[Xfce4-commits] <xfconf:master> l10n: Updates to Danish (da) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Oct 4 16:28:04 CEST 2009
Updating branch refs/heads/master
to ca8727fd086e2464dfea680c7585f37a74074bae (commit)
from 898b2561d996c803d38810e746efc73d7ad5823b (commit)
commit ca8727fd086e2464dfea680c7585f37a74074bae
Author: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>
Date: Sun Oct 4 14:26:57 2009 +0000
l10n: Updates to Danish (da) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/da.po | 58 +++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 1dc00d4..19c7b90 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfconf 4.5.93\n"
+"Project-Id-Version: xfconf 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-27 15:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-16 15:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-04 16:25+0100\n"
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,9 +19,9 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../xfconf/xfconf-cache.c:855
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
-msgstr "Kunne ikke sætte egenskab.\n"
+msgstr "Kunne ikke lave kald til ResetProperty DBus"
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
#, c-format
@@ -96,12 +96,8 @@ msgstr "Rodelementet ('/') er ikke et gyldigt egenskabnavn"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126
#, c-format
-msgid ""
-"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
-"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
-msgstr ""
-"Egenskabnavne kan kun indeholde ASCII-karakterne A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', "
-"'<' og '>', samt '/' som adskiller"
+msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
+msgstr "Egenskabnavne kan kun indeholde ASCII-karakterne A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' og '>', samt '/' som adskiller"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
#, c-format
@@ -120,35 +116,25 @@ msgstr "Kanalnavn kan ikke være tom streng"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176
#, c-format
-msgid ""
-"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and "
-"'-'"
+msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'"
msgstr "Kanalnavne kan kun indeholde ASCII-tegnene A-Z, a-z, 0-9, '_', og '-'"
#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398
#, c-format
-msgid ""
-"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
-"specified"
-msgstr ""
-"Egenskabsnavne kan kun være tomme eller \"/\" hvis rekursiv nulstilling blev "
-"angivet"
+msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified"
+msgstr "Egenskabsnavne kan kun være tomme eller \"/\" hvis rekursiv nulstilling blev angivet"
#: ../xfconfd/main.c:133
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Udskriver xfconfd-versionen."
#: ../xfconfd/main.c:135
-msgid ""
-"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/"
-"write; the others, read-only."
-msgstr ""
-"Underliggende indstilling til anvendelse. Den første underliggende der "
-"angives er åbnet med læse/skrive; alle andre kun med læse."
+msgid "Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/write; the others, read-only."
+msgstr "Underliggende indstilling til anvendelse. Den første underliggende der angives er åbnet med læse/skrive; alle andre kun med læse."
#: ../xfconfd/main.c:138
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt til baggrunden efter start: Er kun brugbar for afprøvningsformål"
#: ../xfconfd/main.c:158
msgid "Xfce Configuration Daemon"
@@ -260,7 +246,8 @@ msgstr "Begynd at overvåge kanal '%s':"
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
msgstr "Egenskab \"%s\" findes ikke på kanal \"%s\".\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:379 ../xfconf-query/main.c:397
+#: ../xfconf-query/main.c:379
+#: ../xfconf-query/main.c:397
msgid "(unknown)"
msgstr "(ukendt)"
@@ -299,17 +286,17 @@ msgstr "Kunne ikke afgøre typen af værdien.\n"
#: ../xfconf-query/main.c:453
#, c-format
-msgid ""
-"A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
-msgstr ""
-"Du skal angive en værditype for at ændre en tabel til en enkeltværdi.\n"
+msgid "A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
+msgstr "Du skal angive en værditype for at ændre en tabel til en enkeltværdi.\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:525
+#: ../xfconf-query/main.c:463
+#: ../xfconf-query/main.c:525
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n"
msgstr "Kunne ikke konvertere \"%s\" til type \"%s\"\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:470 ../xfconf-query/main.c:540
+#: ../xfconf-query/main.c:470
+#: ../xfconf-query/main.c:540
#, c-format
msgid "Failed to set property.\n"
msgstr "Kunne ikke sætte egenskab.\n"
@@ -329,7 +316,8 @@ msgstr "Kunne ikke afgøre type af værdi ved indeks %d.\n"
msgid "Channel '%s' contains no properties\n"
msgstr "Kanal '%s' indeholder ingen egenskaber\n"
-#: ../xfconf-query/main.c:583 ../xfconf-query/main.c:592
+#: ../xfconf-query/main.c:583
+#: ../xfconf-query/main.c:592
#, c-format
msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
msgstr "Kunne ikke oprette eksportfil \"%s\": %s\n"
@@ -346,6 +334,6 @@ msgstr "Kunne ikke fortolke importfil \"%s\": %s\n"
#~ msgid "Export channel to file"
#~ msgstr "Eksportér kanal til fil"
-
#~ msgid "Import channel from file"
#~ msgstr "Importér kanal fra fil"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list