[Xfce4-commits] r29401 - xfce4-session/trunk/po xfconf/trunk/po

Piarres Beobide piarres at xfce.org
Tue Jan 27 00:15:51 CET 2009


Author: piarres
Date: 2009-01-26 23:15:51 +0000 (Mon, 26 Jan 2009)
New Revision: 29401

Modified:
   xfce4-session/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-session/trunk/po/eu.po
   xfconf/trunk/po/ChangeLog
   xfconf/trunk/po/eu.po
Log:
Trunk Basque translation update


Modified: xfce4-session/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-session/trunk/po/ChangeLog	2009-01-26 22:39:55 UTC (rev 29400)
+++ xfce4-session/trunk/po/ChangeLog	2009-01-26 23:15:51 UTC (rev 29401)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-01-27  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2009-01-26  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* uk.po: Ukrainian translation udpate (Dmitry Nikitin)

Modified: xfce4-session/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-session/trunk/po/eu.po	2009-01-26 22:39:55 UTC (rev 29400)
+++ xfce4-session/trunk/po/eu.po	2009-01-26 23:15:51 UTC (rev 29401)
@@ -3,13 +3,13 @@
 # Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-session package.
 #
-# Piarres Beobide Egaña <pi at beobide.net>, 2004, 2005, 2007, 2008.
+# Piarres Beobide Egaña <pi at beobide.net>, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-12-26 20:57-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-30 08:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 00:15+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: ../engines/balou/balou-theme.c:110
 msgid "No description given"
@@ -28,20 +28,17 @@
 msgstr "Aukeratu instalatu nahi duzun gai fitxategia..."
 
 #: ../engines/balou/config.c:333
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to install splash theme from file \"%s\""
-msgstr "Ezin da \"%s\" abiarazpen gaia %s karpetatik ezabatu."
+msgstr "Ezin da abiarazpen gaia %s fitxategitik instalatu."
 
 #: ../engines/balou/config.c:336
 msgid "Theme File Error"
-msgstr ""
+msgstr "Gai fitxategi errrorea"
 
 #: ../engines/balou/config.c:339
-#, fuzzy
 msgid "Please check that the file is a valid splash theme archive."
-msgstr ""
-"Ezin da %s fitxategitik abiarazpen gaia instalatu, ziurtatu fitxategia "
-"abiarazpen gai fitxategi bat dela."
+msgstr "Mesedez egiaztatu fitxategia baliozko abiarazte gai artxibo bat dela."
 
 #: ../engines/balou/config.c:393
 #, c-format
@@ -176,8 +173,7 @@
 
 #: ../settings/main.c:101
 msgid "Unable to create user interface from embedded definition data"
-msgstr ""
-"Ezin da txertatutako definizio datuetatik erabiltzaile interfazea sortu"
+msgstr "Ezin da txertatutako definizio datuetatik erabiltzaile interfazea sortu"
 
 #: ../settings/main.c:102
 msgid "This is likely a problem with your Xfce installation"
@@ -331,9 +327,9 @@
 msgstr "Xfce saio kudeatzailea"
 
 #: ../xfce4-session/shutdown.c:360
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<span size='large'><b>Log out %s</b></span>"
-msgstr "<span size='large'><b>SAioa itxi %s</b></span>"
+msgstr "<span size='large'><b>Saioa itxi %s</b></span>"
 
 #: ../xfce4-session/shutdown.c:401
 msgid "Log Out"
@@ -471,10 +467,8 @@
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:602
 #, c-format
-msgid ""
-"The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
-msgstr ""
-"Zehazturiko saio segurua (\"%s\") ez da saio seguru bat bezala markaturik."
+msgid "The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
+msgstr "Zehazturiko saio segurua (\"%s\") ez da saio seguru bat bezala markaturik."
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:649
 msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
@@ -582,10 +576,8 @@
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:544
 #, c-format
-msgid ""
-"Suspend and Hibernate are only supported through HAL, which is unavailable"
-msgstr ""
-"Eskeki eta hibetnatu erabilgarri ez dagoen HAL bidez bakarrik onartzen dira"
+msgid "Suspend and Hibernate are only supported through HAL, which is unavailable"
+msgstr "Eskeki eta hibetnatu erabilgarri ez dagoen HAL bidez bakarrik onartzen dira"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:558
 #, c-format
@@ -847,8 +839,7 @@
 msgstr "Kudeatu u_rruneko aplikazioak"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:20
-msgid ""
-"Manage remote applications over the network (this may be a security risk)"
+msgid "Manage remote applications over the network (this may be a security risk)"
 msgstr ""
 "Kudeatu urruneko aplikazioak sarearen bitartez (hau egitea segurtasun "
 "arrisku bat da)"
@@ -945,3 +936,4 @@
 #: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:2
 msgid "xfce4-tips"
 msgstr "xfce4-gomendioak"
+

Modified: xfconf/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfconf/trunk/po/ChangeLog	2009-01-26 22:39:55 UTC (rev 29400)
+++ xfconf/trunk/po/ChangeLog	2009-01-26 23:15:51 UTC (rev 29401)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-01-27 Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+        * eu.po: Basque translation update
+
 2009-01-26  Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
 
 	* cs.po: Czech translation updated

Modified: xfconf/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfconf/trunk/po/eu.po	2009-01-26 22:39:55 UTC (rev 29400)
+++ xfconf/trunk/po/eu.po	2009-01-26 23:15:51 UTC (rev 29401)
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2008.
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-26 02:16-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-08 00:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 00:12+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,14 +19,14 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
-msgstr "Ezin da konfigurazio direktorioa sortu"
+msgstr "Ezin da \"%s\" konfigurazio direktorioa sortu"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328 xfconfd/xfconf-daemon.c:244
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
-msgstr "Ez duzu baimenik \"%s\" propietatea aldatzeko \"%s\" kanalean"
+msgstr "Baimena  ukatua \"%s\" propietatea aldatzeko \"%s\" kanalean"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
@@ -98,10 +98,9 @@
 "eta '/' bereizle gisa bakarrik eduki dezakete."
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
-msgstr ""
-"Propietate izenak ezin dut bi '/' edo gehiago karaktere izan lerro batetan"
+msgstr "Propietate izenak ezin dut bi '/' karaktere edo jarraian gehiago izan"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:146
 #, c-format
@@ -123,7 +122,7 @@
 "ditzakete"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:398
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
 "specified"
@@ -132,7 +131,6 @@
 "errekurtsibo bat zehaztu bada."
 
 #: xfconfd/main.c:132
-#, fuzzy
 msgid "Prints the xfconfd version."
 msgstr "xfconfd bertsio inprimatzen du"
 
@@ -202,19 +200,17 @@
 
 #: xfconf-query/main.c:186
 msgid "The channel to query/modify"
-msgstr ""
+msgstr "Galdezkatu/eraldatzeko kanala"
 
 #: xfconf-query/main.c:190
 msgid "The property to query/modify"
-msgstr ""
+msgstr "Galdezkatu/eraldatzeko propietatea"
 
 #: xfconf-query/main.c:194
-#, fuzzy
 msgid "The new value to set for the property"
-msgstr "Propietatearen balioa aldatu edo ezarri"
+msgstr "Propietatearentzat ezarritako balio berria"
 
 #: xfconf-query/main.c:198
-#, fuzzy
 msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
 msgstr "Zerrendatu propietateak (edo kanalak -c zehazten ez bada)"
 
@@ -224,7 +220,7 @@
 
 #: xfconf-query/main.c:206
 msgid "Create a new property if it does not already exist"
-msgstr ""
+msgstr "Sortu propietate berri bat berau ez bada existitzen"
 
 #: xfconf-query/main.c:210
 msgid "Specify the property value type"
@@ -260,9 +256,9 @@
 msgstr "Hasi '%s' kanala monitorizatzen:"
 
 #: xfconf-query/main.c:357
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
-msgstr "\"%s\" propietatea ez dago \"%s\" kanalean"
+msgstr "\"%s\" propietatea ez dago \"%s\" kanalean.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:365 xfconf-query/main.c:383
 msgid "(unknown)"
@@ -278,33 +274,32 @@
 "\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:397
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".  If a new\n"
 "property should be created, use the --create option.\n"
 msgstr ""
-"Ez dago \"%s\" propietaterik \"%s2 kanalean. Propietate berri bat\n"
+"Ez dago \"%s\" propietaterik \"%s\" kanalean. Propietate berri bat\n"
 " sortu nahi baduzu, --create aukera erabili.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:405
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n"
 msgstr "Propietate berri bat sorzean balio mota zehaztu behar duzu.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:415
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to get the existing type for the value.\n"
 msgstr "Huts dauden balio motak eskuratzerakoan.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:433
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to determine the type of the value.\n"
 msgstr "Ezin da jakin balioaren mota.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:439
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
+#, c-format
+msgid "A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
 msgstr ""
 "Balio mota bar zehaztu behar duzu, array bat balio soil batetara "
 "bihurtzeko.\n"
@@ -320,7 +315,7 @@
 msgstr "Huts propietatea ezartzean.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:481
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined.\n"
 msgstr "%d balio berri ditu, baina %d mota bakarrik antzeman daitezke.\n"
 
@@ -349,20 +344,3 @@
 msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
 msgstr "Ezinda \"%s\" inportatze fitxategia analizatu: %s\n"
 
-#~ msgid "true"
-#~ msgstr "egia"
-
-#~ msgid "false"
-#~ msgstr "faltsua"
-
-#~ msgid "Pick the channel"
-#~ msgstr "Hautatu kanala"
-
-#~ msgid "Pick the property"
-#~ msgstr "Hautatu propietatea"
-
-#~ msgid "Create new entry"
-#~ msgstr "Sortu sarrera berri bat"
-
-#~ msgid "Property \"%s\" doesn't exist on channel \"%s\".\n"
-#~ msgstr "Ez dago \"%s\" propietaterik \"%s\" kanalean.\n"




More information about the Xfce4-commits mailing list