[Xfce4-commits] <xfvnc:master> l10n: Slovak translation

Transifex noreply at xfce.org
Thu Nov 5 16:24:01 CET 2009


Updating branch refs/heads/master
         to ec78b7fc6f27d549602d6a3c05faaeed9d096f06 (commit)
       from 2ea8b6a5165cd62c2c07a911049abcaabbb79253 (commit)

commit ec78b7fc6f27d549602d6a3c05faaeed9d096f06
Author: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>
Date:   Thu Nov 5 15:23:17 2009 +0000

    l10n: Slovak translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/{id.po => sk.po} |   50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/po/id.po b/po/sk.po
similarity index 59%
copy from po/id.po
copy to po/sk.po
index de3daec..4915465 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,23 +1,23 @@
-# Indonesian translations for xfvnc package.
-# Copyright (C) 2008 THE xfvnc'S COPYRIGHT HOLDER
+# Slovak translations for xfvnc package.
+# Copyright (C) 2007 THE xfvnc'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfvnc package.
-# Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2008.
-#
+# Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009.
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfvnc\n"
+"Project-Id-Version: xfce4 i18n goodies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-11-02 01:40-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-21 21:08+0700\n"
-"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-05 16:22+0100\n"
+"Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
 #: ../xfvnc/main.c:28
 msgid "Connected.  Starting session..."
-msgstr "Tersambung. Memulai sesi..."
+msgstr "Pripojené. Spúšťanie sedenia..."
 
 #: ../xfvnc/main.c:50
 #, c-format
@@ -26,19 +26,19 @@ msgstr "XfVNC .:. %s"
 
 #: ../xfvnc/main.c:64
 msgid "Connection Error"
-msgstr "Galat Koneksi"
+msgstr "Chyba pripojenia"
 
 #: ../xfvnc/main.c:66
 msgid "There was an error connecting to the VNC server"
-msgstr "Terdapat galat ketika menghubungi server VNC"
+msgstr "Pri pripojovaní k serveru VNC došlo k chybe"
 
 #: ../xfvnc/main.c:67
 msgid "Unfortunately, the type of error is unknown."
-msgstr "Sayangnya, jenis galat tidak diketahui"
+msgstr "Typ chyby nie je známy."
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.desktop.in.h:1
 msgid "VNC Viewer"
-msgstr "Penilik VNC"
+msgstr "Prehliadač VNC"
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.desktop.in.h:2 ../xfvnc/xfvnc.glade.h:4
 msgid "XfVNC"
@@ -46,44 +46,44 @@ msgstr "XfVNC"
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.desktop.in.h:3
 msgid "Xfce VNC Viewer Application"
-msgstr "Aplikasi Penilik VNC Xfce"
+msgstr "Aplikácia Xfce prehliadač VNC"
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:1
 msgid "Connecting..."
-msgstr "Menghubungi..."
+msgstr "Pripájanie..."
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:2
 msgid "Display _number:"
-msgstr "Tampilkan _nomor:"
+msgstr "_Zobraziť číslo:"
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:3
 msgid "Show _fullscreen"
-msgstr "Tampilkan _layar penuh"
+msgstr "Zobraziť na _celú obrazovku"
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:5
 msgid "XfVNC Status"
-msgstr "Status XfVNC"
+msgstr "Stav XfVNC"
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:6
 msgid "Xfce VNC Viewer"
-msgstr "Penilik VNC Xfce"
+msgstr "Xfce prehliadač VNC"
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:7
 msgid "_Allow other clients to connect"
-msgstr "_Izinkan klien lain untuk menghubungi"
+msgstr "_Povoliť pripojenie iných klientov"
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:8
 msgid "_Computer name:"
-msgstr "_Nama komputer:"
+msgstr "_Názov počítača:"
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:9
 msgid "_Password:"
-msgstr "_Sandi lewat:"
+msgstr "_Heslo:"
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:10
 msgid "_Recent servers:"
-msgstr "S_erver terkini:"
+msgstr "_Nedávne servery:"
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:11
 msgid "_View only"
-msgstr "_Hanya tilik"
+msgstr "_Len prehliadať"



More information about the Xfce4-commits mailing list