[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updates to Japanese (ja) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Oct 11 10:00:01 CEST 2009
Updating branch refs/heads/master
to f07a9c00c7167e66935ec7b58a41b20cae1ca9e7 (commit)
from f9dea32a4606b6b7c0c77e399fd6bc9c25126a56 (commit)
commit f07a9c00c7167e66935ec7b58a41b20cae1ca9e7
Author: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>
Date: Sun Oct 11 07:59:40 2009 +0000
l10n: Updates to Japanese (ja) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/ja.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 36 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 15c49b8..b4a1cc7 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: exo 0.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-10 20:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-04 13:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-11 17:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-11 16:59+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "アイコンをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:150
msgid "File location is not a regular file or directory"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルã®å ´æ‰€ã¯æ£è¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¾ãŸã¯ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
#. --- constants ---
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
@@ -811,26 +811,26 @@ msgid "No file/folder specified"
msgstr "ファイル/フォルダãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
-msgstr "ファイル \"%s\" ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %s"
+msgstr "\"%s\" ã‹ã‚‰å†…容をèªã¿è¾¼ã‚€ã“ã¨ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:222
#, c-format
msgid "The file \"%s\" contains no data"
-msgstr ""
+msgstr "ファイル \"%s\" ã«ã¯ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
#. failed to parse the file
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:235
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
-msgstr "ファイル \"%s\" ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %s"
+msgstr "\"%s\" ã®å†…容ã®è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s"
#. we cannot continue without a type
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:247
#, c-format
msgid "File \"%s\" has no type key"
-msgstr ""
+msgstr "ファイル \"%s\" ã«ã¯ type ã‚ーãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
#. tell the user that we don't support the type
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:257
@@ -997,17 +997,15 @@ msgstr "ユーティリティ"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:219
msgid "File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:227
-#, fuzzy
msgid ""
"The preferred File Manager will be used to\n"
"browse the contents of folders."
msgstr ""
-"ã“ã“ã§æŒ‡å®šã—ãŸãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ã‚¦ã‚§ãƒ–ブラウザã¯ã€\n"
-"リンクを開ã„ãŸã‚Šãƒ˜ãƒ«ãƒ—ã®å†…容を表示ã™ã‚‹éš›ã«\n"
-"使用ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
+"ã“ã“ã§æŒ‡å®šã—ãŸãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã¯ã€\n"
+"フォルダã®å†…容を表示ã™ã‚‹éš›ã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:251
msgid "Terminal Emulator"
@@ -1018,7 +1016,7 @@ msgid ""
"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
"run commands that require a CLI environment."
msgstr ""
-"ã“ã“ã§æŒ‡å®šã—ãŸã€ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ã‚¿ãƒ¼ãƒŸãƒŠãƒ«ã‚¨ãƒŸãƒ¥ãƒ¬ãƒ¼ã‚¿ã¯ã€\n"
+"ã“ã“ã§æŒ‡å®šã—ãŸãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ã‚¿ãƒ¼ãƒŸãƒŠãƒ«ã‚¨ãƒŸãƒ¥ãƒ¬ãƒ¼ã‚¿ã¯ã€\n"
"コマンドラインインターフェイスãŒå¿…è¦ãªã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’\n"
"実行ã™ã‚‹éš›ã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
@@ -1050,9 +1048,8 @@ msgid "Failed to set default Mail Reader"
msgstr "デフォルトã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ©ãƒ¼ã®è¨å®šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:318
-#, fuzzy
msgid "Failed to set default File Manager"
-msgstr "デフォルトã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ©ãƒ¼ã®è¨å®šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
+msgstr "デフォルトã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã®è¨å®šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:319
msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
@@ -1072,9 +1069,8 @@ msgid "Choose a custom Mail Reader"
msgstr "メーラーをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:504
-#, fuzzy
msgid "Choose a custom File Manager"
-msgstr "メーラーをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„"
+msgstr "ファイルマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:505
msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
@@ -1097,13 +1093,12 @@ msgstr ""
"アプリケーションを指定ã—ã¦ãã ã•ã„:"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:512
-#, fuzzy
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default File Manager for Xfce:"
msgstr ""
-"デフォルトã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ©ãƒ¼ã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã—ãŸã„\n"
-"アプリケーションを指定ã—ã¦ãã ã•ã„:"
+"Xfce ã®ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨\n"
+"ã—ãŸã„アプリケーションを指定ã—ã¦ãã ã•ã„:"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:513
msgid ""
@@ -1149,12 +1144,11 @@ msgstr ""
# In ja translation: Put the names of menu/control in 「ã€.
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:261
-#, fuzzy
msgid ""
"Please choose your preferred File Manager\n"
"now and click OK to proceed."
msgstr ""
-"ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ©ãƒ¼ã‚’é¸æŠžã—ã¦\n"
+"ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚’é¸æŠžã—ã¦\n"
"「OKã€ã‚’クリックã—ã¦ãã ã•ã„。"
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:263
@@ -1189,9 +1183,8 @@ msgid "Failed to execute default Mail Reader"
msgstr "デフォルトã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ©ãƒ¼ã®å®Ÿè¡Œã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
#: ../exo-helper/main.c:44
-#, fuzzy
msgid "Failed to execute default File Manager"
-msgstr "デフォルトã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ©ãƒ¼ã®å®Ÿè¡Œã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
+msgstr "デフォルトã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã®å®Ÿè¡Œã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
#: ../exo-helper/main.c:45
msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
@@ -1226,7 +1219,6 @@ msgid "TYPE [PARAMETER]"
msgstr "TYPE [PARAMETER]"
#: ../exo-helper/main.c:95
-#, fuzzy
msgid ""
"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
"\n"
@@ -1239,6 +1231,7 @@ msgstr ""
"\n"
" WebBrowser - ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ã‚¦ã‚§ãƒ–ブラウザ。\n"
" MailReader - ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ©ãƒ¼ã€‚\n"
+" FileManager - ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã€‚\n"
" TerminalEmulator - ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ã‚¿ãƒ¼ãƒŸãƒŠãƒ«ã‚¨ãƒŸãƒ¥ãƒ¬ãƒ¼ã‚¿ã€‚"
#: ../exo-helper/main.c:105
@@ -1282,7 +1275,7 @@ msgstr "Xfce ターミナル"
#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
msgid "Thunar"
-msgstr ""
+msgstr "Thunar"
#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
msgid "aterm"
@@ -1364,7 +1357,7 @@ msgstr "Mutt"
#: ../exo-helper/helpers/nautilus.desktop.in.in.h:1
msgid "Nautilus"
-msgstr ""
+msgstr "Nautilus"
#: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
msgid "Netscape Navigator"
@@ -1384,7 +1377,7 @@ msgstr "Opera メール"
#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
msgid "PCMan File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "PCMan File Manager"
#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
msgid "Claws Mail"
@@ -1456,12 +1449,13 @@ msgstr ""
"Xfburn ã®ã‚ˆã†ãª CD レコーディングアプリケーションを使用ã—ã¦ãã ã•ã„。"
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:945
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Audio CDs cannot be mounted, use your favorite audio player to play the "
"audio tracks"
msgstr ""
-"音楽 CD ã¯ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“。音楽をå†ç”Ÿã™ã‚‹ã«ã¯ Xfmedia を使用ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+"音楽 CD ã¯ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“。音楽をå†ç”Ÿã™ã‚‹ã«ã¯ã‚ªãƒ¼ãƒ‡ã‚£ã‚ªãƒ—レーヤーを使用ã—"
+"ã¦ãã ã•ã„。"
#. TRANSLATORS: The user tried to eject a device although he's not privileged to do so.
#: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:1010
@@ -1656,7 +1650,6 @@ msgstr "次㮠TYPE ㌠--launch コマンドã§ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¾ã™:"
#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
#.
#: ../exo-open/main.c:102
-#, fuzzy
msgid ""
" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
@@ -1665,6 +1658,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" WebBrowser - ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ã‚¦ã‚§ãƒ–ブラウザ。\n"
" MailReader - ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ©ãƒ¼ã€‚\n"
+" FileManager - ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã€‚\n"
" TerminalEmulator - ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ã‚¿ãƒ¼ãƒŸãƒŠãƒ«ã‚¨ãƒŸãƒ¥ãƒ¬ãƒ¼ã‚¿ã€‚"
#: ../exo-open/main.c:107
@@ -1689,12 +1683,12 @@ msgstr "タイプ㌠\"%s\" ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ãアプリケーションã®
#: ../exo-open/main.c:366
#, c-format
msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ã®URIスã‚ーマを検出ã§ãã¾ã›ã‚“。"
#: ../exo-open/main.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to open URI \"%s\"."
-msgstr "URL \"%s\" ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
+msgstr "URI \"%s\" ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
#~ msgid "Unable to open \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“"
More information about the Xfce4-commits
mailing list