[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:xfce-4.6> l10n: Updates to Slovak (sk) translation

Transifex noreply at xfce.org
Wed Nov 4 14:18:02 CET 2009


Updating branch refs/heads/xfce-4.6
         to bbf442e8978733d7f3fe907fd1f62aeaf9df22a1 (commit)
       from 5946a9e1ce71f6df323e9d26eca4240027fe4d9d (commit)

commit bbf442e8978733d7f3fe907fd1f62aeaf9df22a1
Author: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>
Date:   Wed Nov 4 13:17:58 2009 +0000

    l10n: Updates to Slovak (sk) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/sk.po |   49 +++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e53f4f1..76a5bea 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,69 +2,66 @@
 # Copyright (C) 2004-2005 Eduard Roccatello.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package.
 # Roman Moravcik <roman.moravcik at gmail.com>, 2006.
-#
+# Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-19 11:41+0100\n"
-"Last-Translator: Roman Moravcik <roman.moravcik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-04 14:16+0100\n"
+"Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
 #: ../src/main.c:43
-#, fuzzy
 msgid "Version information"
-msgstr "Viac informácií..."
+msgstr "Informácie o verzií"
 
 #: ../src/main.c:44
 msgid "[MENUFILE]"
-msgstr ""
+msgstr "[SÚBORPONUKY]"
 
 #: ../src/main.c:65
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
-msgstr ""
+msgstr "Informácie o používaní získate príkazom '%s --help"
 
 #: ../src/main.c:71
 msgid "Unable to initialize GTK+."
-msgstr ""
+msgstr "Nedá sa inicializovať GTK+."
 
 #: ../src/main.c:81
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Tím vývojárov Xfce. Všetky práva vyhradené"
 
 #: ../src/main.c:82
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "Prosíme, hláste chyby na <%s>."
 
 #: ../src/main.c:98
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa pripojiť na démona xfconf. Dôvod: %s"
 
 #: ../src/main.c:102
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa pripojiť na démona xfconf."
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Application Finder"
-msgstr "Vyhľadávač aplikácií pre Xfce 4"
+msgstr "Vyhľadávač aplikácií"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhľadáva a spúšťa nainštalované aplikácie v systéme"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
-#, fuzzy
 msgid "Search"
-msgstr "<b>Nájsť:</b>"
+msgstr "Hľadať"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
 msgid "Categories"
@@ -72,31 +69,31 @@ msgstr "Kategórie"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
 msgid "C_lose after execute"
-msgstr ""
+msgstr "_Zavrieť po spustení"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
 #, c-format
 msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nemožno spustiť aplikáciu %s. Dôvod: %s"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not execute application %s"
-msgstr "Nemôžem spustiť vybranú aplikáciu"
+msgstr "Nemožno spustiť aplikáciu %s"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
 #, c-format
 msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nemožno načítať systémovú ponuku z %s. Dôvod: %s"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
 msgid "Could not load system menu"
-msgstr ""
+msgstr "Nemožno načítať systémovú ponuku z %s"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
 #, c-format
 msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nemožno načítať ponuku z %s"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203



More information about the Xfce4-commits mailing list