[Xfce4-commits] <libxfce4ui:master> l10n: Updates to Slovak (sk) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Oct 12 15:08:01 CEST 2009
Updating branch refs/heads/master
to 76b7620e61f598bbeb876a4fd144296c27de9463 (commit)
from a4994531fc1862e3bcbca7bb20e2657e9acf7b82 (commit)
commit 76b7620e61f598bbeb876a4fd144296c27de9463
Author: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>
Date: Mon Oct 12 13:07:40 2009 +0000
l10n: Updates to Slovak (sk) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/sk.po | 25 ++++++++++++++-----------
1 files changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ed45815..20db676 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-09 23:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-13 17:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-12 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
-"Language-Team: slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
@@ -62,6 +62,7 @@ msgid ""
"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
"you want to use?"
msgstr ""
+"Túto klávesovú skratku už použÃva prÃkaz '%s'. Ktorú akciu chcete použiÅ¥?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -74,10 +75,12 @@ msgid ""
"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
"do you want to use?"
msgstr ""
+"Túto klávesovú skratku už použÃva akcia správcu okien. Ktorú akciu chcete "
+"použiť?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid "Keep the window manager action"
-msgstr ""
+msgstr "Ponechať akciu správcu okien"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
#, c-format
@@ -140,12 +143,12 @@ msgstr "Spúšťam %s"
#: ../libxfce4smclient-private/eggdesktopfile.c:1100
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikácia neprijÃma dokumenty na prÃkazovom riadku"
#: ../libxfce4smclient-private/eggdesktopfile.c:1168
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Nerozpoznaný parameter spustenia: %d"
#: ../libxfce4smclient-private/eggdesktopfile.c:1373
#, c-format
@@ -159,11 +162,11 @@ msgstr "Nespustiteľná položka"
#: ../libxfce4smclient-private/eggsmclient.c:227
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázať pripojenie k správcovi sedenia"
#: ../libxfce4smclient-private/eggsmclient.c:230
msgid "Specify file containing saved configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Zadajte súbor obsahujúci konfiguráciu"
#: ../libxfce4smclient-private/eggsmclient.c:230
msgid "FILE"
@@ -183,16 +186,16 @@ msgstr "Možnosti správy sedenia:"
#: ../libxfce4smclient-private/eggsmclient.c:255
msgid "Show session management options"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť možnosti správy sedenia"
#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Podtitulok"
#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2
msgid "Titled Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialógové okno s titulkom"
#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
msgid "Xfce 4 Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Widgety Xfce 4"
More information about the Xfce4-commits
mailing list