[Xfce4-commits] r29682 - libexo/trunk/po thunar/trunk/po xfce-utils/trunk/po xfce4-appfinder/trunk/po xfce4-panel/trunk/po xfce4-settings/trunk/po xfconf/trunk/po xfdesktop/trunk/po xfwm4/trunk/po

Piotr Sokól brzydki at xfce.org
Mon Mar 23 11:13:59 CET 2009


Author: brzydki
Date: 2009-03-23 10:13:59 +0000 (Mon, 23 Mar 2009)
New Revision: 29682

Added:
   xfconf/trunk/po/pl.po
Modified:
   libexo/trunk/po/ChangeLog
   libexo/trunk/po/pl.po
   thunar/trunk/po/ChangeLog
   thunar/trunk/po/pl.po
   xfce-utils/trunk/po/ChangeLog
   xfce-utils/trunk/po/pl.po
   xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-appfinder/trunk/po/pl.po
   xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-panel/trunk/po/pl.po
   xfce4-settings/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-settings/trunk/po/pl.po
   xfconf/trunk/po/ChangeLog
   xfconf/trunk/po/LINGUAS
   xfdesktop/trunk/po/ChangeLog
   xfdesktop/trunk/po/pl.po
   xfwm4/trunk/po/ChangeLog
   xfwm4/trunk/po/pl.po
Log:
Updated Polish translations

Modified: libexo/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- libexo/trunk/po/ChangeLog	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ libexo/trunk/po/ChangeLog	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-23 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-19  Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>
 
 	* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)
@@ -2,2 +6,6 @@
 
+2009-03-16 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-14  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
@@ -8,6 +16,10 @@
 	* gl.po: Galician translation update (Leandro Regueiro)
 	* it.po: Italian translation update (Cristian Marchi)
 
+2009-03-08 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: libexo/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- libexo/trunk/po/pl.po	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ libexo/trunk/po/pl.po	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: exo 0.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-10 23:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-11 15:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-16 15:38+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -164,7 +164,7 @@
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:95
 msgid "Emblems"
-msgstr "Emblematy"
+msgstr "Symbole"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:97
@@ -174,7 +174,7 @@
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:99
 msgid "International Denominations"
-msgstr "Międzynarodowe znaki"
+msgstr "Znaki międzynarodowe"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:101

Modified: thunar/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar/trunk/po/ChangeLog	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ thunar/trunk/po/ChangeLog	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-23 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-19  Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>
 
 	* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)
@@ -2,2 +6,6 @@
 
+2009-03-16 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-14  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
@@ -7,6 +15,10 @@
 	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)
 	* gl.po: Galician translation update (Leandro Regueiro)
 
+2009-03-08 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-08  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* nn.po: Renamed nn_NO.po to nn.po

Modified: thunar/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- thunar/trunk/po/pl.po	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ thunar/trunk/po/pl.po	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: Thunar 0.9.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-11 00:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-12 12:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-18 22:33+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -556,13 +556,13 @@
 msgid_plural ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
 "delete the %u selected files?"
-msgstr[0] "Usunąć trwale zaznaczony plik?"
-msgstr[1] "Usunąć trwale %u zaznaczone pliki?"
-msgstr[2] "Usunąć trwale %u zaznaczonych plików?"
+msgstr[0] "Usunąć trwale zaznaczony element?"
+msgstr[1] "Usunąć trwale %u zaznaczone elementy?"
+msgstr[2] "Usunąć trwale %u zaznaczonych elementów?"
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1387
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
-msgstr "Po usunięciu pliku, nie będzie można go odzyskać."
+msgstr "Po usunięciu elementu, nie będzie można go odzyskać."
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1397
 msgid "Deleting files..."
@@ -578,7 +578,7 @@
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1527
 msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
-msgstr "Opróżnić kosz ze wszystkich plików i katalogów?"
+msgstr "Opróżnić kosz ze wszystkich elementów?"
 
 #. append the "Empty Trash" menu action
 #. add the "Empty Trash" menu item
@@ -1837,8 +1837,8 @@
 "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\n"
 "and media (i.e. how cameras should be handled)."
 msgstr ""
-"<a href=\"volman-config:\">Konfiguruj</a> zarządzanie wymienialnymi nośnikami\n"
-"i urządzeniami (np. kamerami)."
+"<a href=\"volman-config:\">Konfiguruj</a> zarządzanie nośnikami wymiennymi\n"
+"i urządzeniami (np. aparatami fotograficznymi)."
 
 #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman configuration dialog
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:717

Modified: xfce-utils/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce-utils/trunk/po/ChangeLog	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfce-utils/trunk/po/ChangeLog	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-23 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-19  Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>
 
 	* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)
@@ -6,6 +10,10 @@
 
 	* gl.po: Galician translation update (Leandro Regueiro)
 
+2009-03-08 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfce-utils/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- xfce-utils/trunk/po/pl.po	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfce-utils/trunk/po/pl.po	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce-utils\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-11 10:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-07 17:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-16 15:45+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -165,11 +165,11 @@
 #: ../xfrun/xfrun-dialog.c:631
 #, c-format
 msgid "Open %s with what program?"
-msgstr "Otworzyć „%s” za pomocą programu?"
+msgstr "Za pomocą jakiego programu otworzyć „%s”?"
 
 #: ../xfrun/xfrun-dialog.c:636
 msgid "Run program"
-msgstr "Uruchom programu"
+msgstr "Uruchamianie polecenia"
 
 #: ../xfce.desktop.in.h:1
 msgid "Use this session to run Xfce as your desktop environment"

Modified: xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-23 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-14  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* gl.po: Galician translation update (Leandro Regueiro)

Modified: xfce4-appfinder/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- xfce4-appfinder/trunk/po/pl.po	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfce4-appfinder/trunk/po/pl.po	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-05 17:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-18 13:29+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 #: ../src/main.c:43
 msgid "Version information"
-msgstr "Wypisuje informacje o wersji"
+msgstr "Wypisuje informacje o wersji i kończy"
 
 #: ../src/main.c:44
 msgid "[MENUFILE]"
@@ -33,7 +33,7 @@
 
 #: ../src/main.c:71
 msgid "Unable to initialize GTK+."
-msgstr "Nie można zainicjalizować GTK+."
+msgstr "Nie można zainicjować GTK+."
 
 #: ../src/main.c:81
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
@@ -62,7 +62,7 @@
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
-msgstr "Znajduje i uruchamia programy zainstalowane w systemie"
+msgstr "Wyszukuje i uruchamia programy zainstalowane w systemie"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
 msgid "Search"
@@ -94,7 +94,7 @@
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
 msgid "Could not load system menu"
-msgstr "Nie można wczytać menu systemowego"
+msgstr "Nie można wczytać menu programów"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
 #, c-format

Modified: xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-23 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-19  Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>
 
 	* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)
@@ -7,6 +11,10 @@
 	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)
 	* gl.po: Galician translation update (Leandro Regueiro)
 
+2009-03-08 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfce4-panel/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- xfce4-panel/trunk/po/pl.po	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfce4-panel/trunk/po/pl.po	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-07 17:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-20 21:01+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -299,7 +299,7 @@
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1471
 msgid "Make active panel _opaque"
-msgstr "Uczyń aktywny panel przezroczystym"
+msgstr "Wyłączenie _przezroczystości po zaznaczeniu"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1514
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1550

Modified: xfce4-settings/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-settings/trunk/po/ChangeLog	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfce4-settings/trunk/po/ChangeLog	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-23 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-19  Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>
 
 	* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)
@@ -2,6 +6,14 @@
 
+2009-03-16 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-14  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)
 
+2009-03-08 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>

Modified: xfce4-settings/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- xfce4-settings/trunk/po/pl.po	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfce4-settings/trunk/po/pl.po	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-settings 4.5.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-25 20:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-11 14:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-18 13:09+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -284,7 +284,7 @@
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:12
 msgid "Enable _event sounds"
-msgstr "_Włączenie"
+msgstr "Włą_czenie"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:13
 msgid "Enable e_ditable accelerators"
@@ -292,11 +292,11 @@
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:14
 msgid "Enable i_nput feedback sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Dźwięki metod _wejściowych"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:15
 msgid "Enable or disable event sounds globally (requires \"Canberra\" support)"
-msgstr ""
+msgstr "Używa zdarzeń dźwiękowych (wymaga obsługi „Canaberra”)"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:16
 msgid "Font quality on a TFT or LCD screen can be greatly improved by choosing the correct sub-pixel order of the screen"
@@ -339,7 +339,6 @@
 msgstr "Określa czy ikony będą wyświetlane obok etykiet na przyciskach"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Specify whether mouse clicks and other user input will cause event sounds to play"
 msgstr "Określa czy podczas klikania i innych metod wprowadzania danych, będą odtwarzane dźwięki"
 
@@ -476,7 +475,7 @@
 #. create name
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:495
 msgid "Screen"
-msgstr "Obraz"
+msgstr "Ekran"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:678
 #, c-format
@@ -1029,7 +1028,7 @@
 
 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:42
 msgid "Settings dialog to show"
-msgstr "Określa okno wyświetlanych ustawień"
+msgstr "Określa okno dialogowe ustawień"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:155
 msgid "Settings"

Modified: xfconf/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfconf/trunk/po/ChangeLog	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfconf/trunk/po/ChangeLog	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-23 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po, LINGUAS: Polish translation added
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfconf/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfconf/trunk/po/LINGUAS	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfconf/trunk/po/LINGUAS	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs da de es eu fi fr hu id ja nb nl pt_BR pt ro ru sv tr uk zh_CN
+ca cs da de es eu fi fr hu id ja nb nl pl pt_BR pt ro ru sv tr uk zh_CN

Added: xfconf/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- xfconf/trunk/po/pl.po	                        (rev 0)
+++ xfconf/trunk/po/pl.po	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -0,0 +1,325 @@
+# Polish translations for PACKAGE package
+# Polskie tłumaczenia dla pakietu PACKAGE.
+# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#  <piotr.sokol at 10g.pl>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfconf 4.6.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-24 01:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-17 17:49+0100\n"
+"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
+#, c-format
+msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
+msgstr "Nie można utworzyć katalogu konfiguracji „%s”"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328
+#: xfconfd/xfconf-daemon.c:244
+#, c-format
+msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
+msgstr "Odmówiono dostępu podczas modyfikowania właściwości „%s” na kanale „%s”"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656
+#, c-format
+msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
+msgstr "Właściwość „%s” nie istnieje na kanale „%s”"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603
+#, c-format
+msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
+msgstr "Nie można usunąć kanału „%s”: %s"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
+msgstr "Niepoprawny typ dla <property>: „%s”"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
+msgstr "Nie można przetworzyć wartości typu „%s” z „%s”"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
+msgstr "Typ wartości <value> nie może być tablicą"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
+#, c-format
+msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
+msgstr "Niepoprawny typ dla <value>: „%s”"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
+#, c-format
+msgid "Channel \"%s\" does not exist"
+msgstr "Kanał „%s” nie istnieje"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1952
+#, c-format
+msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
+msgstr "Nie można zapisać kanału „%s”: %s"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend-factory.c:75
+#, c-format
+msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
+msgstr "Nie można znaleźć obsługi typu „%s”"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend.c:103
+#, c-format
+msgid "Property names must start with a '/' character"
+msgstr "Nazwy właściwość muszą rozpoczynać się znakiem „/”"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend.c:112
+#, c-format
+msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
+msgstr "Element root („/”) nie jest poprawną nazwą właściwości"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend.c:126
+#, c-format
+msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
+msgstr "Nazwy właściwości mogą zawierać następujące znaki ASCII: A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' i '>' oraz '/' w roli separatora"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend.c:135
+#, c-format
+msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
+msgstr "Nazwa właściwości nie może zawierać dwóch lub więcej następujących po sobie znaków „/”"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend.c:146
+#, c-format
+msgid "Property names cannot end with a '/' character"
+msgstr "Nazwa właściwości nie może być zakończona znakiem „/”"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend.c:163
+#, c-format
+msgid "Channel name cannot be an empty string"
+msgstr "Nazwa kanału nie może być pustym ciągiem"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend.c:176
+#, c-format
+msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'"
+msgstr "Nazwy kanałów mogą zawierać następujące znaki ASCII: A-Z, a-z, 0-9, '_' i '-'"
+
+#: xfconfd/xfconf-backend.c:398
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified"
+msgstr "Nazwa właściwości może być pusta lub "
+
+#: xfconfd/main.c:132
+#, fuzzy
+msgid "Prints the xfconfd version."
+msgstr "Wypisuje informacje o wersji i kończy"
+
+#: xfconfd/main.c:134
+msgid "Configuration backends to use.  The first backend specified is opened read/write; the others, read-only."
+msgstr ""
+
+#: xfconfd/main.c:154
+msgid "Xfce Configuration Daemon"
+msgstr "Usługa konfiguracji Xfce"
+
+#: xfconfd/main.c:160
+msgid "Xfce configuration daemon"
+msgstr "Usługa konfiguracji Xfce"
+
+#: xfconfd/main.c:162
+msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
+msgstr "Proszę zgłaszać błędy na http://bugs.xfce.org/\n"
+
+#: xfconfd/main.c:165
+#, c-format
+msgid "Error parsing options: %s\n"
+msgstr "Błąd przetwarzania opcji: %s\n"
+
+#: xfconfd/xfconf-daemon.c:460
+#, c-format
+msgid "Another Xfconf daemon is already running"
+msgstr "W tej chwili jest uruchomiona inna usługa Xfconf"
+
+#: xfconfd/xfconf-daemon.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No backends could be started"
+msgstr "Nie udało się uruchomić obsługi"
+
+#: xfconf-query/main.c:92
+#, c-format
+msgid "Property '%s' changed: %s\n"
+msgstr "Właściwość „%s” została zmieniona: %s\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:97
+#, c-format
+msgid "Property '%s' changed\n"
+msgstr "Właściwość „%s” została zmieniona\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:102
+#, c-format
+msgid "Property '%s' removed\n"
+msgstr "Właściwość „%s” została usunięta\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:111
+#, c-format
+msgid "Export method not yet implemented"
+msgstr "Metoda eksportowania nie została jeszcze zaimplementowana"
+
+#: xfconf-query/main.c:125
+#, c-format
+msgid "Export not yet implemented"
+msgstr "Eksportowanie nie zostało jeszcze zaimplementowane"
+
+#: xfconf-query/main.c:191
+msgid "Version information"
+msgstr "Wypisuje informacje o wersji i kończy"
+
+#: xfconf-query/main.c:195
+msgid "The channel to query/modify"
+msgstr "Określa kanał"
+
+#: xfconf-query/main.c:199
+msgid "The property to query/modify"
+msgstr "Określa właściwość"
+
+#: xfconf-query/main.c:203
+msgid "The new value to set for the property"
+msgstr "Określa nową wartość właściwości"
+
+#: xfconf-query/main.c:207
+msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
+msgstr "Wypisuje listę kanałów lub właściwości (z opcją -c)"
+
+#: xfconf-query/main.c:211
+msgid "Verbose output"
+msgstr "Zwiększa ilość wypisywanych informacji"
+
+#: xfconf-query/main.c:215
+msgid "Create a new property if it does not already exist"
+msgstr "Tworzy nową właściwość, jeśli jeszcze nie istnieje"
+
+#: xfconf-query/main.c:219
+msgid "Specify the property value type"
+msgstr "Określa typ wartości właściowości"
+
+#: xfconf-query/main.c:223
+msgid "Reset property"
+msgstr "Resetuje właściwość"
+
+#: xfconf-query/main.c:227
+msgid "Recursive (use with -r)"
+msgstr "Wykonuje akcję rekursywnie (do użycia z opcją -r)"
+
+#: xfconf-query/main.c:231
+msgid "Force array even if only one element"
+msgstr "Umożliwia tworzenie tablic jednoelementowych"
+
+#: xfconf-query/main.c:245
+msgid "Monitor a channel for property changes"
+msgstr "Monitoruje zmiany właściwości kanału"
+
+#: xfconf-query/main.c:349
+#, c-format
+msgid "Start monitoring channel '%s':"
+msgstr "Monitorowanie kanału „%s”:"
+
+#: xfconf-query/main.c:371
+#, c-format
+msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
+msgstr "Właściwość „%s” nie istnieje na kanale „%s”.\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:379
+#: xfconf-query/main.c:397
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(nieznany)"
+
+#: xfconf-query/main.c:388
+#, c-format
+msgid ""
+"Value is an array with %d items:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Typ jest tablicą z %d elementami:\n"
+"\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".  If a new\n"
+"property should be created, use the --create option.\n"
+msgstr ""
+"Właściwość „%s” nie istnieje na kanale „%s”. Proszę użyć opcji\n"
+"--create, w celu utworzenia nowej właściowości.\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:419
+#, c-format
+msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n"
+msgstr "Tworząc nową właściwość, należy określić typ wartości.\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:429
+#, c-format
+msgid "Failed to get the existing type for the value.\n"
+msgstr "Nie udało się uzyskać typu istniejącej wartości.\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:447
+#, c-format
+msgid "Unable to determine the type of the value.\n"
+msgstr "Nie można określić typu wartości.\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:453
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
+msgstr "Aby zamienić tablicę na pojedynczą wartość, należy określić typ wartości.\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:463
+#: xfconf-query/main.c:525
+#, c-format
+msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n"
+msgstr "Nie można skonwertować „%s” na typ „%s”\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:470
+#: xfconf-query/main.c:540
+#, c-format
+msgid "Failed to set property.\n"
+msgstr "Nie udało się ustawić właściwości.\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:495
+#, c-format
+msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined.\n"
+msgstr ""
+
+#: xfconf-query/main.c:516
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to determine type of value at index %d.\n"
+msgstr "Nie można określić typu wartości dla indeksu %d.\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:567
+#, c-format
+msgid "Channel '%s' contains no properties\n"
+msgstr "Kanał „%s” nie zawiera właściwości\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:583
+#: xfconf-query/main.c:592
+#, c-format
+msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
+msgstr "Nie można utworzyć pliku eksportowania „%s”: %s\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:612
+#, c-format
+msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n"
+msgstr "Nie można otworzyć pliku importowania „%s”: %s\n"
+
+#: xfconf-query/main.c:621
+#, c-format
+msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
+msgstr "Nie można przetworzyć pliku importowania „%s”: %s\n"
+


Property changes on: xfconf/trunk/po/pl.po
___________________________________________________________________
Added: svn:executable
   + *

Modified: xfdesktop/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ChangeLog	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfdesktop/trunk/po/ChangeLog	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-23 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-19  Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>
 
 	* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)
@@ -2,2 +6,6 @@
 
+2009-03-16 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-14  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
@@ -7,6 +15,10 @@
 	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)
 	* gl.po: Galician translation update (Leandro Regueiro)
 
+2009-03-08 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-05  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)

Modified: xfdesktop/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/pl.po	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfdesktop/trunk/po/pl.po	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: xfdesktop 4.5.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-11 15:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-23 08:39+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -997,7 +997,7 @@
 #. permissions tab
 #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:428
 msgid "Permissions"
-msgstr "Prawa dostępu"
+msgstr "Uprawnienia"
 
 #: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:450
 msgid "Owner:"
@@ -1194,7 +1194,7 @@
 #: ../modules/menu/directory-data/xfce-games.directory.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Games, puzzles, and other fun software"
-msgstr "Gry, układanki i inne oprogramowanie"
+msgstr "Gry, układanki i tym podobne oprogramowanie"
 
 #: ../modules/menu/directory-data/xfce-graphics.directory.in.h:1
 msgid "Graphics"
@@ -1203,7 +1203,7 @@
 #: ../modules/menu/directory-data/xfce-graphics.directory.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Graphics creation and manipulation applications"
-msgstr "Programy do tworzenia i edycji grafiki"
+msgstr "Programy do tworzenia i pracy z grafiką"
 
 #: ../modules/menu/directory-data/xfce-multimedia.directory.in.h:1
 msgid "Audio and video players and editors"
@@ -1247,7 +1247,7 @@
 
 #: ../modules/menu/directory-data/xfce-settings.directory.in.h:1
 msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr ""
+msgstr "Programy do konfiguracji środowiska graficznego i systemu"
 
 #: ../modules/menu/directory-data/xfce-settings.directory.in.h:2
 msgid "Settings"
@@ -1448,7 +1448,7 @@
 
 #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Set desktop background and menu and icon behaviour"
-msgstr "Ustawia tło pulpitu oraz preferencje menu programów i ikon"
+msgstr "Konfiguruje tło pulpitu oraz ustawienia menu programów i ikon"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:1
 msgid "<b>Adjustments</b>"

Modified: xfwm4/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfwm4/trunk/po/ChangeLog	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfwm4/trunk/po/ChangeLog	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-23 Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>
+
+	* pl.po: Polish translation update
+
 2009-03-14  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)

Modified: xfwm4/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- xfwm4/trunk/po/pl.po	2009-03-22 20:14:39 UTC (rev 29681)
+++ xfwm4/trunk/po/pl.po	2009-03-23 10:13:59 UTC (rev 29682)
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-07 22:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-23 21:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-20 20:50+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,7 @@
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr "Gniazdo menedżera ustawień"
+msgstr "Określa gniazdo menedżera ustawień"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
@@ -91,7 +91,7 @@
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 msgid "Window Manager"
-msgstr "Menedżer okien"
+msgstr "Okna"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
@@ -101,7 +101,7 @@
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
 msgid "Window Manager Tweaks"
-msgstr "Dodatkowe ustawienia menedżera okien"
+msgstr "Menedżer okien"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
@@ -611,7 +611,7 @@
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:977
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
-msgstr "Nie udało się zainicjalizować xfconf. Przyczyna: %s"
+msgstr "Nie udało się zainicjować programu xfconf. Przyczyna: %s"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:988
 msgid "Could not create the settings dialog."
@@ -675,8 +675,9 @@
 msgstr "Uznawanie _standardu ICCCM zaznaczania okna"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
+#, fuzzy
 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
-msgstr "Powtarzanie _migania pilnych okien"
+msgstr "_Nieustające miganie"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
 msgid "Key used to _grab and move windows:"




More information about the Xfce4-commits mailing list