
+
+#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+#~ msgstr "无法从 %s 载入菜单。原因如下:%s"
+
 #~ msgid "Filter"
 #~ msgstr "过滤器"
 
@@ -120,12 +126,6 @@ msgstr "全部"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>注释</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>类别</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>命令</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "运行程序"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index b560253..f6492de 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 13:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-12 21:34+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
@@ -15,94 +15,93 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/main.c:43
+#: ../src/main.c:42
 #, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "更多資訊..."
 
-#: ../src/main.c:44
+#: ../src/main.c:43
 msgid "[MENUFILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:65
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:81
+#: ../src/main.c:80
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:82
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:98
+#: ../src/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
-#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:224 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 #, fuzzy
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Xfce 4 的應用程式搜尋器"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:226 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Search"
 msgstr "<b>搜尋:</b>"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:277
 msgid "Categories"
 msgstr "類別"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
-msgid "C_lose after execute"
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:327
+msgid "C_lose after launch"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
-#, c-format
-msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:715
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute application %s"
+msgid "Could not execute application %s."
 msgstr "無法執行所選取的應用程式"
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:838
 #, c-format
-msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
+msgid "Could not load menu from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:841
 msgid "Could not load system menu"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
-#, c-format
-msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:863 ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1099
 msgid "All"
 msgstr "全部"
 
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Categories:</b> %s"
+msgstr "<b>類別</b>"
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>Command:</b> %s"
+msgstr "<b>指令</b>"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
 #~ msgstr "Xfce 4 Appfinder"
 
@@ -115,12 +114,6 @@ msgstr "全部"
 #~ msgid "<b>Comment</b>"
 #~ msgstr "<b>備註</b>"
 
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>類別</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>指令</b>"
-
 #~ msgid "Run program"
 #~ msgstr "執行程式"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list