[Xfce4-commits] r29374 - in xfdesktop/trunk: . doc/C doc/fr po
Jannis Pohlmann
jannis at xfce.org
Mon Jan 26 01:51:33 CET 2009
Author: jannis
Date: 2009-01-26 00:51:31 +0000 (Mon, 26 Jan 2009)
New Revision: 29374
Modified:
xfdesktop/trunk/NEWS
xfdesktop/trunk/configure.ac.in
xfdesktop/trunk/doc/C/xfdesktop.html
xfdesktop/trunk/doc/fr/xfdesktop.html
xfdesktop/trunk/po/ChangeLog
xfdesktop/trunk/po/am.po
xfdesktop/trunk/po/ar.po
xfdesktop/trunk/po/az.po
xfdesktop/trunk/po/be.po
xfdesktop/trunk/po/bg.po
xfdesktop/trunk/po/bn_IN.po
xfdesktop/trunk/po/ca.po
xfdesktop/trunk/po/cs.po
xfdesktop/trunk/po/da.po
xfdesktop/trunk/po/de.po
xfdesktop/trunk/po/dz.po
xfdesktop/trunk/po/el.po
xfdesktop/trunk/po/en_GB.po
xfdesktop/trunk/po/eo.po
xfdesktop/trunk/po/es.po
xfdesktop/trunk/po/es_MX.po
xfdesktop/trunk/po/et.po
xfdesktop/trunk/po/eu.po
xfdesktop/trunk/po/fa.po
xfdesktop/trunk/po/fi.po
xfdesktop/trunk/po/fr.po
xfdesktop/trunk/po/gl.po
xfdesktop/trunk/po/gu.po
xfdesktop/trunk/po/he.po
xfdesktop/trunk/po/hi.po
xfdesktop/trunk/po/hu.po
xfdesktop/trunk/po/hy.po
xfdesktop/trunk/po/id.po
xfdesktop/trunk/po/it.po
xfdesktop/trunk/po/ja.po
xfdesktop/trunk/po/ka.po
xfdesktop/trunk/po/ko.po
xfdesktop/trunk/po/lt.po
xfdesktop/trunk/po/lv.po
xfdesktop/trunk/po/mk.po
xfdesktop/trunk/po/mr.po
xfdesktop/trunk/po/ms.po
xfdesktop/trunk/po/nb_NO.po
xfdesktop/trunk/po/nl.po
xfdesktop/trunk/po/pa.po
xfdesktop/trunk/po/pl.po
xfdesktop/trunk/po/pt_BR.po
xfdesktop/trunk/po/pt_PT.po
xfdesktop/trunk/po/ro.po
xfdesktop/trunk/po/ru.po
xfdesktop/trunk/po/sk.po
xfdesktop/trunk/po/sq.po
xfdesktop/trunk/po/sv.po
xfdesktop/trunk/po/ta.po
xfdesktop/trunk/po/tr.po
xfdesktop/trunk/po/uk.po
xfdesktop/trunk/po/ur.po
xfdesktop/trunk/po/vi.po
xfdesktop/trunk/po/xfdesktop.pot
xfdesktop/trunk/po/zh_CN.po
xfdesktop/trunk/po/zh_TW.po
Log:
== 4.5.99.1 released! ===
Bump version number and update NEWS and translation files for the
release.
Modified: xfdesktop/trunk/NEWS
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/NEWS 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/NEWS 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -1,3 +1,9 @@
+Xfce 4.6rc1 (Xfce 4.5.99.1):
+----------------------------
+
+ * Remove the menu editor (which was just a stub anyway).
+
+
Xfce 4.6beta3 (Xfce 4.5.93):
----------------------------
Modified: xfdesktop/trunk/configure.ac.in
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/configure.ac.in 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/configure.ac.in 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -6,23 +6,24 @@
dnl version info
m4_define([xfdesktop_version_major], [4])
m4_define([xfdesktop_version_minor], [5])
-m4_define([xfdesktop_version_micro], [93])
+m4_define([xfdesktop_version_micro], [99])
+m4_define([xfdesktop_version_nano], [1])
m4_define([xfdesktop_version_build], [r at REVISION@])
-m4_define([xfdesktop_version_tag],[svn])
-m4_define([xfdesktop_version], [xfdesktop_version_major().xfdesktop_version_minor().xfdesktop_version_micro()ifelse(xfdesktop_version_tag(), [svn], [xfdesktop_version_tag()-xfdesktop_version_build()], [xfdesktop_version_tag()])])
+m4_define([xfdesktop_version_tag],[])
+m4_define([xfdesktop_version], [xfdesktop_version_major().xfdesktop_version_minor().xfdesktop_version_micro()ifelse(xfdesktop_version_nano(), [], [], [.xfdesktop_version_nano()])ifelse(xfdesktop_version_tag(), [svn], [xfdesktop_version_tag()-xfdesktop_version_build()], [xfdesktop_version_tag()])])
dnl minimum required versions
m4_define([gtk_minimum_version], [2.10.0])
-m4_define([libxfce4util_minimum_version], [4.5.93])
-m4_define([libxfcegui4_minimum_version], [4.5.93])
-m4_define([xfce_minimum_version], [4.5.93])
-m4_define([xfce4menu_minimum_version], [4.5.93])
-m4_define([exo_minimum_version], [0.3.93])
-m4_define([thunar_minimum_version], [0.9.93])
+m4_define([libxfce4util_minimum_version], [4.5.99.1])
+m4_define([libxfcegui4_minimum_version], [4.5.99.1])
+m4_define([xfce_minimum_version], [4.5.99.1])
+m4_define([xfce4menu_minimum_version], [4.5.99.1])
+m4_define([exo_minimum_version], [0.3.99.1])
+m4_define([thunar_minimum_version], [0.9.99.1])
m4_define([dbus_minimum_version], [0.34])
m4_define([wnck_minimum_version], [2.12])
m4_define([intltool_minimum_version], [0.31])
-m4_define([xfconf_minimum_version], [4.5.93])
+m4_define([xfconf_minimum_version], [4.5.99.1])
dnl init autoconf
AC_INIT([xfdesktop], [xfdesktop_version], [http://bugzilla.xfce.org/])
Modified: xfdesktop/trunk/doc/C/xfdesktop.html
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/doc/C/xfdesktop.html 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/doc/C/xfdesktop.html 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -1,5 +1,5 @@
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Xfce 4 Desktop Manager</title><link rel="stylesheet" href="../xfce.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.73.2"><link rel="start" href="#xfdesktop" title="Xfce 4 Desktop Manager"><link rel="next" href="#xfdesktop-intro" title="Introduction"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="article" lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="xfdesktop"></a>Xfce 4 Desktop Manager</h2></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Brian</span> <span class="surname">Tarricone</span></h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><code class="email"><<a class="email" href="mailto:kelnos at xfce.org">kelnos at xfce.org</a>></code></p></div></div></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Jasp
er</span> <span class="surname">Huijsmans</span></h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><code class="email"><<a class="email" href="mailto:jasper at xfce.org">jasper at xfce.org</a>></code></p></div></div></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">François</span> <span class="surname">Le Clainche</span></h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><code class="email"><<a class="email" href="mailto:fleclainche at wanadoo.fr">fleclainche at wanadoo.fr</a>></code></p></div></div></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Jérôme</span> <span class="surname">Guelfucci</span></h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><code class="email"><<a class="email" href="mailto:jerome.guelfucci at gmail.com">jerome.guelfucci at gmail.com</a>></code></p></div></div></div></div></div><div><span xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" class="releaseinfo">
- This manual describes <strong xmlns="" class="application"><code>xfdesktop</code></strong> version 4.5.93.
+ This manual describes <strong xmlns="" class="application"><code>xfdesktop</code></strong> version 4.5.99.1.
<br></br></span></div><div><p class="copyright">Copyright © 2008 Jérôme Guelfucci</p></div><div><p class="copyright">Copyright © 2004-2007 Brian Tarricone</p></div><div><p class="copyright">Copyright © 2004 Jasper Huijsmans</p></div><div><p class="copyright">Copyright © 2004 François Le Clainche</p></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Table of Contents</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-intro">Introduction</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-backdrop">Backdrop</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-icons">Icons</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-window-icons">Minimized Window Icons</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-file-icons">File/Launcher Icons</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-menu">The Desktop Menu</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-window-list">The Window List Menu</a></span></dt><d
t><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-settings">Desktop Settings</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-settings-background">Background Tab</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-settings-menus">Menus Tab</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-settings-icons">Icons Tab</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-hidden-options">Hidden Options</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-misc">Miscellaneous</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-copyright">About <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong></a></span></dt></dl></div><div class="sect1" lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-intro"></a>Introduction</h2></div></div></div><p>
The <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> application manages the desktop backdrop. It sets a
backdrop image and/or color and it can pop up an applications
Modified: xfdesktop/trunk/doc/fr/xfdesktop.html
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/doc/fr/xfdesktop.html 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/doc/fr/xfdesktop.html 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Gestionnaire de bureau Xfce 4</title><link rel="stylesheet" href="../xfce.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.73.2"><link rel="start" href="#xfdesktop" title="Gestionnaire de bureau Xfce 4"><link rel="next" href="#xfdesktop-intro" title="Introduction"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="article" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="xfdesktop"></a>Gestionnaire de bureau Xfce 4</h2></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Brian</span> <span class="surname">Tarricone</span></h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><code class="email"><<a class="email" href="mailto:kelnos at xfce.org">kelnos at xfce.org</a>></code></p></div></div></div><div class="author"><h3 class="author"><span c
lass="firstname">Jasper</span> <span class="surname">Huijsmans</span></h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><code class="email"><<a class="email" href="mailto:jasper at xfce.org">jasper at xfce.org</a>></code></p></div></div></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">François</span> <span class="surname">Le Clainche</span></h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><code class="email"><<a class="email" href="mailto:fleclainche at wanadoo.fr">fleclainche at wanadoo.fr</a>></code></p></div></div></div></div></div><div><span xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" class="releaseinfo">Ce manuel décrit la version 4.5.93 de <strong xmlns="" class="application"><code>xfdesktop</code></strong>.<br></br></span></div><div><p class="copyright">Copyright © 2004-2007 Brian Tarricone</p></div><div><p class="copyright">Copyright © 2004 Jasper Huijsmans</p></div><div><p class="copyright">Copyright © 2004 François Le Clainche</p></d
iv><div><p class="copyright">Copyright © 2007. Maximilian Schleiss (maxschleiss at bluewin.ch)</p></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-intro">Introduction</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-backdrop">Fond d'écran</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-icons">Icônes</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-window-icons">Icônes des applications minimisées</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-file-icons">Fichiers/Icônes lanceurs</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-menu">Le menu d'applications</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-window-list">Le menu de liste des fenêtres</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-settings">Paramètres du bureau</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-settings-appearance">Onglet App
arence</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-settings-behavior">Onglet Comportement</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-menu-editor">Éditeur de menu Xfce</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-hidden-options">Options cachées</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-misc">Divers</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-copyright">À propos de <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong></a></span></dt></dl></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-intro"></a>Introduction</h2></div></div></div><p>Le gestionnaire de bureau <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> gère le fond du bureau. Il s'occupe aussi de fournir une image de fond d'écran ou une couleur, d'afficher un menu des applications installées sur le système </p><p>Le paquet <strong class="applica
tion"><code>xfdesktop</code></strong> installe aussi un menu dans le <span class="emphasis"><em>Gestionnaire de paramètres de Xfce 4</em></span>. À partir de ce menu peuvent être modifiés la couleur de fond d'écran ou son image, certains aspects du menu d'applications ainsi que de la liste de fenêtres.</p></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-backdrop"></a>Fond d'écran</h2></div></div></div><p><strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> s'occupe de gérer et d'afficher l'image de fond d'écran. Plusieurs options et paramètres peuvent être définis pour afficher l'image de fond d'écran. L'image définitive affichée sur le moniteur est composée d'une couleur unie ou dégradée, avec une image ou une photo (avec option de transparence) affichée par dessus la couleur ou dégradé. Ceci permet d'avoir des effets intéressants en utilisant des images semi-transparentes et divers arrangeme
nts de couleurs.</p></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-icons"></a>Icônes</h2></div></div></div><p>En plus de la gestion du fond d'écran et des menus, <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> est aussi capable d'afficher des icônes sur le bureau.</p><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="xfdesktop-window-icons"></a>Icônes des applications minimisées</h3></div></div></div><p>Un des modes d'affichage consiste à afficher sur le bureau les icônes des applications minimisées. Les icônes peuvent être arrangées à souhait et reprennent la même place une fois l'application maximisée et minimisée à nouveau. Un clic droit sur l'icône permet d'accéder au même menu contextuel que celui se trouvant dans la partie gauche de la barre de titre de chaque fenêtre.</p></div><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3
class="title"><a name="xfdesktop-file-icons"></a>Fichiers/Icônes lanceurs</h3></div></div></div><p><strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> peut aussi afficher le contenu du <code class="filename">~/Bureau/</code> sur le bureau, tout comme d'autres environnement de bureau et systèmes d'opération. Les fichiers peuvent être arrangés, copiés, déplacés, des liens peuvent être créés vers les fichiers depuis un gestionnaire de fichiers ou depuis le bureau lui-même et ouverts en utilisant les applications favorites. La vue en icônes a été conçue pour avoir le même comportement que le gestionnaire de fichiers <a class="ulink" href="http://thunar.xfce.org/" target="_top">Thunar</a>.</p></div></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-menu"></a>Le menu d'applications</h2></div></div></div><p>Un clic droit de la souris permet d'afficher un menu contenant la plupart des applications inst
allées sur le système.</p><div class="figure"><a name="root-menu-fig"></a><p class="title"><b>Figure 1. Menu d'applications</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img src="images/root_menu.png" alt="Affiche le menu xfdesktop d'un clic droit de la souris"></div></div></div></div><br class="figure-break"><p>Fichier de configuration du menu, <code class="filename">menu.xml</code>, se trouve dans le dossier <code class="filename">$sysconfdir/xdg/xfce4/menu.xml</code>. Pour les paquets binaires, <code class="filename">$sysconfdir</code> est souvent <code class="filename">/etc</code> et pour les fichiers compilés cela se trouvera être <code class="filename">/usr/local/etc</code>.</p><p>Bien qu'il soit possible d'éditer le fichier <code class="filename">menu.xml</code> du menu manuellement, il est plutôt conseillé de le faire en utilisant l'<strong class="application"><code>Éditeur de menu</code></strong> de Xfce, ce en exécutant la co
mmande <strong class="application"><code>xfce4-menueditor</code></strong>, en cliquant sur le bouton "Éditer le menu" de l'onglet Comportement de la fenêtre des paramètres du bureau ou en cliquant sur <strong class="application"><code>Éditeur de menu</code></strong> dans la section paramètres du menu du bureau. L'éditeur de menu supporte le glisser/déposer depuis un gestionnaire de fichiers.</p><p>En éditant le menu avec l'application <strong class="application"><code>xfce4-menueditor</code></strong>, le menu est enregistré dans <code class="filename">$XDG_CONFIG_HOME/xfce4/desktop/menu.xml</code>. <code class="filename">$XDG_CONFIG_HOME</code> se trouve souvent être le dossier <code class="filename">~/.config</code>. Lors de l'édition manuelle du fichier, il est préférable de l'enregistrer directement dans ce dossier.</p><p>NB : Si vous choisissez d'éditer le fichier manuellement, <code class="filename">menu.xml</code> doit être encodé au format UTF-8 pour que les accents e
t tout autres caractères non-ASCII soient affichés correctement. Vous aurez besoin pour cela d'un éditeur de texte supportant le format UTF-8, comme <strong class="application"><code>mousepad</code></strong> ou <strong class="application"><code>gedit</code></strong>.</p></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-window-list"></a>Le menu de liste des fenêtres</h2></div></div></div><p>Un clic avec le bouton du milieu de la souris sur le bureau affiche un menu contenant toutes les fenêtres ouvertes, triées par espace de travail. Ce menu permet aussi d'ajouter et supprimer les espaces de travail.</p><div class="figure"><a name="root-menu2-fig"></a><p class="title"><b>Figure 2. Menu de liste des fenêtres</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img src="images/root_menu2.png" alt="Affiche le menu de liste des fenêtres de xfdesktop d'un clic du bouton du m
ilieu de la souris"></div></div></div></div><br class="figure-break"></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-settings"></a>Paramètres du bureau</h2></div></div></div><p>Vous pouvez accéder aux paramètres du bureau en cliquant sur l'icône "Paramètres du bureau" dans le <a class="ulink" href="xfce-mcs-manager.html#manager-dialog" target="_top">Gestionnaire de paramètres</a> de Xfce.</p><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="xfdesktop-settings-appearance"></a>Onglet Apparence</h3></div></div></div><p>L'onglet apparence permet de définir plusieurs options pour l'affichage de l'image de fond d'écran ou la couleur de ce dernier.</p><div class="figure"><a name="xfdesktop-appearance-fig"></a><p class="title"><b>Figure 3. Paramètres du bureau, onglet apparence</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img sr
c="images/xfdesktop-appearance-tab.png" alt="Affiche l'onglet apparence de la fenêtre de dialogue des paramètres du bureau"></div></div></div></div><br class="figure-break"><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Style de couleur</span></dt><dd><p>Le style de couleur peut être l'un des trois suivants : couleur unie, dégradé horizontal ou dégradé vertical.</p></dd><dt><span class="term">Première couleur et seconde couleur</span></dt><dd><p>Lorsque la couleur unie est choisie, seule l'option de première couleur est disponible. Lorsque le choix se porte dur l'une des deux options de dégradés, la seconde couleur devient elle aussi active. Chacun des deux boutons de couleurs ouvrent un dialogue de choix de la couleur :</p><div class="figure"><a name="select_bg_color-fig"></a><p class="title"><b>Figure 4. Choisir la couleur de fond d'écran</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img src="images/select_bg_color.png" alt="Af
fiche la sélection d'une couleur de fond d'écran"></div></div></div></div><br class="figure-break"><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>Sélectionnez la couleur en utilisant l'anneau extérieur, vous pouvez ensuite définir le degré d'obscurité et de luminosité de la couleur avec le pointeur dans le triangle intérieur. La case "Teinte" vous donne la position du triangle par rapport à la couleur, en dessous, dans la case "Saturation" s'affiche le niveau d'obscurité de la couleur et dans la case "Valeur" sa luminosité. Les valeurs correspondant à la couleur définie s'affichent dans les différentes cases de la droite de la fenêtre, tel la quantité de rouge, vert ou bleu. Le code de couleur hexadécimal s'affiche dans la case "Nom de la couleur" sur la droite du cercle.</li><li>Vous pouvez cliquer sur la pipette et ensuite sur n'importe quelle partie de l'écran pour en prendre sa couleur.</li><li>La case "Nom de la couleur" permet d'afficher la couleur actuelle au format he
xadécimal, d'insérer le nom d'une couleur ou d'entrer soi-même le code hexadécimal d'une couleur.</li></ul></div><p>Les couleurs définies remplissent l'écran et sont visibles à travers une image de fond d'écran transparente.</p></dd><dt><span class="term">Image</span></dt><dd><p>Décochez la case "Afficher l'image" si vous ne voulez pas laisser <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> afficher l'image de fond d'écran mais seulement la ou les couleurs sélectionnées précédemment.</p><p>Vous pouvez définir l'image à afficher en entrant le chemin d'accès jusqu'au fichier dans le champ "Fichier", en déposant une image à l'intérieur du champ ou en cliquant sur l'icône dossier pour faire apparaître un menu classique de recherche de fichiers.</p><p>Il est aussi possible de créer une liste d'images de fond d'écran choisis au hasard à chaque démarrage de Xfce. Cliquez sur le bouton "Nouvelle liste..." pour faire apparaître la fenêtre d'édition de liste :</p><div cla
ss="figure"><a name="xfdesktop-list-fig"></a><p class="title"><b>Figure 5. Éditeur de liste de fonds d'écran</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img src="images/xfdesktop-list.png" alt="Affiche le gestionnaire d'édition de liste de fonds d'écran"></div></div></div></div><br class="figure-break"><p>Vous pouvez définir vous-même le fichier contenant la liste d'images de fond d'écran dans le champ "Fichier liste".</p><p>Les images peuvent être ajoutée grâce au bouton "plus", ce qui ouvrira une fenêtre de navigation de fichiers. Supprimer des images se fait à l'aide du bouton "moins" après avoir sélectionné la ou les images dans la fenêtre "Fichiers images". Lorsque votre liste est terminée, cliquez sur le bouton "Enregistrer" pour... l'enregistrer. Cette liste pourra être modifiée ultérieurement en cliquant sur le bouton "Édition de la liste..." de la fenêtre des paramètres du bureau.</p><p>Vous pouvez récupérer une ancienne lis
te en déposant le fichier nom.liste dans la fenêtre des paramètres du bureau depuis un gestionnaire de fichiers.</p><p>Pour afficher une autre image de fond d'écran de la liste, il suffit d'exécuter à nouveau la commande <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong>, e.g. depuis une fenêtre de terminal ou de la fenêtre "exécuter", ou la commande <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> [--reload].</p><p>Quatre styles d'affichage de l'image à l'écran sont disponibles. Dépendant de la taille de l'image, l'on optera de préférence pour le style centré, mosaïque, étiré ou à l'échelle. Il est aussi possible de laisser <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> choisir le format d'affichage en optant pour le style "Automatique".</p><p>La barre du bas de la fenêtre des paramètres permet d'ajuster le degré de luminosité de l'image ou de la couleur définie.</p><p><strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> supporte le m
ode multi-écrans et xinérama. En mode multi-écrans, chaque écran se voit assigné un onglet Apparence.</p></dd></dl></div></div><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="xfdesktop-settings-behavior"></a>Onglet Comportement</h3></div></div></div><div class="figure"><a name="xfdesktop-behavior-tab-fig"></a><p class="title"><b>Figure 6. Paramètres du bureau, onglet apparence</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img src="images/xfdesktop-behavior-tab.png" alt="Affiche l'onglet comportement de la fenêtre de paramètres du bureau"></div></div></div></div><br class="figure-break"><p>Les deux premières cases à cocher permettent l'activation des menus d'applications et des fenêtres. Vous y trouverez aussi un bouton pour exécuter l'éditeur de menu de Xfce que vous pourrez utiliser pour éditer le menu d'applications.</p><p>Le comportement des icônes sur le bureau peut être défini dans cet ongl
et. Trois options vous sont offertes : Aucune, pour désactiver complètement les icônes sur le bureau; Icônes des applications minimisées, pour afficher sur le bureau les icônes des applications cachées ou minimisées; et Icônes de fichiers/lanceurs, pour afficher sur le bureau le contenu de votre dossier <code class="filename">~/Bureau</code>.</p><p>Si les icônes de bureau sont activées, vous pouvez en contrôler la taille en pixels ainsi que la taille de la police d'écriture, utilisée pour afficher le texte de l'icône, en points. En cochant l'option "Utiliser la taille de police du système" vous forcerez <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> à utiliser la taille de police d'écriture définie dans la fenêtre des paramètres de l'interface utilisateur de Xfce.</p></div></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-menu-editor"></a>Éditeur de menu Xfce</h2></div></div></div><p>La m
anière recommandée d'éditer le menu d'applications se fait via l'éditeur de menu Xfce.</p><div class="figure"><a name="xfdesktop-editor-fig"></a><p class="title"><b>Figure 7. Éditeur de menu Xfce</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img src="images/xfdesktop-editor.png" alt="Affiche l'éditeur de menu"></div></div></div></div><br class="figure-break"><p>l'éditeur de menu Xfce affiche le menu en vue arborescente. Les éléments du menu peuvent être édités en double-cliquant dessus, en choisissant "Éditer l'élément" du menu contextuel ou du menu principal Éditer. Les éléments du menu peuvent être déplacés vers le haut ou vers le bas avec les boutons flèches haut et bas ou en prenant l'élément et en le déplaçant vers la position souhaitée. Des éléments peuvent être ajoutés ou supprimés avec les boutons "plus" ou "moins".</p><p>Il existe cinq types d'éléments de menu : </p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Titre</s
pan></dt><dd><p>L'élément titre n'a pas d'autres fonction que celle de donner un titre et/ou une icône au menu.</p></dd><dt><span class="term">Sous-menu</span></dt><dd><p>Un sous-menu permet de créer une certaine arborescence dans le menu.</p></dd><dt><span class="term">Lanceur</span></dt><dd><p>Les lanceurs exécutent une application une fois cliqués.</p></dd><dt><span class="term">Séparateur</span></dt><dd><p>Un séparateur dessine une ligne de séparation dans le menu.</p></dd><dt><span class="term">Quitter</span></dt><dd><p>L'élément quitter affiche une fenêtre de dialogue vous permettant de vous déconnecter, éteindre ou redémarrer l'ordinateur.</p></dd></dl></div><p>Si l'application supporte la notification de démarrage, vous pouvez cocher la case et le pointeur de la souris se changera en sablier au moment du chargement de l'application. Si vous n'êtes pas sûr du support de notification de démarrage de l'application, laissez la case décochée.</p><p>Si l'application ne fon
ctionne qu'en mode console, cochez la case "Exécuter dans un terminal".</p><p>En plus des éléments de menu, il existe deux types d'éléments "spéciaux" que vous pouvez ajouter à votre menu en utilisant l'option "Ajouter un menu externe" du menu Éditer ou du menu contextuel. Le menu système cherche dans certaines parties de l'ordianteur pour toutes les applications ayant installé un fichier <code class="filename">.desktop</code> et crée un menu en arborescence de toutes les applications trouvées. Le menu "Fichier" permet de stocker d'autres menus dans des menus que vous pourrez par la suite fondre à l'intérieur du menu actuel.</p></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-hidden-options"></a>Options cachées</h2></div></div></div><p>Certaines options ne peuvent pas être définies à l'aide du gestionnaire de bureau de Xfce. Ces options ne peuvent être changées qu'avec un éditeur de texte.</p><div cl
ass="variablelist"><dl><dt><span class="term">Apparence du texte en vue d'icône</span></dt><dd><p>La couleur du texte de l'cône et la couleur de fond du texte ainsi que son opacité peuvent être personnalisés en ajoutant les lignes suivantes dans le fichier <code class="filename">~/.gtkrc-2.0</code> :</p><pre class="programlisting">
+<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Gestionnaire de bureau Xfce 4</title><link rel="stylesheet" href="../xfce.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.73.2"><link rel="start" href="#xfdesktop" title="Gestionnaire de bureau Xfce 4"><link rel="next" href="#xfdesktop-intro" title="Introduction"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="article" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="xfdesktop"></a>Gestionnaire de bureau Xfce 4</h2></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Brian</span> <span class="surname">Tarricone</span></h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><code class="email"><<a class="email" href="mailto:kelnos at xfce.org">kelnos at xfce.org</a>></code></p></div></div></div><div class="author"><h3 class="author"><span c
lass="firstname">Jasper</span> <span class="surname">Huijsmans</span></h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><code class="email"><<a class="email" href="mailto:jasper at xfce.org">jasper at xfce.org</a>></code></p></div></div></div><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">François</span> <span class="surname">Le Clainche</span></h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><code class="email"><<a class="email" href="mailto:fleclainche at wanadoo.fr">fleclainche at wanadoo.fr</a>></code></p></div></div></div></div></div><div><span xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" class="releaseinfo">Ce manuel décrit la version 4.5.99.1 de <strong xmlns="" class="application"><code>xfdesktop</code></strong>.<br></br></span></div><div><p class="copyright">Copyright © 2004-2007 Brian Tarricone</p></div><div><p class="copyright">Copyright © 2004 Jasper Huijsmans</p></div><div><p class="copyright">Copyright © 2004 François Le Clainche</p><
/div><div><p class="copyright">Copyright © 2007. Maximilian Schleiss (maxschleiss at bluewin.ch)</p></div></div><hr></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-intro">Introduction</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-backdrop">Fond d'écran</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-icons">Icônes</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-window-icons">Icônes des applications minimisées</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-file-icons">Fichiers/Icônes lanceurs</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-menu">Le menu d'applications</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-window-list">Le menu de liste des fenêtres</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-settings">Paramètres du bureau</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-settings-appearance">Onglet A
pparence</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="#xfdesktop-settings-behavior">Onglet Comportement</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-menu-editor">Éditeur de menu Xfce</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-hidden-options">Options cachées</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-misc">Divers</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="#xfdesktop-copyright">À propos de <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong></a></span></dt></dl></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-intro"></a>Introduction</h2></div></div></div><p>Le gestionnaire de bureau <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> gère le fond du bureau. Il s'occupe aussi de fournir une image de fond d'écran ou une couleur, d'afficher un menu des applications installées sur le système </p><p>Le paquet <strong class="appli
cation"><code>xfdesktop</code></strong> installe aussi un menu dans le <span class="emphasis"><em>Gestionnaire de paramètres de Xfce 4</em></span>. À partir de ce menu peuvent être modifiés la couleur de fond d'écran ou son image, certains aspects du menu d'applications ainsi que de la liste de fenêtres.</p></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-backdrop"></a>Fond d'écran</h2></div></div></div><p><strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> s'occupe de gérer et d'afficher l'image de fond d'écran. Plusieurs options et paramètres peuvent être définis pour afficher l'image de fond d'écran. L'image définitive affichée sur le moniteur est composée d'une couleur unie ou dégradée, avec une image ou une photo (avec option de transparence) affichée par dessus la couleur ou dégradé. Ceci permet d'avoir des effets intéressants en utilisant des images semi-transparentes et divers arrange
ments de couleurs.</p></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-icons"></a>Icônes</h2></div></div></div><p>En plus de la gestion du fond d'écran et des menus, <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> est aussi capable d'afficher des icônes sur le bureau.</p><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="xfdesktop-window-icons"></a>Icônes des applications minimisées</h3></div></div></div><p>Un des modes d'affichage consiste à afficher sur le bureau les icônes des applications minimisées. Les icônes peuvent être arrangées à souhait et reprennent la même place une fois l'application maximisée et minimisée à nouveau. Un clic droit sur l'icône permet d'accéder au même menu contextuel que celui se trouvant dans la partie gauche de la barre de titre de chaque fenêtre.</p></div><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h
3 class="title"><a name="xfdesktop-file-icons"></a>Fichiers/Icônes lanceurs</h3></div></div></div><p><strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> peut aussi afficher le contenu du <code class="filename">~/Bureau/</code> sur le bureau, tout comme d'autres environnement de bureau et systèmes d'opération. Les fichiers peuvent être arrangés, copiés, déplacés, des liens peuvent être créés vers les fichiers depuis un gestionnaire de fichiers ou depuis le bureau lui-même et ouverts en utilisant les applications favorites. La vue en icônes a été conçue pour avoir le même comportement que le gestionnaire de fichiers <a class="ulink" href="http://thunar.xfce.org/" target="_top">Thunar</a>.</p></div></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-menu"></a>Le menu d'applications</h2></div></div></div><p>Un clic droit de la souris permet d'afficher un menu contenant la plupart des applications in
stallées sur le système.</p><div class="figure"><a name="root-menu-fig"></a><p class="title"><b>Figure 1. Menu d'applications</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img src="images/root_menu.png" alt="Affiche le menu xfdesktop d'un clic droit de la souris"></div></div></div></div><br class="figure-break"><p>Fichier de configuration du menu, <code class="filename">menu.xml</code>, se trouve dans le dossier <code class="filename">$sysconfdir/xdg/xfce4/menu.xml</code>. Pour les paquets binaires, <code class="filename">$sysconfdir</code> est souvent <code class="filename">/etc</code> et pour les fichiers compilés cela se trouvera être <code class="filename">/usr/local/etc</code>.</p><p>Bien qu'il soit possible d'éditer le fichier <code class="filename">menu.xml</code> du menu manuellement, il est plutôt conseillé de le faire en utilisant l'<strong class="application"><code>Éditeur de menu</code></strong> de Xfce, ce en exécutant la
commande <strong class="application"><code>xfce4-menueditor</code></strong>, en cliquant sur le bouton "Éditer le menu" de l'onglet Comportement de la fenêtre des paramètres du bureau ou en cliquant sur <strong class="application"><code>Éditeur de menu</code></strong> dans la section paramètres du menu du bureau. L'éditeur de menu supporte le glisser/déposer depuis un gestionnaire de fichiers.</p><p>En éditant le menu avec l'application <strong class="application"><code>xfce4-menueditor</code></strong>, le menu est enregistré dans <code class="filename">$XDG_CONFIG_HOME/xfce4/desktop/menu.xml</code>. <code class="filename">$XDG_CONFIG_HOME</code> se trouve souvent être le dossier <code class="filename">~/.config</code>. Lors de l'édition manuelle du fichier, il est préférable de l'enregistrer directement dans ce dossier.</p><p>NB : Si vous choisissez d'éditer le fichier manuellement, <code class="filename">menu.xml</code> doit être encodé au format UTF-8 pour que les accents
et tout autres caractères non-ASCII soient affichés correctement. Vous aurez besoin pour cela d'un éditeur de texte supportant le format UTF-8, comme <strong class="application"><code>mousepad</code></strong> ou <strong class="application"><code>gedit</code></strong>.</p></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-window-list"></a>Le menu de liste des fenêtres</h2></div></div></div><p>Un clic avec le bouton du milieu de la souris sur le bureau affiche un menu contenant toutes les fenêtres ouvertes, triées par espace de travail. Ce menu permet aussi d'ajouter et supprimer les espaces de travail.</p><div class="figure"><a name="root-menu2-fig"></a><p class="title"><b>Figure 2. Menu de liste des fenêtres</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img src="images/root_menu2.png" alt="Affiche le menu de liste des fenêtres de xfdesktop d'un clic du bouton du
milieu de la souris"></div></div></div></div><br class="figure-break"></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-settings"></a>Paramètres du bureau</h2></div></div></div><p>Vous pouvez accéder aux paramètres du bureau en cliquant sur l'icône "Paramètres du bureau" dans le <a class="ulink" href="xfce-mcs-manager.html#manager-dialog" target="_top">Gestionnaire de paramètres</a> de Xfce.</p><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="xfdesktop-settings-appearance"></a>Onglet Apparence</h3></div></div></div><p>L'onglet apparence permet de définir plusieurs options pour l'affichage de l'image de fond d'écran ou la couleur de ce dernier.</p><div class="figure"><a name="xfdesktop-appearance-fig"></a><p class="title"><b>Figure 3. Paramètres du bureau, onglet apparence</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img
src="images/xfdesktop-appearance-tab.png" alt="Affiche l'onglet apparence de la fenêtre de dialogue des paramètres du bureau"></div></div></div></div><br class="figure-break"><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Style de couleur</span></dt><dd><p>Le style de couleur peut être l'un des trois suivants : couleur unie, dégradé horizontal ou dégradé vertical.</p></dd><dt><span class="term">Première couleur et seconde couleur</span></dt><dd><p>Lorsque la couleur unie est choisie, seule l'option de première couleur est disponible. Lorsque le choix se porte dur l'une des deux options de dégradés, la seconde couleur devient elle aussi active. Chacun des deux boutons de couleurs ouvrent un dialogue de choix de la couleur :</p><div class="figure"><a name="select_bg_color-fig"></a><p class="title"><b>Figure 4. Choisir la couleur de fond d'écran</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img src="images/select_bg_color.png" alt="
Affiche la sélection d'une couleur de fond d'écran"></div></div></div></div><br class="figure-break"><div class="itemizedlist"><ul type="disc"><li>Sélectionnez la couleur en utilisant l'anneau extérieur, vous pouvez ensuite définir le degré d'obscurité et de luminosité de la couleur avec le pointeur dans le triangle intérieur. La case "Teinte" vous donne la position du triangle par rapport à la couleur, en dessous, dans la case "Saturation" s'affiche le niveau d'obscurité de la couleur et dans la case "Valeur" sa luminosité. Les valeurs correspondant à la couleur définie s'affichent dans les différentes cases de la droite de la fenêtre, tel la quantité de rouge, vert ou bleu. Le code de couleur hexadécimal s'affiche dans la case "Nom de la couleur" sur la droite du cercle.</li><li>Vous pouvez cliquer sur la pipette et ensuite sur n'importe quelle partie de l'écran pour en prendre sa couleur.</li><li>La case "Nom de la couleur" permet d'afficher la couleur actuelle au format
hexadécimal, d'insérer le nom d'une couleur ou d'entrer soi-même le code hexadécimal d'une couleur.</li></ul></div><p>Les couleurs définies remplissent l'écran et sont visibles à travers une image de fond d'écran transparente.</p></dd><dt><span class="term">Image</span></dt><dd><p>Décochez la case "Afficher l'image" si vous ne voulez pas laisser <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> afficher l'image de fond d'écran mais seulement la ou les couleurs sélectionnées précédemment.</p><p>Vous pouvez définir l'image à afficher en entrant le chemin d'accès jusqu'au fichier dans le champ "Fichier", en déposant une image à l'intérieur du champ ou en cliquant sur l'icône dossier pour faire apparaître un menu classique de recherche de fichiers.</p><p>Il est aussi possible de créer une liste d'images de fond d'écran choisis au hasard à chaque démarrage de Xfce. Cliquez sur le bouton "Nouvelle liste..." pour faire apparaître la fenêtre d'édition de liste :</p><div c
lass="figure"><a name="xfdesktop-list-fig"></a><p class="title"><b>Figure 5. Éditeur de liste de fonds d'écran</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img src="images/xfdesktop-list.png" alt="Affiche le gestionnaire d'édition de liste de fonds d'écran"></div></div></div></div><br class="figure-break"><p>Vous pouvez définir vous-même le fichier contenant la liste d'images de fond d'écran dans le champ "Fichier liste".</p><p>Les images peuvent être ajoutée grâce au bouton "plus", ce qui ouvrira une fenêtre de navigation de fichiers. Supprimer des images se fait à l'aide du bouton "moins" après avoir sélectionné la ou les images dans la fenêtre "Fichiers images". Lorsque votre liste est terminée, cliquez sur le bouton "Enregistrer" pour... l'enregistrer. Cette liste pourra être modifiée ultérieurement en cliquant sur le bouton "Édition de la liste..." de la fenêtre des paramètres du bureau.</p><p>Vous pouvez récupérer une ancienne l
iste en déposant le fichier nom.liste dans la fenêtre des paramètres du bureau depuis un gestionnaire de fichiers.</p><p>Pour afficher une autre image de fond d'écran de la liste, il suffit d'exécuter à nouveau la commande <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong>, e.g. depuis une fenêtre de terminal ou de la fenêtre "exécuter", ou la commande <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> [--reload].</p><p>Quatre styles d'affichage de l'image à l'écran sont disponibles. Dépendant de la taille de l'image, l'on optera de préférence pour le style centré, mosaïque, étiré ou à l'échelle. Il est aussi possible de laisser <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> choisir le format d'affichage en optant pour le style "Automatique".</p><p>La barre du bas de la fenêtre des paramètres permet d'ajuster le degré de luminosité de l'image ou de la couleur définie.</p><p><strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> supporte le
mode multi-écrans et xinérama. En mode multi-écrans, chaque écran se voit assigné un onglet Apparence.</p></dd></dl></div></div><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="xfdesktop-settings-behavior"></a>Onglet Comportement</h3></div></div></div><div class="figure"><a name="xfdesktop-behavior-tab-fig"></a><p class="title"><b>Figure 6. Paramètres du bureau, onglet apparence</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img src="images/xfdesktop-behavior-tab.png" alt="Affiche l'onglet comportement de la fenêtre de paramètres du bureau"></div></div></div></div><br class="figure-break"><p>Les deux premières cases à cocher permettent l'activation des menus d'applications et des fenêtres. Vous y trouverez aussi un bouton pour exécuter l'éditeur de menu de Xfce que vous pourrez utiliser pour éditer le menu d'applications.</p><p>Le comportement des icônes sur le bureau peut être défini dans cet on
glet. Trois options vous sont offertes : Aucune, pour désactiver complètement les icônes sur le bureau; Icônes des applications minimisées, pour afficher sur le bureau les icônes des applications cachées ou minimisées; et Icônes de fichiers/lanceurs, pour afficher sur le bureau le contenu de votre dossier <code class="filename">~/Bureau</code>.</p><p>Si les icônes de bureau sont activées, vous pouvez en contrôler la taille en pixels ainsi que la taille de la police d'écriture, utilisée pour afficher le texte de l'icône, en points. En cochant l'option "Utiliser la taille de police du système" vous forcerez <strong class="application"><code>xfdesktop</code></strong> à utiliser la taille de police d'écriture définie dans la fenêtre des paramètres de l'interface utilisateur de Xfce.</p></div></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-menu-editor"></a>Éditeur de menu Xfce</h2></div></div></div><p>La
manière recommandée d'éditer le menu d'applications se fait via l'éditeur de menu Xfce.</p><div class="figure"><a name="xfdesktop-editor-fig"></a><p class="title"><b>Figure 7. Éditeur de menu Xfce</b></p><div class="figure-contents"><div class="screenshot"><div class="mediaobject"><img src="images/xfdesktop-editor.png" alt="Affiche l'éditeur de menu"></div></div></div></div><br class="figure-break"><p>l'éditeur de menu Xfce affiche le menu en vue arborescente. Les éléments du menu peuvent être édités en double-cliquant dessus, en choisissant "Éditer l'élément" du menu contextuel ou du menu principal Éditer. Les éléments du menu peuvent être déplacés vers le haut ou vers le bas avec les boutons flèches haut et bas ou en prenant l'élément et en le déplaçant vers la position souhaitée. Des éléments peuvent être ajoutés ou supprimés avec les boutons "plus" ou "moins".</p><p>Il existe cinq types d'éléments de menu : </p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Titre<
/span></dt><dd><p>L'élément titre n'a pas d'autres fonction que celle de donner un titre et/ou une icône au menu.</p></dd><dt><span class="term">Sous-menu</span></dt><dd><p>Un sous-menu permet de créer une certaine arborescence dans le menu.</p></dd><dt><span class="term">Lanceur</span></dt><dd><p>Les lanceurs exécutent une application une fois cliqués.</p></dd><dt><span class="term">Séparateur</span></dt><dd><p>Un séparateur dessine une ligne de séparation dans le menu.</p></dd><dt><span class="term">Quitter</span></dt><dd><p>L'élément quitter affiche une fenêtre de dialogue vous permettant de vous déconnecter, éteindre ou redémarrer l'ordinateur.</p></dd></dl></div><p>Si l'application supporte la notification de démarrage, vous pouvez cocher la case et le pointeur de la souris se changera en sablier au moment du chargement de l'application. Si vous n'êtes pas sûr du support de notification de démarrage de l'application, laissez la case décochée.</p><p>Si l'application ne f
onctionne qu'en mode console, cochez la case "Exécuter dans un terminal".</p><p>En plus des éléments de menu, il existe deux types d'éléments "spéciaux" que vous pouvez ajouter à votre menu en utilisant l'option "Ajouter un menu externe" du menu Éditer ou du menu contextuel. Le menu système cherche dans certaines parties de l'ordianteur pour toutes les applications ayant installé un fichier <code class="filename">.desktop</code> et crée un menu en arborescence de toutes les applications trouvées. Le menu "Fichier" permet de stocker d'autres menus dans des menus que vous pourrez par la suite fondre à l'intérieur du menu actuel.</p></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="xfdesktop-hidden-options"></a>Options cachées</h2></div></div></div><p>Certaines options ne peuvent pas être définies à l'aide du gestionnaire de bureau de Xfce. Ces options ne peuvent être changées qu'avec un éditeur de texte.</p><div
class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Apparence du texte en vue d'icône</span></dt><dd><p>La couleur du texte de l'cône et la couleur de fond du texte ainsi que son opacité peuvent être personnalisés en ajoutant les lignes suivantes dans le fichier <code class="filename">~/.gtkrc-2.0</code> :</p><pre class="programlisting">
style "xfdesktop-icon-view" {
XfdesktopIconView::label-alpha = 75
Modified: xfdesktop/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ChangeLog 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/ChangeLog 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-01-26 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+
+ * xfdesktop.pot, *.po: Update translation files for the release.
+
2009-01-25 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)
Modified: xfdesktop/trunk/po/am.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/am.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/am.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-06 18:42+0100\n"
"Last-Translator: Tegegne Tefera <tefera at mekuria.com>\n"
"Language-Team: Amharic <l10n-am at googlegroups.com>\n"
@@ -21,505 +21,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "á¨ááá°ááá áááá ááá áµáá áá¨á¥ "
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "á¨ááá áá¢á á¨áá"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "á¨á¸áá²-ááá-á á«áá ááµáá³áµ á áá°á»ááᦠ%s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "á áááµá¦"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "áááµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "áááµ_ááá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "á áµáá½"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "á á¥á"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "áá£"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "áµáá¦"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "áµáááá¦"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "ááá®áá½á¦"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "ááá® á ááá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "á£á áá¥á¥ ááá®á¦"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "ááá® áá¨á¥"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "á¨ááá áááá áá¨á¥"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "áá áááá½"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "áááµá áááá½"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "á¨ááá» ááµá³ááá«á á°á áá _n"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "á á°áááá áá á áµáªáµ_t"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "áµááá áá¨á¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "á áµá«á áááá½"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "á¨ááá áµááªááµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "á¨ááá°á áµááªááµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "á¨á©á¨á¨á¢ áµááªááµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "á¨áá áµááªááµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "á¨ááá«á ááá áá¢á á¨áá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "ááá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "áµáááµ"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "áááá¦"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "á¨á᪠ááá áá¨á¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "á¨áá áááá½"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "ááá¦"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "ááá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "á¥á-á°á¨á"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "áá© áá¢áá½ á¥á»_U"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "á¨ááá áá¢á á áá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "á¨ááá«á ááá áá¢á á áá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "á¨á¸áá² ááá á á«á"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "ááá á á«á"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "á áµá°ááº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "ááá _F"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "á á²áµ _F"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "á á²áµ á£á¶ ááá áá á"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "áááµ _O"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "á«á ááá áááµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "áá³á ááá áááµ_d"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "áá³á ááá áááµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "á áµááᥠ_S"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "á¨á°áá¨á©áµá á áµááá¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "á¥áá°...á«áµááá¡_a"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "áµá á°á¥á°á ááááá á«áµááá¡áµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "áá _C"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "ááá áá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "áá£_Q"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "á¨á¸áá² ááá-á á«á áá£"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "á áá _E"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "áá¢á á áá_E"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "á¨á°áá¨á áá áᢠá áá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "áá¢á á¨áá_A"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "áááá ááµá¥ á á²áµ áᢠá¨áá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "á¨ááá á¨áá_e"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "á¨áá áá¢á á¨áá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "áá¢á á°áá_R"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "áá¢á á°áá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "áá _U"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "áá¢á áá°áá áá°áµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "á³á½ _D"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "áá¢á áá°á³á½ áá°áµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "áááªá« _H"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "áµá _A"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "áµá á¸áá² ááá-á á«á áá¨á á á³á"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "áááá áá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "áááá á¨ááá áá¢áá½ á¥á á"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "áááá áááµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "áááá ááá á áµáá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "áµá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "áµááá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "á¨á°á°á á"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "ááááá ááááµ á¥ááµáááá ááá á áááµ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "á¨ááááµá á ááµ áááá á«áµááá£á?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "á¥á«á"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "áá ááá á¨ááááµá á ááµ ááµááᥠááááá?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "á¨á°áá¨á©áµá á°á? "
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "á¨ááá áááá áááµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "áá³á ááá á¨ááááµá á ááµ ááµááᥠááááá?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "á¨ááá áááá á¥áá°...á áµááá¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "ááááá á¨ááááµá á ááµ ááµááᥠáááá á?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "áá£"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "---á á¥á--"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- á¨áá ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "áµáááµ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "áááá áá° áááµ áááá á«ááá©á³á?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "á¨á¸áá²4 ááá á á«á"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "á°á«á²/á áµá°á³á³áª"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "á áµá°ááº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "ááá® áá³á"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "ááááá á á»á½ááá³áᢠá¨ááá£áµá á á ááµááᥠááááá?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "á
á«áªáá¹á áá³á¸á"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "á¨ááááá ááá %s á¨á»á áááµ áá ááááµ á áá°á»ááᢠ"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "á¨á¸áá²-ááá-á á«áá ááµáá³áµ á áá°á»ááᦠ%s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "ááá® áá¨á¥"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "á¨ááá áááá áá¨á¥"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -746,6 +272,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr " \"%s\"á ááá°á¨á á¥áá°áááá ááá á áááµ?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "á¥á«á"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -862,6 +392,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "áááµ _O"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "á áµáá½ áá á..._L"
@@ -956,6 +491,10 @@
msgid "General"
msgstr "á á ááá"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "áµáá¦"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "á áááµá¦"
@@ -1152,18 +691,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "áááµá á«á_M"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "á¨á¸áá² 4 ááá áá¨áá« ááµáá áá³áªá«"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "ááá á á«á"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "á¨á¸áá² 4 ááá á á«á"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Accessories"
@@ -1257,6 +784,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "á¨áá á³ áµá¨ááá½"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "áµáááµ"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1737,6 +1268,287 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "á¨ááá áá¢á á¨áá"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "á áááµá¦"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "áááµ"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "áááµ_ááá"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "á áµáá½"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "á á¥á"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "áá£"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "áµáááá¦"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "ááá®áá½á¦"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "ááá® á ááá"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "á£á áá¥á¥ ááá®á¦"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "ááá® áá¨á¥"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "á¨ááá» ááµá³ááá«á á°á áá _n"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "á á°áááá áá á áµáªáµ_t"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "áµááá áá¨á¥"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "á áµá«á áááá½"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "á¨ááá áµááªááµ"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "á¨ááá°á áµááªááµ"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "á¨á©á¨á¨á¢ áµááªááµ"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "á¨áá áµááªááµ"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "á¨ááá«á ááá áá¢á á¨áá"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ááá"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "áááá¦"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "á¨á᪠ááá áá¨á¥"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "ááá¦"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "ááá"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "á¥á-á°á¨á"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "áá© áá¢áá½ á¥á»_U"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "á¨ááá áá¢á á áá"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "á¨ááá«á ááá áá¢á á áá"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "á¨á¸áá² ááá á á«á"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "ááá á á«á"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "á áµá°ááº"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "ááá _F"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "á á²áµ _F"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "á á²áµ á£á¶ ááá áá á"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "á«á ááá áááµ"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "áá³á ááá áááµ_d"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "áá³á ááá áááµ"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "á áµááᥠ_S"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "á¨á°áá¨á©áµá á áµááá¥"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "á¥áá°...á«áµááá¡_a"
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "áµá á°á¥á°á ááááá á«áµááá¡áµ"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "áá _C"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "ááá áá"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "áá£_Q"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "á¨á¸áá² ááá-á á«á áá£"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "á áá _E"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "áá¢á á áá_E"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "á¨á°áá¨á áá áᢠá áá"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "áá¢á á¨áá_A"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "áááá ááµá¥ á á²áµ áᢠá¨áá"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "á¨ááá á¨áá_e"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "á¨áá áá¢á á¨áá"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "áá¢á á°áá_R"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "áá¢á á°áá"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "áá _U"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "áá¢á áá°áá áá°áµ"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "á³á½ _D"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "áá¢á áá°á³á½ áá°áµ"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "áááªá« _H"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "áµá _A"
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "áµá á¸áá² ááá-á á«á áá¨á á á³á"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "áááá áá"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "áááá á¨ááá áá¢áá½ á¥á á"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "áááá áááµ"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "áááá ááá á áµáá"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "áµá"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "áµááá"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "á¨á°á°á á"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "ááááá ááááµ á¥ááµáááá ááá á áááµ?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "á¨ááááµá á ááµ áááá á«áµááá£á?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "áá ááá á¨ááááµá á ááµ ááµááᥠááááá?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "á¨á°áá¨á©áµá á°á? "
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "á¨ááá áááá áááµ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "áá³á ááá á¨ááááµá á ááµ ááµááᥠááááá?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "á¨ááá áááá á¥áá°...á áµááá¥"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "ááááá á¨ááááµá á ááµ ááµááᥠáááá á?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "áá£"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "---á á¥á--"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- á¨áá ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "áµáááµ"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "áááá áá° áááµ áááá á«ááá©á³á?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "á¨á¸áá²4 ááá á á«á"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "á°á«á²/á áµá°á³á³áª"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "á áµá°ááº"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "ááá® áá³á"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "ááááá á á»á½ááá³áᢠá¨ááá£áµá á á ááµááᥠááááá?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "á
á«áªáá¹á áá³á¸á"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "á¨ááááá ááá %s á¨á»á áááµ áá ááááµ á áá°á»ááᢠ"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "á¨á¸áá² 4 ááá áá¨áá« ááµáá áá³áªá«"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "ááá á á«á"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "á¨á¸áá² 4 ááá á á«á"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "á¨á¸áá² 4 áá á³ á áµá°á³á³áª áµá¨ááá½"
Modified: xfdesktop/trunk/po/ar.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ar.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/ar.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-17 13:24+0200\n"
"Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc at arabeyes.org>\n"
@@ -27,504 +27,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "اختر اسÙ
Ù
ÙÙ ÙائØØ© اÙØ¥ÙÙات اÙØ®ÙÙÙ"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "أض٠عÙصر ÙÙÙائÙ
Ø©"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "تعذÙر اطÙا٠xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "اÙÙÙع :"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "اÙعÙÙاÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "ÙائÙ
Ø© ÙرعÙØ©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Ù
ÙØ·ÙÙÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "ÙاصÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "اخرج"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "اÙإسÙ
:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "اÙØ£Ù
ر :"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "اÙØ£ÙÙÙÙØ© :"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "بدÙ٠أÙÙÙÙØ©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Ø£ÙÙÙÙØ© سÙÙ
Ø©:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "اÙتÙ٠أÙÙÙÙØ©"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "اÙتÙÙ Ù
ÙÙ ÙائÙ
Ø©"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Ù٠اÙÙ
ÙÙات"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Ù
ÙÙات صÙر"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "استخدÙ
_تبÙÙغات بدأ اÙتشغÙÙ"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "شغÙÙÙ Ù٠اÙ_طرÙÙØ©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "اÙتÙ٠أÙ
ر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "اÙÙ
ÙÙات اÙتÙÙÙØ°ÙÙØ©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "سرÙبت بÙرÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "سÙرÙبتات Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "سÙرÙبتات Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Ø´Ù٠سÙرÙبت"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "أض٠عÙصر ÙائÙ
Ø© خارجÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Ù
ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "اÙÙظاÙ
"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "اÙÙ
صدر:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "اÙتÙÙ ÙائÙ
Ø© خارجÙÙØ©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Ù
ÙÙات ÙÙائÙ
"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "أسÙÙب:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "بسÙØ·"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Ù
تعدد اÙÙ
ستÙÙات"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "عÙاصÙر _ÙرÙدة ÙÙØ·"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Øرر عÙصر اÙÙائÙ
Ø©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "أض٠عÙصر ÙائÙ
Ø© خارجÙØ©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Ù
Øرر ÙائÙ
Ø© Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Ù
Øرر اÙÙائÙ
Ø©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Ø£ÙÙ
Ù"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Ù
ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_جدÙد"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "اÙØ´ÙØ¡ ÙائÙ
Ø© Ùارغة جدÙدة"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "ا_ÙتØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "اÙØªØ ÙائÙ
Ø© Ù
ÙجÙدة"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "اÙØªØ Ø§ÙÙائÙ
Ø© اÙØ£Ù_تراضÙØ©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "اÙØªØ Ø§ÙÙائÙ
Ø© اÙØ£ÙتراضÙØ©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "ا_ØÙظ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "اØÙظ اÙتعدÙÙات"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "اØÙظ _ÙÙ..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "اØÙظ اÙÙائÙ
Ø© تØت اÙإسÙ
اÙÙ
عطÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "ا_غÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "اغÙ٠اÙÙائÙ
Ø©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "ا_خرج"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "اخرج Ù
Ù Xfce4-Menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ØرÙÙر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_ØرÙÙر اÙعÙصر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ØرÙÙر اÙعÙصر اÙÙ
ÙتÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Ø£_ض٠عÙصر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "أض٠عÙصر جدÙد ÙÙÙائÙ
Ø©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "أض٠_خارجÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "أض٠عÙصر خارجÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "ا_Øذ٠عÙصر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "اØذ٠عÙصر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "Ø£_عÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "اÙÙ٠اÙعÙصر ÙأعÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "Ø£_سÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "اÙÙ٠اÙعÙصر ÙأسÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ù
ساعدة"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_ØÙÙÙ..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "اعرض Ù
عÙÙÙ
ات ØÙÙ xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "اطÙ٠اÙÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "اطÙÙ Ù٠عÙاصر اÙÙائÙ
Ø©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Ù
دÙÙد اÙÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Ù
دÙÙد Ù٠عÙاصر اÙÙائÙ
Ø©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "اسÙ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Ø£Ù
ر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ù
Ø®ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Ø£Ù
تأÙد Ø£Ù٠ترÙد إغÙا٠اÙÙائÙ
Ø© اÙØاÙÙØ©Ø"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "أترÙد اÙØÙظ Ùب٠إغÙا٠اÙÙ
ÙÙØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "سؤاÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "أترÙد اÙØÙظ Ùب٠ÙØªØ ÙائÙ
Ø© أخرÙØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "تجاÙ٠اÙتعدÙÙات"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "اÙØªØ Ù
ÙÙ ÙائÙ
Ø©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "أترÙد اÙØÙظ Ùب٠ÙØªØ Ø§ÙÙائÙ
Ø© اÙØ¥ÙتراضÙÙØ© Ø"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "اØÙظ Ù
Ù٠اÙÙائÙ
Ø© ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "أترÙد اÙØÙظ Ùب٠إغÙا٠اÙÙائÙ
Ø© Ø"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "اخرج"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- Ùاص٠---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- تضÙ
Ù ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "اÙÙظاÙ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "أترغب بÙÙ٠اÙعÙصر ÙÙائÙ
Ø© ÙرعÙØ©Ø"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Ù
Øرر ÙائÙ
Ø© ÙÙ Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Ù
ؤÙÙÙÙ/Ù
سÙÙÙر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Ù
ساÙÙ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Ù
صÙ
Ù
اÙØ£ÙÙÙÙات"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "ÙÙد عدÙÙت اÙÙائÙ
Ø©Ø Ø£ØªØ±ØºØ¨ ÙÙ ØÙظÙا Ùب٠اÙخرÙج Ø"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "اÙس٠اÙتعدÙÙات"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "ÙÙ
أستطع ÙØªØ Ù
Ù٠اÙÙائÙ
Ø© %s ÙÙ ÙÙ
Ø· اÙÙتابة"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "تعذÙر اطÙا٠xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "اÙتÙ٠أÙÙÙÙØ©"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "اÙتÙÙ Ù
ÙÙ ÙائÙ
Ø©"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -751,6 +278,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ù٠أÙت Ù
تأÙد Ø£Ù٠ترÙد إغÙا٠اÙÙائÙ
Ø© اÙتاÙÙØ© \"%s\"Ø"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "سؤاÙ"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -867,6 +398,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_اÙØªØ ÙÙ ÙاÙذة جدÙدة"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "ا_ÙتØ"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "اÙشئ Ù
Ø·ÙÙ"
@@ -961,6 +497,10 @@
msgid "General"
msgstr "عÙ
ÙÙ
"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "اÙإسÙ
:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "ÙÙع:"
@@ -1154,18 +694,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "ضÙ
اÙج_زء"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "ÙاجÙØ© رسÙÙ
ÙØ© ÙتØرÙر ÙائÙ
Ø© Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Ù
Øرر اÙÙائÙ
Ø©"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4·Ù
Øرر ÙائÙ
Ø©"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "ÙÙ
اÙÙات"
@@ -1254,6 +782,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "اÙإعدادات"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "اÙÙظاÙ
"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "أدÙات اÙÙظاÙ
"
@@ -1732,6 +1264,286 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "أض٠عÙصر ÙÙÙائÙ
Ø©"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "اÙÙÙع :"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "اÙعÙÙاÙ"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "ÙائÙ
Ø© ÙرعÙØ©"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Ù
ÙØ·ÙÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "ÙاصÙ"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "اخرج"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "اÙØ£Ù
ر :"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "اÙØ£ÙÙÙÙØ© :"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "بدÙ٠أÙÙÙÙØ©"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Ø£ÙÙÙÙØ© سÙÙ
Ø©:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "اÙتÙ٠أÙÙÙÙØ©"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "استخدÙ
_تبÙÙغات بدأ اÙتشغÙÙ"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "شغÙÙÙ Ù٠اÙ_طرÙÙØ©"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "اÙتÙ٠أÙ
ر"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "اÙÙ
ÙÙات اÙتÙÙÙØ°ÙÙØ©"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "سرÙبت بÙرÙ"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "سÙرÙبتات Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "سÙرÙبتات Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Ø´Ù٠سÙرÙبت"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "أض٠عÙصر ÙائÙ
Ø© خارجÙ"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Ù
ÙÙ"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "اÙÙ
صدر:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "اÙتÙÙ ÙائÙ
Ø© خارجÙÙØ©"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "أسÙÙب:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "بسÙØ·"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Ù
تعدد اÙÙ
ستÙÙات"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "عÙاصÙر _ÙرÙدة ÙÙØ·"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Øرر عÙصر اÙÙائÙ
Ø©"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "أض٠عÙصر ÙائÙ
Ø© خارجÙØ©"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Ù
Øرر ÙائÙ
Ø© Xfce4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Ù
Øرر اÙÙائÙ
Ø©"
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Ø£ÙÙ
Ù"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Ù
ÙÙ"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_جدÙد"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "اÙØ´ÙØ¡ ÙائÙ
Ø© Ùارغة جدÙدة"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "اÙØªØ ÙائÙ
Ø© Ù
ÙجÙدة"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "اÙØªØ Ø§ÙÙائÙ
Ø© اÙØ£Ù_تراضÙØ©"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "اÙØªØ Ø§ÙÙائÙ
Ø© اÙØ£ÙتراضÙØ©"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "ا_ØÙظ"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "اØÙظ اÙتعدÙÙات"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "اØÙظ _ÙÙ..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "اØÙظ اÙÙائÙ
Ø© تØت اÙإسÙ
اÙÙ
عطÙ"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "ا_غÙÙ"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "اغÙ٠اÙÙائÙ
Ø©"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "ا_خرج"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "اخرج Ù
Ù Xfce4-Menueditor"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_ØرÙÙر"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_ØرÙÙر اÙعÙصر"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "ØرÙÙر اÙعÙصر اÙÙ
ÙتÙÙ"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Ø£_ض٠عÙصر"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "أض٠عÙصر جدÙد ÙÙÙائÙ
Ø©"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "أض٠_خارجÙ"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "أض٠عÙصر خارجÙ"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "ا_Øذ٠عÙصر"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "اØذ٠عÙصر"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "Ø£_عÙÙ"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "اÙÙ٠اÙعÙصر ÙأعÙÙ"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "Ø£_سÙÙ"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "اÙÙ٠اÙعÙصر ÙأسÙÙ"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Ù
ساعدة"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_ØÙÙÙ..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "اعرض Ù
عÙÙÙ
ات ØÙÙ xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "اطÙ٠اÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "اطÙÙ Ù٠عÙاصر اÙÙائÙ
Ø©"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Ù
دÙÙد اÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Ù
دÙÙد Ù٠عÙاصر اÙÙائÙ
Ø©"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "اسÙ
"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Ø£Ù
ر"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Ù
Ø®ÙÙ"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Ø£Ù
تأÙد Ø£Ù٠ترÙد إغÙا٠اÙÙائÙ
Ø© اÙØاÙÙØ©Ø"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "أترÙد اÙØÙظ Ùب٠إغÙا٠اÙÙ
ÙÙØ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "أترÙد اÙØÙظ Ùب٠ÙØªØ ÙائÙ
Ø© أخرÙØ"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "تجاÙ٠اÙتعدÙÙات"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "اÙØªØ Ù
ÙÙ ÙائÙ
Ø©"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "أترÙد اÙØÙظ Ùب٠ÙØªØ Ø§ÙÙائÙ
Ø© اÙØ¥ÙتراضÙÙØ© Ø"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "اØÙظ Ù
Ù٠اÙÙائÙ
Ø© ÙÙ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "أترÙد اÙØÙظ Ùب٠إغÙا٠اÙÙائÙ
Ø© Ø"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "اخرج"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- Ùاص٠---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- تضÙ
Ù ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "اÙÙظاÙ
"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "أترغب بÙÙ٠اÙعÙصر ÙÙائÙ
Ø© ÙرعÙØ©Ø"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Ù
Øرر ÙائÙ
Ø© ÙÙ Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Ù
ؤÙÙÙÙ/Ù
سÙÙÙر"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Ù
ساÙÙ
"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Ù
صÙ
Ù
اÙØ£ÙÙÙÙات"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "ÙÙد عدÙÙت اÙÙائÙ
Ø©Ø Ø£ØªØ±ØºØ¨ ÙÙ ØÙظÙا Ùب٠اÙخرÙج Ø"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "اÙس٠اÙتعدÙÙات"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "ÙÙ
أستطع ÙØªØ Ù
Ù٠اÙÙائÙ
Ø© %s ÙÙ ÙÙ
Ø· اÙÙتابة"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "ÙاجÙØ© رسÙÙ
ÙØ© ÙتØرÙر ÙائÙ
Ø© Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Ù
Øرر اÙÙائÙ
Ø©"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4·Ù
Øرر ÙائÙ
Ø©"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "اÙتÙضÙÙات ÙÙ Ù
Ùتب Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/az.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/az.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/az.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 22:09+0900\n"
"Last-Translator: MÉtin Æmirov <metin at karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,535 +21,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Arxa plan siyahısı üçün fayl adı seç"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Menyu giriÅi ÉlavÉ et"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "xfce4-menueditor baÅladıla bilmÉdi: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Növ:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Etiket"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Alt menyu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "BaÅladıcı"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Ayırıcı"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "ÃıxıÅ"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Ad:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Æmr:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Timsal:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "_DüymÉ timsalı:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Themed icon:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Timsalı Seç"
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Select icon"
-msgstr "Timsalı Seç"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Menyu Faylını Seç"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Bütün Fayllar"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "RÉsm Faylları"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "_BaÅlanÄıc bildiriÅini iÅlÉt"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "_Terminalda icra et"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Æmri seç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Menyu Faylını Seç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Xarici menyu ÉlavÉ et"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Fayl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistem"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "MÉnbÉ:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Xarici menyu ÉlavÉ et"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menyu Faylları"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "TÉrz:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "SadÉ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Ãox sÉviyyÉli"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_TÉkcÉ xüsusi giriÅlÉr"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Menyu giriÅini dÉyiÅdir"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Xarici menyu ÉlavÉ et"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce Menyusu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "DÉstÉklÉyÉn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Fayl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Yeni Xfce4 menyu faylı yarat"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Ãn qurÄulu menyunu aç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Ãn qurÄulu menyunu aç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Ãn qurÄulu menyunu aç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Save modifications"
-msgstr "TÉkmillÉÅdirmÉlÉri nÉzÉrÉ alma"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Save _as..."
-msgstr "FÉrqli qeyd et..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "Hazırkı menyunu baÄla"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "ÃıxıÅ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce Menyusu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_DüzÉlt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Menyu giriÅini dÉyiÅdir"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Menyu giriÅini dÉyiÅdir"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Menyu giriÅi ÉlavÉ et"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Menyuya giriÅ ÉlavÉ et"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "Xarici menyu ÉlavÉ et"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Xarici menyu ÉlavÉ et"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Menyu giriÅi ÉlavÉ et"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Hazırkı giriÅi yuxarı daÅı"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Hazırkı giriÅi aÅaÄı daÅı"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Yardım"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Haqqında..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "xfce4-menueditor baÅladıla bilmÉdi: %s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "AÄacı yıÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "AÄacı yıÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "AÄacı aç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Ad"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Æmr"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Gizli"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Hazırkı menyunu baÄlamaq istÉyirsinizmi?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Faylı baÄlamadan ÉvvÉl onu qeyd etmÉk istÉyirsinizmi?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Sual"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "DigÉr menyunu açmadan ÉvvÉl qeyd etmÉk istÉyirsinizmi ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "TÉkmillÉÅdirmÉlÉri nÉzÉrÉ alma"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Menyu faylını aç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Ãn qurÄulu menyunu açmadan ÉvvÉl qeyd etmÉk istÉyirsinizmi ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Menyu faylını aç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Menyu baÄlanmadan qeyd edilsinmi ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "çıxıÅ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- ayırıcı ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- daxil et ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistem"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Ãzvü alt menyuya daÅımaq istÉyirsinizmi?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 üçün menyu editoru"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "DÉstÉklÉyÉn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Timsal dizayneri"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Menyunu dÉyiÅdirdiniz, baÄlamadan onu qeyd etmÉk istÉyirsinizmi ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-#, fuzzy
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "TÉkmillÉÅdirmÉlÉri nÉzÉrÉ alma"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "xfce4-menueditor baÅladıla bilmÉdi: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Timsalı Seç"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Menyu Faylını Seç"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -789,6 +285,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Hazırkı menyunu baÄlamaq istÉyirsinizmi?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Sual"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -907,6 +407,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
#, fuzzy
msgid "Create _Launcher..."
@@ -1007,6 +512,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Ad:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1206,19 +715,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce Menyusu"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1312,6 +808,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Masa Ãstü QurÄuları"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1786,7 +1286,268 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Menyu giriÅi ÉlavÉ et"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Növ:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Etiket"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Alt menyu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "BaÅladıcı"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Ayırıcı"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "ÃıxıÅ"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Æmr:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Timsal:"
+
#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "_DüymÉ timsalı:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Timsalı Seç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Timsalı Seç"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "_BaÅlanÄıc bildiriÅini iÅlÉt"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "_Terminalda icra et"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Æmri seç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Menyu Faylını Seç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Xarici menyu ÉlavÉ et"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fayl"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "MÉnbÉ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Xarici menyu ÉlavÉ et"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "TÉrz:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "SadÉ"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Ãox sÉviyyÉli"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_TÉkcÉ xüsusi giriÅlÉr"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Menyu giriÅini dÉyiÅdir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Xarici menyu ÉlavÉ et"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce Menyusu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "DÉstÉklÉyÉn"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fayl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Yeni Xfce4 menyu faylı yarat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Ãn qurÄulu menyunu aç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Ãn qurÄulu menyunu aç"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Ãn qurÄulu menyunu aç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "TÉkmillÉÅdirmÉlÉri nÉzÉrÉ alma"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "FÉrqli qeyd et..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Hazırkı menyunu baÄla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "ÃıxıÅ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce Menyusu"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_DüzÉlt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Menyu giriÅini dÉyiÅdir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Menyu giriÅini dÉyiÅdir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Menyu giriÅi ÉlavÉ et"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Menyuya giriÅ ÉlavÉ et"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Xarici menyu ÉlavÉ et"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Xarici menyu ÉlavÉ et"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Menyu giriÅi ÉlavÉ et"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Hazırkı giriÅi yuxarı daÅı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Hazırkı giriÅi aÅaÄı daÅı"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Yardım"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Haqqında..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor baÅladıla bilmÉdi: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "AÄacı yıÄ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "AÄacı yıÄ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "AÄacı aç"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Ad"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Æmr"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Gizli"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Hazırkı menyunu baÄlamaq istÉyirsinizmi?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Faylı baÄlamadan ÉvvÉl onu qeyd etmÉk istÉyirsinizmi?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "DigÉr menyunu açmadan ÉvvÉl qeyd etmÉk istÉyirsinizmi ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "TÉkmillÉÅdirmÉlÉri nÉzÉrÉ alma"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Menyu faylını aç"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Ãn qurÄulu menyunu açmadan ÉvvÉl qeyd etmÉk istÉyirsinizmi ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Menyu faylını aç"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Menyu baÄlanmadan qeyd edilsinmi ?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "çıxıÅ"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- ayırıcı ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- daxil et ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistem"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Ãzvü alt menyuya daÅımaq istÉyirsinizmi?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 üçün menyu editoru"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "DÉstÉklÉyÉn"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Timsal dizayneri"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Menyunu dÉyiÅdirdiniz, baÄlamadan onu qeyd etmÉk istÉyirsinizmi ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "TÉkmillÉÅdirmÉlÉri nÉzÉrÉ alma"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce Menyusu"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
#~ msgstr "Masa Ãstü QurÄuları"
Modified: xfdesktop/trunk/po/be.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/be.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/be.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-10 00:02+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -20,505 +20,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе Ñайл Ñа ÑÑпÑÑам Ñла"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "ÐадаÑÑ ÑлемÑÐ½Ñ Ð¼ÑнÑ"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "ÐемагÑÑма запÑÑÑÑÑÑÑ aunch xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "ТÑп:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Ðагаловак"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "СÑбмÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "ÐапÑÑкалÑнÑк"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "ÐадзÑлÑлÑнÑк"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "ÐÑÑ
ад"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Ðазва:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Ðагад:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "ÐнаÑка:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "ÐнаÑка адÑÑÑнÑÑае"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "ÐнаÑка ÑÑмÑ:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "ÐÑлÑÑÑÑе знаÑкÑ"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "ÐÑлÑÑÑÑе Ñайл мÑнÑ"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "УÑе ÑайлÑ"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ Ð· вÑдаÑÑÑамÑ"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "ÐагадванÑне аб _запÑÑкÑ"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "ÐÑконваÑÑ Ñ _ÑÑÑмÑнале"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "ÐÑлÑÑÑÑе загад"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "ÐапÑÑкнÑÑ ÑайлÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "СÑÑнаÑÑ Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "СÑÑнаÑÑ Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "СÑÑнаÑÑ Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "СÑÑнаÑÑ Shell"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "ÐадаÑÑ Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ°Ð²Ñ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Файл"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "СÑÑÑÑма"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "ÐÑÑнÑÑа:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "ÐÑлÑÑÑнÑне вонкавага мÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ Ð¼ÑнÑ"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "СÑÑлÑ:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "ÐÑоÑÑае"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "ШмаÑÑзÑоÑневае"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "ТолÑÐºÑ Ð½Ðµ_паÑÑоÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Ð ÑдагаваÑÑ ÑлемÑÐ½Ñ Ð¼ÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Ð ÑдагаваÑÑ Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ°Ð²Ñ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Ð ÑдакÑÐ°Ñ ÐÑÐ½Ñ Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Ð ÑдакÑÐ°Ñ Ð¼ÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "УкладалÑнÑк"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Файл"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_СÑваÑÑÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "СÑваÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ðµ мÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_ÐдкÑÑÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "ÐдÑÑнÑÑÑ ÑÑнÑÑÑае мÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "ÐдкÑÑÑÑ Ð¿Ñад_вÑзнаÑанае мÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "ÐдкÑÑÑÑ Ð¿ÑадвÑзнаÑанае мÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "Ðа_Ñ
аваÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð·ÑменÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ _Ñк..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð¼ÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð´ пÑÑнай назвай"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "Ðа_кÑÑÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "ÐакÑÑÑÑ Ð¼ÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "ÐÑ_йÑÑÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "ÐÑйÑÑÑÑ Ð· Ð ÑдакÑаÑа мÑÐ½Ñ Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Ð ÑдагаваÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Ð _ÑдагаваÑÑ ÑлемÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Ð ÑдагаваÑÑ Ð²ÑлÑÑÐ°Ð½Ñ ÑлемÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Ð_адаÑÑ ÑлемÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "ÐадаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлемÑÐ½Ñ Ñ Ð¼ÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "ÐадаÑÑ Ð²_Ð¾Ð½ÐºÐ°Ð²Ñ Ð¿Ñнк"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "ÐадаÑÑ Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ°Ð²Ñ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "ÐÑ_далÑÑÑ Ð¿ÑнкÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "ÐÑдалÑÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "ÐÑ_ÑÑй"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "УзÑнÑÑÑ Ð²ÑÑÑй бÑгÑÑÑ ÑлемÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "ÐÑ_жÑй"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "ÐпÑÑÑÑÑÑÑ Ð½ÑжÑй бÑгÑÑÑ ÑлемÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ðаведка"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Ðб..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "ÐаказаÑÑ Ð·ÑвеÑÑÐºÑ Ð¿Ñа xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "ÐгаÑнÑÑÑ ÑÑе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "ÐгаÑнÑÑÑ ÑÑе пÑнкÑÑ Ð¼ÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "РазгаÑнÑÑÑ ÑÑе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "РазгаÑнÑÑÑ ÑÑе пÑнкÑÑ Ð¼ÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Ðазва"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Ðагад"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "СÑ
аванÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "ÐÑ Ð½Ð°ÑамÑÑÑ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе заÑÑнÑÑÑ Ð±ÑгÑÑае мÑнÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Ðо жадаеÑе заÑ
аваÑÑ Ð·ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑÑ ÑÑм заÑÑнÑÑÑ Ñайл?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "ÐÑÑанÑне"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Ðо жадаеÑе заÑ
аваÑÑ Ð·ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑÑ ÑÑм адÑÑнÑÑÑ ÑнÑае мÑнÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "ÐгнаÑаваÑÑ Ð·ÑменÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "ÐдÑÑнÑÑÑ Ñайл мÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Ðо жадаеÑе заÑ
аваÑÑ Ð·ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑÑ ÑÑм адÑÑнÑÑÑ Ð´Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ðµ мÑнÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ñайл мÑÐ½Ñ Ñк"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Ðо жадаеÑе заÑ
аваÑÑ Ð¿ÐµÑÑ ÑÑмÑÑ Ð·Ð°ÑÑнÑÑÑ Ð¼ÑнÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "вÑйÑÑÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- падзÑлÑлÑнÑк ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- падÑÑаноÑка ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "ÑÑÑÑÑма"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "ÐадаеÑе пеÑамÑÑÑÑÑÑÑ ÑлемÑÐ½Ñ Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð¼ÑнÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Ð ÑдакÑÐ°Ñ Ð¼ÑÐ½Ñ Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "ÐÑÑаÑ/СÑпÑаваджалÑнÑк"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "УкладалÑнÑк"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "РаÑпÑаÑоÑка знаÑак"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "ÐÑ Ð·ÑмÑнÑÐ»Ñ Ð¼ÑнÑ; можа жадаеÑе заÑ
аваÑÑ Ð·ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑад вÑÑ
адам?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "ÐабÑÑÑ Ð·ÑменÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "ÐемагÑÑма адкÑÑÑÑ Ñайл мÑÐ½Ñ %s Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑ"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "ÐемагÑÑма запÑÑÑÑÑÑÑ aunch xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "ÐÑлÑÑÑÑе знаÑкÑ"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "ÐÑлÑÑÑÑе Ñайл мÑнÑ"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -749,6 +275,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "ÐÑ Ð½Ð°ÑамÑÑÑ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑдалÑÑÑ \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "ÐÑÑанÑне"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -866,6 +396,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_ÐдкÑÑÑÑ"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "СÑваÑÑÑÑ Ð·Ð°_пÑÑкалÑнÑк"
@@ -960,6 +495,10 @@
msgid "General"
msgstr "ÐгÑлÑнÑÑ"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Ðазва:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "ÐÑд:"
@@ -1158,18 +697,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "ÐÑÑ_манÑаваÑÑ Ð¿Ð°Ð´Ð·ÐµÐ»"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "ÐÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑодак Ð´Ð»Ñ ÑÑдагаванÑÐ½Ñ Ð¼ÑÐ½Ñ Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Ð ÑдакÑÐ°Ñ Ð¼ÑнÑ"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Ð ÑдакÑÐ°Ñ ÐÑÐ½Ñ Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "ÐÑÑÑÑаÑÑ"
@@ -1258,6 +785,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "ÐаÑÑаÑленÑнÑ"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "СÑÑÑÑма"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "СÑÑÑÑмнÑÑ ÑнÑÑÑÑмÑнÑ"
@@ -1735,6 +1266,287 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "ÐадаÑÑ ÑлемÑÐ½Ñ Ð¼ÑнÑ"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "ТÑп:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Ðагаловак"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "СÑбмÑнÑ"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "ÐапÑÑкалÑнÑк"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "ÐадзÑлÑлÑнÑк"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "ÐÑÑ
ад"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Ðагад:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "ÐнаÑка:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "ÐнаÑка адÑÑÑнÑÑае"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "ÐнаÑка ÑÑмÑ:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "ÐÑлÑÑÑÑе знаÑкÑ"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "ÐагадванÑне аб _запÑÑкÑ"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "ÐÑконваÑÑ Ñ _ÑÑÑмÑнале"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "ÐÑлÑÑÑÑе загад"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "ÐапÑÑкнÑÑ ÑайлÑ"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "СÑÑнаÑÑ Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "СÑÑнаÑÑ Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "СÑÑнаÑÑ Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "СÑÑнаÑÑ Shell"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "ÐадаÑÑ Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ°Ð²Ñ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÑнÑ"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Файл"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "ÐÑÑнÑÑа:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "ÐÑлÑÑÑнÑне вонкавага мÑнÑ"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "СÑÑлÑ:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "ÐÑоÑÑае"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "ШмаÑÑзÑоÑневае"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "ТолÑÐºÑ Ð½Ðµ_паÑÑоÑнÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Ð ÑдагаваÑÑ ÑлемÑÐ½Ñ Ð¼ÑнÑ"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Ð ÑдагаваÑÑ Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ°Ð²Ñ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÑнÑ"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Ð ÑдакÑÐ°Ñ ÐÑÐ½Ñ Xfce 4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Ð ÑдакÑÐ°Ñ Ð¼ÑнÑ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "УкладалÑнÑк"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Файл"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_СÑваÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "СÑваÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ðµ мÑнÑ"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "ÐдÑÑнÑÑÑ ÑÑнÑÑÑае мÑнÑ"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "ÐдкÑÑÑÑ Ð¿Ñад_вÑзнаÑанае мÑнÑ"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "ÐдкÑÑÑÑ Ð¿ÑадвÑзнаÑанае мÑнÑ"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "Ðа_Ñ
аваÑÑ"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð·ÑменÑ"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ _Ñк..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð¼ÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð´ пÑÑнай назвай"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "Ðа_кÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "ÐакÑÑÑÑ Ð¼ÑнÑ"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "ÐÑ_йÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "ÐÑйÑÑÑÑ Ð· Ð ÑдакÑаÑа мÑÐ½Ñ Xfce 4"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Ð ÑдагаваÑÑ"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Ð _ÑдагаваÑÑ ÑлемÑнÑ"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Ð ÑдагаваÑÑ Ð²ÑлÑÑÐ°Ð½Ñ ÑлемÑнÑ"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Ð_адаÑÑ ÑлемÑнÑ"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "ÐадаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлемÑÐ½Ñ Ñ Ð¼ÑнÑ"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "ÐадаÑÑ Ð²_Ð¾Ð½ÐºÐ°Ð²Ñ Ð¿Ñнк"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "ÐадаÑÑ Ð²Ð¾Ð½ÐºÐ°Ð²Ñ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÑнÑ"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "ÐÑ_далÑÑÑ Ð¿ÑнкÑ"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "ÐÑдалÑÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÑнÑ"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "ÐÑ_ÑÑй"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "УзÑнÑÑÑ Ð²ÑÑÑй бÑгÑÑÑ ÑлемÑнÑ"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "ÐÑ_жÑй"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "ÐпÑÑÑÑÑÑÑ Ð½ÑжÑй бÑгÑÑÑ ÑлемÑнÑ"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Ðаведка"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Ðб..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "ÐаказаÑÑ Ð·ÑвеÑÑÐºÑ Ð¿Ñа xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "ÐгаÑнÑÑÑ ÑÑе"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "ÐгаÑнÑÑÑ ÑÑе пÑнкÑÑ Ð¼ÑнÑ"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "РазгаÑнÑÑÑ ÑÑе"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "РазгаÑнÑÑÑ ÑÑе пÑнкÑÑ Ð¼ÑнÑ"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Ðазва"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Ðагад"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "СÑ
аванÑ"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "ÐÑ Ð½Ð°ÑамÑÑÑ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе заÑÑнÑÑÑ Ð±ÑгÑÑае мÑнÑ?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Ðо жадаеÑе заÑ
аваÑÑ Ð·ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑÑ ÑÑм заÑÑнÑÑÑ Ñайл?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Ðо жадаеÑе заÑ
аваÑÑ Ð·ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑÑ ÑÑм адÑÑнÑÑÑ ÑнÑае мÑнÑ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "ÐгнаÑаваÑÑ Ð·ÑменÑ"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "ÐдÑÑнÑÑÑ Ñайл мÑнÑ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Ðо жадаеÑе заÑ
аваÑÑ Ð·ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑÑ ÑÑм адÑÑнÑÑÑ Ð´Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ðµ мÑнÑ?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ñайл мÑÐ½Ñ Ñк"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Ðо жадаеÑе заÑ
аваÑÑ Ð¿ÐµÑÑ ÑÑмÑÑ Ð·Ð°ÑÑнÑÑÑ Ð¼ÑнÑ?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "вÑйÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- падзÑлÑлÑнÑк ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- падÑÑаноÑка ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "ÑÑÑÑÑма"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "ÐадаеÑе пеÑамÑÑÑÑÑÑÑ ÑлемÑÐ½Ñ Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð¼ÑнÑ?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Ð ÑдакÑÐ°Ñ Ð¼ÑÐ½Ñ Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "ÐÑÑаÑ/СÑпÑаваджалÑнÑк"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "УкладалÑнÑк"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "РаÑпÑаÑоÑка знаÑак"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "ÐÑ Ð·ÑмÑнÑÐ»Ñ Ð¼ÑнÑ; можа жадаеÑе заÑ
аваÑÑ Ð·ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑад вÑÑ
адам?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "ÐабÑÑÑ Ð·ÑменÑ"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "ÐемагÑÑма адкÑÑÑÑ Ñайл мÑÐ½Ñ %s Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "ÐÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑодак Ð´Ð»Ñ ÑÑдагаванÑÐ½Ñ Ð¼ÑÐ½Ñ Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Ð ÑдакÑÐ°Ñ Ð¼ÑнÑ"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Ð ÑдакÑÐ°Ñ ÐÑÐ½Ñ Xfce 4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "ÐаÑÑаÑленÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐÑÑаÑнÑка ÑÑалÑÑа Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/bg.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/bg.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/bg.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-18 22:49+0900\n"
"Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov at i-space.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
@@ -20,511 +20,33 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "ÐзбиÑа име на Ñайл Ñ Ñонове"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
msgstr ""
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "ÐеÑемиден"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Ðме:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr ""
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr ""
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr ""
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
#, fuzzy
msgid "Image Files"
msgstr "Файлове Ñ ÐºÐ°ÑÑинки"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr ""
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Файл:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Файл:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr ""
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
#, fuzzy
msgid "Menu Files"
msgstr "Файлове Ñ ÐºÐ°ÑÑинки"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "СÑил:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr ""
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "Файл:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "РедакÑиÑа ÑпиÑÑк"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Ðме:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr ""
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr ""
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -758,6 +280,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -873,6 +399,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr ""
@@ -971,6 +502,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Ðме:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1168,18 +703,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr ""
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1270,6 +793,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на ÑабоÑниÑе меÑÑа"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr ""
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1731,6 +1258,33 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "ÐеÑемиден"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "СÑил:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "Файл:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "РедакÑиÑа ÑпиÑÑк"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Ðме:"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
#~ msgstr "ÐаÑÑÑойки на ÑабоÑниÑе меÑÑа"
Modified: xfdesktop/trunk/po/bn_IN.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/bn_IN.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/bn_IN.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-06 19:28+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bangla INDIA <LL at li.org>\n"
@@ -21,538 +21,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "পà¦à¦à§à¦®à¦¿à¦° তালিà¦à¦¾à§ ফাà¦à¦²à§à¦° নাম নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "মà§à¦¨à§ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "xfce4-menueditor à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ যাà§à¦¨à¦¿: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "ধরন:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "শিরà§à¦¨à¦¾à¦®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "সাব-মà§à¦¨à§"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "লà¦à§à¦à¦¾à¦°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "বিà¦à¦¾à¦à¦"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "নাম:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¨:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "বাà¦à¦¨ à¦à¦à¦à¦¨:(_B)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Themed icon:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Select icon"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "মà§à¦¨à§ ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "সমসà§à¦¤ ফাà¦à¦²"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "à¦à¦¬à¦¿à¦° ফাà¦à¦²"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦¿à¦ বিà¦à§à¦à¦ªà§à¦¤à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হবৠ(_n)"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ (_t)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "মà§à¦¨à§ ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মà§à¦¨à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "ফাà¦à¦²"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "সিসà§à¦à§à¦®"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "à¦à¦¤à§ââস:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মà§à¦¨à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "মà§à¦¨à§ ফাà¦à¦²"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¶:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "সরল"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "মালà§à¦à¦¿-লà§à¦à§à¦²"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦à¦ মান à¦à§à¦°à¦¹à¦£à¦¯à§à¦à§à¦¯ (_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "মà§à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মà§à¦¨à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce 4 মà§à¦¨à§ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "মà§à¦¨à§ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "à¦
à¦à¦¶à¦à§à¦°à¦¹à¦£à¦à¦¾à¦°à§"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "ফাà¦à¦² (_F)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ নতà§à¦¨ Xfce4 মà§à¦¨à§ ফাà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "ডিফলà§à¦ মà§à¦¨à§ à¦à§à¦²à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "ডিফলà§à¦ মà§à¦¨à§ à¦à§à¦²à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "ডিফলà§à¦ মà§à¦¨à§ à¦à§à¦²à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Save modifications"
-msgstr "পরিবরà§à¦¤à¦¨ বাতিল à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Save _as..."
-msgstr "নতà§à¦¨ রà§à¦ªà§ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ মà§à¦¨à§ বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce 4 মà§à¦¨à§ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ (_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "মà§à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "মà§à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "মà§à¦¨à§ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "মà§à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মà§à¦¨à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মà§à¦¨à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "মà§à¦¨à§ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ à¦à¦ªà¦°à§ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ নà§à¦à§ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "সহাà§à¦¿à¦à¦¾ (_H)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "পরিà¦à¦¿à¦¤à¦¿ (_A)..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "xfce4-menueditor à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ যাà§à¦¨à¦¿: %s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "à¦à§à¦°à¦¿ বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "à¦à§à¦°à¦¿ বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "à¦à§à¦°à¦¿ পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "নাম"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "লà§à¦à§à¦¨à§"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ নিশà§à¦à¦¿à¦¤à¦°à§à¦ªà§ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ মà§à¦¨à§à¦à¦¿ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "ফাà¦à¦² বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "পà§à¦°à¦¶à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦¥à¦ মà§à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦
à¦à§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "মà§à¦¨à§ ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "ডিফলà§à¦ মà§à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "মà§à¦¨à§ ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à§à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "মà§à¦¨à§ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- বিà¦à¦¾à¦à¦¨ রà§à¦à¦¾ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হবৠ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "সিসà§à¦à§à¦®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ বসà§à¦¤à§à¦à¦¿ সাব-মà§à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4-র মধà§à¦¯à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ মà§à¦¨à§ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦¾à¦°"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "à¦
à¦à¦¶à¦à§à¦°à¦¹à¦£à¦à¦¾à¦°à§"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¨ নিরà§à¦®à¦¾à¦¤à¦¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr ""
-"à¦à¦ªà¦¨à¦¿ মà§à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦¿à¦à§ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦¨, পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦ পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦à§à¦²à¦¿ "
-"সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-#, fuzzy
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦
à¦à§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "xfce4-menueditor à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ যাà§à¦¨à¦¿: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "মà§à¦¨à§ ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -791,6 +284,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ নিশà§à¦à¦¿à¦¤à¦°à§à¦ªà§ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ মà§à¦¨à§à¦à¦¿ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "পà§à¦°à¦¶à§à¦¨"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -909,6 +406,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
#, fuzzy
msgid "Create _Launcher..."
@@ -1009,6 +511,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "নাম:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1208,18 +714,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Xfce 4 মà§à¦¨à§ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦² à¦à§à¦²"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "মà§à¦¨à§ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 মà§à¦¨à§ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1313,6 +807,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "ডà§à¦¸à§à¦à¦à¦ª সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "সিসà§à¦à§à¦®"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1788,6 +1286,278 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "ধরন:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "শিরà§à¦¨à¦¾à¦®"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "সাব-মà§à¦¨à§"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "লà¦à§à¦à¦¾à¦°"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "বিà¦à¦¾à¦à¦"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¨:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "বাà¦à¦¨ à¦à¦à¦à¦¨:(_B)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦à¦¿à¦ বিà¦à§à¦à¦ªà§à¦¤à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ হবৠ(_n)"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²à§ à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ (_t)"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§ ফাà¦à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মà§à¦¨à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ফাà¦à¦²"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "à¦à¦¤à§ââস:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মà§à¦¨à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¶:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "সরল"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "মালà§à¦à¦¿-লà§à¦à§à¦²"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦à¦ মান à¦à§à¦°à¦¹à¦£à¦¯à§à¦à§à¦¯ (_U)"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মà§à¦¨à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce 4 মà§à¦¨à§ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "à¦
à¦à¦¶à¦à§à¦°à¦¹à¦£à¦à¦¾à¦°à§"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "ফাà¦à¦² (_F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ নতà§à¦¨ Xfce4 মà§à¦¨à§ ফাà¦à¦² নিরà§à¦®à¦¾à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "ডিফলà§à¦ মà§à¦¨à§ à¦à§à¦²à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "ডিফলà§à¦ মà§à¦¨à§ à¦à§à¦²à§à¦¨"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "ডিফলà§à¦ মà§à¦¨à§ à¦à§à¦²à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "পরিবরà§à¦¤à¦¨ বাতিল à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "নতà§à¦¨ রà§à¦ªà§ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ মà§à¦¨à§ বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce 4 মà§à¦¨à§ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ (_E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মà§à¦¨à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ মà§à¦¨à§ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ à¦à¦ªà¦°à§ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ নà§à¦à§ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "সহাà§à¦¿à¦à¦¾ (_H)"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "পরিà¦à¦¿à¦¤à¦¿ (_A)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor à¦à¦°à¦®à§à¦ à¦à¦°à¦¾ যাà§à¦¨à¦¿: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "à¦à§à¦°à¦¿ বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "à¦à§à¦°à¦¿ বনà§à¦§ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "à¦à§à¦°à¦¿ পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "নাম"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦¨à§à¦¡"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "লà§à¦à§à¦¨à§"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ নিশà§à¦à¦¿à¦¤à¦°à§à¦ªà§ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ মà§à¦¨à§à¦à¦¿ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "ফাà¦à¦² বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦¥à¦ মà§à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦
à¦à§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§ ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à§à¦¨"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "ডিফলà§à¦ মà§à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§ ফাà¦à¦² à¦à§à¦²à§à¦¨"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§ বনà§à¦§ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ ?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- বিà¦à¦¾à¦à¦¨ রà§à¦à¦¾ ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾ হবৠ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "সিসà§à¦à§à¦®"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¿ বসà§à¦¤à§à¦à¦¿ সাব-মà§à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4-র মধà§à¦¯à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ মà§à¦¨à§ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦¾à¦°"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "à¦
à¦à¦¶à¦à§à¦°à¦¹à¦£à¦à¦¾à¦°à§"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "à¦à¦à¦à¦¨ নিরà§à¦®à¦¾à¦¤à¦¾"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ মà§à¦¨à§à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦¿à¦à§ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦¨, পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à¦¬à§ à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦ পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦à§à¦²à¦¿ "
+#~ "সà¦à¦°à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦à§à¦à§à¦ ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦
à¦à§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হবà§"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Xfce 4 মà§à¦¨à§ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦² à¦à§à¦²"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "মà§à¦¨à§ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 মà§à¦¨à§ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Xfce 4 ডà§à¦¸à§à¦à¦à¦ª নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦ সà¦à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯"
Modified: xfdesktop/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ca.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/ca.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-30 20:55+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
"Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -26,506 +26,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "El fitxer amb la llista d'imatges no és và lid"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Afegeix una entrada al menú"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "No s'ha pogut llançar xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipus:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Seleccioneu icona"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "TÃtol"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Seleccioneu un fitxer de menú"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Llançador"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Surt"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Ordre:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Icona:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Sense icona"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Icona amb tema:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr "Seleccioneu una icona"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Tots els fitxers"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Fitxers d'imatge"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Utilitza _notificació d'engegada"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Executa en un _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Esculliu ordre"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Fitxers executables"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Seqüència de Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Seqüència de Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Seqüència de Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Seqüència dâintèrpret dâordres"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Afegeix entrada dâun menú extern"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Fitxer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Font:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Selecciona menú extern"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Fitxers de menú"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Estil:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Simple"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Multinivell"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Sols entrades _úniques"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Edita una entrada del menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Edita una entrada del menú extern"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-MenuEditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Advertència del editor de menús"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor està desfasat"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"El sistema de menús de Xfce ha estat substituït i ara «xfce4-menueditor» no "
-"és capaç d'editar el nou format de menú. Podeu continuar i editar l'antic "
-"menú o sortir."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Continua"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Fitxer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Nou"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Crea un fitxer de menú Xfce4 nou"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Obre"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Obre un menú existent"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Obre el menú pre_determinat"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Obre un menú predeterminat"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "De_sa"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Desa les modificacions"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "_Anomena i desaâ¦"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Desa el menú amb el nom donat"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "Tan_ca"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Tanca el menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "S_urt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Surt del Xfce4-Menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edita"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Edita una entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Edita lâentrada seleccionada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Afegeix una entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Afegeix una nova entrada al menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Afegeix _externa"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Afegeix una entrada externa"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "Sup_rimeix lâentrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Suprimeix una entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "Am_unt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Mou l'entrada actual cap amunt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "Aval_l"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Mou l'entrada actual cap avall"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "A_juda"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Quant aâ¦"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Mostra informació quan a xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Redueix tot"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Redueix totes les entrades del menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Expandeix tot"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Expandeix totes les entrades del menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Ordre"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ocult"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Esteu segur de que voleu tancar el menú actual?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Voleu desar abans de tancar el fitxer?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Pregunta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Voleu desar abans d'obrir un altre menú?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignora les modificacions"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Obre un fitxer de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Voleu desar abans d'obrir el menú predeterminat?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Desa el fitxer de menú com"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Voleu desar abans de tancar el menú?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "surt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- separador ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- inclou ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistema"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Voleu moure aquest element al submenú?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Un editor de menú per Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Autor/Mantenidor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Contribuïdor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Dissenyador de les icones"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Heu modificat el menú, Voleu desar-lo abans de tancar?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Ignora les modificacions"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "No sâha pogut obrir el fitxer de menú %s en mode escriptura"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "No s'ha pogut llançar xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Seleccioneu icona"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Seleccioneu un fitxer de menú"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -758,6 +283,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els següents «%s» fitxers?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Pregunta"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -876,6 +405,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Obre en una nova finestra"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Obre"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Crea un _llançadorâ¦"
@@ -969,6 +503,10 @@
msgid "General"
msgstr "General"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Tipus:"
@@ -1169,18 +707,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Munta el volum"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Una eina grà fica per editar el menú de Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editor del menú"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Editor del menú Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Accessoris"
@@ -1269,6 +795,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Ajustaments"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Utilitats i eines de sistemes"
@@ -1737,6 +1267,297 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "Ajuda"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Afegeix una entrada al menú"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipus:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "TÃtol"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Submenú"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Llançador"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Separador"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Surt"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Ordre:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Icona:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Sense icona"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Icona amb tema:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Seleccioneu una icona"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Utilitza _notificació d'engegada"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Executa en un _terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Esculliu ordre"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Fitxers executables"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Seqüència de Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Seqüència de Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Seqüència de Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Seqüència dâintèrpret dâordres"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Afegeix entrada dâun menú extern"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fitxer"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Font:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Selecciona menú extern"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Estil:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Simple"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Multinivell"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Sols entrades _úniques"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Edita una entrada del menú"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Edita una entrada del menú extern"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-MenuEditor"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Advertència del editor de menús"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor està desfasat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "El sistema de menús de Xfce ha estat substituït i ara «xfce4-menueditor» "
+#~ "no és capaç d'editar el nou format de menú. Podeu continuar i editar "
+#~ "l'antic menú o sortir."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Continua"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fitxer"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nou"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Crea un fitxer de menú Xfce4 nou"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Obre un menú existent"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Obre el menú pre_determinat"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Obre un menú predeterminat"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "De_sa"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Desa les modificacions"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "_Anomena i desaâ¦"
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Desa el menú amb el nom donat"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "Tan_ca"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Tanca el menú"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "S_urt"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Surt del Xfce4-Menueditor"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Edita"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Edita una entrada"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Edita lâentrada seleccionada"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Afegeix una entrada"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Afegeix una nova entrada al menú"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Afegeix _externa"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Afegeix una entrada externa"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "Sup_rimeix lâentrada"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Suprimeix una entrada"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "Am_unt"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Mou l'entrada actual cap amunt"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "Aval_l"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Mou l'entrada actual cap avall"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "A_juda"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Quant aâ¦"
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Mostra informació quan a xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Redueix tot"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Redueix totes les entrades del menú"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Expandeix tot"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Expandeix totes les entrades del menú"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nom"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Ordre"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Ocult"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Esteu segur de que voleu tancar el menú actual?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Voleu desar abans de tancar el fitxer?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Voleu desar abans d'obrir un altre menú?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignora les modificacions"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Obre un fitxer de menú"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Voleu desar abans d'obrir el menú predeterminat?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Desa el fitxer de menú com"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Voleu desar abans de tancar el menú?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "surt"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- separador ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- inclou ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistema"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Voleu moure aquest element al submenú?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Un editor de menú per Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Autor/Mantenidor"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Contribuïdor"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Dissenyador de les icones"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Heu modificat el menú, Voleu desar-lo abans de tancar?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Ignora les modificacions"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "No sâha pogut obrir el fitxer de menú %s en mode escriptura"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Una eina grà fica per editar el menú de Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor del menú"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor del menú Xfce 4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Parà metres pel gestor d'escriptori Xfce4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/cs.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/cs.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-08 23:58+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -23,506 +23,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Soubor seznamu pozadà nenà platný"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "PÅidat položku nabÃdky"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Nelze spustit xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Titulek"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "PodnabÃdka"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "SpouÅ¡tÄÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "OddÄlovaÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Konec"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Název:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "PÅÃkaz:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikona:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Bez ikony"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Ikona motivu:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Vybrat ikonu"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Vybrat soubor s nabÃdkou"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "VÅ¡echny soubory"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Soubory s obrázky"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "PoužÃt _oznámenà pÅi spuÅ¡tÄnÃ"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Spustit v _terminálu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Vybrat pÅÃkaz"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Spustitelné soubory"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Skripty jazyka Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Skripty jazyka Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Skripty jazyka Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shellové skripty"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "PÅidat externà položku nabÃdky"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Soubor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Systém"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Zdroj:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Vybrat externà nabÃdku"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Soubory s nabÃdkou"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Jednoduchý"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "VÃceúrovÅový"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Pouze _unikátnà položky"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Upravit položku nabÃdky"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Upravit položku externà nabÃdky"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-MenuEditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Varovánà editoru nabÃdky"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "Aplikace xfce4-menueditor je zastaralá"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Systém nabÃdek prostÅedà Xfce byl nahrazen, proto nenà možné použÃt aplikaci "
-"xfce4-menueditor pro úpravu souborů nabÃdky v nové verzi. Můžete pokraÄovat "
-"a upravovat soubor nabÃdky ve staré verzi nebo aplikaci ukonÄit."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "PokraÄovat"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Soubor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Nový"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "VytvoÅit novou prázdnou nabÃdku"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_OtevÅÃt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "OtevÅÃt existujÃcà nabÃdku"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "OtevÅÃt vý_chozà nabÃdku"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "OtevÅÃt výchozà nabÃdku"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Uložit"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Uložit zmÄny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Uložit j_ako..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Uložit nabÃdku pod pÅidÄleným názvem"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_ZavÅÃt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "ZavÅÃt nabÃdku"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "U_konÄit"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "UkonÄit Xfce4-Menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Upravit"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Upravit položku"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Upravit vybranou položku"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_PÅidat položku"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "PÅidat novou položku do nabÃdky"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "PÅidat _externÃ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "PÅidat externà položku"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Odebrat položku"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Odebrat položku"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Nahoru"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Posunout položku nahoru"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Dolů"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Posunout položku dolů"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_NápovÄda"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_O aplikaci..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Zobrazit informace o aplikaci xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Sbalit vše"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Sbalit vÅ¡echny položky nabÃdky"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Rozbalit vše"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Rozbalit vÅ¡echny položky nabÃdky"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Název"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "PÅÃkaz"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Skrytý"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Opravdu chcete zavÅÃt aktuálnà nabÃdku?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Chcete soubor pÅed zavÅenÃm uložit?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Otázka"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Chcete tuto nabÃdku uložit pÅed otevÅenÃm jiné nabÃdky?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Zahodit zmÄny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "OtevÅÃt soubor s nabÃdkou"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Chcete tuto nabÃdku uložit pÅed otevÅenÃm výchozà nabÃdky?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Uložit soubor s nabÃdkou jako"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Chcete tuto nabÃdku pÅed zavÅenÃm uložit?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "ukonÄit"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- oddÄlovaÄ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- vložit ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "systémová nabÃdka"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Chcete pÅesunout položku do podnabÃdky?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Editor nabÃdky pro Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Autor/správce"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "PÅispÄvatel"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Návrh ikon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Upravili jste nabÃdku, chcete ji pÅed ukonÄenÃm uložit?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Zahodit úpravy"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Soubor nabÃdky %s nelze otevÅÃt v režimu pro zápis"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Nelze spustit xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Vybrat ikonu"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Vybrat soubor s nabÃdkou"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -753,6 +278,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Opravdu chcete smazat \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Otázka"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -871,6 +400,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_OtevÅÃt v novém oknÄ"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_OtevÅÃt"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "VytvoÅit _spouÅ¡tÄÄ..."
@@ -964,6 +498,10 @@
msgid "General"
msgstr "Obecné"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Název:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Typ:"
@@ -1164,18 +702,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_PÅipojit svazek"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Grafický nástroj pro úpravu nabÃdky prostÅedà Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editor nabÃdky"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Editor hlavnà nabÃdky Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "PÅÃsluÅ¡enstvÃ"
@@ -1264,6 +790,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "NastavenÃ"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Systém"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Systémové nástroje"
@@ -1732,7 +1262,299 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-help"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "PÅidat položku nabÃdky"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Typ:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Titulek"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "PodnabÃdka"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "SpouÅ¡tÄÄ"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "OddÄlovaÄ"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Konec"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "PÅÃkaz:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikona:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Bez ikony"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Ikona motivu:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Vybrat ikonu"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "PoužÃt _oznámenà pÅi spuÅ¡tÄnÃ"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Spustit v _terminálu"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Vybrat pÅÃkaz"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Spustitelné soubory"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Skripty jazyka Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Skripty jazyka Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Skripty jazyka Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Shellové skripty"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "PÅidat externà položku nabÃdky"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Soubor"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Zdroj:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Vybrat externà nabÃdku"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Styl:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Jednoduchý"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "VÃceúrovÅový"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Pouze _unikátnà položky"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Upravit položku nabÃdky"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Upravit položku externà nabÃdky"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-MenuEditor"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Varovánà editoru nabÃdky"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "Aplikace xfce4-menueditor je zastaralá"
+
#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Systém nabÃdek prostÅedà Xfce byl nahrazen, proto nenà možné použÃt "
+#~ "aplikaci xfce4-menueditor pro úpravu souborů nabÃdky v nové verzi. Můžete "
+#~ "pokraÄovat a upravovat soubor nabÃdky ve staré verzi nebo aplikaci "
+#~ "ukonÄit."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "PokraÄovat"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Soubor"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nový"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "VytvoÅit novou prázdnou nabÃdku"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "OtevÅÃt existujÃcà nabÃdku"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "OtevÅÃt vý_chozà nabÃdku"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "OtevÅÃt výchozà nabÃdku"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Uložit"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Uložit zmÄny"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Uložit j_ako..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Uložit nabÃdku pod pÅidÄleným názvem"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_ZavÅÃt"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "ZavÅÃt nabÃdku"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "U_konÄit"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "UkonÄit Xfce4-Menueditor"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Upravit"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Upravit položku"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Upravit vybranou položku"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_PÅidat položku"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "PÅidat novou položku do nabÃdky"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "PÅidat _externÃ"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "PÅidat externà položku"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Odebrat položku"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Odebrat položku"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Nahoru"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Posunout položku nahoru"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Dolů"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Posunout položku dolů"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_NápovÄda"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_O aplikaci..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Zobrazit informace o aplikaci xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Sbalit vše"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Sbalit vÅ¡echny položky nabÃdky"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Rozbalit vše"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Rozbalit vÅ¡echny položky nabÃdky"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Název"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "PÅÃkaz"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Skrytý"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Opravdu chcete zavÅÃt aktuálnà nabÃdku?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Chcete soubor pÅed zavÅenÃm uložit?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Chcete tuto nabÃdku uložit pÅed otevÅenÃm jiné nabÃdky?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Zahodit zmÄny"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "OtevÅÃt soubor s nabÃdkou"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Chcete tuto nabÃdku uložit pÅed otevÅenÃm výchozà nabÃdky?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Uložit soubor s nabÃdkou jako"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Chcete tuto nabÃdku pÅed zavÅenÃm uložit?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "ukonÄit"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- oddÄlovaÄ ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- vložit ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "systémová nabÃdka"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Chcete pÅesunout položku do podnabÃdky?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Editor nabÃdky pro Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Autor/správce"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "PÅispÄvatel"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Návrh ikon"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Upravili jste nabÃdku, chcete ji pÅed ukonÄenÃm uložit?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Zahodit úpravy"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Soubor nabÃdky %s nelze otevÅÃt v režimu pro zápis"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Grafický nástroj pro úpravu nabÃdky prostÅedà Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor nabÃdky"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor hlavnà nabÃdky Xfce 4"
+
+#~ msgid ""
#~ "Could not save file %s: %s\n"
#~ "\n"
#~ "Please choose another location or press cancel in the dialog to discard "
Modified: xfdesktop/trunk/po/da.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/da.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/da.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.5.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -23,506 +23,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Baggrundsliste er ikke gyldig"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Tilføj menupunkt"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Kunne ikke starte Xfce4-menuredigering: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Undermenu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Starter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Separator"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Afslut"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Navn:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Kommando:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikon:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Intet ikon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Temaikon:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Vælg ikon"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Vælg menufil"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Alle filer"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Billedfiler"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Brug _opstartpåmindelse"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Kør i _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Vælg kommando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Kørbare filer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl-skripter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python-skripter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby-skripter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Skalskriptter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Tilføj et eksternt menupunkt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Fil"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Kilde:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Vælg en ekstern menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menufiler"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Simpel"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Flerniveau"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Kun _unikke menupunkter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Redigér menupunkt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Redigér eksternt menupunkt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-menuredigering"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Advarsel fra menuredigering"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "Xfce4-menuredigering er forældet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Xfce's menusystem er blevet udskiftet, og Xfce4-menuredigering er ikke i "
-"stand til at redigere det nye menufilformat. Du kan fortsætte med at "
-"redigere en forældet menufil eller afslutte."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsæt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Opret en ny tom menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ã
ben"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Ã
ben eksisterende menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Ã
ben _standardmenu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Ã
ben standardmenu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Gem"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Gem ændringer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Gem _som..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Gem menu med angivne navn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Afslut"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Afslut menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Afslut"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Afslut Xfce4-menuredigering"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Redigér"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Redigér menupunkt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Redigér valgte menupunkt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Tilføj menupunkt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Tilføj et nyt punkt til menuen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Tilføj en _ekstern menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Tilføj et eksternt menupunkt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Fjern menupunktet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Fjern menupunkt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Op"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Flyt punktet op"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Ned"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Flyt punktet ned"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjælp"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Om..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Vis informationer om Xfce4-menuredigering"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Sammenfold alle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Sammenfold alle menupunkter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Udfold alle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Udfold alle menupunkter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Skjult"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke den nuværende menu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Vil du gemme, før du lukker filen?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Spørgsmål"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Vil du gemme, før du åbner en anden menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignorér ændringer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Ã
ben menufil"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Vil du gemme, før du åbner standardmenuen ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Gem menufil som"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Vil du gemme, før du lukker menuen ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "afslut"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- separator ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- inkludere ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "system"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Vil du flytte punktet til undermenuen?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Menuredigering til Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Forfatter/vedligeholder"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Bidragsyder"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Ikondesigner"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Du har ændret menuen. Vil du gemme inden du afslutter ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Glem ændringer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Kunne ikke åbne menufilen %s i skrivetilstand"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Kunne ikke starte Xfce4-menuredigering: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Vælg ikon"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Vælg menufil"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -752,6 +277,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Spørgsmål"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -870,6 +399,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Ã
ben i nyt vindue"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Ã
ben"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Opret _starter..."
@@ -963,6 +497,10 @@
msgid "General"
msgstr "Generel"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Navn:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Type:"
@@ -1163,18 +701,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Montér arkiv"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Grafisk værktøj til redigering af Xfce4-menuen"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Menuredigering"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce4-menuredigering"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Tilbehør"
@@ -1263,6 +789,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Systemværktøjer og -redskaber"
@@ -1731,3 +1261,294 @@
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:72
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-hjælp"
+
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Tilføj menupunkt"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Type:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Titel"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Undermenu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Starter"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Separator"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Afslut"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Kommando:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikon:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Intet ikon"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Temaikon:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Vælg ikon"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Brug _opstartpåmindelse"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Kør i _terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Vælg kommando"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Kørbare filer"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl-skripter"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python-skripter"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby-skripter"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Skalskriptter"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Tilføj et eksternt menupunkt"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fil"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Kilde:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Vælg en ekstern menu"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Stil:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Simpel"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Flerniveau"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Kun _unikke menupunkter"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Redigér menupunkt"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Redigér eksternt menupunkt"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-menuredigering"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Advarsel fra menuredigering"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "Xfce4-menuredigering er forældet"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfce's menusystem er blevet udskiftet, og Xfce4-menuredigering er ikke i "
+#~ "stand til at redigere det nye menufilformat. Du kan fortsætte med at "
+#~ "redigere en forældet menufil eller afslutte."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Fortsæt"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fil"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Ny"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Opret en ny tom menu"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Ã
ben eksisterende menu"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Ã
ben _standardmenu"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Ã
ben standardmenu"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Gem"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Gem ændringer"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Gem _som..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Gem menu med angivne navn"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Afslut"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Afslut menu"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Afslut"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Afslut Xfce4-menuredigering"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Redigér"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Redigér menupunkt"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Redigér valgte menupunkt"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Tilføj menupunkt"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Tilføj et nyt punkt til menuen"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Tilføj en _ekstern menu"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Tilføj et eksternt menupunkt"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Fjern menupunktet"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Fjern menupunkt"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Op"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Flyt punktet op"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Ned"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Flyt punktet ned"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Hjælp"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Om..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Vis informationer om Xfce4-menuredigering"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Sammenfold alle"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Sammenfold alle menupunkter"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Udfold alle"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Udfold alle menupunkter"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Navn"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Kommando"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Skjult"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke den nuværende menu?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Vil du gemme, før du lukker filen?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Vil du gemme, før du åbner en anden menu ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignorér ændringer"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Ã
ben menufil"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Vil du gemme, før du åbner standardmenuen ?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Gem menufil som"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Vil du gemme, før du lukker menuen ?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "afslut"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- separator ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- inkludere ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "system"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Vil du flytte punktet til undermenuen?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Menuredigering til Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Forfatter/vedligeholder"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Bidragsyder"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Ikondesigner"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Du har ændret menuen. Vil du gemme inden du afslutter ?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Glem ændringer"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Kunne ikke åbne menufilen %s i skrivetilstand"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Grafisk værktøj til redigering af Xfce4-menuen"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Menuredigering"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce4-menuredigering"
Modified: xfdesktop/trunk/po/de.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/de.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/de.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-18 14:00+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
"Language-Team: German <de at li.org>\n"
@@ -24,508 +24,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Liste mit Hintergrundbildern ist ungültig"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Menüeintrag hinzufügen"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Konnte »xfce4-menueditor« nicht starten: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Art:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Untermenü"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Starter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Trennstrich"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Beenden"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Befehl:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Symbol:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Kein Symbol:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Themensymbol:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Symbol auswählen"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Menüdatei auswählen"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Bilddateien"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "_Visuelle Rückmeldung über Programmstart"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "In _Terminal ausführen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Befehl auswählen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Ausführbare Dateien"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl-Skripte"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python-Skripte"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby-Skripte"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell-Skripte"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Externen Menüeintrag hinzufügen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Quelle:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Externes Menü auswählen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menüdateien"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Anzeige:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Einfach"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Mehrere Ebenen"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Nur einde_utige Einträge"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Menüeintrag bearbeiten"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Externen Menüeintrag bearbeiten"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-Menüeditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Warnung vom Menüeditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "Von der Verwendung von »xfce4-menueditor« wird abgeraten"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Das Menüsystem von Xfce wurde ersetzt, und »xfce4-menueditor« kann das neue "
-"Dateiformat für Menüs nicht bearbeiten. Sie können weitermachen und einen "
-"herkömmlichen Menüeintrag bearbeiten, oder das Programm beenden."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Weiter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Datei"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Neu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Neues, leeres Menü erstellen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ãffnen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Vorhandenes Menü öffnen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Stan_dard-Menü öffnen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Standard-Menü öffnen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Speichern"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Ãnderungen speichern"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Speichern _als..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Menü unter einem angegeben Namen speichern"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "S_chlieÃen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Menü schlieÃen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Beenden"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce4-Menüeditor beenden"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Bearbeiten"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Eintrag bearbeiten"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Ausgewählten Eintrag bearbeiten"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "E_intrag hinzufügen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Neuen Eintrag zum Menü hinzufügen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "_Externes Menü hinzufügen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Externen Eintrag hinzufügen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "Eintrag entfe_rnen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Eintrag entfernen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "H_och"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Eintrag nach oben schieben"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "Her_unter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Eintrag nach unten schieben"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hilfe"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "Ã_ber..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Informationen über Menüeditor anzeigen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Alle einklappen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Alle Menüeinträge einklappen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Alle ausklappen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Alle Menüeinträge ausklappen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Name:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Befehl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Versteckt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Wollen Sie dieses Menü wirklich schlieÃen?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Wollen Sie vor dem SchlieÃen speichern?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Frage"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Wollen Sie vor dem Ãffnen eines anderen Menüs speichern?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ãnderungen ignorieren"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Menüdatei öffnen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Wollen Sie vor dem Ãffnen des Standardmenüs speichern?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Menüdatei speichern unter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Wollen Sie vor dem SchlieÃen speichern?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "Beenden"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- Trennstrich ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- EinschlieÃen ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "System"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Wollen Sie den Eintrag in das Untermenü verschieben?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Ein Menüeditor für Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Autor/Maintainer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Mitentwickler"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Symbol-Designer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr ""
-"Sie haben Ãnderungen am Menü vorgenommen. Wollen Sie es vor dem SchlieÃen "
-"speichern?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Ãnderungen ignorieren"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Kann die Menüdatei »%s« nicht zum Schreiben öffnen"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Konnte »xfce4-menueditor« nicht starten: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Symbol auswählen"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Menüdatei auswählen"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -756,6 +279,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Wollen Sie »%s« wirklich löschen?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Frage"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -874,6 +401,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_In neuem Fenster öffnen"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Ãffnen"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "_Starter erstellen..."
@@ -968,6 +500,10 @@
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Gültig:"
@@ -1168,18 +704,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "Datenträger _einhängen"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Grafisches Werkzeug zum Bearbeiten des Menüs"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Menüeditor"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Menüeditor"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Zubehör"
@@ -1268,6 +792,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Systemprogramme"
@@ -1742,6 +1270,299 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-help"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Menüeintrag hinzufügen"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Art:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Titel"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Untermenü"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Starter"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Trennstrich"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Beenden"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Befehl:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Symbol:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Kein Symbol:"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Themensymbol:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Symbol auswählen"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "_Visuelle Rückmeldung über Programmstart"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "In _Terminal ausführen"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Befehl auswählen"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Ausführbare Dateien"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl-Skripte"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python-Skripte"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby-Skripte"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Shell-Skripte"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Externen Menüeintrag hinzufügen"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Datei"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Quelle:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Externes Menü auswählen"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Anzeige:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Einfach"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Mehrere Ebenen"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Nur einde_utige Einträge"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Menüeintrag bearbeiten"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Externen Menüeintrag bearbeiten"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-Menüeditor"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Warnung vom Menüeditor"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "Von der Verwendung von »xfce4-menueditor« wird abgeraten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Menüsystem von Xfce wurde ersetzt, und »xfce4-menueditor« kann das "
+#~ "neue Dateiformat für Menüs nicht bearbeiten. Sie können weitermachen und "
+#~ "einen herkömmlichen Menüeintrag bearbeiten, oder das Programm beenden."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Weiter"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Datei"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Neu"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Neues, leeres Menü erstellen"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Vorhandenes Menü öffnen"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Stan_dard-Menü öffnen"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Standard-Menü öffnen"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Speichern"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Ãnderungen speichern"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Speichern _als..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Menü unter einem angegeben Namen speichern"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "S_chlieÃen"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Menü schlieÃen"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Beenden"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce4-Menüeditor beenden"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Bearbeiten"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Eintrag bearbeiten"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Ausgewählten Eintrag bearbeiten"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "E_intrag hinzufügen"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Neuen Eintrag zum Menü hinzufügen"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "_Externes Menü hinzufügen"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Externen Eintrag hinzufügen"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "Eintrag entfe_rnen"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Eintrag entfernen"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "H_och"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Eintrag nach oben schieben"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "Her_unter"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Eintrag nach unten schieben"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Hilfe"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "Ã_ber..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Informationen über Menüeditor anzeigen"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Alle einklappen"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Alle Menüeinträge einklappen"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Alle ausklappen"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Alle Menüeinträge ausklappen"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Name:"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Befehl"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Versteckt"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Wollen Sie dieses Menü wirklich schlieÃen?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Wollen Sie vor dem SchlieÃen speichern?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Wollen Sie vor dem Ãffnen eines anderen Menüs speichern?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ãnderungen ignorieren"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Menüdatei öffnen"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Wollen Sie vor dem Ãffnen des Standardmenüs speichern?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Menüdatei speichern unter"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Wollen Sie vor dem SchlieÃen speichern?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "Beenden"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- Trennstrich ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- EinschlieÃen ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "System"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Wollen Sie den Eintrag in das Untermenü verschieben?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Ein Menüeditor für Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Autor/Maintainer"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Mitentwickler"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Symbol-Designer"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie haben Ãnderungen am Menü vorgenommen. Wollen Sie es vor dem SchlieÃen "
+#~ "speichern?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Ãnderungen ignorieren"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Kann die Menüdatei »%s« nicht zum Schreiben öffnen"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Grafisches Werkzeug zum Bearbeiten des Menüs"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Menüeditor"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Menüeditor"
+
#~ msgid "Show windows on each workspace in _submenus"
#~ msgstr "F_enster jeder Abeitsfläche in Untermenüs zeigen"
Modified: xfdesktop/trunk/po/dz.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/dz.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/dz.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-25 21:57+0530\n"
"Last-Translator: sonam rinchen <somindruk at druknet.bt>\n"
"Language-Team: dzongkha <pgeyleg at dit.gov.bt>\n"
@@ -24,505 +24,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "རà¾à¾±à½à¼à½à½ºà½à½¦à¼à½à½¼à¼à½¡à½²à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½à¾±à½²à¼à½à½²à½à¼à½à½à½à¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤à½à½¦à½¢à¼à½à½à½´à½à½¦à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½à½´à½à½¦à¼: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "ཡིà½à¼à½à½à½¢à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "à½à½à½¼à¼à½à½²à½à¼à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "ཡà½à¼à½£à½à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "à½à½¦à½¢à¼à½à½à½´à½à½¦à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "à½à½à¾±à½ºà¼à½à¾±à½ºà½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "སྤà½à¼à¼"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "à½à½²à½à¼:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "à½à½¢à¾¡à¼à½à½à½¼à½à¼:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "à½à½¼à½¦à¼à½à½à½¢à¼:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "à½à½¼à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½à½²à½à¼à½ à½à½´à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "à½à½¢à¾à½¼à½à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½à½¼à½¦à¼à½à½à½¢à¼:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "à½à½¼à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½¦à½ºà½£à¼à½ à½à½´à¼à½ à½à½à¼"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½¦à½ºà½£à¼à½ à½à½´à¼à½ à½à½à¼"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½à½´à¼à½à¼à½à½à½à¼"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "à½à½à½´à½à½¦à¼à½à½¢à¾à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½à½´à¼"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "འà½à½¼à¼à½à½à½´à½à½¦à¼à½à½¢à¾¡à¼à½à½¦à¾à½´à½£à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼ (_n)"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "à½à½¢à¼à½à½²à¼à½à½±à½£à¼à½à½à¼à½à½¡à½¼à½à¼à½à½à½¼à½£à¼ (_t)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "à½à½¢à¾¡à¼à½à½à½¼à½à¼à½¦à½ºà½£à¼à½ à½à½´à¼à½ à½à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "ལà½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½´à½à¼à½à½ ིà¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½à½´à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "à½à½¢à½±à½£à¼à½¡à½²à½à¼à½à½´à½à½¦à¼à½à½´à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "à½à¼à½¡à½²à¼à½à½±à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½´à½à½¦à¼à½à½´à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "རུà¼à½à½²à¼à½¡à½²à½à¼à½à½´à½à½¦à¼à½à½´à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "ཤལà¼à½¡à½²à½à¼à½à½´à½à½¦à¼à½à½´à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "à½à¾±à½²à½ ིà¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "རིà½à¼à½£à½´à½à½¦à¼"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "འà½à¾±à½´à½à¼à½à½´à½à½¦à¼:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "à½à¾±à½²à½ ིà¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¦à½ºà½£à¼à½ à½à½´à¼à½ à½à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½à½´à¼"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "à½à½à½¼à¼à½¢à¾£à½à¼:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "འà½à½à¼à½¦à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "སྣà¼à½à½à¼à½à½à½¦à¼à½¢à½²à½à¼"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "à½à½à½´à½à¼à½à½¼à½à¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½ ིà¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à¼à½¢à¾à¾±à½à½à¼à½à½
ིà½à¼ (_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "à½à¾±à½²à½ ིà¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤-à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "à½à½à¼à½ à½à½ºà½à½¦à¼à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼ (_F)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "à½à½¦à½¢à½à¼ (_N)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¦à¾à½¼à½à½à¼à½à½¦à½¢à½à¼à½à½¦à½¢à¼à½à½¦à¾à¾²à½´à½à¼à½ à½à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "à½à¼à½à¾±à½ºà¼ (_O)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "ཡོà½à¼à½à½à½²à½à¼à½à½ ིà¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "སà¾à½¼à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà¼ (_d)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "སà¾à½¼à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "སྲུà½à½¦à¼ (_S)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "ལེà½à½¦à¼à½à½
ོསà¼à½à½´à¼à½¦à¾²à½´à½à½¦à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "...à½à½à½´à½à¼à½¦à¾¦à½ºà¼à½¦à¾²à½´à½à½¦à¼ (_a)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "à½à½²à½à¼à½à½à¼à½à½à¼à½à¾±à½²à¼à½ ོà½à¼à½£à½´à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¦à¾²à½´à½à½¦à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "à½à¼à½à½¦à¾¡à½à½¦à¼ (_C)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à½¦à¾¡à½à½¦à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "སྤà½à¼à¼ (_Q)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤-à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼à½¦à¾¤à½à¼à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "à½à½´à½à¼à½à½à¼ (_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼ (_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "སེལà¼à½ à½à½´à¼à½ à½à½à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼ (_A)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½¦à½¢à½à¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "à½à¾±à½²à½ ིà¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼ (_e)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "à½à¾±à½²à½ ིà¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½¢à¾©à¼à½à½¦à¾à¾²à½à¼à½à½à½à¼à¼ (_R)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½¢à¾©à¼à½à½¦à¾à¾²à½à¼à½à½à½à¼à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "ཡར༠(_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½¡à½¢à¼à½à½¤à½´à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "à½à½¢à¼ (_D)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½¢à¼à½à½¤à½´à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "à½à¾²à½¼à½à½¦à¼à½¢à½à¼ (_H)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "...སà¾à½¼à½¢à¼à½£à½¦à¼ (_A)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤-à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼à½à½²à¼à½¦à¾à½¼à½¢à¼à½£à½¦à¼à½à½¢à¾¡à¼à½à½¼à½à¼à½à½´à¼à½¦à¾à½¼à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "à½à¼à½à½à½à¼à½§à¾²à½à¼à½à½²à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à¼à½à¼à½à½à½à¼à½§à¾²à½à¼à½à½²à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "à½à¼à½à½à½à¼à½¢à¾à¾±à¼à½ à½à½¢à¼à½ à½à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à¼à½à¼à½à½à½à¼à½¢à¾à¾±à¼à½ à½à½¢à¼à½ à½à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "à½à½²à½à¼à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "à½à½¢à¾¡à¼à½à½à½¼à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "à½à½¦à½à¼à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½à¼à½£à¾à½¼à½ ིà¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à½¦à¾¡à½à½¦à¼à½à½²à¼à½£à½´à¼à½à½ºà½¦à¼à½à½à½à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½à¼à½à¼à½à½¦à¾¡à½à½¦à¼à½à½ ིà¼à½§à½ºà¼à½à¼à½¦à¾²à½´à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "à½à¾²à½²à¼à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½à½à¼à½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà¼à½à½ ིà¼à½§à½ºà¼à½à¼à½¦à¾²à½´à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "ལེà½à½¦à¼à½à½
ོསà¼à½à½´à¼à½¦à¾£à½à¼à½à½ºà½à¼à½à½à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà¼à½à½ ིà¼à½§à½ºà¼à½à¼à½¦à¾²à½´à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "སྦེà¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½¦à¾²à½´à½à½¦à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à¼à½à½¦à¾¡à½à½¦à¼à½à½ ིà¼à½§à½ºà¼à½à¼à½¦à¾²à½´à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "སྤà½à¼à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- à½à½à¾±à½ºà¼à½à¾±à½ºà½à¼ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- à½à¾²à½à½¦à¼à½¦à½´à¼à½à½à½´à½à½¦à¼ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "རིà½à¼à½£à½´à½à½¦à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½¢à¾£à½à¼à½à¾²à½à½¦à¼à½ à½à½²à¼à½¡à½à¼à½£à½à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½à¼à½£à½´à¼à½¦à¾¤à½¼à¼à½à½¤à½´à½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤à½à½²à¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "རྩོà½à¼à½à¼à½à½¼à¼/རà¾à¾±à½´à½à¼à½¦à¾à¾±à½¼à½à¼à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "à½à½à¼à½ à½à½ºà½à½¦à¼à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "à½à½¼à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½à½à½¼à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½£à½ºà½à½¦à¼à½à½
ོསà¼à½à½à½¼à¼à½à½´à½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½à¼à½¦à¾¤à½à¼à½à½ ིà¼à½§à½ºà¼à½à¼à½¦à¾²à½´à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "ལེà½à½¦à¼à½à½
ོསà¼à½à½´à¼à½à½¢à¾à½ºà½à¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "འà½à¾²à½²à¼à½à½²à½ ིà¼à½à½à½¦à¼à½£à½à¼à½à½à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼ %s à½à¼à½à¾±à½ºà¼à½à½²à¼à½à½´à½à½¦à¼"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤à½à½¦à½¢à¼à½à½à½´à½à½¦à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½à½´à½à½¦à¼: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "à½à½¼à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½¦à½ºà½£à¼à½ à½à½´à¼à½ à½à½à¼"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½¦à½ºà½£à¼à½ à½à½´à¼à½ à½à½à¼"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -755,6 +281,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼ \"%s\" à½à½à½¼à½à¼à½à½à½à¼à½à½²à¼à½£à½´à¼à½à½ºà½¦à¼à½à½à½à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "à½à¾²à½²à¼à½à¼"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -873,6 +403,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "à½à¼à½à¾±à½ºà¼ (_O)"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "à½à½¦à½¢à¼à½à½à½´à½à½¦à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½à½¦à½¢à¼à½à½¦à¾à¾²à½´à½à¼à½ à½à½à¼...(_L)"
@@ -967,6 +502,10 @@
msgid "General"
msgstr "ཡོà½à½¦à¼à½à¾±à½à¼"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "à½à½²à½à¼:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "à½à½à¾±à½ºà¼à½à½à¼:"
@@ -1165,18 +704,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "སà¾à½à¼à½¤à½´à½à½¦à¼à½¦à¾¦à¾±à½¢à¼à½à½¢à¾©à½ºà½à½¦à¼à½ à½à½à¼ (_M)"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼à½à½à¼à½¢à½²à½¦à¼à½à¾±à½²à¼à½£à½à¼à½à½¦à¼"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Accessories"
@@ -1270,6 +797,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "à½à½ºà½à½¦à½²à¼à½à½¼à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½¦à¾à½à½¦à¼à½à½´à¼"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "རིà½à¼à½£à½´à½à½¦à¼"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1750,6 +1281,287 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "ཡིà½à¼à½à½à½¢à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "à½à½à½¼à¼à½à½²à½à¼à¼"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "ཡà½à¼à½£à½à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "à½à½¦à½¢à¼à½à½à½´à½à½¦à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "à½à½à¾±à½ºà¼à½à¾±à½ºà½à¼"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "སྤà½à¼à¼"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "à½à½¢à¾¡à¼à½à½à½¼à½à¼:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "à½à½¼à½¦à¼à½à½à½¢à¼:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "à½à½¼à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½à½²à½à¼à½ à½à½´à½à¼"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "à½à½¢à¾à½¼à½à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½à½¼à½¦à¼à½à½à½¢à¼:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "à½à½¼à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½¦à½ºà½£à¼à½ à½à½´à¼à½ à½à½à¼"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "འà½à½¼à¼à½à½à½´à½à½¦à¼à½à½¢à¾¡à¼à½à½¦à¾à½´à½£à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼ (_n)"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "à½à½¢à¼à½à½²à¼à½à½±à½£à¼à½à½à¼à½à½¡à½¼à½à¼à½à½à½¼à½£à¼ (_t)"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "à½à½¢à¾¡à¼à½à½à½¼à½à¼à½¦à½ºà½£à¼à½ à½à½´à¼à½ à½à½à¼"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "ལà½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½´à½à¼à½à½ ིà¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½à½´à¼"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "à½à½¢à½±à½£à¼à½¡à½²à½à¼à½à½´à½à½¦à¼à½à½´à¼"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "à½à¼à½¡à½²à¼à½à½±à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½´à½à½¦à¼à½à½´à¼"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "རུà¼à½à½²à¼à½¡à½²à½à¼à½à½´à½à½¦à¼à½à½´à¼"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "ཤལà¼à½¡à½²à½à¼à½à½´à½à½¦à¼à½à½´à¼"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "à½à¾±à½²à½ ིà¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "འà½à¾±à½´à½à¼à½à½´à½à½¦à¼:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "à½à¾±à½²à½ ིà¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¦à½ºà½£à¼à½ à½à½´à¼à½ à½à½à¼"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "à½à½à½¼à¼à½¢à¾£à½à¼:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "འà½à½à¼à½¦à½à¼"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "སྣà¼à½à½à¼à½à½à½¦à¼à½¢à½²à½à¼"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "à½à½à½´à½à¼à½à½¼à½à¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½ ིà¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à¼à½¢à¾à¾±à½à½à¼à½à½
ིà½à¼ (_U)"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "à½à¾±à½²à½ ིà¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤-à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "à½à½à¼à½ à½à½ºà½à½¦à¼à½à¼"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼ (_F)"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "à½à½¦à½¢à½à¼ (_N)"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¦à¾à½¼à½à½à¼à½à½¦à½¢à½à¼à½à½¦à½¢à¼à½à½¦à¾à¾²à½´à½à¼à½ à½à½à¼"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "ཡོà½à¼à½à½à½²à½à¼à½à½ ིà¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà¼"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "སà¾à½¼à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà¼ (_d)"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "སà¾à½¼à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà¼"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "སྲུà½à½¦à¼ (_S)"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "ལེà½à½¦à¼à½à½
ོསà¼à½à½´à¼à½¦à¾²à½´à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "...à½à½à½´à½à¼à½¦à¾¦à½ºà¼à½¦à¾²à½´à½à½¦à¼ (_a)"
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "à½à½²à½à¼à½à½à¼à½à½à¼à½à¾±à½²à¼à½ ོà½à¼à½£à½´à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¦à¾²à½´à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "à½à¼à½à½¦à¾¡à½à½¦à¼ (_C)"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à½¦à¾¡à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "སྤà½à¼à¼ (_Q)"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤-à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼à½¦à¾¤à½à¼à¼"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "à½à½´à½à¼à½à½à¼ (_E)"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼ (_E)"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "སེལà¼à½ à½à½´à¼à½ à½à½à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼ (_A)"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½¦à½¢à½à¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "à½à¾±à½²à½ ིà¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼ (_e)"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "à½à¾±à½²à½ ིà¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¢à¾à¾±à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½¢à¾©à¼à½à½¦à¾à¾²à½à¼à½à½à½à¼à¼ (_R)"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½¢à¾©à¼à½à½¦à¾à¾²à½à¼à½à½à½à¼à¼"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "ཡར༠(_U)"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½¡à½¢à¼à½à½¤à½´à½à¼"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "à½à½¢à¼ (_D)"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½¢à¼à½à½¤à½´à½à¼"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "à½à¾²à½¼à½à½¦à¼à½¢à½à¼ (_H)"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "...སà¾à½¼à½¢à¼à½£à½¦à¼ (_A)"
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤-à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼à½à½²à¼à½¦à¾à½¼à½¢à¼à½£à½¦à¼à½à½¢à¾¡à¼à½à½¼à½à¼à½à½´à¼à½¦à¾à½¼à½à¼"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "à½à¼à½à½à½à¼à½§à¾²à½à¼à½à½²à¼"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à¼à½à¼à½à½à½à¼à½§à¾²à½à¼à½à½²à¼"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "à½à¼à½à½à½à¼à½¢à¾à¾±à¼à½ à½à½¢à¼à½ à½à½à¼"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½´à¼à½à¼à½à½à½à¼à½¢à¾à¾±à¼à½ à½à½¢à¼à½ à½à½à¼"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "à½à½²à½à¼à¼"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "à½à½¢à¾¡à¼à½à½à½¼à½à¼"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "à½à½¦à½à¼à½à¼"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½à¼à½£à¾à½¼à½ ིà¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à½¦à¾¡à½à½¦à¼à½à½²à¼à½£à½´à¼à½à½ºà½¦à¼à½à½à½à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½à¼à½à¼à½à½¦à¾¡à½à½¦à¼à½à½ ིà¼à½§à½ºà¼à½à¼à½¦à¾²à½´à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½à½à¼à½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà¼à½à½ ིà¼à½§à½ºà¼à½à¼à½¦à¾²à½´à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "ལེà½à½¦à¼à½à½
ོསà¼à½à½´à¼à½¦à¾£à½à¼à½à½ºà½à¼à½à½à½à¼"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà¼"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà¼à½à½ ིà¼à½§à½ºà¼à½à¼à½¦à¾²à½´à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "སྦེà¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½¦à¾²à½´à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à¼à½à¼à½à½¦à¾¡à½à½¦à¼à½à½ ིà¼à½§à½ºà¼à½à¼à½¦à¾²à½´à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "སྤà½à¼à¼"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- à½à½à¾±à½ºà¼à½à¾±à½ºà½à¼ ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- à½à¾²à½à½¦à¼à½¦à½´à¼à½à½à½´à½à½¦à¼ ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "རིà½à¼à½£à½´à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½¢à¾£à½à¼à½à¾²à½à½¦à¼à½ à½à½²à¼à½¡à½à¼à½£à½à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½à¼à½£à½´à¼à½¦à¾¤à½¼à¼à½à½¤à½´à½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤à½à½²à¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "རྩོà½à¼à½à¼à½à½¼à¼/རà¾à¾±à½´à½à¼à½¦à¾à¾±à½¼à½à¼à½à¼"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "à½à½à¼à½ à½à½ºà½à½¦à¼à½à¼"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "à½à½¼à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½à½à½¼à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à¼"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½£à½ºà½à½¦à¼à½à½
ོསà¼à½à½à½¼à¼à½à½´à½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½à¼à½¦à¾¤à½à¼à½à½ ིà¼à½§à½ºà¼à½à¼à½¦à¾²à½´à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "ལེà½à½¦à¼à½à½
ོསà¼à½à½´à¼à½à½¢à¾à½ºà½à¼"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "འà½à¾²à½²à¼à½à½²à½ ིà¼à½à½à½¦à¼à½£à½à¼à½à½à¼à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼ %s à½à¼à½à¾±à½ºà¼à½à½²à¼à½à½´à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼à½à½à¼à½¢à½²à½¦à¼à½à¾±à½²à¼à½£à½à¼à½à½¦à¼"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤à½à½à½¢à¼à½à½à¼à½à½´à½à¼à½à½à½à¼"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "ཨེà½à½¦à½²à¼à½¨à½ºà½à¼à½¦à½²à¼à½¨à½²à¼à¼¤à½à½ºà½à½¦à½²à¼à½à½¼à½à¼à½ à½à½²à½à¼à½¦à¾à¾±à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½¦à¾à½à½¦à¼à½à½´à¼"
Modified: xfdesktop/trunk/po/el.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/el.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/el.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-22 20:42+0200\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -23,507 +23,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Το αÏÏείο δεν είναι ÎγκÏ
Ïο"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Î ÏοÏθήκη νÎÎ±Ï ÎºÎ±ÏαÏÏÏηÏÎ·Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "ÎδÏ
ναμία εκκίνηÏÎ·Ï ÏοÏ
εÏεξεÏγαÏÏή Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏοÏ
Xfce: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "ΤÏÏοÏ:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "ΤίÏλοÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Î¥ÏομενοÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "ÎκκινηÏήÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏικÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "ÎξοδοÏ"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Îνομα:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "ÎνÏολή:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Îικονίδιο:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "ΧÏÏÎ¯Ï ÎµÎ¹ÎºÎ¿Î½Î¯Î´Î¹Î¿"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Îικονίδιο θÎμαÏοÏ:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "ÎÏιλογή εικονιδίοÏ
"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "ÎÏιλογή αÏÏείοÏ
μενοÏ"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Îλα Ïα αÏÏεία"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "ÎÏÏεία εικÏνÏν"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "ΧÏήÏη ειδοÏοίηÏÎ·Ï _εκκίνηÏηÏ"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "ÎκÏÎλεÏη Ïε ÏεÏμαÏι_κÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "ÎÏιλογή ενÏολήÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "ÎκÏελÎÏιμα αÏÏεία"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "ÎÎÏÎ¼ÎµÏ ÎµÎ½ÎµÏγειÏν Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "ÎÎÏÎ¼ÎµÏ ÎµÎ½ÎµÏγειÏν Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "ÎÎÏÎ¼ÎµÏ ÎµÎ½ÎµÏγειÏν Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "ÎÎÏÎ¼ÎµÏ ÎµÎ½ÎµÏγειÏν κÎλÏ
ÏοÏ
Ï"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Î ÏοÏθήκη εγγÏαÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "ÎÏÏείο"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "ΣÏÏÏημα"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Πηγή:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "ÎÏιλογή εξÏÏεÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "ÎÏÏεία μενοÏ"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "ΣÏÏ
λ:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "ÎÏλÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "ΠολÏ
εÏίÏεδο"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_ÎοναδικÎÏ ÎºÎ±ÏαÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î¼Ïνο"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία καÏαÏÏÏηÏÎ·Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία εξÏÏεÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎµÎ³Î³ÏαÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-MenuEditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "ΠεÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ξεÏεÏαÏμÎνοÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Το ÏÏÏÏημα Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏοÏ
Xfce ÎÏει αλλάξει, και ο εÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î´ÎµÎ½ ÎÏει "
-"ενημεÏÏθεί ÏÏÏε να μÏοÏεί να ÏÏοÏοÏοιήÏει Ïη νÎα μοÏÏή. ÎÏοÏείÏε να "
-"ÏÏ
νεÏίÏεÏε και να εÏεξεÏγαÏÏήÏε Îνα αÏÏείο ÏÏοηγοÏÎ¼ÎµÎ½Î·Ï Î¼Î¿ÏÏήÏ, ή να "
-"κλείÏεÏε."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "ΣÏ
νÎÏεια"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_ÎÏÏείο"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_ÎÎο"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία νÎοÏ
ÎºÎµÎ½Î¿Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Îνοιγμα"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Îνοιγμα Ï
ÏάÏÏονÏÎ¿Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Îνοιγμα _ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
μενοÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Îνοιγμα ÏÏοκαθοÏιÏμÎνοÏ
μενοÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "ÎÏο_θήκεÏ
Ïη"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ÏÏοÏοÏοιήÏεÏν"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ÏÏ..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ÏÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_ÎλείÏιμο"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "ÎλείÏιμο μενοÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "Î_ξοδοÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï Î±ÏÏ Ïο Xfce4-Menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÎÏεξεÏγαÏία"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_ÎÏεξεÏγαÏία εγγÏαÏήÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία εÏιλεγμÎÎ½Î·Ï ÎµÎ³Î³ÏαÏήÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Î ÏοÏθήκη εγγÏαÏήÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Î ÏοÏθήκη νÎÎ±Ï ÎµÎ³Î³ÏαÏÎ®Ï ÏÏο μενοÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Î ÏοÏθήκη ε_ξÏÏεÏικήÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Î ÏοÏθήκη νÎÎ±Ï ÎµÎ¾ÏÏεÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎµÎ³Î³ÏαÏήÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_ÎιαγÏαÏή εγγÏαÏήÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "ÎιαγÏαÏή εγγÏαÏήÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_ÎÏάνÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "ÎεÏακίνηÏη εγγÏαÏÎ®Ï ÏÏÎ¿Ï Ïα εÏάνÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_ÎάÏÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "ÎεÏακίνηÏη εγγÏαÏÎ®Ï ÏÏÎ¿Ï Ïα κάÏÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Îοήθεια"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_ΠεÏί..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± Ïο xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "ΣÏμÏÏÏ
ξη ÏλÏν"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "ΣÏμÏÏÏ
ξη ÏλÏν ÏÏν εγγÏαÏÏν ÏοÏ
μενοÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "ÎνάÏÏÏ
ξη ÏλÏν"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "ÎνάÏÏÏ
ξη ÏλÏν ÏÏν εγγÏαÏÏν ÏοÏ
μενοÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Îνομα"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "ÎνÏολή"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "ÎÏÏ
μμÎνο"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "ÎίÏÏε ÏίγοÏ
ÏοÏ/η ÏÏι θÎλεÏε να κλείÏεÏε αÏ
ÏÏ Ïο μενοÏ;"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε ÏÏιν κλείÏεÏε Ïο αÏÏείο;"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "ÎÏÏÏηÏη"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε ÏÏιν ανοίξεÏε Îνα άλλο μενοÏ;"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "ÎγνÏηÏη ÏÏοÏοÏοιήÏεÏν"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Îνοιγμα αÏÏείοÏ
μενοÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε ÏÏιν ανοίξεÏε Ïο ÏÏοκαθοÏιÏμÎνοÏ
μενοÏ;"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη αÏÏείοÏ
Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε ÏÏιν κλείÏεÏε Ïο μενοÏ;"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "ÎξοδοÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- διαÏÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- ÏεÏίληÏη ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "ÏÏÏÏημα"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "ÎÎλεÏε να μεÏακινήÏεÏε Ïο ανÏικείμενο ÏÏο Ï
ÏομενοÏ;"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "ÎÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïο Xfce 4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "ÎημιοÏ
ÏγÏÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "ΣÏ
νÏελεÏÏήÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "ΣÏεδιαÏÏÎ®Ï ÎµÎ¹ÎºÎ¿Î½Î¹Î´Î¯Ïν"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "ÎÏεÏε μεÏαβάλλει Ïο μενοÏ, θÎλεÏε να Ïο αÏοθηκεÏÏεÏε ÏÏιν Ïην Îξοδο;"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "ÎÎÏαÏε ÏÎ¹Ï ÏÏοÏοÏοιήÏειÏ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏÏ Ïο άνοιγμα ÏοÏ
αÏÏείοÏ
Î¼ÎµÎ½Î¿Ï %s για εγγÏαÏή"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "ÎδÏ
ναμία εκκίνηÏÎ·Ï ÏοÏ
εÏεξεÏγαÏÏή Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏοÏ
Xfce: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "ÎÏιλογή εικονιδίοÏ
"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "ÎÏιλογή αÏÏείοÏ
μενοÏ"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -758,6 +282,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "ÎίÏαÏÏε βÎβαιοι ÏÏι θÎλεÏε να διαγÏάÏεÏε οÏιÏÏικά Ïο \"%s\";"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "ÎÏÏÏηÏη"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -878,6 +406,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "Îνοιγμ_α Ïε νÎο ÏαÏάθÏ
Ïο"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Îνοιγμα"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία _εκκινηÏή..."
@@ -973,6 +506,10 @@
msgid "General"
msgstr "ÎενικÎÏ"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Îνομα:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "ÎίδοÏ:"
@@ -1173,18 +710,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "Î Ïο_ÏάÏÏηÏη ÏÏμοÏ
"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "ÎÏαÏÎ¹ÎºÏ ÎµÏγαλείο για Ïην εÏεξεÏγαÏία ÏοÏ
Xfce 4 μενοÏ"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "ÎÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "ÎÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "ÎοηθήμαÏα"
@@ -1273,6 +798,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "ΡÏ
θμίÏειÏ"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "ΣÏÏÏημα"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "ÎÏγαλεία ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
@@ -1737,6 +1266,299 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-help"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Î ÏοÏθήκη νÎÎ±Ï ÎºÎ±ÏαÏÏÏηÏÎ·Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "ΤÏÏοÏ:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "ΤίÏλοÏ"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Î¥ÏομενοÏ"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "ÎκκινηÏήÏ"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "ÎιαÏÏÏιÏÏικÏ"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "ÎξοδοÏ"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "ÎνÏολή:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Îικονίδιο:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "ΧÏÏÎ¯Ï ÎµÎ¹ÎºÎ¿Î½Î¯Î´Î¹Î¿"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Îικονίδιο θÎμαÏοÏ:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "ÎÏιλογή εικονιδίοÏ
"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "ΧÏήÏη ειδοÏοίηÏÎ·Ï _εκκίνηÏηÏ"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "ÎκÏÎλεÏη Ïε ÏεÏμαÏι_κÏ"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "ÎÏιλογή ενÏολήÏ"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "ÎκÏελÎÏιμα αÏÏεία"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎ¼ÎµÏ ÎµÎ½ÎµÏγειÏν Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎ¼ÎµÏ ÎµÎ½ÎµÏγειÏν Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎ¼ÎµÏ ÎµÎ½ÎµÏγειÏν Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎ¼ÎµÏ ÎµÎ½ÎµÏγειÏν κÎλÏ
ÏοÏ
Ï"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Î ÏοÏθήκη εγγÏαÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ÎÏÏείο"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Πηγή:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "ÎÏιλογή εξÏÏεÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "ΣÏÏ
λ:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "ÎÏλÏ"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "ΠολÏ
εÏίÏεδο"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_ÎοναδικÎÏ ÎºÎ±ÏαÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î¼Ïνο"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία καÏαÏÏÏηÏÎ·Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία εξÏÏεÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎµÎ³Î³ÏαÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-MenuEditor"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Î ÏοειδοÏοίηÏη"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "ΠεÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ξεÏεÏαÏμÎνοÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Το ÏÏÏÏημα Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏοÏ
Xfce ÎÏει αλλάξει, και ο εÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î´ÎµÎ½ ÎÏει "
+#~ "ενημεÏÏθεί ÏÏÏε να μÏοÏεί να ÏÏοÏοÏοιήÏει Ïη νÎα μοÏÏή. ÎÏοÏείÏε να "
+#~ "ÏÏ
νεÏίÏεÏε και να εÏεξεÏγαÏÏήÏε Îνα αÏÏείο ÏÏοηγοÏÎ¼ÎµÎ½Î·Ï Î¼Î¿ÏÏήÏ, ή να "
+#~ "κλείÏεÏε."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "ΣÏ
νÎÏεια"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_ÎÏÏείο"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_ÎÎο"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία νÎοÏ
ÎºÎµÎ½Î¿Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Îνοιγμα Ï
ÏάÏÏονÏÎ¿Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Îνοιγμα _ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
μενοÏ"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Îνοιγμα ÏÏοκαθοÏιÏμÎνοÏ
μενοÏ"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "ÎÏο_θήκεÏ
Ïη"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ÏÏοÏοÏοιήÏεÏν"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ÏÏ..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ÏÏ"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_ÎλείÏιμο"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "ÎλείÏιμο μενοÏ"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "Î_ξοδοÏ"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "ÎÎ¾Î¿Î´Î¿Ï Î±ÏÏ Ïο Xfce4-Menueditor"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_ÎÏεξεÏγαÏία"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_ÎÏεξεÏγαÏία εγγÏαÏήÏ"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία εÏιλεγμÎÎ½Î·Ï ÎµÎ³Î³ÏαÏήÏ"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Î ÏοÏθήκη εγγÏαÏήÏ"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Î ÏοÏθήκη νÎÎ±Ï ÎµÎ³Î³ÏαÏÎ®Ï ÏÏο μενοÏ"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Î ÏοÏθήκη ε_ξÏÏεÏικήÏ"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Î ÏοÏθήκη νÎÎ±Ï ÎµÎ¾ÏÏεÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎµÎ³Î³ÏαÏήÏ"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_ÎιαγÏαÏή εγγÏαÏήÏ"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "ÎιαγÏαÏή εγγÏαÏήÏ"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_ÎÏάνÏ"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "ÎεÏακίνηÏη εγγÏαÏÎ®Ï ÏÏÎ¿Ï Ïα εÏάνÏ"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_ÎάÏÏ"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "ÎεÏακίνηÏη εγγÏαÏÎ®Ï ÏÏÎ¿Ï Ïα κάÏÏ"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Îοήθεια"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_ΠεÏί..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± Ïο xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "ΣÏμÏÏÏ
ξη ÏλÏν"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "ΣÏμÏÏÏ
ξη ÏλÏν ÏÏν εγγÏαÏÏν ÏοÏ
μενοÏ"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "ÎνάÏÏÏ
ξη ÏλÏν"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "ÎνάÏÏÏ
ξη ÏλÏν ÏÏν εγγÏαÏÏν ÏοÏ
μενοÏ"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Îνομα"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "ÎνÏολή"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "ÎÏÏ
μμÎνο"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "ÎίÏÏε ÏίγοÏ
ÏοÏ/η ÏÏι θÎλεÏε να κλείÏεÏε αÏ
ÏÏ Ïο μενοÏ;"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε ÏÏιν κλείÏεÏε Ïο αÏÏείο;"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε ÏÏιν ανοίξεÏε Îνα άλλο μενοÏ;"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "ÎγνÏηÏη ÏÏοÏοÏοιήÏεÏν"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Îνοιγμα αÏÏείοÏ
μενοÏ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε ÏÏιν ανοίξεÏε Ïο ÏÏοκαθοÏιÏμÎνοÏ
μενοÏ;"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη αÏÏείοÏ
Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏÏ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε ÏÏιν κλείÏεÏε Ïο μενοÏ;"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "ÎξοδοÏ"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- διαÏÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- ÏεÏίληÏη ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "ÏÏÏÏημα"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "ÎÎλεÏε να μεÏακινήÏεÏε Ïο ανÏικείμενο ÏÏο Ï
ÏομενοÏ;"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "ÎÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î³Î¹Î± Ïο Xfce 4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "ÎημιοÏ
ÏγÏÏ"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "ΣÏ
νÏελεÏÏήÏ"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "ΣÏεδιαÏÏÎ®Ï ÎµÎ¹ÎºÎ¿Î½Î¹Î´Î¯Ïν"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏεÏε μεÏαβάλλει Ïο μενοÏ, θÎλεÏε να Ïο αÏοθηκεÏÏεÏε ÏÏιν Ïην Îξοδο;"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "ÎÎÏαÏε ÏÎ¹Ï ÏÏοÏοÏοιήÏειÏ"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Îεν ήÏαν δÏ
ναÏÏ Ïο άνοιγμα ÏοÏ
αÏÏείοÏ
Î¼ÎµÎ½Î¿Ï %s για εγγÏαÏή"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "ÎÏαÏÎ¹ÎºÏ ÎµÏγαλείο για Ïην εÏεξεÏγαÏία ÏοÏ
Xfce 4 μενοÏ"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "ÎÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "ÎÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Xfce 4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎιαÏειÏιÏÏή εÏιÏÎ¬Î½ÎµÎ¹Î±Ï ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/en_GB.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/en_GB.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-10 12:30+1000\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
"Language-Team: English/GB\n"
@@ -23,506 +23,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Choose backdrop list filename"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Add menu entry"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Select Icon"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Title"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Select Menu File"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Launcher"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Separator"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Quit"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Command:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Icon:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "No icon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Themed icon:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr "Select icon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "All Files"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Image Files"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Use startup _notification"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Run in _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Select command"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Executable Files"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl Scripts"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python Scripts"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby Scripts"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell Scripts"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Add external menu entry"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "File"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Source:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Select external menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menu Files"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Style:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Simple"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Multilevel"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_Unique entries only"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Edit menu entry"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Edit external menu entry"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-MenuEditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Menueditor Warning"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor is deprecated"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Continue"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_File"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_New"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Create a new empty menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Open"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Open existing menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Open _default menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Open default menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Save"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Save modifications"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Save _as..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Save menu under a given name"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Close"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Close menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quit"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Quit Xfce4-Menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edit"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Edit entry"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Edit selected entry"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Add entry"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Add a new entry in the menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Add _external"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Add an external entry"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Remove entry"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Remove entry"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Up"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Move entry up"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Down"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Move entry down"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Help"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_About..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Show information about xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Collapse all"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Collapse all menu entries"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Expand all"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Expand all menu entries"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Command"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Hidden"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Are you sure you want to close the current menu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Do you want to save before closing the file?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Question"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Do you want to save before opening an other menu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignore modifications"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Open menu file"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Do you want to save before opening the default menu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Save menu file as"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Do you want to save before closing the menu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "quit"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- separator ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- include ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "system"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Do you want to move the item into the submenu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "A menu editor for Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Author/Maintainer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Contributor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Icon designer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "You have modified the menu, do you want to save it before quitting?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Forget modifications"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Unable to open the menu file %s in write mode"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Select Icon"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Select Menu File"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -753,6 +278,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Question"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -871,6 +400,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Open in New Window"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Open"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Create _Launcher..."
@@ -965,6 +499,10 @@
msgid "General"
msgstr "General"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Kind:"
@@ -1163,18 +701,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Mount Volume"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Menu Editor"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 Menu Editor"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Accessories"
@@ -1263,6 +789,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "System tools and utilities"
@@ -1741,6 +1271,297 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Add menu entry"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Type:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Title"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Submenu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Launcher"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Separator"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Quit"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Command:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Icon:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "No icon"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Themed icon:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Select icon"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Use startup _notification"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Run in _terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Select command"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Executable Files"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl Scripts"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python Scripts"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby Scripts"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Shell Scripts"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Add external menu entry"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "File"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Source:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Select external menu"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Style:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Simple"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Multilevel"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_Unique entries only"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Edit menu entry"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Edit external menu entry"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-MenuEditor"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Menueditor Warning"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor is deprecated"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Continue"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_File"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_New"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Create a new empty menu"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Open existing menu"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Open _default menu"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Open default menu"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Save"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Save modifications"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Save _as..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Save menu under a given name"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Close"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Close menu"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Quit"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Quit Xfce4-Menueditor"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Edit"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Edit entry"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Edit selected entry"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Add entry"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Add a new entry in the menu"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Add _external"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Add an external entry"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Remove entry"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Remove entry"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Up"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Move entry up"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Down"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Move entry down"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Help"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_About..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Show information about xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Collapse all"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Collapse all menu entries"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Expand all"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Expand all menu entries"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Name"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Command"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Hidden"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Are you sure you want to close the current menu?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Do you want to save before closing the file?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Do you want to save before opening an other menu?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignore modifications"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Open menu file"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Do you want to save before opening the default menu?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Save menu file as"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Do you want to save before closing the menu?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "quit"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- separator ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- include ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "system"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Do you want to move the item into the submenu?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "A menu editor for Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Author/Maintainer"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Contributor"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Icon designer"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "You have modified the menu, do you want to save it before quitting?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Forget modifications"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Unable to open the menu file %s in write mode"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Menu Editor"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 Menu Editor"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
Modified: xfdesktop/trunk/po/eo.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/eo.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/eo.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 07:28+0900\n"
"Last-Translator: Sylvain Vedrenne <sylvain.vedrenne at free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,536 +21,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Elektu dosiernomon de fonbilda listo"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Aldonu menuan elementon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Malsukcesas lanÄi 'xfce4-menueditor': %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Specon:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Titolo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenuo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "LanÄilo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Disigilo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "AdiaÅu"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nomon:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Komandon:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Piktogramon:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "_Butonan piktogramon:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Themed icon:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Elektu Piktogramon"
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Select icon"
-msgstr "Elektu Piktogramon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Elektu Menuan Dosieron"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Äiujn dosierojn"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Bildajn Dosierojn"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Uzu lanÄan _informigon"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "LanÄu en _terminalo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Elektu komandon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Elektu Menuan Dosieron"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Aldonu eksteran menuon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Dosiero"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistemo"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Fonton:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Aldonu eksteran menuon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menuaj Dosieroj"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Stilon:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Simpla"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Plurnivela"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_Nur unikaj elementoj"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Modifiu menuan elementon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Aldonu eksteran menuon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce 4 Menua Redaktilo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Menua Radaktilo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Partoprenanto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Dosiero"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Kreu Xfce4-an menuan dosieron"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Malfermu la implican menuon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Malfermu la implican menuon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Malfermu la implican menuon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Forgesu la ÅanÄojn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Konservu kiel..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "Fermu la kurantan menuon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "AdiaÅu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce 4 Menua Redaktilo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Modifiu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Modifiu menuan elementon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Modifiu menuan elementon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Aldonu menuan elementon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Aldonu elementon al la menuo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "Aldonu eksteran menuon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Aldonu eksteran menuon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Aldonu menuan elementon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Suprenmovu la kurantan elementon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Malsuprenmovu la kurantan elementon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Helpu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Pri..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Malsukcesas lanÄi 'xfce4-menueditor': %s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Fermu la arbon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Fermu la arbon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Disvastigu la arbon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nomo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Komando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "KaÅita"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Äu vi vere volas fermi la kurantan menuon?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Äu konservu antaÅ fermi la dosieron?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Demando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Äu konservu antaÅ malfermi alian menuon ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignoru la ÅanÄojn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Malfermu menuan dosieron"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Äu konservu antaÅ malfermi la implican menuon ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Malfermu menuan dosieron"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Äu konservu antaÅ fermi la menuon ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "adiaÅu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- disigilo ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- inkluzivu ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistemo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Äu movu la elementon en la submenuon ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Menua redaktilo por Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Partoprenanto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Piktograma redaktilo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "La menuo estis modifita de vi, Äu konservu Äin antaÅ adiaÅi ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-#, fuzzy
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Ignoru la ÅanÄojn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Malsukcesas lanÄi 'xfce4-menueditor': %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Elektu Piktogramon"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Elektu Menuan Dosieron"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -783,6 +278,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Äu vi vere volas fermi la kurantan menuon?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Demando"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -901,6 +400,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
#, fuzzy
msgid "Create _Launcher..."
@@ -1002,6 +506,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nomon:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1201,18 +709,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Grafika ilo por modifii la Xfce 4 menuon"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Menua Radaktilo"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 Menua Redaktilo"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1306,6 +802,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Labortablaj Parametroj"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistemo"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1783,6 +1283,276 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Aldonu menuan elementon"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Specon:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Titolo"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Submenuo"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "LanÄilo"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Disigilo"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "AdiaÅu"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Komandon:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Piktogramon:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "_Butonan piktogramon:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Elektu Piktogramon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Elektu Piktogramon"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Uzu lanÄan _informigon"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "LanÄu en _terminalo"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Elektu komandon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Elektu Menuan Dosieron"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Aldonu eksteran menuon"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Dosiero"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Fonton:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Aldonu eksteran menuon"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Stilon:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Simpla"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Plurnivela"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_Nur unikaj elementoj"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Modifiu menuan elementon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Aldonu eksteran menuon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce 4 Menua Redaktilo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Menua Radaktilo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Partoprenanto"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Dosiero"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Kreu Xfce4-an menuan dosieron"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Malfermu la implican menuon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Malfermu la implican menuon"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Malfermu la implican menuon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Forgesu la ÅanÄojn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Konservu kiel..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Fermu la kurantan menuon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "AdiaÅu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce 4 Menua Redaktilo"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Modifiu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Modifiu menuan elementon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Modifiu menuan elementon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Aldonu menuan elementon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Aldonu elementon al la menuo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Aldonu eksteran menuon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Aldonu eksteran menuon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Aldonu menuan elementon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Suprenmovu la kurantan elementon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Malsuprenmovu la kurantan elementon"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Helpu"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Pri..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Malsukcesas lanÄi 'xfce4-menueditor': %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Fermu la arbon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Fermu la arbon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Disvastigu la arbon"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nomo"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Komando"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "KaÅita"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Äu vi vere volas fermi la kurantan menuon?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Äu konservu antaÅ fermi la dosieron?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Äu konservu antaÅ malfermi alian menuon ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignoru la ÅanÄojn"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Malfermu menuan dosieron"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Äu konservu antaÅ malfermi la implican menuon ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Malfermu menuan dosieron"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Äu konservu antaÅ fermi la menuon ?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "adiaÅu"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- disigilo ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- inkluzivu ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistemo"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Äu movu la elementon en la submenuon ?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Menua redaktilo por Xfce4"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Partoprenanto"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Piktograma redaktilo"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "La menuo estis modifita de vi, Äu konservu Äin antaÅ adiaÅi ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Ignoru la ÅanÄojn"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Grafika ilo por modifii la Xfce 4 menuon"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Menua Radaktilo"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 Menua Redaktilo"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Parametroj por la Xfce 4 Administrilo de Labortablo"
Modified: xfdesktop/trunk/po/es.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/es.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/es.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Abel MartÃn <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish/ES <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -22,506 +22,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "El archivo de lista de fondos no es válido"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Añadir entrada de menú"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "No se pudo iniciar xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "TÃtulo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Lanzador"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Salir"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Comando:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Icono:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Sin icono"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Icono del tema:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Seleccionar icono"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Seleccionar archivo de menú"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Todos los archivos"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Archivos de imagen"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Utilizar _notificación de inicio"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Ejecutar en _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Seleccionar comando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Archivos ejecutables"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Scripts de Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Scripts de Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Scripts de Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Scripts de shell"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Añadir entrada externa de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Archivo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Origen:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Seleccionar menú externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Archivos de menú"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilo:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Sencillo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Multinivel"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Sólo entradas _únicas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Editar entrada de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Editar entrada de menú externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-MenuEditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Advertencia de Menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor es obsoleto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"El sistema de menú de Xfce ha sido sustituido y xfce4-menueditor no puede "
-"editar el nuevo formato de archivo. Puede continuar y editar un archivo con "
-"el formato anterior o abandonar."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Nuevo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Crear un nuevo menú vacÃo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Abrir"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Abrir menú existente"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Abrir menú por _defecto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Abrir menú predeterminado"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Guardar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Guardar modificaciones"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "_Guardar como..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Guardar un menú con un nombre determinado"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Cerrar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Cerrar menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Salir"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Cerrar Xfce4-Menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Editar entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Editar entrada seleccionada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Añadir entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Añadir una nueva entrada en el menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Añadir _externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Añadir una entrada externa"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Eliminar entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Borrar entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Arriba"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Mover entrada hacia arriba"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "A_bajo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Mover entrada hacia abajo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ayuda"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Acerca de..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Mostrar información sobre xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Contraer todo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Contraer todas las entradas del menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Expandir todo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Expandir todas las entradas del menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Oculto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere cerrar el menú actual?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "¿Desea guardar antes de cerrar el archivo?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Pregunta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "¿Desea guardar antes de abrir otro menú?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignorar modificaciones"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Abrir un archivo de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "¿Desea guardar antes de abrir el menú predeterminado?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Guardar archivo de menú como"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "¿Desea guardar antes de cerrar el menú?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "salir"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- separador ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- incluir ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistema"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "¿Desea mover la entrada al submenú?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Un editor de menú para Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Autor/Mantenedor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Colaborador"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Diseñador de iconos"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Ha modificado el menú. ¿Desea guardarlo antes de salir?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Descartar modificaciones"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "No se pudo abrir el archivo de menú %s en modo escritura"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "No se pudo iniciar xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Seleccionar icono"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Seleccionar archivo de menú"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -756,6 +281,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "¿Está seguro de querer borrar \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Pregunta"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -874,6 +403,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Abrir en ventana nueva"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Abrir"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Crear _lanzador..."
@@ -968,6 +502,10 @@
msgid "General"
msgstr "General"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nombre:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Tipo:"
@@ -1168,18 +706,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Montar volumen"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Herramienta gráfica para editar el menú de Xfce4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editor de menú"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Editor de menú de Xfce4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Accesorios"
@@ -1268,6 +794,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Herramientas y utilidades de sistema"
@@ -1745,6 +1275,297 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-help"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Añadir entrada de menú"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipo:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "TÃtulo"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Submenú"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Lanzador"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Separador"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Salir"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Comando:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Icono:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Sin icono"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Icono del tema:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Seleccionar icono"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Utilizar _notificación de inicio"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Ejecutar en _terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Seleccionar comando"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Archivos ejecutables"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Scripts de Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Scripts de Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Scripts de Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Scripts de shell"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Añadir entrada externa de menú"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Archivo"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Origen:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Seleccionar menú externo"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Estilo:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Sencillo"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Multinivel"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Sólo entradas _únicas"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Editar entrada de menú"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Editar entrada de menú externo"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-MenuEditor"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Advertencia de Menueditor"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor es obsoleto"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "El sistema de menú de Xfce ha sido sustituido y xfce4-menueditor no puede "
+#~ "editar el nuevo formato de archivo. Puede continuar y editar un archivo "
+#~ "con el formato anterior o abandonar."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Continuar"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Archivo"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nuevo"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Crear un nuevo menú vacÃo"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Abrir menú existente"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Abrir menú por _defecto"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Abrir menú predeterminado"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Guardar"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Guardar modificaciones"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "_Guardar como..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Guardar un menú con un nombre determinado"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Cerrar"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Cerrar menú"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Salir"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Cerrar Xfce4-Menueditor"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Editar"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Editar entrada"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Editar entrada seleccionada"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Añadir entrada"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Añadir una nueva entrada en el menú"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Añadir _externo"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Añadir una entrada externa"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Eliminar entrada"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Borrar entrada"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Arriba"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Mover entrada hacia arriba"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "A_bajo"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Mover entrada hacia abajo"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Ayuda"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Acerca de..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Mostrar información sobre xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Contraer todo"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Contraer todas las entradas del menú"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Expandir todo"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Expandir todas las entradas del menú"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nombre"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Comando"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Oculto"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "¿Está seguro de que quiere cerrar el menú actual?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "¿Desea guardar antes de cerrar el archivo?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "¿Desea guardar antes de abrir otro menú?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignorar modificaciones"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Abrir un archivo de menú"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "¿Desea guardar antes de abrir el menú predeterminado?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Guardar archivo de menú como"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "¿Desea guardar antes de cerrar el menú?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "salir"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- separador ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- incluir ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistema"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "¿Desea mover la entrada al submenú?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Un editor de menú para Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Autor/Mantenedor"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Colaborador"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Diseñador de iconos"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Ha modificado el menú. ¿Desea guardarlo antes de salir?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Descartar modificaciones"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "No se pudo abrir el archivo de menú %s en modo escritura"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Herramienta gráfica para editar el menú de Xfce4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor de menú"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor de menú de Xfce4"
+
#~ msgid "Show windows on each workspace in _submenus"
#~ msgstr "Mostrar ventanas en cada área de trabajo en _submenús"
Modified: xfdesktop/trunk/po/es_MX.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/es_MX.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/es_MX.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-18 22:52+0900\n"
"Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott at xfce.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
@@ -20,536 +20,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Seleccione archivo con lista de fondos"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Adicionar elemento de menú"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "No se puede ejecutar xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "TÃtulo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Lanzador"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Salir"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Comando:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ãcono:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "Ãcono del botón"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Themed icon:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Seleccionar Ãcono"
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Select icon"
-msgstr "Seleccionar Ãcono"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Seleccionar archivo de menú"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Todos los archivos"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Archivos de imágenes"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Utilice notificación de inicio"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Ejecutar en terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Seleccionar comando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Seleccionar archivo de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Adicionar un menú externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Archivo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Fuente:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Adicionar un menú externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Archivos de menú"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilo:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Sencillo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Multinivel"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Sólo entradas únicas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Editar elemento de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Adicionar un menú externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Editor de menú Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Editor de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Contribuyente"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "Archivo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Crear un nuevo archivo de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Abrir menú predeterminado"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Abrir menú predeterminado"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Abrir menú predeterminado"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Cancelar modificaciones"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Guardar como..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "Cerrar menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Salir"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Editor de menú Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Editar elemento de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Editar elemento de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Adicionar elemento de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Adicionar un elemento al menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "Adicionar un menú externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Adicionar un menú externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Adicionar elemento de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Mover el elemento hacia arriba"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Mover el elemento hacia abajo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "Ayuda"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Acerca de..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "No se puede ejecutar xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Cerrar el árbol"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Cerrar el árbol"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Abrir el árbol"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Oculto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "¿Está seguro(a) de cerrar?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "¿Desea guardar?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Pregunta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "¿Desea guardar?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignorar modificaciones"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Abrir un archivo de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "¿Desea guardar antes?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Abrir un archivo de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "¿Desea guardar?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "salir"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- separador ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- incluir ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistema"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "¿Desea mover el elemento hacia adentro?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Editor de menú para Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Contribuyente"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Diseño de Ãcono"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "¿Desea guardar?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-#, fuzzy
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Ignorar modificaciones"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "No se puede ejecutar xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Seleccionar Ãcono"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Seleccionar archivo de menú"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -787,6 +282,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "¿Está seguro(a) de cerrar?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Pregunta"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -905,6 +404,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
#, fuzzy
msgid "Create _Launcher..."
@@ -1005,6 +509,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nombre:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1204,18 +712,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Herramienta para editar el menú Xfce4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editor de menú"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Editor de menú Xfce4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1309,6 +805,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Configuración del Escritorio"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1784,6 +1284,276 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Adicionar elemento de menú"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipo:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "TÃtulo"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Submenú"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Lanzador"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Separador"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Salir"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Comando:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ãcono:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Ãcono del botón"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Seleccionar Ãcono"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Seleccionar Ãcono"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Utilice notificación de inicio"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Ejecutar en terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Seleccionar comando"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Seleccionar archivo de menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Adicionar un menú externo"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Archivo"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Fuente:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Adicionar un menú externo"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Estilo:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Sencillo"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Multinivel"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Sólo entradas únicas"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Editar elemento de menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Adicionar un menú externo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Editor de menú Xfce4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Editor de menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Contribuyente"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "Archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Crear un nuevo archivo de menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Abrir menú predeterminado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Abrir menú predeterminado"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Abrir menú predeterminado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Cancelar modificaciones"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Guardar como..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Cerrar menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "Salir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Editor de menú Xfce4"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Editar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Editar elemento de menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Editar elemento de menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Adicionar elemento de menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Adicionar un elemento al menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Adicionar un menú externo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Adicionar un menú externo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Adicionar elemento de menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Mover el elemento hacia arriba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Mover el elemento hacia abajo"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "Ayuda"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Acerca de..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "No se puede ejecutar xfce4-menueditor: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Cerrar el árbol"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Cerrar el árbol"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Abrir el árbol"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nombre"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Comando"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Oculto"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "¿Está seguro(a) de cerrar?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "¿Desea guardar?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "¿Desea guardar?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignorar modificaciones"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Abrir un archivo de menú"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "¿Desea guardar antes?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Abrir un archivo de menú"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "¿Desea guardar?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "salir"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- separador ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- incluir ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistema"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "¿Desea mover el elemento hacia adentro?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Editor de menú para Xfce4"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Contribuyente"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Diseño de Ãcono"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "¿Desea guardar?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Ignorar modificaciones"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Herramienta para editar el menú Xfce4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor de menú"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor de menú Xfce4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Configuración para el escritorio Xfce4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/et.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/et.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/et.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-15 01:29-0800\n"
"Last-Translator: Kristjan Siimson <kristjan.siimson at gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
@@ -19,508 +19,36 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Narro 0.9.2 on http://tolge.pingviin.org\n"
-#: ../common/xfdesktop-common.c:87
-#: ../common/xfdesktop-common.c:191
+#: ../common/xfdesktop-common.c:87 ../common/xfdesktop-common.c:191
#, c-format
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Taustapiltide loendisäilik on ebakorrektne"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Lisada menüü sissekanne"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "xfce4-menueditor käivitamine ebaõnnestus: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Liik:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Vali ikoon"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Pealkiri"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Vali menüüsäilik"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Alamenüü"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Käivitaja"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Eraldaja"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Lõpetada"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nimi:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Käsk:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikoon:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Ikoonita"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Teemaga ikoon:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr "Valida ikoon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Kõik säilikud"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Piltsäilikud"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "_Kasutada käivitamisel teavitamist"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Käivi_tada terminalis"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Valige käsklus"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Käitatavad säilikud"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perli skriptid"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Pythoni skriptid"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby skriptid"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shelli skriptid"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Lisada väline menüü sissekanne"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Säilik"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Süsteem"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Asukoht:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Märgistada välimenüü"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menüüsäilikud"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Kujundus:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Lihtne"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Mitmetasandiline"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_Ainult ainulaadsed sissekanded"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Muuda menüü sissekanned"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Muuda väline menüü sissekanne"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-menüütoimeti"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Menüütoimeti hoiatus"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor on vananenud"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu file, or quit."
-msgstr "Xfce menüükorraldus on välja vahetatud, ning xfce4-menueditor pole võimeline seda toimetama. Võite jätkata ja toimetada vanamoodset menüüsäilikut, või lõpetada."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Jätkata"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Säilik"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Uus"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Loo uus, tühi menüü"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ava"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Avada olemasolev menüü"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Ava_da vaikimisi menüü"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Ava vaikimisi menüü"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Salvestada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Salvesta muudatused"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "S_alvestada kui ..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Salvesta menüü antud nimega"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Sulgeda"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Sulge menüü"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Lõpetada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Lõpeta Xfce4-Menuselector"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "Toim_etada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Toim_etada sissekannet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Toimeta valitud sissekannet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Lis_ada sissekanne"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Lisa menüüsse uus sissekanne"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Lisada välin_e"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Lisa väline sissekanne"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Eemaldada sissekanne"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Eemalda sissekanne"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Ãles"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Liiguta sissekanne üles"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Alla"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Liiguta sissekanne alla"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Abi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "Te_ave..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Näita teavet xfce4-menueditor kohta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Ahendada kõik"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Kitsenda kõik menüü sissekanded"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Laiendada kõiki"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Avarda kõik menüü sissekanded"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Käsk"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Peidetud"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Kas olete kindel, et soovite käesoleva menüü sulgeda?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Kas soovite enne säiliku sulgemist salvestada?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Küsimus"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Kas soovite enne teise menüü avamist salvestada?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Eirata muudatusi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Avada menüüsäilik"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Kas soovite enne vaikemenüü avamist salvestada?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Salvestada menüüsäilik kui"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Kas soovite enne menüü sulgemist salvestada?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "lõpetada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- eraldaja ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- lisada ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "süsteem"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Kas sa soovid seda asja alam-menüüsse?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 menüütoimeti"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Autor/Hooldaja"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Toetaja"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Ikoonide disainer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Sa oled menüüd muutnud, kas sa soovid muudatused enne väljumist salvestada ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Unusta muudatused"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Ei õnnestu avada menüüsäilikut %s kirjutusrežiimis"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "xfce4-menueditor käivitamine ebaõnnestus: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Vali ikoon"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Vali menüüsäilik"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -598,15 +126,11 @@
msgid " Desktop Menu: %s\n"
msgstr " Töölaua menüü: %s\n"
-#: ../src/main.c:240
-#: ../src/main.c:247
-#: ../src/main.c:254
+#: ../src/main.c:240 ../src/main.c:247 ../src/main.c:254
msgid "enabled"
msgstr "lubatud"
-#: ../src/main.c:242
-#: ../src/main.c:249
-#: ../src/main.c:256
+#: ../src/main.c:242 ../src/main.c:249 ../src/main.c:256
msgid "disabled"
msgstr "keelatud"
@@ -642,7 +166,8 @@
#: ../src/main.c:285
#, c-format
-msgid " --windowlist Pop up the window list (at the current mouse position)\n"
+msgid ""
+" --windowlist Pop up the window list (at the current mouse position)\n"
msgstr " --windowlist Ilmuta aknaloend (käesolevas hiire asukohas)\n"
#: ../src/main.c:286
@@ -678,8 +203,7 @@
msgid "<i>Workspace %d</i>"
msgstr "<i>%d. tööpind</i>"
-#: ../src/windowlist.c:370
-#: ../src/windowlist.c:373
+#: ../src/windowlist.c:370 ../src/windowlist.c:373
msgid "_Add Workspace"
msgstr "Lis_ada tööpind"
@@ -693,8 +217,7 @@
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "_Eemaldada tööpind â%sâ"
-#: ../src/xfce-desktop.c:742
-#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:20
+#: ../src/xfce-desktop.c:742 ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:20
msgid "Desktop"
msgstr "Töölaud"
@@ -709,7 +232,8 @@
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:478
#, c-format
-msgid "Xfdesktop was unable to create the folder \"%s\" to store desktop items:"
+msgid ""
+"Xfdesktop was unable to create the folder \"%s\" to store desktop items:"
msgstr "Xfdesktopil ei õnnestunud luua töölaua esemetele kausta â%sâ:"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:480
@@ -720,8 +244,11 @@
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:489
#, c-format
-msgid "Xfdesktop is unable to use \"%s\" to hold desktop items because it is not a folder."
-msgstr "Xfdesktop ei saa töölaua esemete jaoks kasutada â%sâ, sest see pole kaust."
+msgid ""
+"Xfdesktop is unable to use \"%s\" to hold desktop items because it is not a "
+"folder."
+msgstr ""
+"Xfdesktop ei saa töölaua esemete jaoks kasutada â%sâ, sest see pole kaust."
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:493
msgid "Please delete or rename the file."
@@ -748,6 +275,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Olete kindel, et soovite kustutada â%sâ?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Küsimus"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -764,8 +295,7 @@
#. printf is to be translator-friendly
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:917
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1633
-#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:140
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1633 ../src/xfdesktop-file-icon.c:140
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:353
#, c-format
msgid "Unable to launch \"%s\":"
@@ -774,8 +304,7 @@
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:919
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:977
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1240
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1634
-#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:142
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1634 ../src/xfdesktop-file-icon.c:142
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:356
msgid "Launch Error"
msgstr "Viga käivitamisel"
@@ -784,10 +313,13 @@
msgid "The application chooser could not be opened."
msgstr "Rakenduse valijat ei suudetud avada."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:979
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:358
-msgid "This feature requires a file manager service present (such as that supplied by Thunar)."
-msgstr "Antud võimalus eeldab säilikuhalduri teenuse olemasolu (nagu see, mida Thunar pakub)."
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:979 ../src/xfdesktop-file-utils.c:358
+msgid ""
+"This feature requires a file manager service present (such as that supplied "
+"by Thunar)."
+msgstr ""
+"Antud võimalus eeldab säilikuhalduri teenuse olemasolu (nagu see, mida "
+"Thunar pakub)."
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1137
#, c-format
@@ -805,8 +337,12 @@
msgstr "â%sâ-nimelise kausta loomine ebaõnnestus:"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1242
-msgid "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and edit launchers and links on the desktop."
-msgstr "âxo-desktop-item-editâ, mida on tarvis töölaua käivitajate ja viidete loomiseks ning toimetamiseks, käivitamine ebaõnnestus."
+msgid ""
+"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
+"edit launchers and links on the desktop."
+msgstr ""
+"âxo-desktop-item-editâ, mida on tarvis töölaua käivitajate ja viidete "
+"loomiseks ning toimetamiseks, käivitamine ebaõnnestus."
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1275
msgid "Create New Folder"
@@ -861,6 +397,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Ava uues aknas"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Ava"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Loo _käivitaja"
@@ -954,6 +495,10 @@
msgid "General"
msgstr "Ãldine"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nimi:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Liik:"
@@ -964,8 +509,7 @@
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:251
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:410
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:476
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:482
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:476 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:482
msgid "(unknown)"
msgstr "(tundmatu)"
@@ -1071,8 +615,7 @@
msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\":"
msgstr "â%sâ muutmine nimeks â%sâ ebaõnnestus:"
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:259
-#: ../settings/main.c:267
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:259 ../settings/main.c:267
msgid "Home"
msgstr "Kodu"
@@ -1090,8 +633,12 @@
msgstr "Ei õnnestu saada kontakti Xfce Prügikasti teenusega."
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:518
-msgid "Make sure you have a file manager installed that supports the Xfce Trash service, such as Thunar."
-msgstr "Veenduge, et olete paigaldanud Xfce paberikorvi teenust toetava säilikuhalduri, nagu näiteks Thunari."
+msgid ""
+"Make sure you have a file manager installed that supports the Xfce Trash "
+"service, such as Thunar."
+msgstr ""
+"Veenduge, et olete paigaldanud Xfce paberikorvi teenust toetava "
+"säilikuhalduri, nagu näiteks Thunari."
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:651
msgid "_Empty Trash"
@@ -1152,18 +699,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Liida andmeruum"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Graafiline tööriist Xfce 4 menüüde redigeerimiseks"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Menüütoimeti"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 menüütoimeti"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Tarvikud"
@@ -1252,6 +787,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Süsteem"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Süsteemi tööriistad ning utiliidid"
@@ -1339,8 +878,7 @@
msgid "Cannot create backdrop list \"%s\""
msgstr "Taustapildiloendi â%sâ loomine ebaõnnestus"
-#: ../settings/main.c:430
-#: ../settings/main.c:789
+#: ../settings/main.c:430 ../settings/main.c:789
msgid "Backdrop List Error"
msgstr "Viga tausapildiloendiga"
@@ -1350,8 +888,11 @@
#: ../settings/main.c:479
#, c-format
-msgid "File \"%s\" is not a valid backdrop list file. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "Säilik â%sâ ei ole korrektne tausapildiloend. Kas soovite selle üle kirjutada?"
+msgid ""
+"File \"%s\" is not a valid backdrop list file. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr ""
+"Säilik â%sâ ei ole korrektne tausapildiloend. Kas soovite selle üle "
+"kirjutada?"
#: ../settings/main.c:484
msgid "Invalid List File"
@@ -1650,8 +1191,10 @@
msgstr "Täpsustab âparempoolseâ või âalumiseâ värvisiirde värvi"
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:57
-msgid "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient"
-msgstr "Täpsustab ühtlase värvi, või âvasakpoolseâ või âülemiseâ värvisiirde värvi"
+msgid ""
+"Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient"
+msgstr ""
+"Täpsustab ühtlase värvi, või âvasakpoolseâ või âülemiseâ värvisiirde värvi"
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:58
msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen"
@@ -1662,7 +1205,9 @@
msgstr "Määra taustapildi taha joonistatava värvi stiil"
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:60
-msgid "Specify the transparency level for the rounded label drawn behind the icon text"
+msgid ""
+"Specify the transparency level for the rounded label drawn behind the icon "
+"text"
msgstr "Määra ikoonikirja taha joonistatava ümara sildi läbipaistvusaste"
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:61
@@ -1713,3 +1258,295 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-help"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Lisada menüü sissekanne"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Liik:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Pealkiri"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Alamenüü"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Käivitaja"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Eraldaja"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Lõpetada"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Käsk:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikoon:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Ikoonita"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Teemaga ikoon:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Valida ikoon"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "_Kasutada käivitamisel teavitamist"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Käivi_tada terminalis"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Valige käsklus"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Käitatavad säilikud"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perli skriptid"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Pythoni skriptid"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby skriptid"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Shelli skriptid"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Lisada väline menüü sissekanne"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Säilik"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Asukoht:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Märgistada välimenüü"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Kujundus:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Lihtne"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Mitmetasandiline"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_Ainult ainulaadsed sissekanded"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Muuda menüü sissekanned"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Muuda väline menüü sissekanne"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-menüütoimeti"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Menüütoimeti hoiatus"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor on vananenud"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfce menüükorraldus on välja vahetatud, ning xfce4-menueditor pole "
+#~ "võimeline seda toimetama. Võite jätkata ja toimetada vanamoodset "
+#~ "menüüsäilikut, või lõpetada."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Jätkata"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Säilik"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Uus"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Loo uus, tühi menüü"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Avada olemasolev menüü"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Ava_da vaikimisi menüü"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Ava vaikimisi menüü"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Salvestada"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Salvesta muudatused"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "S_alvestada kui ..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Salvesta menüü antud nimega"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Sulgeda"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Sulge menüü"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Lõpetada"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Lõpeta Xfce4-Menuselector"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "Toim_etada"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Toim_etada sissekannet"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Toimeta valitud sissekannet"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Lis_ada sissekanne"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Lisa menüüsse uus sissekanne"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Lisada välin_e"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Lisa väline sissekanne"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Eemaldada sissekanne"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Eemalda sissekanne"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Ãles"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Liiguta sissekanne üles"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Alla"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Liiguta sissekanne alla"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Abi"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "Te_ave..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Näita teavet xfce4-menueditor kohta"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Ahendada kõik"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Kitsenda kõik menüü sissekanded"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Laiendada kõiki"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Avarda kõik menüü sissekanded"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nimi"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Käsk"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Peidetud"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Kas olete kindel, et soovite käesoleva menüü sulgeda?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Kas soovite enne säiliku sulgemist salvestada?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Kas soovite enne teise menüü avamist salvestada?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Eirata muudatusi"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Avada menüüsäilik"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Kas soovite enne vaikemenüü avamist salvestada?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Salvestada menüüsäilik kui"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Kas soovite enne menüü sulgemist salvestada?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "lõpetada"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- eraldaja ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- lisada ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "süsteem"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Kas sa soovid seda asja alam-menüüsse?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 menüütoimeti"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Autor/Hooldaja"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Toetaja"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Ikoonide disainer"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sa oled menüüd muutnud, kas sa soovid muudatused enne väljumist "
+#~ "salvestada ?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Unusta muudatused"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Ei õnnestu avada menüüsäilikut %s kirjutusrežiimis"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Graafiline tööriist Xfce 4 menüüde redigeerimiseks"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Menüütoimeti"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 menüütoimeti"
Modified: xfdesktop/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/eu.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/eu.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-21 10:22+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <librezale at librezale.org>\n"
@@ -25,506 +25,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Idazpaper zerrenda fixtategia baliogabea da"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Menu sarrera gehitu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Ezin da xfce4-menueditor abiarazi: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Mota:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Izenburua"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Azpi-menua"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Abiarazlea"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Bereizlea"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Irten"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Izena:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Komandoa:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikonoa:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Ikonorik ez"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Gai ikonoa:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Hautatu ikonoa"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Hautatu menu fitxategia"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Fitxategi guztiak"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Irudi fitxategiak"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Erabili hasiera _oharra"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "_Terminalean abiarazi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Hautatu komandoa"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Fitxategi abiarazgarriak"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl script-ak"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python script-ak"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby script-ak"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell script-ak"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Kanpo menu sarrera bat gehitu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Fitxategia:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Iturburua:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Kanpo menu bat hautatu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menu fitxategiak"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Estiloa"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Soila"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Maila anitzekoa"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_Sarrera bakanak bakarrik"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Menu sarrera editatu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Kanpo menu sarrera editatu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-MenuEditorea"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Menueditore oharra"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor zaharkiturik dago"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Xfce menu sistema aldatua izan da eta xfce4-menueditor ez da gai menu "
-"fitxategi formatua editatzeko gai. Aurrera jarraitu eta sistema-zahar "
-"moduko fitxategia editatu edo itxi."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Jarraitu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Fitxategia"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Berria"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Sortu menu huts bat"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ireki"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Ireki dagoen menua"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Ireki _lehenetsitako menua"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Ireki lehenetsitako menua"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Gorde"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Gorde aldaketak"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Gorde _honela..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Gorde menua emandako izenaz"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "It_xi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Itxi menua"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Irten"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Itxi Xfce 4 menu editorea"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editatu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Sarrera _editatu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Hautaturiko sarrera editatu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Sarrera _gehitu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Menura sarrera berri bat gehitu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "_Kanpo menu bat gehitu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Kanpo menu bat gehitu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "Sa_rrera ezabatu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Menu sarrera gehitu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Gora"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Sarrera gora mugitu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Behera"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Sarrera behera mugitu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Laguntza"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "H_oni buruz..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Xfce4-menueditor -ri buruz argibideak bistarazi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Zuhaitza itxi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Menu sarrera guztiak itxi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Dena zabaldu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Menu sarrera guztiak zabaldu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Izena"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Komandoa"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ezkutatu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Ziur al zaude menu hau itxi nahi duzula?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Fitxategia itxi aurretik grabatu nahi al duzu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Galdera"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Beste menu bat ireki aurretik gorde nahi al duzu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Aldaketak alda batetara utzi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Menu fitxategia ireki"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Lehenetsitako menua ireki aurretik gorde nahi al duzu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Gorde menu fitxategia honela"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Menua itxi aurretik gorde nahi al duzu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "irten"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- bereizlea ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- sartu ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistema"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Osagai hau azpimenura mugitu nahi al duzu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 menu editorea"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Egile/Mantentzea"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Laguntzailea"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Ikono diseinua"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Menua aldatu duzu, atera aurretik gorde nahi al duzu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Ahaztu aldaketak"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Ezin da menu fitxategia %s idazketa moduan ireki"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Ezin da xfce4-menueditor abiarazi: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Hautatu ikonoa"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Hautatu menu fitxategia"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -753,6 +278,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ziur al zaude \"%s\" ezabatu nahi duzula?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Galdera"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -871,6 +400,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Ireki leiho berrian"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Ireki"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Sortu _abiarazlea..."
@@ -964,6 +498,10 @@
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Izena:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Mota:"
@@ -1164,18 +702,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "Bolumena _muntatu"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Xfce 4 menua editatzeko lanabes grafikoa"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Menu editorea"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 menu editorea"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Gehigarriak"
@@ -1264,6 +790,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Sistema tresna eta lanabesak"
@@ -1732,6 +1262,297 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-laguntza"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Menu sarrera gehitu"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Mota:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Izenburua"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Azpi-menua"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Abiarazlea"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Bereizlea"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Irten"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Komandoa:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikonoa:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Ikonorik ez"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Gai ikonoa:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Hautatu ikonoa"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Erabili hasiera _oharra"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "_Terminalean abiarazi"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Hautatu komandoa"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Fitxategi abiarazgarriak"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl script-ak"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python script-ak"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby script-ak"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Shell script-ak"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Kanpo menu sarrera bat gehitu"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fitxategia:"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Iturburua:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Kanpo menu bat hautatu"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Estiloa"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Soila"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Maila anitzekoa"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_Sarrera bakanak bakarrik"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Menu sarrera editatu"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Kanpo menu sarrera editatu"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-MenuEditorea"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Menueditore oharra"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor zaharkiturik dago"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfce menu sistema aldatua izan da eta xfce4-menueditor ez da gai menu "
+#~ "fitxategi formatua editatzeko gai. Aurrera jarraitu eta sistema-zahar "
+#~ "moduko fitxategia editatu edo itxi."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Jarraitu"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fitxategia"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Berria"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Sortu menu huts bat"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Ireki dagoen menua"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Ireki _lehenetsitako menua"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Ireki lehenetsitako menua"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Gorde"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Gorde aldaketak"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Gorde _honela..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Gorde menua emandako izenaz"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "It_xi"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Itxi menua"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Irten"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Itxi Xfce 4 menu editorea"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Editatu"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Sarrera _editatu"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Hautaturiko sarrera editatu"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Sarrera _gehitu"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Menura sarrera berri bat gehitu"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "_Kanpo menu bat gehitu"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Kanpo menu bat gehitu"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "Sa_rrera ezabatu"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Menu sarrera gehitu"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Gora"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Sarrera gora mugitu"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Behera"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Sarrera behera mugitu"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Laguntza"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "H_oni buruz..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Xfce4-menueditor -ri buruz argibideak bistarazi"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Zuhaitza itxi"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Menu sarrera guztiak itxi"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Dena zabaldu"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Menu sarrera guztiak zabaldu"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Izena"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Komandoa"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Ezkutatu"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Ziur al zaude menu hau itxi nahi duzula?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Fitxategia itxi aurretik grabatu nahi al duzu?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Beste menu bat ireki aurretik gorde nahi al duzu?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Aldaketak alda batetara utzi"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Menu fitxategia ireki"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Lehenetsitako menua ireki aurretik gorde nahi al duzu?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Gorde menu fitxategia honela"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Menua itxi aurretik gorde nahi al duzu?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "irten"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- bereizlea ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- sartu ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistema"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Osagai hau azpimenura mugitu nahi al duzu?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 menu editorea"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Egile/Mantentzea"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Laguntzailea"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Ikono diseinua"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Menua aldatu duzu, atera aurretik gorde nahi al duzu?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Ahaztu aldaketak"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Ezin da menu fitxategia %s idazketa moduan ireki"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Xfce 4 menua editatzeko lanabes grafikoa"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Menu editorea"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 menu editorea"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Xfce 4 idazmahai kudeatzaile ezarpenak"
Modified: xfdesktop/trunk/po/fa.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/fa.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/fa.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 22:14+0900\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <translation-team-fa at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,535 +21,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "اÙتخاب کرد٠ÙاÙ
پرÙÙدÙâÛ ÙÛست زÙ
ÛÙÙ "
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "اÙزÙد٠ÙرÙØ¯Û Ù
ÙÙ"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "ÙÙ
ÛتÙا٠ÙÛراÛشگر Ù
ÙÙÛ Xfce4 را را٠اÙداخت: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "ÙÙع:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "عÙÙاÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "زÛرÙ
ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "پرتابگر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "جداساز"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "ترک"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "ÙاÙ
:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "ÙرÙ
اÙ:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ø´Ù
اÛÙ:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "Ø´Ù
اÛÙ _دکÙ
Ù:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Themed icon:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "اÙتخاب Ø´Ù
اÛÙ"
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Select icon"
-msgstr "اÙتخاب Ø´Ù
اÛÙ"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "اÙتخاب پرÙÙد٠Ù
ÙÙ"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "ÙÙ
٠پرÙÙدÙâÙا"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "پرÙÙدÙâÙØ§Û ØªØµÙÛر"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "استÙاد٠از _ÛادآÙØ±Û Ø´Ø±ÙعÛ"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "اجرا در _پاÛاÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "اÙتخاب ÙرÙ
اÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "اÙتخاب پرÙÙد٠Ù
ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "اÙزÙد٠ÛÚ© Ù
ÙÙÛ Ø¨ÛرÙÙÛ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "پرÙÙدÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "سÛستÙ
"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "کد Ù
Ùبع:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "اÙزÙد٠ÛÚ© Ù
ÙÙÛ Ø¨ÛرÙÙÛ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "پرÙÙدÙâÙØ§Û Ù
ÙÙ"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "سبک:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "سادÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "ÚÙدطبÙÙ"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "ÙÙØ· ÙرÙدÛâÙØ§Û _ÛگاÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "ÙÛراÛØ´ ÙرÙØ¯Û Ù
ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "اÙزÙد٠ÛÚ© Ù
ÙÙÛ Ø¨ÛرÙÙÛ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Ù
ÙÙÛ Xfce"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "اÙداگر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_پرÙÙدÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "اÛجاد پرÙÙدÙâÛ Ù
ÙÙÛ Xfce4 جدÛد"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "باز کرد٠Ù
ÙÙÛ Ù¾ÛØ´âÙرض"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "باز کرد٠Ù
ÙÙÛ Ù¾ÛØ´âÙرض"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "باز کرد٠Ù
ÙÙÛ Ù¾ÛØ´âÙرض"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Save modifications"
-msgstr "تغÛÛرات ÙراÙ
ÙØ´ Ø´ÙÙد"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Save _as..."
-msgstr "ذخÛر٠با ÙاÙ
..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "بست٠Ù
ÙÙÛ Ú©ÙÙÙÛ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "ترک"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Ù
ÙÙÛ Xfce"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÙÛراÛØ´"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "ÙÛراÛØ´ ÙرÙØ¯Û Ù
ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ÙÛراÛØ´ ÙرÙØ¯Û Ù
ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "اÙزÙد٠ÙرÙØ¯Û Ù
ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "اÙزÙد٠ÙرÙØ¯Û Ø¨Ù Ù
ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "اÙزÙد٠ÛÚ© Ù
ÙÙÛ Ø¨ÛرÙÙÛ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "اÙزÙد٠ÛÚ© Ù
ÙÙÛ Ø¨ÛرÙÙÛ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "اÙزÙد٠ÙرÙØ¯Û Ù
ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "اÙتÙا٠ÙرÙØ¯Û Ú©ÙÙÙÛ Ø¨Ù Ø¨Ø§Ùا"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "اÙتÙا٠ÙرÙØ¯Û Ú©ÙÙÙÛ Ø¨Ù Ù¾Ø§ÛÛÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_راÙÙÙ
ا"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_دربارÙ..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "ÙÙ
ÛتÙا٠ÙÛراÛشگر Ù
ÙÙÛ Xfce4 را را٠اÙداخت: %s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Ùر٠رÛØ²Û Ø¯Ø±Ø®Øª"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Ùر٠رÛØ²Û Ø¯Ø±Ø®Øª"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "گسترد٠درخت"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "ÙاÙ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "ÙرÙ
اÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ù¾ÙÙاÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Ø¢Ûا Ù
Ø·Ù
ئ٠ÙستÛد Ú©Ù Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ù
ÙÙÛ Ú©ÙÙÙÛ Ø±Ø§ ببÙدÛدØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Ø¢Ûا Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ù¾ÛØ´ از بست٠پرÙÙد٠ذخÛر٠کÙÛدØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "پرسش"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Ø¢Ûا Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ù¾ÛØ´ از باز کرد٠Ù
ÙÙÛ Ø¯ÛÚ¯Ø±Û Ø°Ø®Ûر٠کÙÛدØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "ÙادÛد٠گÛØ±Û ØªØºÛÛرات"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "باز کرد٠پرÙÙد٠Ù
ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Ø¢Ûا Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ù¾ÛØ´ از باز کرد٠Ù
ÙÙÛ Ù¾ÛØ´âÙرض ذخÛر٠کÙÛدØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "باز کرد٠پرÙÙد٠Ù
ÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Ø¢Ûا Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ù¾ÛØ´ از بست٠Ù
Ù٠ذخÛر٠کÙÛدØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "ترک"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- جداساز ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- ضÙ
ÛÙ
Ù ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "سÛستÙ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Ø¢Ûا Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ø¢ÛتÙ
را بدرÙ٠زÛرÙ
Ù٠اÙتÙا٠دÙÛدØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "ÙÛراÛشگر Ù
ÙÙ Ø¨Ø±Ø§Û Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "اÙداگر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Ø·Ø±Ø§Ø Ø´Ù
اÛÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Ø´Ù
ا Ù
Ù٠را تغÛÛر دادÙâاÛØ¯Ø Ø¢Ûا Ù
ÛØ®ÙاÙÛد آ٠را Ù¾ÛØ´ از ترک ذخÛر٠کÙÛدØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-#, fuzzy
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "ÙادÛد٠گÛØ±Û ØªØºÛÛرات"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "ÙÙ
ÛتÙا٠ÙÛراÛشگر Ù
ÙÙÛ Xfce4 را را٠اÙداخت: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "اÙتخاب Ø´Ù
اÛÙ"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "اÙتخاب پرÙÙد٠Ù
ÙÙ"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -788,6 +284,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ø¢Ûا Ù
Ø·Ù
ئ٠ÙستÛد Ú©Ù Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ù
ÙÙÛ Ú©ÙÙÙÛ Ø±Ø§ ببÙدÛدØ"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "پرسش"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -906,6 +406,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
#, fuzzy
msgid "Create _Launcher..."
@@ -1006,6 +511,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "ÙاÙ
:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1205,19 +714,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Ù
ÙÙÛ Xfce"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1311,6 +807,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "تÙظÛÙ
ات رÙÙ
ÛزÛ"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "سÛستÙ
"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1785,7 +1285,268 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "اÙزÙد٠ÙرÙØ¯Û Ù
ÙÙ"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "ÙÙع:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "عÙÙاÙ"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "زÛرÙ
ÙÙ"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "پرتابگر"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "جداساز"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "ترک"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "ÙرÙ
اÙ:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ø´Ù
اÛÙ:"
+
#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Ø´Ù
اÛÙ _دکÙ
Ù:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "اÙتخاب Ø´Ù
اÛÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "اÙتخاب Ø´Ù
اÛÙ"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "استÙاد٠از _ÛادآÙØ±Û Ø´Ø±ÙعÛ"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "اجرا در _پاÛاÙÙ"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "اÙتخاب ÙرÙ
اÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "اÙتخاب پرÙÙد٠Ù
ÙÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "اÙزÙد٠ÛÚ© Ù
ÙÙÛ Ø¨ÛرÙÙÛ"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "پرÙÙدÙ"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "کد Ù
Ùبع:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "اÙزÙد٠ÛÚ© Ù
ÙÙÛ Ø¨ÛرÙÙÛ"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "سبک:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "سادÙ"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "ÚÙدطبÙÙ"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "ÙÙØ· ÙرÙدÛâÙØ§Û _ÛگاÙÙ"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "ÙÛراÛØ´ ÙرÙØ¯Û Ù
ÙÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "اÙزÙد٠ÛÚ© Ù
ÙÙÛ Ø¨ÛرÙÙÛ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Ù
ÙÙÛ Xfce"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "اÙداگر"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_پرÙÙدÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "اÛجاد پرÙÙدÙâÛ Ù
ÙÙÛ Xfce4 جدÛد"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "باز کرد٠Ù
ÙÙÛ Ù¾ÛØ´âÙرض"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "باز کرد٠Ù
ÙÙÛ Ù¾ÛØ´âÙرض"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "باز کرد٠Ù
ÙÙÛ Ù¾ÛØ´âÙرض"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "تغÛÛرات ÙراÙ
ÙØ´ Ø´ÙÙد"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "ذخÛر٠با ÙاÙ
..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "بست٠Ù
ÙÙÛ Ú©ÙÙÙÛ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "ترک"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Ù
ÙÙÛ Xfce"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_ÙÛراÛØ´"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "ÙÛراÛØ´ ÙرÙØ¯Û Ù
ÙÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "ÙÛراÛØ´ ÙرÙØ¯Û Ù
ÙÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "اÙزÙد٠ÙرÙØ¯Û Ù
ÙÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "اÙزÙد٠ÙرÙØ¯Û Ø¨Ù Ù
ÙÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "اÙزÙد٠ÛÚ© Ù
ÙÙÛ Ø¨ÛرÙÙÛ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "اÙزÙد٠ÛÚ© Ù
ÙÙÛ Ø¨ÛرÙÙÛ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "اÙزÙد٠ÙرÙØ¯Û Ù
ÙÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "اÙتÙا٠ÙرÙØ¯Û Ú©ÙÙÙÛ Ø¨Ù Ø¨Ø§Ùا"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "اÙتÙا٠ÙرÙØ¯Û Ú©ÙÙÙÛ Ø¨Ù Ù¾Ø§ÛÛÙ"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_راÙÙÙ
ا"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_دربارÙ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "ÙÙ
ÛتÙا٠ÙÛراÛشگر Ù
ÙÙÛ Xfce4 را را٠اÙداخت: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Ùر٠رÛØ²Û Ø¯Ø±Ø®Øª"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Ùر٠رÛØ²Û Ø¯Ø±Ø®Øª"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "گسترد٠درخت"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "ÙاÙ
"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "ÙرÙ
اÙ"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Ù¾ÙÙاÙ"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Ø¢Ûا Ù
Ø·Ù
ئ٠ÙستÛد Ú©Ù Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ù
ÙÙÛ Ú©ÙÙÙÛ Ø±Ø§ ببÙدÛدØ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Ø¢Ûا Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ù¾ÛØ´ از بست٠پرÙÙد٠ذخÛر٠کÙÛدØ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Ø¢Ûا Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ù¾ÛØ´ از باز کرد٠Ù
ÙÙÛ Ø¯ÛÚ¯Ø±Û Ø°Ø®Ûر٠کÙÛدØ"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "ÙادÛد٠گÛØ±Û ØªØºÛÛرات"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "باز کرد٠پرÙÙد٠Ù
ÙÙ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Ø¢Ûا Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ù¾ÛØ´ از باز کرد٠Ù
ÙÙÛ Ù¾ÛØ´âÙرض ذخÛر٠کÙÛدØ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "باز کرد٠پرÙÙد٠Ù
ÙÙ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Ø¢Ûا Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ù¾ÛØ´ از بست٠Ù
Ù٠ذخÛر٠کÙÛدØ"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "ترک"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- جداساز ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- ضÙ
ÛÙ
Ù ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "سÛستÙ
"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Ø¢Ûا Ù
ÛØ®ÙاÙÛد Ø¢ÛتÙ
را بدرÙ٠زÛرÙ
Ù٠اÙتÙا٠دÙÛدØ"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "ÙÛراÛشگر Ù
ÙÙ Ø¨Ø±Ø§Û Xfce4"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "اÙداگر"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Ø·Ø±Ø§Ø Ø´Ù
اÛÙ"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Ø´Ù
ا Ù
Ù٠را تغÛÛر دادÙâاÛØ¯Ø Ø¢Ûا Ù
ÛØ®ÙاÙÛد آ٠را Ù¾ÛØ´ از ترک ذخÛر٠کÙÛدØ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "ÙادÛد٠گÛØ±Û ØªØºÛÛرات"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Ù
ÙÙÛ Xfce"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
#~ msgstr "تÙظÛÙ
ات رÙÙ
ÛزÛ"
Modified: xfdesktop/trunk/po/fi.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/fi.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/fi.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-16 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,506 +21,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Tiedosto ei ole kelvollinen taustakuvalista"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Lisää kohde valikkoon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "xfce4-valikkoeditoria ei voitu käynnistää: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tyyppi:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Otsake"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Alivalikko"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Käynnistin"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Erotin"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Lopeta"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nimi:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Komento:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Kuvake:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Ei kuvaketta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Teemakuvake:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Valitse kuvake"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Valitse valikkotiedosto"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Kaikki tiedostot"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Kuvatiedostot"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Käytä käynnistyksen _huomautusta"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Suorita _päätteessä"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Valitse komento"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Suoritettavat tiedostot"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl-komentotiedostot"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python-komentotiedostot"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby-komentotiedostot"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Komentotulkin käskysarjat"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Lisää ulkoinen valikko"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Tiedosto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Järjestelmä"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Lähde:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Valitse ulkoinen valikko"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Valikkotiedostot"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Tyyli:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Yksinkertainen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Monitasoinen"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Vain _yksilöllisiä kohteita"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Muokkaa valikon kohdetta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Muokkaa ulkoista valikkokohdetta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-valikkoeditori"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Valikkoeditorin varoitus"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor on vanhentunut"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Xfce:n valikko on korvattu uudella, eikä xfce4-menueditor tue uutta "
-"valikkotiedostomuotoa. Voit jatkaa muokkaamaan vanhanmuotoista "
-"valikkotiedostoa tai lopettaa."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Jatka"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Tiedosto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Uusi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Luo uusi tyhjä valikko"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Avaa"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Avaa olemassa oleva valikko"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Avaa _oletusvalikko"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Avaa oletusvalikko"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Tallenna"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Tallenna muutokset"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Tallenna _nimellä..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Tallenna valikko annetulla nimellä"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Sulje"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Sulje valikko"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Lopeta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Poistu Xfce-4 valikkoeditorista"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Muokkaa"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Muokkaa kohdetta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Muokkaa valittua kohdetta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Lisää kohde"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Lisää uusi kohde valikkoon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Lisää _ulkoinen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Lisää ulkoinen kohde"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Poista kohde"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Poista kohde"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Ylös"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Siirrä kohdetta ylös"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Alas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Siirrä kohdetta alas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ohje"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "T_ietoja..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Näytä tietoja xfce4-valikkoeditorista"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Supista kaikki"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Supista kaikki valikon kohteet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Laajenna kaikki"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Laajenna kaikki valikon kohteet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Komento"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Piilotettu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Haluatko varmasti sulkea nykyisen valikon?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Haluatko tallentaa ennen tiedoston sulkemista?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Kysymys"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Haluatko tallentaa ennen toisen valikon avaamista?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Hylkää muutokset"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Avaa valikkotiedosto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Haluatko tallentaa ennen oletusvalikon avaamista?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Tallenna valikkotiedosto nimellä"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Haluatko tallentaa ennen valikon sulkemista?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "lopeta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- erotin ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- sisällytys ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "järjestelmä"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Haluatko siirtää kohteen alivalikkoon?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Valikkoeditori Xfce4:lle"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Kehittäjä/ylläpitäjä"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Avustava kehittäjä"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Kuvakesuunnittelija"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Olet muokannut valikkoa, haluatko tallentaa sen ennen lopettamista?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Hylkää muutokset"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Valikkotiedostoa %s ei voi avata kirjoitettavaksi"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "xfce4-valikkoeditoria ei voitu käynnistää: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Valitse kuvake"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Valitse valikkotiedosto"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -748,6 +273,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa kohteen \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Kysymys"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -866,6 +395,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Avaa uudessa ikkunassa"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Avaa"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Luo kä_ynnistin..."
@@ -959,6 +493,10 @@
msgid "General"
msgstr "Yleiset"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nimi:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Tyyppi:"
@@ -1159,18 +697,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Liitä taltio"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Graafinen työkalu Xfce 4:n valikon muokkaamiseen"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Valikkoeditori"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 valikkoeditori"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Apuohjelmat"
@@ -1259,6 +785,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Järjestelmä"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Järjestelmätyökalut ja -sovellukset"
@@ -1724,3 +1254,294 @@
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:72
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-help"
+
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Lisää kohde valikkoon"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tyyppi:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Otsake"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Alivalikko"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Käynnistin"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Erotin"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Lopeta"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Komento:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Kuvake:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Ei kuvaketta"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Teemakuvake:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Valitse kuvake"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Käytä käynnistyksen _huomautusta"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Suorita _päätteessä"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Valitse komento"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Suoritettavat tiedostot"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl-komentotiedostot"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python-komentotiedostot"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby-komentotiedostot"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Komentotulkin käskysarjat"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Lisää ulkoinen valikko"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Tiedosto"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Lähde:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Valitse ulkoinen valikko"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Tyyli:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Yksinkertainen"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Monitasoinen"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Vain _yksilöllisiä kohteita"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Muokkaa valikon kohdetta"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Muokkaa ulkoista valikkokohdetta"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-valikkoeditori"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Valikkoeditorin varoitus"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor on vanhentunut"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfce:n valikko on korvattu uudella, eikä xfce4-menueditor tue uutta "
+#~ "valikkotiedostomuotoa. Voit jatkaa muokkaamaan vanhanmuotoista "
+#~ "valikkotiedostoa tai lopettaa."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Jatka"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Tiedosto"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Uusi"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Luo uusi tyhjä valikko"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Avaa olemassa oleva valikko"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Avaa _oletusvalikko"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Avaa oletusvalikko"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Tallenna"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Tallenna muutokset"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Tallenna _nimellä..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Tallenna valikko annetulla nimellä"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Sulje"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Sulje valikko"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Lopeta"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Poistu Xfce-4 valikkoeditorista"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Muokkaa"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Muokkaa kohdetta"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Muokkaa valittua kohdetta"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Lisää kohde"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Lisää uusi kohde valikkoon"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Lisää _ulkoinen"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Lisää ulkoinen kohde"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Poista kohde"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Poista kohde"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Ylös"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Siirrä kohdetta ylös"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Alas"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Siirrä kohdetta alas"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Ohje"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "T_ietoja..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Näytä tietoja xfce4-valikkoeditorista"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Supista kaikki"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Supista kaikki valikon kohteet"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Laajenna kaikki"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Laajenna kaikki valikon kohteet"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nimi"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Komento"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Piilotettu"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Haluatko varmasti sulkea nykyisen valikon?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Haluatko tallentaa ennen tiedoston sulkemista?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Haluatko tallentaa ennen toisen valikon avaamista?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Hylkää muutokset"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Avaa valikkotiedosto"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Haluatko tallentaa ennen oletusvalikon avaamista?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Tallenna valikkotiedosto nimellä"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Haluatko tallentaa ennen valikon sulkemista?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "lopeta"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- erotin ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- sisällytys ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "järjestelmä"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Haluatko siirtää kohteen alivalikkoon?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Valikkoeditori Xfce4:lle"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Kehittäjä/ylläpitäjä"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Avustava kehittäjä"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Kuvakesuunnittelija"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Olet muokannut valikkoa, haluatko tallentaa sen ennen lopettamista?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Hylkää muutokset"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Valikkotiedostoa %s ei voi avata kirjoitettavaksi"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Graafinen työkalu Xfce 4:n valikon muokkaamiseen"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Valikkoeditori"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 valikkoeditori"
Modified: xfdesktop/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/fr.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/fr.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-19 18:51+0100\n"
"Last-Translator: Jérôme Guelfucci <jeromeg at xfce.org>\n"
"Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -24,506 +24,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "La liste de fonds d'écran n'est pas valide"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Ajouter un élément"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Impossible de lancer xfce4-menueditor : %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Type :"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Titre"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Sous-menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Lanceur"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Séparateur"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Quitter"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Commande :"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Icône :"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Pas d'icône"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Icône du thème :"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Sélectionner l'icône"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Sélectionner le fichier de menu"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Tous les fichiers"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Fichiers images"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Utiliser la _notification de démarrage"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Exécuter dans un _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Choisissez une commande"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Fichiers exécutables"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Scripts Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Scripts Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Scripts Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Scripts Shell"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Ajouter un menu externe"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Fichier"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Système"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Source :"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Sélectionner le menu externe"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Fichiers menus"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Style :"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Simple"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Multi-niveaux"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Ãléments _uniques seulement"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Ãditer l'élément"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Ãditer le menu externe"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Ãditeur de menu Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Avertissement de l'éditeur de menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor est obsolète"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Le système du menu Xfce à été remplacé, et xfce4-menueditor n'est pas "
-"capable d'éditer le nouveau format du menu. Vous pouvez continuer et éditer "
-"un ancien menu, ou quitter."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Fichier"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Nouveau"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Créer un nouveau fichier de menu vide"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ouvrir"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Ouvrir un menu existant"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Ouvrir le menu par _défaut"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Ouvrir le menu par défaut"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Enregistrer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Enregistrer les modifications"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Enregistrer _sous..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Enregistrer le menu sous un nom défini"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Fermer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Fermer le menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quitter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Quitter Xfce4-Menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Ãditer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Ãditer l'élément"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Ãditer l'élément sélectionné"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Ajouter un élément"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Ajouter un élément au menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Ajouter un menu _externe"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Ajouter un élément externe"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Supprimer l'élément"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Supprimer un élément"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Haut"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Monter l'élément"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Bas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Descendre l'élément"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Aide"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Ã propos ..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Afficher des informations à propos de xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Refermer tout"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Refermer tous les éléments du menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Ãclater tout"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Ãclater tous les éléments du menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Commande"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Caché"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Ãtes-vous certain de vouloir fermer le menu en cours d'édition ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Voulez-vous enregistrer avant de fermer le fichier ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Question"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Voulez-vous enregistrer avant d'ouvrir un autre menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignorer les modifications"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Ouvrir le fichier de menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Voulez-vous enregistrer avant d'ouvrir le menu par défaut ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Enregistrer le fichier de menu sous"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Voulez-vous enregistrer avant de fermer le menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "quitter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- séparateur ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- inclusion ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "système"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Voulez-vous déplacer l'élément dans le sous-menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Un éditeur de menu pour Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Auteur/Mainteneur"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Contributeur"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Conception d'icône"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Le menu a été modifié, désirez-vous le sauvegarder avent de quitter ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Ignorer les modifications"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Ãchec à l'ouverture du fichier de menu %s en mode écriture"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Impossible de lancer xfce4-menueditor : %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Sélectionner l'icône"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Sélectionner le fichier de menu"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -758,6 +283,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ãtes-vous certain de vouloir effacer \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Question"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -797,8 +326,8 @@
"This feature requires a file manager service present (such as that supplied "
"by Thunar)."
msgstr ""
-"Cette option requiert la présence d'un gestionnaire de fichier (comme"
-" Thunar)."
+"Cette option requiert la présence d'un gestionnaire de fichier (comme "
+"Thunar)."
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1137
#, c-format
@@ -876,6 +405,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Ouvrir"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Créer un _Lanceur..."
@@ -969,6 +503,10 @@
msgid "General"
msgstr "Général"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Genre :"
@@ -1169,18 +707,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Monter le périphérique"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Outil graphique pour éditer le menu de Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Ãditeur de menu"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Ãditeur de menu de Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Accessoires"
@@ -1269,6 +795,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Système"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Outils et utilitaires système"
@@ -1638,18 +1168,15 @@
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:48
msgid "Show _window list menu on desktop middle click"
-msgstr ""
-"Afficher le _menu listant des fenêtres d'un clic milieu sur le bureau"
+msgstr "Afficher le _menu listant des fenêtres d'un clic milieu sur le bureau"
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:49
msgid "Show applications menu on _desktop right click"
-msgstr ""
-"Afficher le _menu des applications d'un clic droit sur le bureau"
+msgstr "Afficher le _menu des applications d'un clic droit sur le bureau"
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:50
msgid "Show s_ticky windows only in active workspace"
-msgstr ""
-"N'afficher les fenêtres _collantes que dans l'espace de travail actif"
+msgstr "N'afficher les fenêtres _collantes que dans l'espace de travail actif"
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:51
msgid "Show workspace _names in list"
@@ -1679,7 +1206,8 @@
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:58
msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen"
-msgstr "Spécifier comment l'image doit être redimensionnée pour s'adapter à l'écran"
+msgstr ""
+"Spécifier comment l'image doit être redimensionnée pour s'adapter à l'écran"
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:59
msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image"
@@ -1690,8 +1218,8 @@
"Specify the transparency level for the rounded label drawn behind the icon "
"text"
msgstr ""
-"Spécifier le niveau de transparence de l'étiquette arrondie derrière la légende "
-"d'une icône"
+"Spécifier le niveau de transparence de l'étiquette arrondie derrière la "
+"légende d'une icône"
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:61
msgid "St_yle:"
@@ -1699,8 +1227,7 @@
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:62
msgid "Use _submenus for the windows in each workspace"
-msgstr ""
-"Utiliser des _sous-menus pour les fenêtres de chaque espace de travail"
+msgstr "Utiliser des _sous-menus pour les fenêtres de chaque espace de travail"
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:63
msgid "Use custom _font size:"
@@ -1741,3 +1268,295 @@
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:72
msgid "gtk-help"
msgstr "Aide"
+
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Ajouter un élément"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Type :"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Titre"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Sous-menu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Lanceur"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Séparateur"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Quitter"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Commande :"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Icône :"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Pas d'icône"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Icône du thème :"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Sélectionner l'icône"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Utiliser la _notification de démarrage"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Exécuter dans un _terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Choisissez une commande"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Fichiers exécutables"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Scripts Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Scripts Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Scripts Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Scripts Shell"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Ajouter un menu externe"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fichier"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Source :"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Sélectionner le menu externe"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Style :"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Simple"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Multi-niveaux"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Ãléments _uniques seulement"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Ãditer l'élément"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Ãditer le menu externe"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Ãditeur de menu Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Avertissement de l'éditeur de menu"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor est obsolète"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le système du menu Xfce à été remplacé, et xfce4-menueditor n'est pas "
+#~ "capable d'éditer le nouveau format du menu. Vous pouvez continuer et "
+#~ "éditer un ancien menu, ou quitter."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Continuer"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fichier"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nouveau"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Créer un nouveau fichier de menu vide"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Ouvrir un menu existant"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Ouvrir le menu par _défaut"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Ouvrir le menu par défaut"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Enregistrer"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Enregistrer les modifications"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Enregistrer _sous..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Enregistrer le menu sous un nom défini"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Fermer"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Fermer le menu"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Quitter"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Quitter Xfce4-Menueditor"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Ãditer"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Ãditer l'élément"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Ãditer l'élément sélectionné"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Ajouter un élément"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Ajouter un élément au menu"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Ajouter un menu _externe"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Ajouter un élément externe"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Supprimer l'élément"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Supprimer un élément"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Haut"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Monter l'élément"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Bas"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Descendre l'élément"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Aide"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Ã propos ..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Afficher des informations à propos de xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Refermer tout"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Refermer tous les éléments du menu"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Ãclater tout"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Ãclater tous les éléments du menu"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nom"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Commande"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Caché"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Ãtes-vous certain de vouloir fermer le menu en cours d'édition ?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Voulez-vous enregistrer avant de fermer le fichier ?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Voulez-vous enregistrer avant d'ouvrir un autre menu ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignorer les modifications"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Ouvrir le fichier de menu"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Voulez-vous enregistrer avant d'ouvrir le menu par défaut ?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Enregistrer le fichier de menu sous"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Voulez-vous enregistrer avant de fermer le menu ?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "quitter"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- séparateur ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- inclusion ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "système"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Voulez-vous déplacer l'élément dans le sous-menu ?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Un éditeur de menu pour Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Auteur/Mainteneur"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Contributeur"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Conception d'icône"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le menu a été modifié, désirez-vous le sauvegarder avent de quitter ?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Ignorer les modifications"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Ãchec à l'ouverture du fichier de menu %s en mode écriture"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Outil graphique pour éditer le menu de Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Ãditeur de menu"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Ãditeur de menu de Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/gl.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/gl.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/gl.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-24 22:03+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -25,580 +25,36 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Escolla o elemento apropiado na lista:"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Engadir entrada a cron"
-
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "TÃtulo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
#, fuzzy
-msgid "Launcher"
-msgstr "Lanzador"
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Seleccionar Icona"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador ou espaciado"
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Menú contextual do ficheiro"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "SaÃr"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Command:"
-msgstr "Instrución:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Icona:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "Sen icona"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Icona de acceso rápido"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Select icon"
-msgstr "Seleccionar Icona"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
#, fuzzy
msgid "All Files"
msgstr "Tódolos ficheiros"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
#, fuzzy
msgid "Image Files"
msgstr "Ficheiros de Imaxe"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Usar unha notificación de _comezo"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-#, fuzzy
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Executar nun _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-#, fuzzy
-msgid "Select command"
-msgstr "Seleccione unha instrución"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Ficheiros Executables"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-#, fuzzy
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Scripts en Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Scripts en Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-#, fuzzy
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Scripts en Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-#, fuzzy
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Scripts de shell"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Engadir elementos ao menú emerxente de Nautilus"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Ficheiro"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-#, fuzzy
-msgid "Source:"
-msgstr "Ficheiro Fonte en C++"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Engadir elemento de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
#, fuzzy
msgid "Menu Files"
msgstr "cargar ficheiros"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-#, fuzzy
-msgid "Style:"
-msgstr "E_stilo:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Simple"
-msgstr "Simple"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr ""
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Só textos traducidos"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Editar elemento de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Consellos do xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "¡ADVERTENCIA DE SEGURIDADE!"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "_Ficheiro"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "novo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Crear unha nova conta de usuario."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "_Abrir"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Engadir elemento de menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "_Abrir con aplicacións predeterminadas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open default menu"
-msgstr "_Abrir con aplicacións predeterminadas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "_Gardar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Gardar as categorÃas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Gardar Coma"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "_Pechar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "Engadir menú"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "_SaÃr"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "SaÃr"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Artigo do blogue"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Editar a máquina seleccionada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Engadir entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "DNS externo:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Engadir entrada a cron"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "Entrada PXE a eliminar:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Entrada PXE a eliminar:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "_Up"
-msgstr "arriba"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Actualizado"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "_Down"
-msgstr "Abaixo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Apagando os servicios %s: "
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "A_xuda"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "_About..."
-msgstr "Acerca de"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Borrar todo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all"
-msgstr "Borrar todo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-#, fuzzy
-msgid "Hidden"
-msgstr ".hidden"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Está seguro de que quere borrar o menú %item?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Desexa gardar antes de pechar o menú?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Question"
-msgstr "Pregunta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-#, fuzzy
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignorar Todo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Menú contextual do ficheiro"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Usar .%s coma ficheiro principal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Desexa gardar antes de pechar o menú?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "saÃr"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-#, fuzzy
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "Separador ou espaciado"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-#, fuzzy
-msgid "system"
-msgstr "sistema"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-#, fuzzy
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Sinxelo editor de menú para Gnome"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-#, fuzzy
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Información do autor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-#, fuzzy
-msgid "Contributor"
-msgstr "ContribuÃnte"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-#, fuzzy
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Atlantik Designer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-#, fuzzy
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Seleccionar Icona"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Menú contextual do ficheiro"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
@@ -849,6 +305,11 @@
"¿Tén a certeza de querer eliminar\n"
"permanentemente «%s»?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Question"
+msgstr "Pregunta"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
#, fuzzy
@@ -975,6 +436,12 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Abrir nunha nova xanela"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+#, fuzzy
+msgid "_Open"
+msgstr "_Abrir"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
#, fuzzy
msgid "Create _Launcher..."
@@ -1087,6 +554,10 @@
msgid "General"
msgstr "Xeneral"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
#, fuzzy
msgid "Kind:"
@@ -1306,21 +777,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Monta-lo volume"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Ferramenta gráfica para editar o menú de Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editor de menú"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Editor de Menú de Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Accessories"
@@ -1428,6 +884,11 @@
msgid "Settings"
msgstr "Opcións"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
#, fuzzy
msgid "System tools and utilities"
@@ -1924,6 +1385,312 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Engadir entrada a cron"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipo"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "TÃtulo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Lanzador"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Separador ou espaciado"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "SaÃr"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Instrución:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Icona:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Sen icona"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Icona de acceso rápido"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Seleccionar Icona"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Usar unha notificación de _comezo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Executar nun _terminal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Seleccione unha instrución"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Ficheiros Executables"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Scripts en Perl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Scripts en Python"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Scripts en Ruby"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Scripts de shell"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Engadir elementos ao menú emerxente de Nautilus"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Ficheiro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Ficheiro Fonte en C++"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Engadir elemento de menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "E_stilo:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Simple"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Só textos traducidos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Editar elemento de menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Consellos do xfce4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "¡ADVERTENCIA DE SEGURIDADE!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Continuar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Ficheiro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "novo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Crear unha nova conta de usuario."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Engadir elemento de menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "_Abrir con aplicacións predeterminadas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "_Abrir con aplicacións predeterminadas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Gardar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Gardar as categorÃas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Gardar Coma"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Pechar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Engadir menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_SaÃr"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "SaÃr"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Editar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Artigo do blogue"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Editar a máquina seleccionada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Engadir entrada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "DNS externo:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Engadir entrada a cron"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "Entrada PXE a eliminar:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Entrada PXE a eliminar:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "arriba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Actualizado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "Abaixo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Apagando os servicios %s: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "A_xuda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "Acerca de"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Borrar todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Borrar todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Comando"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr ".hidden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Está seguro de que quere borrar o menú %item?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Desexa gardar antes de pechar o menú?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignorar Todo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Menú contextual do ficheiro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Usar .%s coma ficheiro principal"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Desexa gardar antes de pechar o menú?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "saÃr"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "Separador ou espaciado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistema"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Sinxelo editor de menú para Gnome"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Información do autor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "ContribuÃnte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Atlantik Designer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Ferramenta gráfica para editar o menú de Xfce 4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor de menú"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor de Menú de Xfce 4"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Preferencias do Xestor de Escritorios Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/gu.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/gu.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/gu.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 22:16+0900\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644 at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -22,536 +22,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "બà«àªàª¡à«àª°à«àªª યાદૠફાàªàª²àª¨àª¾àª® પસàªàª¦ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "મà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶ àªàª®à«àª°à«"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "xfce4-menueditor લà«àª¨à«àª àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "પà«àª°àªàª¾àª°:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "શà«àª°à«àª·àª"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "àªàªªàª®à«àª¨à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "લà«àª¨à«àªàª°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "વિàªàª¾àªàª"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "બહાર નà«àªàª³à«"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "નામ:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "àªàª¦à«àª¶:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "àªàª¿àª¹à«àª¨:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "બàªàª¨ àªàª¿àª¹à«àª¨ (_B):"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Themed icon:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "àªàª¿àª¹à«àª¨ પસàªàª¦ àªàª°à«"
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Select icon"
-msgstr "àªàª¿àª¹à«àª¨ પસàªàª¦ àªàª°à«"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "મà«àª¨à« ફાàªàª² પસàªàª¦ àªàª°à«"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "બધૠફાàªàª²à«"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "àªàª®à«àª ફાàªàª²à«"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "શરà«àªàª¤àª®àª¾àª સà«àªàª¨ વાપરૠ(_n)"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª²àª®àª¾àª àªàª²àª¾àªµà« (_t)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "àªàª¦à«àª¶ પસàªàª¦ àªàª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "મà«àª¨à« ફાàªàª² પસàªàª¦ àªàª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "બાહà«àª¯ મà«àª¨à« àªàª®à«àª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "ફાàªàª²"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "સિસà«àªàª®"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "સà«àª°à«àª¤:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "બાહà«àª¯ મà«àª¨à« àªàª®à«àª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "મà«àª¨à« ફાàªàª²à«"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "શà«àª²à«:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "સરળ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "મલà«àªà«àª²à«àªµàª²"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "માતà«àª° àª
નનà«àª¯ પà«àª°àªµà«àª¶à« (_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°à« મà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "બાહà«àª¯ મà«àª¨à« àªàª®à«àª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce મà«àª¨à« સàªàªªàª¾àª¦àª"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "મà«àª¨à« સàªàªªàª¾àª¦àª"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "ફાળૠàªàªªàª¨àª¾àª°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "ફાàªàª² (_F)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "નવૠXfce4 મà«àª¨à« ફાàªàª² બનાવà«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "મà«àª³àªà«àª¤ મà«àª¨à« àªà«àª²à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "મà«àª³àªà«àª¤ મà«àª¨à« àªà«àª²à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "મà«àª³àªà«àª¤ મà«àª¨à« àªà«àª²à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Save modifications"
-msgstr "સà«àª§àª¾àª°àª¾àª àªà«àª²à« àªàª¯àª¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Save _as..."
-msgstr "ઠરà«àª¤à« સàªàªà«àª°àª¹ àªàª°à«..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મà«àª¨à« બàªàª§ àªàª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "બહાર નà«àªàª³à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce મà«àª¨à« સàªàªªàª¾àª¦àª"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°à« (_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°à« મà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°à« મà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "મà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶ àªàª®à«àª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "મà«àª¨à«àª®àª¾àª પà«àª°àªµà«àª¶ àªàª®à«àª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "બાહà«àª¯ મà«àª¨à« àªàª®à«àª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "બાહà«àª¯ મà«àª¨à« àªàª®à«àª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "મà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶ àªàª®à«àª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ પà«àª°àªµà«àª¶àª¨à« àªàªªàª° àªàª¸à«àª¡à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ પà«àª°àªµà«àª¶àª¨à« નà«àªà« àªàª¸àª¾àª¡à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "મદદ (_H)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "વિશૠ(_A)..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "xfce4-menueditor લà«àª¨à«àª àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³: %s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "àªà«àª°à«àª¨à« àªà«àªà« àªàª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "àªà«àª°à«àª¨à« àªà«àªà« àªàª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "àªà«àª°à«àª¨à« વિસà«àª¤à«àª¤ àªàª°à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "નામ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "àªàª¦à«àª¶"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "àªà«àªªà«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "શà«àª તમૠàªàª°à«àªàª° વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મà«àª¨à« બàªàª§ àªàª°àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "શà«àª તમૠફાàªàª² બàªàª§ àªàª°à«àª¯àª¾ પહà«àª²àª¾ તà«àª¨à« સàªàªà«àª°àª¹àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "પà«àª°àª¶à«àª¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "શà«àª બà«àªà« મà«àª¨à« àªà«àª²à«àª¯àª¾ પહà«àª²àª¾ સàªàªà«àª°àª¹ àªàª°àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "સà«àª§àª¾àª°àª¾àª àª
વàªàª£à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "મà«àª¨à« ફાàªàª² àªà«àª²à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "શà«àª તમૠમà«àª³àªà«àª¤ મà«àª¨à« àªà«àª²à«àª¯àª¾ પહà«àª²àª¾ સàªàªà«àª°àª¹ àªàª°àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "મà«àª¨à« ફાàªàª² àªà«àª²à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "શà«àª તમૠમà«àª¨à«àª બàªàª§ àªàª°à«àª¯àª¾ પહà«àª²àª¾ સàªàªà«àª°àª¹àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "બહાર નà«àªàª³à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- વિàªàª¾àªàª ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- સમાવૠ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "સિસà«àªàª®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "શà«àª તમૠવસà«àª¤à«àª¨à« તà«àª¨àª¾ àªàªªàª®à«àª¨à«àªàª®àª¾àª નà«àªà« àªàª¸à«àª¡àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 માàªà« મà«àª¨à« સàªàªªàª¾àª¦àª"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "ફાળૠàªàªªàª¨àª¾àª°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "àªàª¿àª¹à«àª¨ બનાવનાર"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "તમૠમà«àª¨à« સà«àª§àª¾àª°à«àª² àªà«, શà«àª તમૠબàªàª§ àªàª°à«àª¯àª¾ પહà«àª²àª¾ સàªàªà«àª°àª¹àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-#, fuzzy
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "સà«àª§àª¾àª°àª¾àª àª
વàªàª£à«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "xfce4-menueditor લà«àª¨à«àª àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "àªàª¿àª¹à«àª¨ પસàªàª¦ àªàª°à«"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "મà«àª¨à« ફાàªàª² પસàªàª¦ àªàª°à«"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -782,6 +277,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "શà«àª તમૠàªàª°à«àªàª° વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મà«àª¨à« બàªàª§ àªàª°àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "પà«àª°àª¶à«àª¨"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -900,6 +399,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
#, fuzzy
msgid "Create _Launcher..."
@@ -1001,6 +505,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "નામ:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1200,18 +708,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Xfce 4 મà«àª¨à«àª®àª¾àª ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°àªµàª¾ માàªà«àª¨à«àª àªà«àª°àª¾àª«àª¿àªàªµàª¾àª³à«àª સાધન"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "મà«àª¨à« સàªàªªàª¾àª¦àª"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce મà«àª¨à« સàªàªªàª¾àª¦àª"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1305,6 +801,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "ડà«àª¸à«àªàªà«àªª સà«àª¯à«àªàª¨à«"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "સિસà«àªàª®"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1782,6 +1282,276 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "મà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶ àªàª®à«àª°à«"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "પà«àª°àªàª¾àª°:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "શà«àª°à«àª·àª"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "àªàªªàª®à«àª¨à«"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "લà«àª¨à«àªàª°"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "વિàªàª¾àªàª"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "બહાર નà«àªàª³à«"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "àªàª¦à«àª¶:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "àªàª¿àª¹à«àª¨:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "બàªàª¨ àªàª¿àª¹à«àª¨ (_B):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "àªàª¿àª¹à«àª¨ પસàªàª¦ àªàª°à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "àªàª¿àª¹à«àª¨ પસàªàª¦ àªàª°à«"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "શરà«àªàª¤àª®àª¾àª સà«àªàª¨ વાપરૠ(_n)"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "àªàª°à«àª®àª¿àª¨àª²àª®àª¾àª àªàª²àª¾àªµà« (_t)"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "àªàª¦à«àª¶ પસàªàª¦ àªàª°à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "મà«àª¨à« ફાàªàª² પસàªàª¦ àªàª°à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "બાહà«àª¯ મà«àª¨à« àªàª®à«àª°à«"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ફાàªàª²"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "સà«àª°à«àª¤:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "બાહà«àª¯ મà«àª¨à« àªàª®à«àª°à«"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "શà«àª²à«:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "સરળ"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "મલà«àªà«àª²à«àªµàª²"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "માતà«àª° àª
નનà«àª¯ પà«àª°àªµà«àª¶à« (_U)"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°à« મà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "બાહà«àª¯ મà«àª¨à« àªàª®à«àª°à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce મà«àª¨à« સàªàªªàª¾àª¦àª"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "મà«àª¨à« સàªàªªàª¾àª¦àª"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "ફાળૠàªàªªàª¨àª¾àª°"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "ફાàªàª² (_F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "નવૠXfce4 મà«àª¨à« ફાàªàª² બનાવà«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "મà«àª³àªà«àª¤ મà«àª¨à« àªà«àª²à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "મà«àª³àªà«àª¤ મà«àª¨à« àªà«àª²à«"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "મà«àª³àªà«àª¤ મà«àª¨à« àªà«àª²à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "સà«àª§àª¾àª°àª¾àª àªà«àª²à« àªàª¯àª¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "ઠરà«àª¤à« સàªàªà«àª°àª¹ àªàª°à«..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મà«àª¨à« બàªàª§ àªàª°à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "બહાર નà«àªàª³à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce મà«àª¨à« સàªàªªàª¾àª¦àª"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°à« (_E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°à« મà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°à« મà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "મà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶ àªàª®à«àª°à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "મà«àª¨à«àª®àª¾àª પà«àª°àªµà«àª¶ àªàª®à«àª°à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "બાહà«àª¯ મà«àª¨à« àªàª®à«àª°à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "બાહà«àª¯ મà«àª¨à« àªàª®à«àª°à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "મà«àª¨à« પà«àª°àªµà«àª¶ àªàª®à«àª°à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ પà«àª°àªµà«àª¶àª¨à« àªàªªàª° àªàª¸à«àª¡à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ પà«àª°àªµà«àª¶àª¨à« નà«àªà« àªàª¸àª¾àª¡à«"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "મદદ (_H)"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "વિશૠ(_A)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor લà«àª¨à«àª àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª નિષà«àª«àª³: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "àªà«àª°à«àª¨à« àªà«àªà« àªàª°à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "àªà«àª°à«àª¨à« àªà«àªà« àªàª°à«"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "àªà«àª°à«àª¨à« વિસà«àª¤à«àª¤ àªàª°à«"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "નામ"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "àªàª¦à«àª¶"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "àªà«àªªà«"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "શà«àª તમૠàªàª°à«àªàª° વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ મà«àª¨à« બàªàª§ àªàª°àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "શà«àª તમૠફાàªàª² બàªàª§ àªàª°à«àª¯àª¾ પહà«àª²àª¾ તà«àª¨à« સàªàªà«àª°àª¹àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "શà«àª બà«àªà« મà«àª¨à« àªà«àª²à«àª¯àª¾ પહà«àª²àª¾ સàªàªà«àª°àª¹ àªàª°àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "સà«àª§àª¾àª°àª¾àª àª
વàªàª£à«"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "મà«àª¨à« ફાàªàª² àªà«àª²à«"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "શà«àª તમૠમà«àª³àªà«àª¤ મà«àª¨à« àªà«àª²à«àª¯àª¾ પહà«àª²àª¾ સàªàªà«àª°àª¹ àªàª°àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "મà«àª¨à« ફાàªàª² àªà«àª²à«"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "શà«àª તમૠમà«àª¨à«àª બàªàª§ àªàª°à«àª¯àª¾ પહà«àª²àª¾ સàªàªà«àª°àª¹àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "બહાર નà«àªàª³à«"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- વિàªàª¾àªàª ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- સમાવૠ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "સિસà«àªàª®"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "શà«àª તમૠવસà«àª¤à«àª¨à« તà«àª¨àª¾ àªàªªàª®à«àª¨à«àªàª®àª¾àª નà«àªà« àªàª¸à«àª¡àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 માàªà« મà«àª¨à« સàªàªªàª¾àª¦àª"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "ફાળૠàªàªªàª¨àª¾àª°"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "àªàª¿àª¹à«àª¨ બનાવનાર"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "તમૠમà«àª¨à« સà«àª§àª¾àª°à«àª² àªà«, શà«àª તમૠબàªàª§ àªàª°à«àª¯àª¾ પહà«àª²àª¾ સàªàªà«àª°àª¹àªµàª¾ માàªàªà« àªà«?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "સà«àª§àª¾àª°àª¾àª àª
વàªàª£à«"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Xfce 4 મà«àª¨à«àª®àª¾àª ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°àªµàª¾ માàªà«àª¨à«àª àªà«àª°àª¾àª«àª¿àªàªµàª¾àª³à«àª સાધન"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "મà«àª¨à« સàªàªªàª¾àª¦àª"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce મà«àª¨à« સàªàªªàª¾àª¦àª"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Xfce 4 ડà«àª¸à«àªàªà«àªª વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª માàªà«àª¨àª¾ સà«àª¯à«àªàª¨à«"
Modified: xfdesktop/trunk/po/he.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/he.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/he.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Yuval Tanny <tanai at int.gov.il>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -24,505 +24,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "××ר ×ק×××¥ רש××ת ××פ×××"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "××סף רש××ת תפר××"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "××× ×פשר×ת ××פע×× ×ת ×¢××¨× ×תפר×××× ×©× Xfce4: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "ס××:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "××תרת"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "תפר×× ××©× ×"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "×ש×ר"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "×פר××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "×צ×××"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "ש×:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "פק×××:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "ס××:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "××× ×¡××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "ס×× ×¢× × ×ש×:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "××ר ס××"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "××ר ק×××¥ תפר××"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "×× ×ק×צ××"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "ק××¦× ×ª××× ×"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "×שת×ש ××תר×ת _פת×××"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "××¤×¢× ×_×ס××£"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "×××רת פק×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "ק×××¥ ×ר-×רצ×"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "תסר×× Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "תסר×× Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "תסר×× Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "תסר×× Shell"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "××סף רש××ת תפר×× ××צ×× ×"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "ק×××¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "×ער×ת"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "×ק×ר:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "××ר תפר×× ××צ×× ×"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "ק××¦× ×ª×¤×¨××"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "ס×× ××:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "פש××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "ר×-ש××ת×"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_רש×××ת ×××××××ת ××××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "ער×× ×¨×©××ת תפר××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "ער×× ×¨×©××ת תפר×× ××צ×× ×"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "×¢××¨× ×תפר×××× ×©× Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "×¢××¨× ×ª×¤×¨××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "ת×ר×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_ק×××¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_××ש"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "צ×ר תפר×× ××ש ×ר×ק"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_פת×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "×¤×ª× ×ª×¤×¨×× ×§×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "×¤×ª× ×ª×¤×¨×× ×ר×רת ××××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "×¤×ª× ×ª×¤×¨×× ×ר×רת ××××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_ש××ר×"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "ש××ר ש×× ××××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "ש×××¨× _×ש×..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "ש××ר תפר×× ××©× ×ס××××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_ס××ר×"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "ס××ר תפר××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_×צ×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "×¦× ××¢××¨× ×תפר×××× ×©× Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ער×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_ער×× ×¨×©×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ער×× ×¨×©××× × ××רת"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_××סף רש×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "××סף רש××× ×××©× ×תפר××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "××סף _××צ×× ×"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "××סף רש××× ××צ×× ×ת"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "×_סר רש×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "×סר רש×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_×××¢××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "××× ×¨×©××× ×××¢××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_××××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "××× ×¨×©××× ××××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "×¢_×ר×"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_××××ת..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "××¦× ××××¢ ××××ת ×¢××¨× ×תפר×××× ×©× Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "צ××¦× ×ת ×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "צ××¦× ×ת ×× ×¨×©×××ת ×תפר××××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "×ר×× ×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "×ר×× ×ת ×× ×¨×©×××ת ×תפר××××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "ש×"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "פק×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "××סתר"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "××× ××ª× ×××× ×©×רצ×× × ×ס××ר ×ת ×תפר×× ×× ××××?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "××× ×רצ×× × ×ש××ר ××¤× × ×¡××רת ×ק×××¥?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "ש×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "××× ×רצ×× × ×ש××ר ××¤× × ×¤×ª××ת תפר×× ××ר?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "×תע×× ×ש×× ××××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "×¤×ª× ×§×××¥ תפר××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "××× ×רצ×× × ×ש××ר ××¤× × ×¤×ª××ת תפר×× ×ר×רת ×××××?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "ש××ר ק×××¥ תפר×× ×ש×"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "××× ×רצ×× × ×ש××ר ××¤× × ×¡××רת ×תפר××?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "×צ×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "- ×§× ×פר×× -"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "- ×××× -"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "×ער×ת"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "××× ×רצ×× × ××××× ×ת ×פר×× ×תפר×× ×××©× ×?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "×¢××¨× ×ª×¤×¨×××× ×¢××ר Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "×××ר/×ת××ק"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "ת×ר×××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "×עצ×× ×¡××××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "ש×× ×ת ×ת ×תפר××, ××× ×רצ×× × ×ש××ר ××¤× × ××צ×××?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "×תע×× ×ש×× ××××"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "××× ×פשר×ת פת×× ×ת ק×××¥ ×תפר×× %s ×××¦× ×ת×××"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "××× ×פשר×ת ××פע×× ×ת ×¢××¨× ×תפר×××× ×©× Xfce4: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "××ר ס××"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "××ר ק×××¥ תפר××"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -752,6 +278,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "××× ××ª× ×××× ×©×רצ×× × ××××ק ×ת \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "ש×××"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -870,6 +400,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_פת×××"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "×צ×רת _×ש×ר..."
@@ -964,6 +499,10 @@
msgid "General"
msgstr "××××"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "ש×:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "ס××:"
@@ -1161,18 +700,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_××ר ×ר×"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "××× ××¨×¤× ×ש××× ×ער×× ×ת תפר×× ×©× Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "×¢××¨× ×ª×¤×¨××"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "×¢××¨× ×ª×¤×¨×× Xfce4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Accessories"
@@ -1266,6 +793,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "×××ר×ת ש×××× ×¢××××"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "×ער×ת"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1746,6 +1277,287 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "××סף רש××ת תפר××"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "ס××:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "××תרת"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "תפר×× ××©× ×"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "×ש×ר"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "×פר××"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "×צ×××"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "פק×××:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "ס××:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "××× ×¡××"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "ס×× ×¢× × ×ש×:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "××ר ס××"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "×שת×ש ××תר×ת _פת×××"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "××¤×¢× ×_×ס××£"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "×××רת פק×××"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "ק×××¥ ×ר-×רצ×"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "תסר×× Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "תסר×× Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "תסר×× Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "תסר×× Shell"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "××סף רש××ת תפר×× ××צ×× ×"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ק×××¥"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "×ק×ר:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "××ר תפר×× ××צ×× ×"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "ס×× ××:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "פש××"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "ר×-ש××ת×"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_רש×××ת ×××××××ת ××××"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "ער×× ×¨×©××ת תפר××"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "ער×× ×¨×©××ת תפר×× ××צ×× ×"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "×¢××¨× ×תפר×××× ×©× Xfce4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "×¢××¨× ×ª×¤×¨××"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "ת×ר×××"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_ק×××¥"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_××ש"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "צ×ר תפר×× ××ש ×ר×ק"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "×¤×ª× ×ª×¤×¨×× ×§×××"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "×¤×ª× ×ª×¤×¨×× ×ר×רת ××××"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "×¤×ª× ×ª×¤×¨×× ×ר×רת ××××"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_ש××ר×"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "ש××ר ש×× ××××"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "ש×××¨× _×ש×..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "ש××ר תפר×× ××©× ×ס××××"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_ס××ר×"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "ס××ר תפר××"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_×צ×××"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "×¦× ××¢××¨× ×תפר×××× ×©× Xfce4"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_ער×××"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_ער×× ×¨×©×××"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "ער×× ×¨×©××× × ××רת"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_××סף רש×××"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "××סף רש××× ×××©× ×תפר××"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "××סף _××צ×× ×"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "××סף רש××× ××צ×× ×ת"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "×_סר רש×××"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "×סר רש×××"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_×××¢××"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "××× ×¨×©××× ×××¢××"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_××××"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "××× ×¨×©××× ××××"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "×¢_×ר×"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_××××ת..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "××¦× ××××¢ ××××ת ×¢××¨× ×תפר×××× ×©× Xfce4"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "צ××¦× ×ת ×××"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "צ××¦× ×ת ×× ×¨×©×××ת ×תפר××××"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "×ר×× ×××"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "×ר×× ×ת ×× ×¨×©×××ת ×תפר××××"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "ש×"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "פק×××"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "××סתר"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "××× ××ª× ×××× ×©×רצ×× × ×ס××ר ×ת ×תפר×× ×× ××××?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "××× ×רצ×× × ×ש××ר ××¤× × ×¡××רת ×ק×××¥?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "××× ×רצ×× × ×ש××ר ××¤× × ×¤×ª××ת תפר×× ××ר?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "×תע×× ×ש×× ××××"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "×¤×ª× ×§×××¥ תפר××"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "××× ×רצ×× × ×ש××ר ××¤× × ×¤×ª××ת תפר×× ×ר×רת ×××××?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "ש××ר ק×××¥ תפר×× ×ש×"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "××× ×רצ×× × ×ש××ר ××¤× × ×¡××רת ×תפר××?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "×צ×××"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "- ×§× ×פר×× -"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "- ×××× -"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "×ער×ת"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "××× ×רצ×× × ××××× ×ת ×פר×× ×תפר×× ×××©× ×?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "×¢××¨× ×ª×¤×¨×××× ×¢××ר Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "×××ר/×ת××ק"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "ת×ר×××"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "×עצ×× ×¡××××"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "ש×× ×ת ×ת ×תפר××, ××× ×רצ×× × ×ש××ר ××¤× × ××צ×××?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "×תע×× ×ש×× ××××"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "××× ×פשר×ת פת×× ×ת ק×××¥ ×תפר×× %s ×××¦× ×ת×××"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "××× ××¨×¤× ×ש××× ×ער×× ×ת תפר×× ×©× Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "×¢××¨× ×ª×¤×¨××"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "×¢××¨× ×ª×¤×¨×× Xfce4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "×××ר×ת ש×××× ××¢×××× ×©× Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/hi.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/hi.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/hi.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 22:17+0900\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-group at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,511 +20,33 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "बà¥à¤à¤¡à¥à¤°à¥à¤ª सà¥à¤à¥ फाà¤à¤²à¤¨à¤¾à¤® à¤à¥à¤¨à¥à¤"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
msgstr ""
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤¡ (_T)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "नाम :"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr ""
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr ""
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr ""
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
#, fuzzy
msgid "Image Files"
msgstr "à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° फाà¤à¤²à¥à¤"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr ""
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr " फाà¤à¤²:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr " फाà¤à¤²:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr ""
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
#, fuzzy
msgid "Menu Files"
msgstr "à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° फाà¤à¤²à¥à¤"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "शà¥à¤²à¥ :"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr ""
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr " फाà¤à¤²:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "सà¥à¤à¥ समà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ "
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "नाम :"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr ""
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr ""
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -758,6 +280,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -873,6 +399,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr ""
@@ -971,6 +502,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "नाम :"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1168,18 +703,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr ""
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1270,6 +793,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr ""
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1735,6 +1262,33 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤¡ (_T)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr " फाà¤à¤²:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr " फाà¤à¤²:"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "शà¥à¤²à¥ :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr " फाà¤à¤²:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "सà¥à¤à¥ समà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "नाम :"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
#~ msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸"
Modified: xfdesktop/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/hu.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/hu.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-30 09:20+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÃC Attila <sas at 321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,506 +24,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Háttér-lista fájl érvénytelen"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Elem hozzáadása"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Nem indÃtható az xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "TÃpus:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "CÃm"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Almenü"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "IndÃtó"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Elválasztó"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Kilép"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Név:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Parancs:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikon:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Nincs ikon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Témázott ikon:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Válassz ikont"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Válassz menüfájlt"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Minden fájl"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Képfájlok"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "IndÃtás_jelentés használata"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Futtatás _terminálban"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Válassz parancsot"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Futtatható fájlok"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl szkriptek"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python szkriptek"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby szkriptek"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell szkriptek"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "KülsŠmenü bejegyzés hozzáadása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Fájl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Rendszer"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Forrás:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "KülsŠmenü kiválasztása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menüfájlok"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "StÃlus:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Egyszerű"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Többszintű"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Csak _egyedi elemek"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Elem szerkesztése"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "KülsŠmenü bejegyzés szerkesztése"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-MenüszerkesztÅ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "MenüszerkesztŠfigyelmeztetés"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "az xfce4-menueditor elavult"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Az Xfce menürendszer módosult és az xfce4-menueditor nem kezeli az új "
-"formátumot. Folytathatod egy régi-stÃlusú menü fájl szerkesztésével, vagy "
-"kiléphetsz."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Tovább"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Fájl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "Ã_j"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Ãj, üres menü létrehozása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "Megnyit"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "LétezŠmenü megnyitása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Alapmenü megnyitása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Alapmenü megnyitása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Mentés"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Változások mentése"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Mentés mint..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Menü mentése adott néven"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Bezárás"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Menü bezárása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "Kilépés"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce4-MenüszerkesztŠbezárása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "Sz_erkesztés"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Elem szerkesztése"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Kijelölt elem szerkesztése"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Bejegyzés hozzá_adása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Ãj bejegyzés a menüben"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "KülsŠelem hozzáadása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "KülsŠbejegyzés hozzáadása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Elem törlése"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Elem eltávolÃtása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Fel"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Elem fel"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Le"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Elem le"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Súgó"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Névjegy..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Adatokat mutat az xfce4-menueditor-ról"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Mindet bezárja"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Minden menüelemet bezár"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Mindet kinyitja"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Menüelemek kinyitása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Név"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Parancs"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Rejtett"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Biztos bezárod e menüt?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Mentesz a fájl bezárása elÅtt?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Kérdés"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Mentesz, mielÅtt megnyitsz egy másik menüt?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Változások elvetése"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Menüfájl megnyitása"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Akarsz menteni az alapmenü megnyitása elÅtt?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Menüfájl mentése mint"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Akarsz menteni a menü bezárása elÅtt?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "kilép"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- elválasztó ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- csatolva ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "rendszer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Az elemet az almenübe mozgatod?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 menüszerkesztÅ"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "SzerzÅ/karbantartó"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "KözreműködÅ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Ikon-tervezÅ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "MódosÃtottad a menüt, akarod menteni kilépés elÅtt?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Változások elvetése"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Nem tudom megnyitni %s menü fájlt Ãrás módban"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Nem indÃtható az xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Válassz ikont"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Válassz menüfájlt"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -751,6 +276,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Biztos törlöd az alábbit: \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Kérdés"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -868,6 +397,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "Megnyitás új ablakban"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "Megnyit"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "IndÃtó _létrehozása..."
@@ -961,6 +495,10 @@
msgid "General"
msgstr "Ãltalános"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Név:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Fajta:"
@@ -1161,18 +699,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "Kötet felcsatolása"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Grafikus Xfce 4 menüszerkesztÅ"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "MenüszerkesztÅ"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 menüszerkesztÅ"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Kellékek"
@@ -1261,6 +787,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "BeállÃtások"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Rendszer"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Rendszer- és segédeszközök"
@@ -1726,6 +1256,297 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-help"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Elem hozzáadása"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "TÃpus:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "CÃm"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Almenü"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "IndÃtó"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Elválasztó"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Kilép"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Parancs:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikon:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Nincs ikon"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Témázott ikon:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Válassz ikont"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "IndÃtás_jelentés használata"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Futtatás _terminálban"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Válassz parancsot"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Futtatható fájlok"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl szkriptek"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python szkriptek"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby szkriptek"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Shell szkriptek"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "KülsŠmenü bejegyzés hozzáadása"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fájl"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Forrás:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "KülsŠmenü kiválasztása"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "StÃlus:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Egyszerű"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Többszintű"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Csak _egyedi elemek"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Elem szerkesztése"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "KülsŠmenü bejegyzés szerkesztése"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-MenüszerkesztÅ"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "MenüszerkesztŠfigyelmeztetés"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "az xfce4-menueditor elavult"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Az Xfce menürendszer módosult és az xfce4-menueditor nem kezeli az új "
+#~ "formátumot. Folytathatod egy régi-stÃlusú menü fájl szerkesztésével, vagy "
+#~ "kiléphetsz."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Tovább"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fájl"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "Ã_j"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Ãj, üres menü létrehozása"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "LétezŠmenü megnyitása"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Alapmenü megnyitása"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Alapmenü megnyitása"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Mentés"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Változások mentése"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Mentés mint..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Menü mentése adott néven"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Bezárás"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Menü bezárása"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "Kilépés"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce4-MenüszerkesztŠbezárása"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "Sz_erkesztés"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Elem szerkesztése"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Kijelölt elem szerkesztése"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Bejegyzés hozzá_adása"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Ãj bejegyzés a menüben"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "KülsŠelem hozzáadása"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "KülsŠbejegyzés hozzáadása"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Elem törlése"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Elem eltávolÃtása"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Fel"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Elem fel"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Le"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Elem le"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Súgó"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Névjegy..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Adatokat mutat az xfce4-menueditor-ról"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Mindet bezárja"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Minden menüelemet bezár"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Mindet kinyitja"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Menüelemek kinyitása"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Név"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Parancs"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Rejtett"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Biztos bezárod e menüt?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Mentesz a fájl bezárása elÅtt?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Mentesz, mielÅtt megnyitsz egy másik menüt?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Változások elvetése"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Menüfájl megnyitása"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Akarsz menteni az alapmenü megnyitása elÅtt?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Menüfájl mentése mint"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Akarsz menteni a menü bezárása elÅtt?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "kilép"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- elválasztó ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- csatolva ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "rendszer"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Az elemet az almenübe mozgatod?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 menüszerkesztÅ"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "SzerzÅ/karbantartó"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "KözreműködÅ"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Ikon-tervezÅ"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "MódosÃtottad a menüt, akarod menteni kilépés elÅtt?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Változások elvetése"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Nem tudom megnyitni %s menü fájlt Ãrás módban"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Grafikus Xfce 4 menüszerkesztÅ"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "MenüszerkesztÅ"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 menüszerkesztÅ"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Xfce 4 asztalkezelÅ beállÃtások"
Modified: xfdesktop/trunk/po/hy.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/hy.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/hy.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 22:18+0900\n"
"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik at freenet.am>\n"
"Language-Team: Armenian <en at li.org>\n"
@@ -21,535 +21,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö Õ¶Õ¡ÕÕ¡Õ¤ÖÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¸ÖÖÕ¡Õ¯Õ« ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ´Õ¥Õ»"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "ÕÕ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸Ö Õ¹Õ§ Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ xfce4-menueditor Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«ÖÕ¨Õ %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "ÕÕ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ¨Õ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£Õ«Ö"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Õ¥Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ¡Õ¶Õ¯"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "ÕÕ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Õ¢Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ«Õ¹"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "ÔµÕ¬Ö"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Ô±Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨Õ"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "ÕÖÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¨Õ"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "ÕÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¨Õ"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "_ÕÕ¿Õ¥Õ²Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Themed icon:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö ÕÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¨"
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Select icon"
-msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö ÕÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¨"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¨"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕ¨"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "ÕÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕ¨"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Ô¿Õ«ÖÕ¡Õ¼Õ¥Õ¬ Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ®Õ¡Õ¶Õ¸ÖÖÕ¸ÖÕ´Õ¨"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Ô±Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¥ÖÕ´Õ«Õ¶Õ¡Õ¬Õ« Õ´Õ¥Õ»"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö Õ°ÖÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¿Õ¡ÖÕ«Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "ÕÕ¡ÕµÕ¬"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "ÕÕ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Ô±Õ¯Õ¸ÖÕ¶ÖÕ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¿Õ¡ÖÕ«Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "ÕÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÕÕ¡ÕµÕ¬Õ¥Ö"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "ÕÕ³Õ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "ÕÕ¡ÖÕ¦"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Ô²Õ¡Õ¦Õ´Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ¤Õ¡Õ¯"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "ÕÕ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ¥Õ¦Õ¡Õ¯Õ« Õ¯Õ¥Õ¿Õ¥ÖÕ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ¿Õ¸Õ²Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¿Õ¡ÖÕ«Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce ÕÕ¡Õ¶Õ¯"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Ô±ÕªÕ¡Õ¯ÖÕ¸Õ²Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_ÕÕ¡ÕµÕ¬"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "ÕÕ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¸Ö Xfce4 ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÖÕ¡ÕµÕ¬"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ¥Õ¬ Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ¥Õ¬ Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ¥Õ¬ Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Save modifications"
-msgstr "ÕÕ¸Õ¼Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Save _as..."
-msgstr "ÕÕ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ«Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õ½..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "ÕÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ«Õ¯ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "ÔµÕ¬Ö"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce ÕÕ¡Õ¶Õ¯"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ¿Õ¸Õ²Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ¿Õ¸Õ²Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ´Õ¥Õ»"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¥Õ¿ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ´Õ¥Õ»"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¿Õ¡ÖÕ«Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¿Õ¡ÖÕ«Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ´Õ¥Õ»"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¡Õ·Õ¡ÖÕªÕ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ«Õ¯ Õ¯Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¾Õ¥ÖÖ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¡Õ·Õ¡ÖÕªÕ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ«Õ¯ Õ¯Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¶Õ¥ÖÖÖ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡ÖÕ¯"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Ô¾ÖÕ¡Õ£ÖÕ« Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "ÕÕ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸Ö Õ¹Õ§ Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ xfce4-menueditor Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«ÖÕ¨Õ %s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "ÕÕ¬Õ¸ÖÕ¦Õ¥Õ¬ Õ®Õ¡Õ¼Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "ÕÕ¬Õ¸ÖÕ¦Õ¥Õ¬ Õ®Õ¡Õ¼Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ¡ÖÕ±Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ Õ®Õ¡Õ¼Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Ô±Õ¶Õ¸ÖÕ¶"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "ÕÖÕ¡Õ´Õ¡Õ¶"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ¸ÖÕ¶"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "ÕÕ½Õ¿Õ¡ÕÕ°Õ¥Ö, Õ¸Ö Õ¸ÖÕ¦Õ¸ÖÕ´ Õ¥Ö ÖÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ«Õ¯ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "ÕÖÕ¦Õ¸ÖÕÕ´ Õ¥Ö Õ°Õ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ´Õ«Õ¶Õ¹ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¨ ÖÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "ÕÕ¡ÖÖ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "ÕÕÕ¦Õ¸ÖÕÕ´ Õ¥Ö Õ°Õ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ´Õ«Õ¶Õ¹ Õ¸ÖÖÕ«Õ· ÖÕ¡Õ¶Õ¯ Õ¢Õ¡ÖÕ¥Õ¬Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ô±Õ¶Õ¿Õ¥Õ½Õ¥Õ¬ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Ô´Õ¸ÖÖ Õ¸ÖÕ¦Õ¸ÖÕÕ´ Õ¥Ö Õ°Õ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ´Õ«Õ¶Õ¹ Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ¢Õ¡ÖÕ¸ÖÕ´Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "ÕÖÕ¦Õ¸ÖÕÕ´ Õ¥Ö Õ°Õ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ´Õ«Õ¶Õ¹Ö ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨ ÖÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "Õ¥Õ¬Õ§"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "âââ Õ¢Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ«Õ¹ âââ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "âââ Õ¶Õ¥ÖÕ¡Õ¼Õ¥Õ¬ âââ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "ÕÖÕ¦Õ¸ÖÕÕ´ Õ¥Ö Õ¿Õ¥Õ²Õ¡ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ¯Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¥Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ´Õ¥Õ»"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ«Õ¹"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Ô±ÕªÕ¡Õ¯ÖÕ¸Õ²Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "ÕÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¤Õ«Õ¦Õ¡ÕµÕ¶Õ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Ô´Õ¸ÖÖ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ¥Ö ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨, Õ¸ÖÕ¦Õ¸ÖÕÕ´ Õ¥Ö Õ°Õ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ¶ Õ´Õ«Õ¶Õ¹ Õ¥Õ¬ÖÕ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-#, fuzzy
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Ô±Õ¶Õ¿Õ¥Õ½Õ¥Õ¬ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "ÕÕ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸Ö Õ¹Õ§ Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ xfce4-menueditor Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«ÖÕ¨Õ %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö ÕÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¨"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¨"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -784,6 +280,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "ÕÕ½Õ¿Õ¡ÕÕ°Õ¥Ö, Õ¸Ö Õ¸ÖÕ¦Õ¸ÖÕ´ Õ¥Ö ÖÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ«Õ¯ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "ÕÕ¡ÖÖ"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -902,6 +402,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
#, fuzzy
msgid "Create _Launcher..."
@@ -1002,6 +507,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Ô±Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨Õ"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1201,19 +710,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce ÕÕ¡Õ¶Õ¯"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1307,6 +803,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Ô³ÖÕ¡Õ½Õ¥Õ²Õ¡Õ¶Õ« Õ¶Õ¡ÕÕ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¨"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "ÕÕ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1781,7 +1281,268 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ´Õ¥Õ»"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "ÕÕ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ¨Õ"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£Õ«Ö"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Õ¥Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ¡Õ¶Õ¯"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "ÕÕ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ¨"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Õ¢Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ«Õ¹"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "ÔµÕ¬Ö"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "ÕÖÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¨Õ"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "ÕÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¨Õ"
+
#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "_ÕÕ¿Õ¥Õ²Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö ÕÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö ÕÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¨"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Ô¿Õ«ÖÕ¡Õ¼Õ¥Õ¬ Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ®Õ¡Õ¶Õ¸ÖÖÕ¸ÖÕ´Õ¨"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Ô±Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¥ÖÕ´Õ«Õ¶Õ¡Õ¬Õ« Õ´Õ¥Õ»"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö Õ°ÖÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¿Õ¡ÖÕ«Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ÕÕ¡ÕµÕ¬"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Ô±Õ¯Õ¸ÖÕ¶ÖÕ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¿Õ¡ÖÕ«Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "ÕÕ³Õ"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "ÕÕ¡ÖÕ¦"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Ô²Õ¡Õ¦Õ´Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ¤Õ¡Õ¯"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "ÕÕ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ¥Õ¦Õ¡Õ¯Õ« Õ¯Õ¥Õ¿Õ¥ÖÕ¨"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ¿Õ¸Õ²Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¿Õ¡ÖÕ«Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce ÕÕ¡Õ¶Õ¯"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Ô±ÕªÕ¡Õ¯ÖÕ¸Õ²Õ¨"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_ÕÕ¡ÕµÕ¬"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "ÕÕ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¸Ö Xfce4 ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÖÕ¡ÕµÕ¬"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ¥Õ¬ Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ¥Õ¬ Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ¥Õ¬ Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "ÕÕ¸Õ¼Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "ÕÕ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ«Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õ½..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "ÕÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ«Õ¯ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "ÔµÕ¬Ö"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce ÕÕ¡Õ¶Õ¯"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ¿Õ¸Õ²Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ¿Õ¸Õ²Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ´Õ¥Õ»"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¥Õ¿ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ´Õ¥Õ»"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¿Õ¡ÖÕ«Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¿Õ¡ÖÕ«Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ´Õ¥Õ»"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¡Õ·Õ¡ÖÕªÕ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ«Õ¯ Õ¯Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¾Õ¥ÖÖ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¡Õ·Õ¡ÖÕªÕ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ«Õ¯ Õ¯Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¶Õ¥ÖÖÖ"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡ÖÕ¯"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Ô¾ÖÕ¡Õ£ÖÕ« Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "ÕÕ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸Ö Õ¹Õ§ Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ xfce4-menueditor Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«ÖÕ¨Õ %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "ÕÕ¬Õ¸ÖÕ¦Õ¥Õ¬ Õ®Õ¡Õ¼Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "ÕÕ¬Õ¸ÖÕ¦Õ¥Õ¬ Õ®Õ¡Õ¼Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ¡ÖÕ±Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ Õ®Õ¡Õ¼Õ¨"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ¸ÖÕ¶"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "ÕÖÕ¡Õ´Õ¡Õ¶"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ¸ÖÕ¶"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "ÕÕ½Õ¿Õ¡ÕÕ°Õ¥Ö, Õ¸Ö Õ¸ÖÕ¦Õ¸ÖÕ´ Õ¥Ö ÖÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ«Õ¯ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "ÕÖÕ¦Õ¸ÖÕÕ´ Õ¥Ö Õ°Õ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ´Õ«Õ¶Õ¹ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¨ ÖÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬Õ¨"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "ÕÕÕ¦Õ¸ÖÕÕ´ Õ¥Ö Õ°Õ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ´Õ«Õ¶Õ¹ Õ¸ÖÖÕ«Õ· ÖÕ¡Õ¶Õ¯ Õ¢Õ¡ÖÕ¥Õ¬Õ¨"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ¿Õ¥Õ½Õ¥Õ¬ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¨"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Ô´Õ¸ÖÖ Õ¸ÖÕ¦Õ¸ÖÕÕ´ Õ¥Ö Õ°Õ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ´Õ«Õ¶Õ¹ Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ¢Õ¡ÖÕ¸ÖÕ´Õ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ¥Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¨"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "ÕÖÕ¦Õ¸ÖÕÕ´ Õ¥Ö Õ°Õ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ´Õ«Õ¶Õ¹Ö ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨ ÖÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬Õ¨"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "Õ¥Õ¬Õ§"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "âââ Õ¢Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ«Õ¹ âââ"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "âââ Õ¶Õ¥ÖÕ¡Õ¼Õ¥Õ¬ âââ"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "ÕÖÕ¦Õ¸ÖÕÕ´ Õ¥Ö Õ¿Õ¥Õ²Õ¡ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ¯Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¥Õ¶Õ©Õ¡ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ´Õ¥Õ»"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ« ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ«Õ¹"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Ô±ÕªÕ¡Õ¯ÖÕ¸Õ²Õ¨"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "ÕÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¤Õ«Õ¦Õ¡ÕµÕ¶Õ¨"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Ô´Õ¸ÖÖ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ¥Ö ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨, Õ¸ÖÕ¦Õ¸ÖÕÕ´ Õ¥Ö Õ°Õ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ¶ Õ´Õ«Õ¶Õ¹ Õ¥Õ¬ÖÕ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ¿Õ¥Õ½Õ¥Õ¬ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce ÕÕ¡Õ¶Õ¯"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
#~ msgstr "Ô³ÖÕ¡Õ½Õ¥Õ²Õ¡Õ¶Õ« Õ¶Õ¡ÕÕ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¨"
Modified: xfdesktop/trunk/po/id.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/id.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/id.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-21 21:17+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
@@ -20,506 +20,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Berkas senarai latar belakang tidak sah"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Tambah entri menu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Tak dapat menjalankan xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipe:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Pilih Ikon"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Judul"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Pilih Berkas Menu"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Peluncur"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Pemisah"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Keluar"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nama:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Perintah:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikon:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Tak ada ikon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Ikon bertema:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr "Pilih ikon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Semua Berkas"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Berkas Citra"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Gunakan pemberitahua_n hidupkan"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Jalankan di _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Pilih perintah"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Berkas Dapat Dieksekusi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Skrip Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Skrip Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Skrip Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Skrip Shell"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Tambah entri menu eksternal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Berkas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistem"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Sumber:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Pilih menu eksternal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Berkas Menu"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Gaya:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Sederhana"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Multilevel"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_Hanya entri unik"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Sunting entri menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Sunting entri menu eksternal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-MenuEditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Peringatan Penyunting menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor telah kuno"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Sistem menu Xfce telah diganti, dan xfce-menueditor tak lagi dapat digunakan "
-"menyunting format berkas menu baru. Anda dapat melanjutkan dan menyunting "
-"berkas menu gaya lama, atau keluar."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Lanjutkan"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Berkas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "Ba_ru"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Buat menu kosong baru"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "B_uka"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Buka menu yang telah ada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Buka menu stan_dar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Buka menu standar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Simpan"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Simpan perubahan"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Simpan seb_agai..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Simpan menu sesuai nama yang diberikan"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Tutup"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Tutup menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Keluar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Keluar Xfce4-Menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Sunting"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Sunting _entri"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Sunting entri terpilih"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Ta_mbah entri"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Tambah entri baru di menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Tambah _eksternal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Tambah entri eksternal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Hapus entri"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Hapus entri"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Atas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Pindah entri ke atas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Bawah"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Pindah entri ke bawah"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "Ba_ntuan"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Tentang..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Tampilkan informasi tentang xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Tutup semua"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Tutup semua entri menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Rentang semua"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Rentangkan semua entri menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nama"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Perintah"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Tersembunyi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Anda yakin ingin menutup menu saat ini?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Anda ingin menyimpan sebelum menutup berkas?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Pertanyaan"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Anda ingin menyimpan sebelum membuka menu lain ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Abaikan perubahan"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Buka berkas menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Anda ingin menyimpan sebelum membuka menu standar ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Simpan berkas menu sebagai"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Anda ingin menyimpan sebelum menutup menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "keluar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- pemisah ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- termasuk ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistem"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Anda ingin memindah item ke dalam submenu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Penyunting menu untuk Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Penulis/Pengelola"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Kontributor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Desainer ikon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Anda telah mengubah menu, anda ingin menyimpannya sebelum keluar ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Lupakan perubahan"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Tak dapat membuka berkas menu %s dalam mode tulis"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Tak dapat menjalankan xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Pilih Ikon"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Pilih Berkas Menu"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -750,6 +275,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Pertanyaan"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -868,6 +397,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Buka di Jendela Baru"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "B_uka"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Buat _Peluncur..."
@@ -961,6 +495,10 @@
msgid "General"
msgstr "Umum"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nama:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Jenis:"
@@ -1161,18 +699,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Mount Volume"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Alat grafis untuk menyunting menu Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Penyunting Menu"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Penyunting Menu Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Aksesoris"
@@ -1261,6 +787,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Utilitas dan alat sistem"
@@ -1729,6 +1259,297 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-help"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Tambah entri menu"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipe:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Judul"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Submenu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Peluncur"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Pemisah"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Keluar"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Perintah:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikon:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Tak ada ikon"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Ikon bertema:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Pilih ikon"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Gunakan pemberitahua_n hidupkan"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Jalankan di _terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Pilih perintah"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Berkas Dapat Dieksekusi"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Skrip Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Skrip Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Skrip Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Skrip Shell"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Tambah entri menu eksternal"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Berkas"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Sumber:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Pilih menu eksternal"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Gaya:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Sederhana"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Multilevel"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_Hanya entri unik"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Sunting entri menu"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Sunting entri menu eksternal"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-MenuEditor"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Peringatan Penyunting menu"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor telah kuno"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sistem menu Xfce telah diganti, dan xfce-menueditor tak lagi dapat "
+#~ "digunakan menyunting format berkas menu baru. Anda dapat melanjutkan dan "
+#~ "menyunting berkas menu gaya lama, atau keluar."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Lanjutkan"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Berkas"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "Ba_ru"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Buat menu kosong baru"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Buka menu yang telah ada"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Buka menu stan_dar"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Buka menu standar"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Simpan"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Simpan perubahan"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Simpan seb_agai..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Simpan menu sesuai nama yang diberikan"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Tutup"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Tutup menu"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Keluar"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Keluar Xfce4-Menueditor"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Sunting"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Sunting _entri"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Sunting entri terpilih"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Ta_mbah entri"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Tambah entri baru di menu"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Tambah _eksternal"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Tambah entri eksternal"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Hapus entri"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Hapus entri"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Atas"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Pindah entri ke atas"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Bawah"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Pindah entri ke bawah"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "Ba_ntuan"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Tentang..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Tampilkan informasi tentang xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Tutup semua"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Tutup semua entri menu"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Rentang semua"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Rentangkan semua entri menu"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nama"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Perintah"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Tersembunyi"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Anda yakin ingin menutup menu saat ini?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Anda ingin menyimpan sebelum menutup berkas?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Anda ingin menyimpan sebelum membuka menu lain ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Abaikan perubahan"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Buka berkas menu"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Anda ingin menyimpan sebelum membuka menu standar ?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Simpan berkas menu sebagai"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Anda ingin menyimpan sebelum menutup menu ?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "keluar"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- pemisah ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- termasuk ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistem"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Anda ingin memindah item ke dalam submenu?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Penyunting menu untuk Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Penulis/Pengelola"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Kontributor"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Desainer ikon"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Anda telah mengubah menu, anda ingin menyimpannya sebelum keluar ?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Lupakan perubahan"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Tak dapat membuka berkas menu %s dalam mode tulis"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Alat grafis untuk menyunting menu Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Penyunting Menu"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Penyunting Menu Xfce 4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Pengaturan untuk Manajer Destop Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/it.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/it.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/it.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 12:36+0100\n"
"Last-Translator: Alex Dupre <ale at FreeBSD.org>\n"
"Language-Team: GUFI <traduzioni at gufi.org>\n"
@@ -20,537 +20,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Scegli la lista degli sfondi"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Aggiunge un elemento al menu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Impossibile lanciare xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Seleziona un icona"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Titolo"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Seleziona un Menu File"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Sottomenu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Lanciatore"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Separatore"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Esci"
-
-# Name
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Comando:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Icona:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "icona _Bottone:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Seleziona un'icona"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr "Seleziona un'icona"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Tutti i file"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Immagini"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Usa la _notifica dell'avvio"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Avvia in un _terminale"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Seleziona un comando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Seleziona un Menu File"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Aggiunge un menu esterno"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "File"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Sorgente:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Aggiunge un menu esterno"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menu"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Stile:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Semplice"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Multilivello"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Modifice l'elemento del menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Aggiunge un menu esterno"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Editor del Menu di Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Editor del Menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Contribuente"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_File"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Crea un nuovo menu file per Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Apri il menu predefinito"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Apri il menu predefinito"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Apri il menu predefinito"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Dimentica le modifiche"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Salva con nome..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "Chiude il menu attuale"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Esci"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Editor del Menu di Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edita"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Modifice l'elemento del menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Modifice l'elemento del menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Aggiunge un elemento al menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Aggiunge un elemento al menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "Aggiunge un menu esterno"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Aggiunge un menu esterno"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Aggiunge un elemento al menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Sposta l'elemento verso l'alto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Sposta l'elemento verso il basso"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "Aiuto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "Info..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Impossibile lanciare xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Comprime l'albero"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Comprime l'albero"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Espande l'albero"
-
-# Name
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Nascosto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Siete sicuri di voler chiudere il menu attuale ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Volete salvare prima di chiudere il file?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Domanda"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Volete salvare prima di aprire un altro menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignora le modifiche"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Apre un menu da file"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Volete salvare prima di aprire il menu predefinito ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Apre un menu da file"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Volete salvare prima di chiudere il menu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "esci"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- separatore ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- includi ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistema"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Volete spostare l'elemento dentro il sottomenu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Editor del menu di Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Contribuente"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Disegnatore di Icone"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Avete modifica il menu, volete salvare prima di uscire ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-#, fuzzy
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Ignora le modifiche"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Impossibile lanciare xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Seleziona un icona"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Seleziona un Menu File"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -785,6 +279,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Siete sicuri di voler chiudere il menu attuale ?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Domanda"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -903,6 +401,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
#, fuzzy
msgid "Create _Launcher..."
@@ -1003,6 +506,11 @@
msgid "General"
msgstr ""
+# Name
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1202,18 +710,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Strumento grafico per modificare il menu di Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editor del Menu"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Editor del Menu di Xfce4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1308,6 +804,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni del Desktop"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1782,6 +1282,273 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Aggiunge un elemento al menu"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipo:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Titolo"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Sottomenu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Lanciatore"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Separatore"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Esci"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Comando:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Icona:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "icona _Bottone:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Seleziona un'icona"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Seleziona un'icona"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Usa la _notifica dell'avvio"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Avvia in un _terminale"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Seleziona un comando"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Seleziona un Menu File"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Aggiunge un menu esterno"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "File"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Sorgente:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Aggiunge un menu esterno"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Stile:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Semplice"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Multilivello"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Modifice l'elemento del menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Aggiunge un menu esterno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Editor del Menu di Xfce4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Editor del Menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Contribuente"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_File"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Crea un nuovo menu file per Xfce4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Apri il menu predefinito"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Apri il menu predefinito"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Apri il menu predefinito"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Dimentica le modifiche"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Salva con nome..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Chiude il menu attuale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "Esci"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Editor del Menu di Xfce4"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Edita"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Modifice l'elemento del menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Modifice l'elemento del menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Aggiunge un elemento al menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Aggiunge un elemento al menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Aggiunge un menu esterno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Aggiunge un menu esterno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Aggiunge un elemento al menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Sposta l'elemento verso l'alto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Sposta l'elemento verso il basso"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "Aiuto"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "Info..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Impossibile lanciare xfce4-menueditor: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Comprime l'albero"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Comprime l'albero"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Espande l'albero"
+
+# Name
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Comando"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Nascosto"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Siete sicuri di voler chiudere il menu attuale ?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Volete salvare prima di chiudere il file?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Volete salvare prima di aprire un altro menu ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignora le modifiche"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Apre un menu da file"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Volete salvare prima di aprire il menu predefinito ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Apre un menu da file"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Volete salvare prima di chiudere il menu?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "esci"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- separatore ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- includi ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistema"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Volete spostare l'elemento dentro il sottomenu ?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Editor del menu di Xfce4"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Contribuente"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Disegnatore di Icone"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Avete modifica il menu, volete salvare prima di uscire ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Ignora le modifiche"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Strumento grafico per modificare il menu di Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor del Menu"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor del Menu di Xfce4"
+
#~ msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
#~ msgstr "Impostazioni del Desktop di Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/ja.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ja.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/ja.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-24 16:47+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-19 22:25+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
Modified: xfdesktop/trunk/po/ka.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ka.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/ka.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:48+0400\n"
"Last-Translator: Dimitri Gogelia <delphi.knight at gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <delphi.knight at gmail.com>\n"
@@ -17,503 +17,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
msgstr ""
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "á¢ááá:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr ""
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "á®áá¢á£áá:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr ""
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr ""
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr ""
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr ""
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr ""
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "á¡á¢ááá:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr ""
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr ""
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr ""
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -739,6 +267,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -853,6 +385,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr ""
@@ -946,6 +483,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1138,18 +679,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr ""
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1238,6 +767,10 @@
msgid "Settings"
msgstr ""
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr ""
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1683,3 +1216,12 @@
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:72
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "á¢ááá:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "á®áá¢á£áá:"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "á¡á¢ááá:"
Modified: xfdesktop/trunk/po/ko.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ko.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/ko.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 15:13+0900\n"
"Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi at debianusers.org>\n"
"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge."
@@ -21,506 +21,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "ë°°ê²½íë©´ ëª©ë¡ ì í"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "ë©ë´ í목 ì¶ê°"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Xfce4 ë©ë´ í¸ì§ê¸° 기ë ì¤í¨: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "íí:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "ì 목"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "íì ë©ë´"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "ì¤í기"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "ë¶ë¦¬ íì"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "ì¢
ë£"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "ì´ë¦:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "ëª
ë ¹:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "ìì´ì½:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "ìì´ì½ ìì"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "ê¾¸ë©°ì§ ìì´ì½:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "ìì´ì½ ì í"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "ë©ë´ íì¼ ì í"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "모ë íì¼"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "그림 íì¼"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "ììê³¼ ëìì ì림(_n)"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "í°ë¯¸ëìì ì¤íí기(_t)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "ëª
ë ¹ ì í"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "ì¤ííì¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "í ì¤í¬ë¦½í¸"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "íì´ì¬ ì¤í¬ë¦½í¸"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "ë£¨ë¹ ì¤í¬ë¦½í¸"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "ì ì¤í¬ë¦½í¸"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "ì¸ë¶ ë©ë´ ì¶ê°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "íì¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "ìì¤í
"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "ìì¹:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "ì¸ë¶ ë©ë´ ì í"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "ë©ë´ íì¼"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "íí ë°©ì:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "ë¨ì"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "ë¤ë¨ê³"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "íëª©ì´ ì¤ë³µëì§ ìëë¡ í¨(_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "ë©ë´ í목 ìì "
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "ì¸ë¶ ë©ë´ í¸ì§"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4 ë©ë´ í¸ì§ê¸°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "ë©ë´ í¸ì§ê¸° ê²½ê³ "
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditorë í물 ê° ë¬¼ê±´ì
ëë¤."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Xfceì ë©ë´ ìì¤í
ì´ ë°ëì기 ë문ì xfce4-menueditorë¡ë ìë¡ì´ ë©ë´ íì¼ì "
-"ìì í ì ììµëë¤ë§ ê·¸ëë í물 ê° íìì íì¼ì ìì íì¤ ì ììµëë¤. ìë"
-"ë©´ ê·¸ë¥ ì¢
ë£íììì¤."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "ê³ì"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "íì¼(_F)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "ìë¡ì´ íì¼(_N)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "ìë¡ì´ ë©ë´ë¥¼ ë§ëëë¤."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "ì´ê¸°(_O)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "ë©ë´ ì´ê¸°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "기본 ë©ë´ ì´ê¸°(_d)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "기본 ë©ë´ ì´ê¸°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "ì ì¥(_S)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "ìì í ê² ì ì¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "ë¤ë¥¸ ì´ë¦ì¼ë¡...(_a)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "íì¬ ì´ë¦ì¼ë¡ ë©ë´ ì ì¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "ë«ê¸°(_C)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "ë©ë´ë¥¼ ë«ìµëë¤."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "ì¢
ë£(_Q)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce 4 ë©ë´ í¸ì§ê¸° ì¢
ë£"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "ìì (_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "ë©ë´ í목 ìì (_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ì íí ë©ë´ í목 ìì "
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "ë©ë´ í목 ì¶ê°(_A)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "ë©ë´ì í목ì ì¶ê°í©ëë¤."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "ì¸ë¶ ë©ë´ ì¶ê°(_e)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "ì¸ë¶ í목 ì¶ê°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "í목 ìì (_R)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "í목 ìì "
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "ìë¡(_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "íì¬ í목ì ìë¡ ë³´ë
ëë¤."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "ìëë¡(_D)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "íì¬ í목ì ìëë¡ ë³´ë
ëë¤."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "ëìë§(_H)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "ë©ë´ í¸ì§ê¸°ì ëíì¬...(_A)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Xfce4 ë©ë´ í¸ì§ê¸° ì ë³´"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "모ë ë©ë´ë¥¼ ì¨ê¹ëë¤."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "모ë íì ë©ë´ë¥¼ ì¨ê¹ëë¤."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "모ë ì´ê¸°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "íì ë©ë´ë¥¼ ë³´ì¬ ì¤ëë¤."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "ì´ë¦:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "ëª
ë ¹"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "ì¨ê¹"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "íì¬ ë©ë´ë¥¼ ë«ì¼ìë µëê¹?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "íì¼ì ë«ê¸° ì ì ì ì¥íìë µëê¹?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "ê¶ê¸"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "ë¤ë¥¸ ë©ë´ë¥¼ ì´ê¸° ì ì ì ì¥íìë µëê¹?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "ìì í ê² ë¬´ì"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "ë©ë´ íì¼ ì´ê¸°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "기본 ë©ë´ë¥¼ ì´ê¸° ì ì ì ì¥íìë µëê¹?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "ë©ë´ íì¼ ì ì¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "ë©ë´ë¥¼ ë«ê¸° ì ì ì ì¥íìë µëê¹?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "ì¢
ë£"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- ë¶ë¦¬ íì ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- ì¸ë¶ ë©ë´ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "ìì¤í
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "í목ì íì ë©ë´ë¡ ì®ê¸°ìë µëê¹?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 ë©ë´ í¸ì§ê¸°"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "ë§ë ì´/ê´ë¦¬íëì´"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "ëì주ì ë¶ë¤"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "ìì´ì½ ëìì¸"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "ë©ë´ë¥¼ ìì íì
¨êµ°ì, ì¢
ë£í기 ì ì ì ì¥íìë µëê¹?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "ìì í ê² ë¬´ì"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "ë©ë´íì¼ %s를(ì) \"ì°ê¸° 모ë\"ë¡ ì´ì§ 못íìµëë¤."
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Xfce4 ë©ë´ í¸ì§ê¸° 기ë ì¤í¨: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "ìì´ì½ ì í"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "ë©ë´ íì¼ ì í"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -753,6 +278,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "\"%s\"를(ì) ì§ì°ìë µëê¹?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "ê¶ê¸"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -871,6 +400,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "ìë¡ì´ ì°½ ì´ê¸°(_O)"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "ì´ê¸°(_O)"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "ì¤í기 ìì±...(_L)"
@@ -965,6 +499,10 @@
msgid "General"
msgstr "ì¼ë°"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "ì´ë¦:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "ì¢
ë¥:"
@@ -1162,18 +700,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "ë§ì´í¸(_M)"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Xfce 4 ë©ë´ë¥¼ ìì íë ë구"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "ë©ë´ í¸ì§ê¸°"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce ë©ë´ í¸ì§ê¸°"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "ë³´ì¡° ë구:"
@@ -1262,6 +788,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "ì¤ì "
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "ìì¤í
"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "ìì¤í
ë구"
@@ -1740,6 +1270,297 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "ë©ë´ í목 ì¶ê°"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "íí:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "ì 목"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "íì ë©ë´"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "ì¤í기"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "ë¶ë¦¬ íì"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "ì¢
ë£"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "ëª
ë ¹:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "ìì´ì½:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "ìì´ì½ ìì"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "ê¾¸ë©°ì§ ìì´ì½:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "ìì´ì½ ì í"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "ììê³¼ ëìì ì림(_n)"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "í°ë¯¸ëìì ì¤íí기(_t)"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "ëª
ë ¹ ì í"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "ì¤ííì¼"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "í ì¤í¬ë¦½í¸"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "íì´ì¬ ì¤í¬ë¦½í¸"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "ë£¨ë¹ ì¤í¬ë¦½í¸"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "ì ì¤í¬ë¦½í¸"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "ì¸ë¶ ë©ë´ ì¶ê°"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "íì¼"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "ìì¹:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "ì¸ë¶ ë©ë´ ì í"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "íí ë°©ì:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "ë¨ì"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "ë¤ë¨ê³"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "íëª©ì´ ì¤ë³µëì§ ìëë¡ í¨(_U)"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "ë©ë´ í목 ìì "
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "ì¸ë¶ ë©ë´ í¸ì§"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4 ë©ë´ í¸ì§ê¸°"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "ë©ë´ í¸ì§ê¸° ê²½ê³ "
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditorë í물 ê° ë¬¼ê±´ì
ëë¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfceì ë©ë´ ìì¤í
ì´ ë°ëì기 ë문ì xfce4-menueditorë¡ë ìë¡ì´ ë©ë´ íì¼"
+#~ "ì ìì í ì ììµëë¤ë§ ê·¸ëë í물 ê° íìì íì¼ì ìì íì¤ ì ììµë"
+#~ "ë¤. ìëë©´ ê·¸ë¥ ì¢
ë£íììì¤."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "ê³ì"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "íì¼(_F)"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "ìë¡ì´ íì¼(_N)"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "ìë¡ì´ ë©ë´ë¥¼ ë§ëëë¤."
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "ë©ë´ ì´ê¸°"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "기본 ë©ë´ ì´ê¸°(_d)"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "기본 ë©ë´ ì´ê¸°"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "ì ì¥(_S)"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "ìì í ê² ì ì¥"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "ë¤ë¥¸ ì´ë¦ì¼ë¡...(_a)"
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "íì¬ ì´ë¦ì¼ë¡ ë©ë´ ì ì¥"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "ë«ê¸°(_C)"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "ë©ë´ë¥¼ ë«ìµëë¤."
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "ì¢
ë£(_Q)"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce 4 ë©ë´ í¸ì§ê¸° ì¢
ë£"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "ìì (_E)"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "ë©ë´ í목 ìì (_E)"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "ì íí ë©ë´ í목 ìì "
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "ë©ë´ í목 ì¶ê°(_A)"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "ë©ë´ì í목ì ì¶ê°í©ëë¤."
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "ì¸ë¶ ë©ë´ ì¶ê°(_e)"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "ì¸ë¶ í목 ì¶ê°"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "í목 ìì (_R)"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "í목 ìì "
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "ìë¡(_U)"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "íì¬ í목ì ìë¡ ë³´ë
ëë¤."
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "ìëë¡(_D)"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "íì¬ í목ì ìëë¡ ë³´ë
ëë¤."
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "ëìë§(_H)"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "ë©ë´ í¸ì§ê¸°ì ëíì¬...(_A)"
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Xfce4 ë©ë´ í¸ì§ê¸° ì ë³´"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "모ë ë©ë´ë¥¼ ì¨ê¹ëë¤."
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "모ë íì ë©ë´ë¥¼ ì¨ê¹ëë¤."
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "모ë ì´ê¸°"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "íì ë©ë´ë¥¼ ë³´ì¬ ì¤ëë¤."
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "ì´ë¦:"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "ëª
ë ¹"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "ì¨ê¹"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "íì¬ ë©ë´ë¥¼ ë«ì¼ìë µëê¹?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "íì¼ì ë«ê¸° ì ì ì ì¥íìë µëê¹?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "ë¤ë¥¸ ë©ë´ë¥¼ ì´ê¸° ì ì ì ì¥íìë µëê¹?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "ìì í ê² ë¬´ì"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "ë©ë´ íì¼ ì´ê¸°"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "기본 ë©ë´ë¥¼ ì´ê¸° ì ì ì ì¥íìë µëê¹?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "ë©ë´ íì¼ ì ì¥"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "ë©ë´ë¥¼ ë«ê¸° ì ì ì ì¥íìë µëê¹?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "ì¢
ë£"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- ë¶ë¦¬ íì ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- ì¸ë¶ ë©ë´ ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "ìì¤í
"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "í목ì íì ë©ë´ë¡ ì®ê¸°ìë µëê¹?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 ë©ë´ í¸ì§ê¸°"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "ë§ë ì´/ê´ë¦¬íëì´"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "ëì주ì ë¶ë¤"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "ìì´ì½ ëìì¸"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "ë©ë´ë¥¼ ìì íì
¨êµ°ì, ì¢
ë£í기 ì ì ì ì¥íìë µëê¹?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "ìì í ê² ë¬´ì"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "ë©ë´íì¼ %s를(ì) \"ì°ê¸° 모ë\"ë¡ ì´ì§ 못íìµëë¤."
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Xfce 4 ë©ë´ë¥¼ ìì íë ë구"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "ë©ë´ í¸ì§ê¸°"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce ë©ë´ í¸ì§ê¸°"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Xfce 4 ë°ì¤í¬í ê´ë¦¬ ë구ì íê²½ ì¤ì "
Modified: xfdesktop/trunk/po/lt.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/lt.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/lt.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 22:19+0900\n"
"Last-Translator: Mantas Zapolskas <mantaz at users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -20,535 +20,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Pasirinkite fonų sÄ
raÅ¡o failo vardÄ
"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "PridÄti meniu įraÅ¡Ä
"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Neįmanoma paleisti xfce4-menueditor:·%s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipas:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "AntraÅ¡tÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Vidinis meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Leistukas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Skyriklis"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "IÅ¡eiti"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Vardas:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Komanda:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikona:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "_Mygtuko ikona:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Themed icon:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Pasirinkti IkonÄ
"
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Select icon"
-msgstr "Pasirinkti IkonÄ
"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Pasirinkti Meniu FailÄ
"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Visi Failai"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Paveikslų Failai"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Naudoti paleisties per_spÄjimÄ
"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Paleisti _terminale"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Pasirinkite komandÄ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Pasirinkti Meniu FailÄ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "PridÄti iÅ¡orinį meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Failas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistemos"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Å altinis:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "PridÄti iÅ¡orinį meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Meniu failai"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Stilius:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Paprastas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Daug lygių"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Tiktai _unikalūs įrašai"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Redaguoti meniu įraÅ¡Ä
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "PridÄti iÅ¡orinį meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce Meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Bendradarbis"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Failas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Sukurti naujÄ
Xfce4 meniu failÄ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Atidaryti pagrindinį meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Atidaryti pagrindinį meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Atidaryti pagrindinį meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Pamiršti modifikacijas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Saugoti kaip..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "Uždaryti dabartinį meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "IÅ¡eiti"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce Meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Redaguoti"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Redaguoti meniu įraÅ¡Ä
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Redaguoti meniu įraÅ¡Ä
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "PridÄti meniu įraÅ¡Ä
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "PridÄti įraÅ¡Ä
į meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "PridÄti iÅ¡orinį meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "PridÄti iÅ¡orinį meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "PridÄti meniu įraÅ¡Ä
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Perkelti šį įraÅ¡Ä
aukštyn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Perkelti šį įraÅ¡Ä
žemyn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Pagalba"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Apie..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Neįmanoma paleisti xfce4-menueditor:·%s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Sutraukti medį"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Sutraukti medį"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Išskleisti medį"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Vardas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Komanda"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "PaslÄptas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Ar tikrai norite uždaryti šį meniu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "NorÄtumÄte iÅ¡saugoti pries uždarydami failÄ
?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Klausimas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Ar norite iÅ¡saugoti prieÅ¡ atidarydami kitÄ
meniu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Atmesti modifikacijas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Atidaryti meniu failÄ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Ar norite išsaugoti prieš atidarydami pagrindinį meniu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Atidaryti meniu failÄ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Ar norite išsaugoti prieš udarydami meniu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "išeiti"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- skyriklis ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- įterpti ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistema"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Ar norite perkelti elementÄ
į vidinį meniu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 Meniu redaktorius"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Bendradarbis"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Ikonų dizaineris"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "JÅ«s pakeitÄte meniu. Ar norÄtumÄte iÅ¡saugoti prieÅ¡ iÅ¡eidami ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-#, fuzzy
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Atmesti modifikacijas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Neįmanoma paleisti xfce4-menueditor:·%s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Pasirinkti IkonÄ
"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Pasirinkti Meniu FailÄ
"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -788,6 +284,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ar tikrai norite uždaryti šį meniu?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Klausimas"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -906,6 +406,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
#, fuzzy
msgid "Create _Launcher..."
@@ -1006,6 +511,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Vardas:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1205,19 +714,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce Meniu"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1311,6 +807,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Darbastalio nuostatos"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistemos"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1785,7 +1285,268 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "PridÄti meniu įraÅ¡Ä
"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipas:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "AntraÅ¡tÄ"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Vidinis meniu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Leistukas"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Skyriklis"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "IÅ¡eiti"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Komanda:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikona:"
+
#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "_Mygtuko ikona:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Pasirinkti IkonÄ
"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Pasirinkti IkonÄ
"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Naudoti paleisties per_spÄjimÄ
"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Paleisti _terminale"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Pasirinkite komandÄ
"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Pasirinkti Meniu FailÄ
"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "PridÄti iÅ¡orinį meniu"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Failas"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Å altinis:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "PridÄti iÅ¡orinį meniu"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Stilius:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Paprastas"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Daug lygių"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Tiktai _unikalūs įrašai"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Redaguoti meniu įraÅ¡Ä
"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "PridÄti iÅ¡orinį meniu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce Meniu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Bendradarbis"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Failas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Sukurti naujÄ
Xfce4 meniu failÄ
"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Atidaryti pagrindinį meniu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Atidaryti pagrindinį meniu"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Atidaryti pagrindinį meniu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Pamiršti modifikacijas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Saugoti kaip..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Uždaryti dabartinį meniu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "IÅ¡eiti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce Meniu"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Redaguoti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Redaguoti meniu įraÅ¡Ä
"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Redaguoti meniu įraÅ¡Ä
"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "PridÄti meniu įraÅ¡Ä
"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "PridÄti įraÅ¡Ä
į meniu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "PridÄti iÅ¡orinį meniu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "PridÄti iÅ¡orinį meniu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "PridÄti meniu įraÅ¡Ä
"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Perkelti šį įraÅ¡Ä
aukštyn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Perkelti šį įraÅ¡Ä
žemyn"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Pagalba"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Apie..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Neįmanoma paleisti xfce4-menueditor:·%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Sutraukti medį"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Sutraukti medį"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Išskleisti medį"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Vardas"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Komanda"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "PaslÄptas"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Ar tikrai norite uždaryti šį meniu?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "NorÄtumÄte iÅ¡saugoti pries uždarydami failÄ
?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Ar norite iÅ¡saugoti prieÅ¡ atidarydami kitÄ
meniu?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Atmesti modifikacijas"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Atidaryti meniu failÄ
"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Ar norite išsaugoti prieš atidarydami pagrindinį meniu ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Atidaryti meniu failÄ
"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Ar norite išsaugoti prieš udarydami meniu ?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "išeiti"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- skyriklis ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- įterpti ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistema"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Ar norite perkelti elementÄ
į vidinį meniu?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 Meniu redaktorius"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Bendradarbis"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Ikonų dizaineris"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "JÅ«s pakeitÄte meniu. Ar norÄtumÄte iÅ¡saugoti prieÅ¡ iÅ¡eidami ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Atmesti modifikacijas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce Meniu"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
#~ msgstr "Darbastalio nuostatos"
Modified: xfdesktop/trunk/po/lv.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/lv.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/lv.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 21:50+0300\n"
"Last-Translator: Rihards Prieditis <RPrieditis at gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <RPrieditis at gmail.com>\n"
@@ -25,506 +25,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "IzvÄlaties saraksta faila nosaukumu"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Pievienot izvÄlnes ierakstu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "NeizdevÄs palaist xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tips:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Virsraksts"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "ApakÅ¡izvÄlne"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "PalaidÄjs"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "AtdalÄ«tÄjs"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Iziet"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nosaukums:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Komanda:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikona:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Nav ikonas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "TÄmas ikona:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "NorÄdiet ikonu"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "NorÄdiet izvÄlnes failu"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Visi faili"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "AttÄlu faili"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Izmantot sÄknÄÅ¡a_nas paziÅoÅ¡anu"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "IzpildÄ«t _terminÄlÄ«"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "NorÄdiet komandu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "IzpildÄmie faili"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl skripti"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python skripti"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby skripti"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Äaulas skripti"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Pievienot ÄrÄjo izvÄlnes ierakstu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Fails"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "SistÄma"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Avots:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "NorÄdiet ÄrÄjo izvÄlni"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "IzvÄlnes faili"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Stils:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "VienkÄrÅ¡s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "DaudzlÄ«meÅu"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_Tikai unikÄlus ierakstus"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "RediÄ£Ät izvÄlnes ierakstu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "RediÄ£Ät ÄrÄjas izvÄlnes ierakstu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-IzvÄlnesRedaktors"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "IzvÄlÅu redaktora brÄ«dinÄjums"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor neiesaka izmantot, novecojis"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Xfce izvÄlnes sistÄma ir aizvietota, un xfce4-menueditor vairs nespÄj "
-"rediÄ£Ät jauno izvÄlÅu formÄtu. JÅ«s varat izmantot Å¡o programmu, lai rediÄ£Ätu "
-"vecÄs izvÄlnes, vai arÄ« iziet."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "TurpinÄt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Fails"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Jauns"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Izveidot jaunu tukÅ¡u izvÄlni"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_AtvÄrt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "AtvÄrt esoÅ¡u izvÄlni"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "AtvÄrt _noklusÄto izvÄlni"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "AtvÄrt noklusÄto izvÄlni"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_SaglabÄt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "SaglabÄt izmaiÅas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "SaglabÄt _kÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "SaglabÄt izvÄlni zem dotÄ nosaukuma"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "Ai_zvÄrt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "AizvÄrt izvÄlni"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Iziet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Iziet no Xfce4-IzvÄlÅuRedaktora"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_RediÄ£Ät"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_RediÄ£Ät ierakstu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "RediÄ£Ät izvÄlÄto ierakstu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Pievienot ierakstu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Pievienot izvÄlnÄ jaunu ierakstu "
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Pievienot Ä_rÄju"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Pievienot ÄrÄju ierakstu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_DzÄst ierakstu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "DzÄst ierakstu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "Uz _augšu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "PÄrvieto ierakstu uz augÅ¡u"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "Uz _leju"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "PÄrvieto ierakstu uz leju"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Palīdzība"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Par..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "RÄdÄ«t visu informÄciju par xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Savilkt visu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Savilkt visus izvÄlÅu ierakstus"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Izplest visu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Izplest visus izvÄlnes ierakstus"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nosaukums"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Komanda"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "SlÄpts"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Esat droÅ¡s, ka vÄlaties aizvÄrt esoÅ¡o izvÄlni?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Vai vÄlaties saglabÄt pirms faila aizvÄrÅ¡anas?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "JautÄjums"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Vai vÄlaties saglabÄt pirms atvÄrt citu izvÄlni?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "IgnorÄt izmaiÅas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "AtvÄrt izvÄlnes failu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Vai vÄlaties saglabÄt, pirms atvÄrt noklusÄto izvÄlni?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "SaglabÄt izvÄlnes failu kÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Vai vÄlaties saglabÄt pirms izvÄlnes aizvÄrÅ¡anas?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "iziet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- atdalÄ«tÄjs ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- iekļaut ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistÄma"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Vai vÄlaties pÄrvietot vienumu uz apakÅ¡izvÄlni?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 izvÄlÅu redaktors"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Autors/UzturÄtÄjs"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "AtbalstÄ«tÄji"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Ikonu autors"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "JÅ«s esat mainÄ«jis izvÄlni, vai vÄlaties saglabÄt pirms aizvÄrÅ¡anas?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Aizmirst izmaiÅas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "NevarÄju atvÄrt izvÄlnes failu %s rakstÄ«Å¡anas režīmÄ"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "NeizdevÄs palaist xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "NorÄdiet ikonu"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "NorÄdiet izvÄlnes failu"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -756,6 +281,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Esat droÅ¡s, ka vÄlaties dzÄst \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "JautÄjums"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -872,6 +401,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_AtvÄrt jaunÄ logÄ"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_AtvÄrt"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Izveidot _palaidÄju..."
@@ -966,6 +500,10 @@
msgid "General"
msgstr "VispÄrÄji"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nosaukums:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Veids:"
@@ -1164,18 +702,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_MontÄt sÄjumu"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Grafisks rÄ«ks, priekÅ¡ Xfce 4 izvÄlnes rediÄ£ÄÅ¡anas"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "IzvÄlnes redaktors"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 izvÄlnes redaktors"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Piederumi"
@@ -1264,6 +790,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "UzstÄdÄ«jumi"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "SistÄma"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "SistÄmas rÄ«ki un sÄ«kprogrammas"
@@ -1742,6 +1272,297 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Pievienot izvÄlnes ierakstu"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tips:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Virsraksts"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "ApakÅ¡izvÄlne"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "PalaidÄjs"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "AtdalÄ«tÄjs"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Iziet"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Komanda:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikona:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Nav ikonas"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "TÄmas ikona:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "NorÄdiet ikonu"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Izmantot sÄknÄÅ¡a_nas paziÅoÅ¡anu"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "IzpildÄ«t _terminÄlÄ«"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "NorÄdiet komandu"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "IzpildÄmie faili"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl skripti"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python skripti"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby skripti"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Äaulas skripti"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Pievienot ÄrÄjo izvÄlnes ierakstu"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fails"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Avots:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "NorÄdiet ÄrÄjo izvÄlni"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Stils:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "VienkÄrÅ¡s"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "DaudzlÄ«meÅu"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_Tikai unikÄlus ierakstus"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "RediÄ£Ät izvÄlnes ierakstu"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "RediÄ£Ät ÄrÄjas izvÄlnes ierakstu"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-IzvÄlnesRedaktors"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "IzvÄlÅu redaktora brÄ«dinÄjums"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor neiesaka izmantot, novecojis"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfce izvÄlnes sistÄma ir aizvietota, un xfce4-menueditor vairs nespÄj "
+#~ "rediÄ£Ät jauno izvÄlÅu formÄtu. JÅ«s varat izmantot Å¡o programmu, lai "
+#~ "rediÄ£Ätu vecÄs izvÄlnes, vai arÄ« iziet."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "TurpinÄt"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fails"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Jauns"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Izveidot jaunu tukÅ¡u izvÄlni"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "AtvÄrt esoÅ¡u izvÄlni"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "AtvÄrt _noklusÄto izvÄlni"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "AtvÄrt noklusÄto izvÄlni"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_SaglabÄt"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "SaglabÄt izmaiÅas"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "SaglabÄt _kÄ"
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "SaglabÄt izvÄlni zem dotÄ nosaukuma"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "Ai_zvÄrt"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "AizvÄrt izvÄlni"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Iziet"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Iziet no Xfce4-IzvÄlÅuRedaktora"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_RediÄ£Ät"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_RediÄ£Ät ierakstu"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "RediÄ£Ät izvÄlÄto ierakstu"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Pievienot ierakstu"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Pievienot izvÄlnÄ jaunu ierakstu "
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Pievienot Ä_rÄju"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Pievienot ÄrÄju ierakstu"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_DzÄst ierakstu"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "DzÄst ierakstu"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "Uz _augšu"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "PÄrvieto ierakstu uz augÅ¡u"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "Uz _leju"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "PÄrvieto ierakstu uz leju"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Palīdzība"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Par..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "RÄdÄ«t visu informÄciju par xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Savilkt visu"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Savilkt visus izvÄlÅu ierakstus"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Izplest visu"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Izplest visus izvÄlnes ierakstus"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nosaukums"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Komanda"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "SlÄpts"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Esat droÅ¡s, ka vÄlaties aizvÄrt esoÅ¡o izvÄlni?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Vai vÄlaties saglabÄt pirms faila aizvÄrÅ¡anas?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Vai vÄlaties saglabÄt pirms atvÄrt citu izvÄlni?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "IgnorÄt izmaiÅas"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "AtvÄrt izvÄlnes failu"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Vai vÄlaties saglabÄt, pirms atvÄrt noklusÄto izvÄlni?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "SaglabÄt izvÄlnes failu kÄ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Vai vÄlaties saglabÄt pirms izvÄlnes aizvÄrÅ¡anas?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "iziet"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- atdalÄ«tÄjs ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- iekļaut ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistÄma"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Vai vÄlaties pÄrvietot vienumu uz apakÅ¡izvÄlni?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 izvÄlÅu redaktors"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Autors/UzturÄtÄjs"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "AtbalstÄ«tÄji"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Ikonu autors"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "JÅ«s esat mainÄ«jis izvÄlni, vai vÄlaties saglabÄt pirms aizvÄrÅ¡anas?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Aizmirst izmaiÅas"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "NevarÄju atvÄrt izvÄlnes failu %s rakstÄ«Å¡anas režīmÄ"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Grafisks rÄ«ks, priekÅ¡ Xfce 4 izvÄlnes rediÄ£ÄÅ¡anas"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "IzvÄlnes redaktors"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 izvÄlnes redaktors"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Xfce 4 darbavirsmas pÄrvaldnieka uzstÄdÄ«jumi"
Modified: xfdesktop/trunk/po/mk.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/mk.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/mk.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 02:49+0100\n"
"Last-Translator: Tome Boshevski <tome at lugola.net>\n"
"Language-Team: Macedonian\n"
@@ -21,509 +21,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Ðодади Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¾ мениÑо"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Ðе е можно акÑивиÑаÑеÑо на ÑÑедÑваÑÐ¾Ñ Ð·Ð° мени за Xfce4: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
+msgstr "ÐзбеÑеÑе икона"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "ÐаÑлов"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "ÐзбеÑеÑе даÑоÑека за мени"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "ÐоднаÑлов"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "ÐÑÑÑаÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Разделник"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Ðзлез"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Ðме:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "ÐаÑедба:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ðкона:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Ðез икона"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Ðкона Ñо Ñема:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr "ÐзбеÑи икона"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "СиÑе даÑоÑеки"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "ÐаÑоÑеки Ñо Ñлики"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "ÐоÑиÑÑи извеÑÑÑваÑе пÑи _подигнÑваÑе"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "ÐзвÑÑи во ÑеÑминал"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "ÐзбеÑи наÑедба"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "ÐзвÑÑни даÑоÑеки"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl ÑкÑипÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python ÑкÑипÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby ÑкÑипÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell ÑкÑипÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Ðодади надвоÑеÑен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¾ мени"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "ÐаÑоÑека"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "СиÑÑем"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "ÐзвоÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "ÐзбеÑи надвоÑеÑно мени"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "ÐаÑоÑеки во мениÑо"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "СÑил:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "ÐдноÑÑавен"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Со повеÑе нивоа"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_Само единÑÑвени запиÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "УÑеди Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¾ мени"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "УÑеди надвоÑеÑен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¾ мени"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4 ÑÑедÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð° мени"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "УÑедÑваÑе на мениÑо"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "ÐÑидонеÑÑваÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_ÐаÑоÑека"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Ðова"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "ÐÑеиÑÐ°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾ пÑазно мени"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_ÐÑвоÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "ÐÑвоÑи поÑÑоеÑко мени"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "ÐÑвоÑи _ÑÑандаÑдно мени"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "ÐÑвоÑи ÑÑандаÑдно мени"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_ÐаÑÑваÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³Ð¸ измениÑе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ _како..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³Ð¾ мениÑо под дадено име"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_ÐаÑвоÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "ÐаÑвоÑи мени"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Ðзлези"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Ðзлези од ÑÑедÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð° мени на Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_УÑеди"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_УÑеди запиÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "УÑеди го избÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð² Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¾ мениÑо"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ _надвоÑеÑен"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´Ð²Ð¾ÑÐµÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_ÐÑÑÑÑани запиÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "ÐÑÑÑÑани запиÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_ÐагоÑе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "ÐомеÑÑи Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð³Ð¾Ñе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_ÐадолÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "ÐомеÑÑи Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð»Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÐомоÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Ðа..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "ÐÑикажи инÑоÑмаÑии за ÑÑедÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð° мениÑа на Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "СобеÑи ги ÑиÑе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "СобеÑи ги ÑиÑе запиÑи од мениÑо"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "ÐÑпÑÑÑи ги ÑиÑе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "ÐÑпÑÑÑи ги ÑиÑе запиÑи од мениÑо"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Ðме"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Ðоманда"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "СкÑиено"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Ðали ÑÑе ÑигÑÑни дека ÑакаÑе да го заÑвоÑиÑе ÑековноÑо мени?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Ðали ÑакаÑе да ги заÑÑваÑе измениÑе пÑед да Ñа заÑвоÑиÑе даÑоÑекаÑа?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "ÐÑаÑаÑе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Ðали ÑакаÑе да ги заÑÑваÑе измениÑе пÑед да оÑвоÑиÑе дÑÑго мени?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "ÐгноÑиÑÐ°Ñ Ð³Ð¸ измениÑе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "ÐÑвоÑи Ñа даÑоÑекаÑа на мениÑо"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr ""
-"Ðали ÑакаÑе да ги заÑÑваÑе измениÑе пÑед да го оÑвоÑиÑе ÑÑандаÑдноÑо мени?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ Ñа даÑоÑекаÑа на мениÑо како"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Ðали ÑакаÑе да ги заÑÑваÑе измениÑе пÑед заÑвоÑаÑеÑо на мениÑо?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "излези"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- ÑазделÑÐ²Ð°Ñ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- вклÑÑи ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "ÑиÑÑем"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Ðали ÑакаÑе да го пÑемеÑÑиÑе пÑедмеÑÐ¾Ñ Ð²Ð¾ ново подмени?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "УÑедÑÐ²Ð°Ñ Ð½Ð° мени за Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "ÐвÑоÑ/ÐдÑжÑваÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "ÐÑидонеÑÑваÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "ÐизаÑÐ½ÐµÑ Ð·Ð° икони"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr ""
-"Ðо изменавÑе мениÑо, дали ÑакаÑе да ги заÑÑваÑе измениÑе пÑед да излезиÑе?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "ÐгноÑиÑÐ°Ñ Ð³Ð¸ измениÑе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-"Ðе е возможно да Ñе оÑвоÑи %s даÑоÑекаÑа за мениÑо во Ñежим на запиÑÑваÑе"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Ðе е можно акÑивиÑаÑеÑо на ÑÑедÑваÑÐ¾Ñ Ð·Ð° мени за Xfce4: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "ÐзбеÑеÑе икона"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "ÐзбеÑеÑе даÑоÑека за мени"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -759,6 +281,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ðали ÑÑе ÑигÑÑни дека ÑакаÑе да Ñа избÑиÑеÑе \"%s\" ?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "ÐÑаÑаÑе"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -875,6 +401,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_ÐÑвоÑи"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "ÐÑеиÑаÑ_ÐÑÑÑаÑи..."
@@ -969,6 +500,10 @@
msgid "General"
msgstr "ÐÑновно"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Ðме:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Ðид:"
@@ -1168,18 +703,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_ÐонÑиÑÐ°Ñ Ð¿Ð°ÑÑиÑиÑа"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "ÐÑаÑиÑки алаÑки за ÑÑедÑваÑе на Xfce 4 мениÑо"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "УÑедÑваÑе на мениÑо"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "УÑедÑÐ²Ð°Ñ Ð½Ð° мениÑо за Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Accessories"
@@ -1273,6 +796,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "ÐеÑкÑоп поÑÑавÑваÑа"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "СиÑÑем"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1753,6 +1280,292 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Ðодади Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¾ мениÑо"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Тип:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "ÐаÑлов"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "ÐоднаÑлов"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "ÐÑÑÑаÑ"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Разделник"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Ðзлез"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "ÐаÑедба:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ðкона:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Ðез икона"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Ðкона Ñо Ñема:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "ÐзбеÑи икона"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "ÐоÑиÑÑи извеÑÑÑваÑе пÑи _подигнÑваÑе"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "ÐзвÑÑи во ÑеÑминал"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "ÐзбеÑи наÑедба"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "ÐзвÑÑни даÑоÑеки"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl ÑкÑипÑи"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python ÑкÑипÑи"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby ÑкÑипÑи"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Shell ÑкÑипÑи"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Ðодади надвоÑеÑен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¾ мени"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ÐаÑоÑека"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "ÐзвоÑ"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "ÐзбеÑи надвоÑеÑно мени"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "СÑил:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "ÐдноÑÑавен"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Со повеÑе нивоа"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_Само единÑÑвени запиÑи"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "УÑеди Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¾ мени"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "УÑеди надвоÑеÑен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¾ мени"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4 ÑÑедÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð° мени"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "УÑедÑваÑе на мениÑо"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "ÐÑидонеÑÑваÑ"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_ÐаÑоÑека"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Ðова"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "ÐÑеиÑÐ°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾ пÑазно мени"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "ÐÑвоÑи поÑÑоеÑко мени"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "ÐÑвоÑи _ÑÑандаÑдно мени"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "ÐÑвоÑи ÑÑандаÑдно мени"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_ÐаÑÑваÑ"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³Ð¸ измениÑе"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ _како..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ Ð³Ð¾ мениÑо под дадено име"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_ÐаÑвоÑи"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "ÐаÑвоÑи мени"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Ðзлези"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Ðзлези од ÑÑедÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð° мени на Xfce4"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_УÑеди"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_УÑеди запиÑ"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "УÑеди го избÑÐ°Ð½Ð¸Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð² Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¾ мениÑо"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ _надвоÑеÑен"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´Ð²Ð¾ÑÐµÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_ÐÑÑÑÑани запиÑ"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "ÐÑÑÑÑани запиÑ"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_ÐагоÑе"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "ÐомеÑÑи Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð³Ð¾Ñе"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_ÐадолÑ"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "ÐомеÑÑи Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð»Ñ"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_ÐомоÑ"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Ðа..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "ÐÑикажи инÑоÑмаÑии за ÑÑедÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð° мениÑа на Xfce4"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "СобеÑи ги ÑиÑе"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "СобеÑи ги ÑиÑе запиÑи од мениÑо"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "ÐÑпÑÑÑи ги ÑиÑе"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "ÐÑпÑÑÑи ги ÑиÑе запиÑи од мениÑо"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Ðме"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Ðоманда"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "СкÑиено"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Ðали ÑÑе ÑигÑÑни дека ÑакаÑе да го заÑвоÑиÑе ÑековноÑо мени?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðали ÑакаÑе да ги заÑÑваÑе измениÑе пÑед да Ñа заÑвоÑиÑе даÑоÑекаÑа?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Ðали ÑакаÑе да ги заÑÑваÑе измениÑе пÑед да оÑвоÑиÑе дÑÑго мени?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "ÐгноÑиÑÐ°Ñ Ð³Ð¸ измениÑе"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "ÐÑвоÑи Ñа даÑоÑекаÑа на мениÑо"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðали ÑакаÑе да ги заÑÑваÑе измениÑе пÑед да го оÑвоÑиÑе ÑÑандаÑдноÑо мени?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "ÐаÑÑÐ²Ð°Ñ Ñа даÑоÑекаÑа на мениÑо како"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Ðали ÑакаÑе да ги заÑÑваÑе измениÑе пÑед заÑвоÑаÑеÑо на мениÑо?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "излези"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- ÑазделÑÐ²Ð°Ñ ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- вклÑÑи ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "ÑиÑÑем"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Ðали ÑакаÑе да го пÑемеÑÑиÑе пÑедмеÑÐ¾Ñ Ð²Ð¾ ново подмени?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "УÑедÑÐ²Ð°Ñ Ð½Ð° мени за Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "ÐвÑоÑ/ÐдÑжÑваÑ"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "ÐÑидонеÑÑваÑ"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "ÐизаÑÐ½ÐµÑ Ð·Ð° икони"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðо изменавÑе мениÑо, дали ÑакаÑе да ги заÑÑваÑе измениÑе пÑед да излезиÑе?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "ÐгноÑиÑÐ°Ñ Ð³Ð¸ измениÑе"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðе е возможно да Ñе оÑвоÑи %s даÑоÑекаÑа за мениÑо во Ñежим на запиÑÑваÑе"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "ÐÑаÑиÑки алаÑки за ÑÑедÑваÑе на Xfce 4 мениÑо"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "УÑедÑваÑе на мениÑо"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "УÑедÑÐ²Ð°Ñ Ð½Ð° мениÑо за Xfce 4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "ÐоÑÑавÑваÑа за Xfce 4 деÑкÑоп менаÑеÑоÑ"
Modified: xfdesktop/trunk/po/mr.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/mr.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/mr.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 22:20+0900\n"
"Last-Translator: Pallavi Nikam <pallavi_edu at rediffmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <LL at li.org>\n"
@@ -21,536 +21,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "बà¥
à¤à¤¡à¥à¤°à¥à¤ª सà¥à¤à¥ फाà¤à¤²à¤à¥ नाव निवडा"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "यादà¥à¤à¥ नà¥à¤¦à¤ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "xfce4-यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ लà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "à¤à¤à¤à¤²à¥à¤à¤¨:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "मथळा"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¤¾à¤¦à¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "लà¥à¤¨à¤à¤à¤°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "थाà¤à¤¬à¤µà¤¾"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "नाव:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¾:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "à¤à¤¯à¤à¥à¤¨:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "बà¤à¤¨ à¤à¤¯à¤à¥à¤¨ (_B):"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Themed icon:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "à¤à¤¯à¤à¥à¤¨ निवडा"
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Select icon"
-msgstr "à¤à¤¯à¤à¥à¤¨ निवडा"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "यादिà¤à¥ फाà¤à¤² निवडा"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "सरà¥à¤µ फाà¤à¤²à¥à¤¸"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ फाà¤à¤²à¥à¤¸à¤à¥ "
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤à¥à¤à¥ सà¥à¤à¤¨à¤¾ वापरा (_n)"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾ (_t)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¾ निवडा"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "यादिà¤à¥ फाà¤à¤² निवडा"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "बाहà¥à¤°à¥à¤² यादॠसमाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "फाà¤à¤²"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "मà¥à¤³:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "बाहà¥à¤°à¥à¤² यादॠसमाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "यादॠफाà¤à¤²à¥à¤¸"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "शà¥à¤²à¥:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "साधà¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "बहà¥à¤ªà¤¾à¤¤à¤³à¥"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "फà¤à¥à¤¤ वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¤¾ (_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "यादà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¥à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "बाहà¥à¤°à¥à¤² यादॠसमाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "सहायà¥à¤¯à¤"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "फाà¤à¤² (_F)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "नविन Xfce4 यादॠफाà¤à¤² तयार à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "डिफà¥à¤²à¥à¤ यादॠà¤à¤à¤¡à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "डिफà¥à¤²à¥à¤ यादॠà¤à¤à¤¡à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "डिफà¥à¤²à¥à¤ यादॠà¤à¤à¤¡à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Save modifications"
-msgstr "बदल विसरलात"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Save _as..."
-msgstr "रà¤à¥à¤·à¤£ यापà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥ यादॠबà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "थाà¤à¤¬à¤µà¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ (_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "यादà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¥à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "यादà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¥à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "यादà¥à¤à¥ नà¥à¤¦à¤ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¤¾ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "बाहà¥à¤°à¥à¤² यादॠसमाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "बाहà¥à¤°à¥à¤² यादॠसमाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "यादà¥à¤à¥ नà¥à¤¦à¤ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¤¾ वर हलवा"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥ हलवा"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "मदत(_H)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ बदà¥à¤¦à¤² (_A)..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "xfce4-यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ लà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥: %s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "वà¥à¤à¥à¤· नाश à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "वà¥à¤à¥à¤· नाश à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "वà¥à¤à¥à¤· विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "नाव"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "लपलà¥à¤²à¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ नà¤à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ यादॠबà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "फाà¤à¤² बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ रà¤à¥à¤·à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤ यादॠà¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ रà¤à¥à¤·à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "बदल दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "यादॠफाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "डिफà¥à¤²à¥à¤ यादॠà¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ रà¤à¥à¤·à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "यादॠफाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "यादॠबà¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ रà¤à¥à¤·à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "थाà¤à¤¬à¤µà¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "-----विà¤à¤¾à¤à¤----"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "---à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤¯à¤à¤® सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 साठॠà¤
सलà¥à¤²à¤¾ यादà¥à¤à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "सहायà¥à¤¯à¤"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "à¤
यà¤à¥à¤¨ à¤à¤²à¥à¤ªà¤"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ यादॠबदललà¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥, थाà¤à¤¬à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ तॠरà¤à¥à¤·à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-#, fuzzy
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "बदल दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "xfce4-यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ लà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "à¤à¤¯à¤à¥à¤¨ निवडा"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "यादिà¤à¥ फाà¤à¤² निवडा"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -788,6 +283,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ नà¤à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ यादॠबà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -906,6 +405,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
#, fuzzy
msgid "Create _Launcher..."
@@ -1006,6 +510,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "नाव:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1205,18 +713,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Xfce 4 यादà¥à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤²à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ साधन"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1310,6 +806,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª रà¤à¤¨à¤¾"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1785,6 +1285,276 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "यादà¥à¤à¥ नà¥à¤¦à¤ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "à¤à¤à¤à¤²à¥à¤à¤¨:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "मथळा"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¤¾à¤¦à¥"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "लà¥à¤¨à¤à¤à¤°"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "विà¤à¤¾à¤à¤"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "थाà¤à¤¬à¤µà¤¾"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¾:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "à¤à¤¯à¤à¥à¤¨:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "बà¤à¤¨ à¤à¤¯à¤à¥à¤¨ (_B):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "à¤à¤¯à¤à¥à¤¨ निवडा"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "à¤à¤¯à¤à¥à¤¨ निवडा"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤à¤à¥à¤à¥ सà¥à¤à¤¨à¤¾ वापरा (_n)"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ सà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¾ (_t)"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¾ निवडा"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "यादिà¤à¥ फाà¤à¤² निवडा"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "बाहà¥à¤°à¥à¤² यादॠसमाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "फाà¤à¤²"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "मà¥à¤³:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "बाहà¥à¤°à¥à¤² यादॠसमाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "शà¥à¤²à¥:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "साधà¥"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "बहà¥à¤ªà¤¾à¤¤à¤³à¥"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "फà¤à¥à¤¤ वà¥à¤à¤³à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¤¾ (_U)"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "यादà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¥à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "बाहà¥à¤°à¥à¤² यादॠसमाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "सहायà¥à¤¯à¤"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "फाà¤à¤² (_F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "नविन Xfce4 यादॠफाà¤à¤² तयार à¤à¤°à¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "डिफà¥à¤²à¥à¤ यादॠà¤à¤à¤¡à¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "डिफà¥à¤²à¥à¤ यादॠà¤à¤à¤¡à¤¾"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "डिफà¥à¤²à¥à¤ यादॠà¤à¤à¤¡à¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "बदल विसरलात"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "रà¤à¥à¤·à¤£ यापà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥ यादॠबà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "थाà¤à¤¬à¤µà¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ (_E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "यादà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¥à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "यादà¥à¤à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¥à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "यादà¥à¤à¥ नà¥à¤¦à¤ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¤¾ यादà¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "बाहà¥à¤°à¥à¤² यादॠसमाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "बाहà¥à¤°à¥à¤² यादॠसमाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "यादà¥à¤à¥ नà¥à¤¦à¤ समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¤¾ वर हलवा"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥ हलवा"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "मदत(_H)"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ बदà¥à¤¦à¤² (_A)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "xfce4-यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ लà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "वà¥à¤à¥à¤· नाश à¤à¤°à¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "वà¥à¤à¥à¤· नाश à¤à¤°à¤¾"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "वà¥à¤à¥à¤· विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "नाव"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¾"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "लपलà¥à¤²à¥"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ नà¤à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ यादॠबà¤à¤¦ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "फाà¤à¤² बà¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ रà¤à¥à¤·à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤ यादॠà¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ रà¤à¥à¤·à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "बदल दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "यादॠफाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¾"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "डिफà¥à¤²à¥à¤ यादॠà¤à¤à¤¡à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ रà¤à¥à¤·à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "यादॠफाà¤à¤² à¤à¤à¤¡à¤¾"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "यादॠबà¤à¤¦ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ रà¤à¥à¤·à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "थाà¤à¤¬à¤µà¤¾"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "-----विà¤à¤¾à¤à¤----"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "---à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¥à¤¤---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤®à¤§à¥à¤¯à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤¯à¤à¤® सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¤¾ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 साठॠà¤
सलà¥à¤²à¤¾ यादà¥à¤à¤¾ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "सहायà¥à¤¯à¤"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "à¤
यà¤à¥à¤¨ à¤à¤²à¥à¤ªà¤"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ यादॠबदललà¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥, थाà¤à¤¬à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¤§à¥ तà¥à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ तॠरà¤à¥à¤·à¤£ à¤à¤°à¤¾à¤µà¤¯à¤¾à¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "बदल दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤·à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¾"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Xfce 4 यादà¥à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤²à¥à¤à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ साधन"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce यादॠसà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Xfce 4 डà¥à¤¸à¥à¤à¤à¥à¤ª वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤à¤¾à¤à¥ रà¤à¤¨à¤¾"
Modified: xfdesktop/trunk/po/ms.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ms.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/ms.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 22:20+0900\n"
"Last-Translator: Harun Musa <mharun at gmx.net>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms at list.sourceforge.net>\n"
@@ -20,511 +20,33 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Pilih namail senarai latarbelakang"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
msgstr ""
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "_Tiled"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Keluar"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nama:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr ""
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr ""
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr ""
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
#, fuzzy
msgid "Image Files"
msgstr "Fail imej"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr ""
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Fail:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fail:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr ""
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
#, fuzzy
msgid "Menu Files"
msgstr "Fail imej"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Stail:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr ""
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "Fail:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Edit senarai"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nama:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr ""
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr ""
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -758,6 +280,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -873,6 +399,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr ""
@@ -971,6 +502,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nama:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1168,18 +703,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr ""
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1270,6 +793,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Tetapan Ruangkerja"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr ""
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1731,6 +1258,36 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "_Tiled"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Keluar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Fail:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fail:"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Stail:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "Fail:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Edit senarai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nama:"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
#~ msgstr "Tetapan Ruangkerja"
Modified: xfdesktop/trunk/po/nb_NO.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/nb_NO.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/nb_NO.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-18 22:57+0900\n"
"Last-Translator: Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -23,506 +23,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Bakgrunnsbildeliste er ikke gyldig"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Legg til menyelement"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Klarte ikke å starte Xfce4-menyredigereren: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Tittel"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Undermeny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Programstarter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Skille"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Avslutt"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Navn:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Kommando:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikon:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Uten ikon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Ikon fra tema"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Velg ikon"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Velg menyfi"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Alle filer"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Bildefiler"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Bruk oppstarts_varsling"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Kjør i _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Velg kommando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Kjørbare filer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl skript"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python skript"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby skript"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Skallskript"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Legg til eksternt menyelement"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Fil"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Kilde:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Velg ekstern meny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menyfiler"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Enkel"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Flernivået meny"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_Kun unike elementer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Endre menyelement"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Endre eksternt menyelement"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4 Menyredigering"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Advarsel for Menyredigerer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "Xfce4-menyredigereren er avleggs"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Xfces menysystem har blitt byttet ut, og Xfce4-menyredigereren klarer ikke å "
-"redigere det nye menyfilformatet. Du kan fortsette å redigere gammeldagse "
-"menyfiler eller avslutte."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsett"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "La en ny tom meny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ã
pne"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Ã
pne en eksisterende meny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Ã
pne _standard meny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Ã
pne standard meny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Lagre"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Lagre endringer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Lagre _som..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Lagre under gitt navn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Lukk"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Lukk meny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Avslutt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Avslutt Xfce4-Menyredigerer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Endre"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Rediger element"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Endre valgte element"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Legg til element"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Legg til et nytt element i menyen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Legg til _ekstern"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Legg til et eksternt element"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Fjern element"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Fjern element"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Opp"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Flytt element oppover"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Ned"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Flytt element nedover"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjelp"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Om..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Vis informasjon om Xfce4-menyredigerer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Fold sammen alle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Fold sammen alle menyelementer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Brett ut alle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Brett ut alle menyelementer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Skjult"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Er du sikker på at du vil lukke den nåværende menyen?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Vil du lagre før du lukker filen?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Spørsmål"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Vil du lagre før du åpner en annen meny?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignorer endringer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Ã
pne menyfil"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Vil du lagre før du åpner standardmenyen?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Lagre menyfil som"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Vil du lagre før du lukker menyen?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "avslutt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- skille ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- inkluder ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "system"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Vil du flytte elementene til undermenyen?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Menyredigering for Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Utvikler/Vedlikeholder"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Ikondesigner"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Du har modifisert menyen, vil du lagre den før du avslutter?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Glem endringene"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Klarte ikke å åpne menyfilen %s i skrivbar modus"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Klarte ikke å starte Xfce4-menyredigereren: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Velg ikon"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Velg menyfi"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -752,6 +277,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette «%s»?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Spørsmål"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -870,6 +399,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Ã
pne i nytt vindu"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Ã
pne"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Lag ny _snarvei..."
@@ -963,6 +497,10 @@
msgid "General"
msgstr "Generelt"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Navn:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Type:"
@@ -1163,18 +701,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Monter dataområde"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Grafisk verktøy for å redigere Xfce4 menyen"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Menyredigering"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 Menyredigerer"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Tilbehør"
@@ -1263,6 +789,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Systemverktøy"
@@ -1731,3 +1261,294 @@
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:72
msgid "gtk-help"
msgstr "Hjelp"
+
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Legg til menyelement"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Type:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Tittel"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Undermeny"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Programstarter"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Skille"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Avslutt"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Kommando:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikon:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Uten ikon"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Ikon fra tema"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Velg ikon"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Bruk oppstarts_varsling"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Kjør i _terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Velg kommando"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Kjørbare filer"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl skript"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python skript"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby skript"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Skallskript"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Legg til eksternt menyelement"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fil"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Kilde:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Velg ekstern meny"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Stil:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Enkel"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Flernivået meny"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_Kun unike elementer"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Endre menyelement"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Endre eksternt menyelement"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4 Menyredigering"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Advarsel for Menyredigerer"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "Xfce4-menyredigereren er avleggs"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfces menysystem har blitt byttet ut, og Xfce4-menyredigereren klarer "
+#~ "ikke å redigere det nye menyfilformatet. Du kan fortsette å redigere "
+#~ "gammeldagse menyfiler eller avslutte."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Fortsett"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Fil"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Ny"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "La en ny tom meny"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Ã
pne en eksisterende meny"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Ã
pne _standard meny"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Ã
pne standard meny"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Lagre"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Lagre endringer"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Lagre _som..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Lagre under gitt navn"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Lukk"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Lukk meny"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Avslutt"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Avslutt Xfce4-Menyredigerer"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Endre"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Rediger element"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Endre valgte element"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Legg til element"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Legg til et nytt element i menyen"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Legg til _ekstern"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Legg til et eksternt element"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Fjern element"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Fjern element"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Opp"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Flytt element oppover"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Ned"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Flytt element nedover"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Hjelp"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Om..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Vis informasjon om Xfce4-menyredigerer"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Fold sammen alle"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Fold sammen alle menyelementer"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Brett ut alle"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Brett ut alle menyelementer"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Navn"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Kommando"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Skjult"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Er du sikker på at du vil lukke den nåværende menyen?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Vil du lagre før du lukker filen?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Vil du lagre før du åpner en annen meny?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignorer endringer"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Ã
pne menyfil"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Vil du lagre før du åpner standardmenyen?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Lagre menyfil som"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Vil du lagre før du lukker menyen?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "avslutt"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- skille ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- inkluder ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "system"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Vil du flytte elementene til undermenyen?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Menyredigering for Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Utvikler/Vedlikeholder"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Ikondesigner"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Du har modifisert menyen, vil du lagre den før du avslutter?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Glem endringene"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Klarte ikke å åpne menyfilen %s i skrivbar modus"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Grafisk verktøy for å redigere Xfce4 menyen"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Menyredigering"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 Menyredigerer"
Modified: xfdesktop/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/nl.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/nl.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-24 17:45+0100\n"
"Last-Translator: Vincent Tunru <projects at vinnl.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -20,530 +20,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Kies bestandsnaam voor achtergrondenlijst"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Menu optie toevoegen"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Kon xfce4-menueditor niet starten: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Starter"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Scheidingslijn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Afsluiten"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Naam:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Commando:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Pictogram:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Geen pictogram"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Pictogram met thema:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Pictogram Selecteren"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Menubestand Selecteren"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Alle Bestanden"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Afbeeldingen"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Opstart_notificatie gebruiken"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Uitvoeren in _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Commando selecteren"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Uitvoerbare Bestanden"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl Scripts"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python Scripts"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby Scripts"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell Scripts"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Een extern menu toevoegen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Bestand"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Systeem"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Bron:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Een extern menu selecteren"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menubestanden"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Stijl:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Simpel"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Multilevel"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Enkel _unieke opties"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Menu-optie bewerken"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Een extern menu aanpassen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4 Menu Aanpassen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Menu Aanpassen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor is verouderd"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Xfce's menubeheer is vernieuwd en kan dientengevolge niet meer bewerkt "
-"worden met xfce4-menueditor. U kunt alsnog een menu in de oude stijl "
-"bewerken, of sluiten."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Medewerker"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Bestand"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Nieuw"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Nieuw Xfce4 menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Open"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Bestaand menu openen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Stan_daard menu openen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Standaard menu openen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "Op_slaan"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Wijzigingen opslaan"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Opslaan _als..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Menu opslaan onder een andere naam"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "Sl_uiten"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "Huidig menu sluiten"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "Af_sluiten"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce 4 Menu Editor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "Be_werken"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Menu-optie bewerken"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Menu-optie bewerken"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Menu optie toevoegen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Menu-optie toevoegen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "Een extern menu toevoegen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Een extern menu toevoegen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "Item _weghalen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Menu optie toevoegen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "Om_hoog"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Huidige menu-optie omhoog verplaatsen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "Om_laag"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Huidige menu-optie omlaag verplaatsen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Help"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Info..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Kon xfce4-menueditor niet starten: %s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Boomstructuur inklappen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Boomstructuur inklappen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Alles uitklappen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Boomstructuur uitklappen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Commando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Huidig menu sluiten?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Wijzigingen opslaan?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Vraag"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Wijzigingen negeren"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Open menubestand"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan voor het openen van het standaard menu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Open menubestand"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "afsluiten"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- scheidingslijn ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- extern menu ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "systeem"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Wilt u de de menu-optie naar het submenu verplaatsen?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Een menu editor voor Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Auteur/Onderhouder"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Medewerker"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Pictogramontwerper"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Wijzigingen negeren"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Kan bestand %s niet openen met schrijfrechten"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Kon xfce4-menueditor niet starten: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Pictogram Selecteren"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Menubestand Selecteren"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -774,6 +275,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u \"%s\" wilt verwijderen?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Vraag"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -892,6 +397,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Openen in nieuw venster"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Open"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "_Starter Maken..."
@@ -986,6 +496,10 @@
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Soort:"
@@ -1187,18 +701,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "Volume Aan_koppelen"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Bewerk het Xfce menu"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Menu Aanpassen"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 Menu Aanpassen"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Accessories"
@@ -1295,6 +797,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Bureaublad Instellingen"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Systeem"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Systeembeheer-applicaties"
@@ -1816,6 +1322,322 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "Help"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Menu optie toevoegen"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Type:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Titel"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Submenu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Starter"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Scheidingslijn"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Afsluiten"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Commando:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Pictogram:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Geen pictogram"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Pictogram met thema:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Pictogram Selecteren"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Opstart_notificatie gebruiken"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Uitvoeren in _terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Commando selecteren"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Uitvoerbare Bestanden"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl Scripts"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python Scripts"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby Scripts"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Shell Scripts"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Een extern menu toevoegen"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Bestand"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Bron:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Een extern menu selecteren"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Stijl:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Simpel"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Multilevel"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Enkel _unieke opties"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Menu-optie bewerken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Een extern menu aanpassen"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4 Menu Aanpassen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Menu Aanpassen"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor is verouderd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfce's menubeheer is vernieuwd en kan dientengevolge niet meer bewerkt "
+#~ "worden met xfce4-menueditor. U kunt alsnog een menu in de oude stijl "
+#~ "bewerken, of sluiten."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Medewerker"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Bestand"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nieuw"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Nieuw Xfce4 menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Bestaand menu openen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Stan_daard menu openen"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Standaard menu openen"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "Op_slaan"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Wijzigingen opslaan"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Opslaan _als..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Menu opslaan onder een andere naam"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "Sl_uiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Huidig menu sluiten"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "Af_sluiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce 4 Menu Editor"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "Be_werken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Menu-optie bewerken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Menu-optie bewerken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Menu optie toevoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Menu-optie toevoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Een extern menu toevoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Een extern menu toevoegen"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "Item _weghalen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Menu optie toevoegen"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "Om_hoog"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Huidige menu-optie omhoog verplaatsen"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "Om_laag"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Huidige menu-optie omlaag verplaatsen"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Help"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Info..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Kon xfce4-menueditor niet starten: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Boomstructuur inklappen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Boomstructuur inklappen"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Alles uitklappen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Boomstructuur uitklappen"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Naam"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Commando"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Verborgen"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Huidig menu sluiten?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Wijzigingen opslaan?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Wijzigingen negeren"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Open menubestand"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wilt u de wijzigingen opslaan voor het openen van het standaard menu?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Open menubestand"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "afsluiten"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- scheidingslijn ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- extern menu ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "systeem"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Wilt u de de menu-optie naar het submenu verplaatsen?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Een menu editor voor Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Auteur/Onderhouder"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Medewerker"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Pictogramontwerper"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Wijzigingen negeren"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Kan bestand %s niet openen met schrijfrechten"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Bewerk het Xfce menu"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Menu Aanpassen"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 Menu Aanpassen"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Instellingen van het bureaublad"
Modified: xfdesktop/trunk/po/pa.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/pa.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/pa.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-05 07:17+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n at lists.sf.net>\n"
@@ -25,505 +25,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "ਬà©à¨-ਡਰਾਪ ਲਿਸਠਫਾà¨à¨² ਨਾਠà¨à©à¨£à©"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "ਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨°à© ਸ਼ਾਮਲ"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "xfce4- ਮà©à¨¨à© ਸੰਪਾਦਠà¨à¨¾à¨°à© à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠà¨
ਸਫਲ: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "à¨à¨¿à¨¸à¨®:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "à¨à¨¾à¨à¨à¨²"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "ਸਬ-ਮà©à¨¨à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "ਲਾà¨à¨à¨°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "ਵੱà¨à¨°à©à¨µà¨¾à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "ਬਾਹਰ"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "ਨਾà¨:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "à¨à¨à¨à¨¾à¨¨:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "à¨à©à¨ à¨à¨à¨à¨¾à¨¨ ਨਹà©à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "ਥà©à¨® à¨à¨à¨à¨¾à¨¨:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "à¨à¨à¨à¨¾à¨¨ à¨à©à¨£à©"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "ਮà©à¨¨à© ਫਾà¨à¨² à¨à©à¨£à©"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "ਸਠਫਾà¨à¨²à¨¾à¨"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "à¨à¨¿à©±à¨¤à¨° ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "ਸ਼à©à¨°à©à¨à¨¤à© ਨà©à¨à©à¨«à¨¿à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਵਰਤà©à¨(_n)"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "à¨à¨°à¨®à©à¨¨à¨² 'ਠà¨à¨²à¨¾à¨(_t)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à©à¨£à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "à¨à©±à¨²à¨£à¨¯à©à¨ ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "ਪਰਲ ਸà¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "ਪਾà¨à¨¥à¨¨ ਸà¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¾à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "ਰà©à¨¬à© ਸà¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¾à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "ਸ਼à©à¨² ਸà¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¾à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "ਬਾਹਰ੠ਮà©à¨¨à© à¨à©°à¨¦à¨°à¨¾à¨à¨¼ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "ਫਾà¨à¨²"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "ਸਿਸà¨à¨®"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "ਸਰà©à¨¤:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "ਬਾਹਰ੠ਮà©à¨¨à© à¨à©à¨£à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "ਮà©à¨¨à© ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "ਸ਼à©à¨²à©:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "ਬਹà©-ਪੱਧਰà©"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "ਵਿਲੱà¨à¨£ à¨à¨à¨à¨°à©à¨à¨ ਹà©(_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "ਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨°à© ਸ਼ਾਮਿਲ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "ਬਾਹਰ੠ਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨°à© ਸà©à¨§"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-ਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨¡à©à¨à¨°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "ਮà©à¨¨à© à¨à¨¡à©à¨à¨°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "ਯà©à¨à¨¦à¨¾à¨¨à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "ਫਾà¨à¨²(_F)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "ਨਵਾà¨(_N)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "ਨਵਾਠà¨à¨¾à¨²à© ਮà©à¨¨à© ਬਣਾà¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "à¨à©à¨²à©à¨¹à©(_O)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਮà©à¨¨à© à¨à©à¨²à©à¨¹à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "ਮà©à¨² ਮà©à¨¨à© à¨à©à¨²à©à¨¹à©(_d)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "ਮà©à¨² ਮà©à¨¨à© à¨à©à¨²à©à¨¹à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "ਸੰà¨à¨¾à¨²à©(_S)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ ਸੰà¨à¨¾à¨²à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "à¨à©°à¨ ਸੰà¨à¨¾à¨²à©(_a)..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "à¨à©±à¨ ਦਿੱਤ੠ਨਾਠਨਾਲ ਮà©à¨¨à© ਸੰà¨à¨¾à¨²à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "ਬੰਦ à¨à¨°à©(_C)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "ਮà©à¨¨à© ਬੰਦ à¨à¨°à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "ਬਾਹਰ(_Q)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce4-Menueditor ਬੰਦ à¨à¨°à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "ਸà©à¨§(_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "à¨à¨à¨à¨°à© ਸà©à¨§(_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨°à© ਸà©à¨§"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "à¨à¨à¨à¨°à© ਸ਼ਾਮਲ(_A)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "ਮà©à¨¨à© ਵਿੱਠà¨à©±à¨ ਨਵà©à¨ à¨à¨à¨à¨°à© ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "ਬਾਹਰ੠ਸ਼ਾਮਲ(_e)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "à¨à©±à¨ ਬਾਹਰ੠à¨à¨à¨à¨°à© ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "à¨à©°à¨¦à¨°à¨¾à¨à¨¼ ਹà¨à¨¾à¨(_R)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "à¨à©°à¨¦à¨°à¨¾à¨à¨¼ ਹà¨à¨¾à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "à¨à©±à¨¤à©(_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "à¨à¨à¨à¨°à© à¨à©±à¨¤à© à¨à©à¨à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "ਹà©à¨ ਾà¨(_D)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "à¨à¨à¨à¨°à© ਹà©à¨ ਾਠà¨à©à¨à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "ਸਹਾà¨à¨¤à¨¾(_H)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "à¨à¨¸ ਬਾਰà©(_A)..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "xfce4-menueditor ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਵà©à¨à¨¾à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "ਸਠਸਮà©à¨à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "ਸਠਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨°à©à¨à¨ ਸਮà©à¨à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "ਸਠਫà©à¨²à¨¾à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "ਸਠਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨°à©à¨à¨ ਫà©à¨²à¨¾à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "ਨਾà¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "ਲà©à¨à¨µà¨¾à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਮà©à¨à©à¨¦ ਮà©à¨¨à© ਨà©à©° ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਸਹਿਮਤ ਹà©?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਫਾà¨à¨² ਨà©à©° ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਤà©à¨ ਪਹਿਲਾਠਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£à© à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "ਸਵਾਲ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਹà©à¨° ਮà©à¨¨à© ਨà©à©° à¨à©à¨²à¨£ ਤà©à¨ ਪਹਿਲਾਠਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ à¨
ਣਡਿੱਠà©à¨à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "ਮà©à¨¨à© ਫਾà¨à¨² à¨à©à¨²à©à¨¹à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਮà©à¨² ਮà©à¨¨à© à¨à©à¨²à¨£ ਤà©à¨ ਪਹਿਲਾਠਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ ਸੰà¨à¨¾à¨²à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "ਮà©à¨¨à© ਫਾà¨à¨² à¨à©°à¨ ਸੰà¨à¨¾à¨²à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਮà©à¨¨à© ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਤà©à¨ ਪਹਿਲਾਠਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "ਬਾਹਰ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- ਵੱà¨à¨°à©à¨µà¨¾à¨ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- ਸ਼ਾਮਿਲ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "ਸਿਸà¨à¨®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਸਬ-ਮà©à¨¨à© ਵਿੱà¨à©à¨ à¨à¨à¨¾à¨ ਹà¨à¨¾à¨à¨£à© à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 ਲਠà¨à©±à¨ ਮà©à¨¨à© ਸੰਪਾਦà¨"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "ਲà©à¨à¨/ਮà©à¨¨à¨à©à¨¨à¨°"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "ਯà©à¨à¨¦à¨¾à¨¨à©"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "à¨à¨à¨à¨¾à¨¨ ਨਿਰਮਾਤਾ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "ਤà©à¨¸à©à¨ ਮà©à¨¨à© ਵਿੱਠਤਬਦà©à¨²à© à¨à©à¨¤à© ਹ੠à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਤà©à¨ ਪਹਿਲਾਠਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "ਸà©à¨§à¨¾à¨ à¨à©à©±à¨² à¨à¨¾à¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "ਮà©à¨¨à© ਫਾà¨à¨² %s ਨà©à©° ਲਿà¨à¨£ ਢੰਠਨਾਲ à¨à©à¨²à©à¨¹à¨£ ਲਠà¨
ਸਫ਼ਲ"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "xfce4- ਮà©à¨¨à© ਸੰਪਾਦਠà¨à¨¾à¨°à© à¨à¨°à¨¨ ਵਿੱਠà¨
ਸਫਲ: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "à¨à¨à¨à¨¾à¨¨ à¨à©à¨£à©"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "ਮà©à¨¨à© ਫਾà¨à¨² à¨à©à¨£à©"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -752,6 +278,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ \"%s\" ਨà©à©° ਹà¨à¨¾à¨à¨£à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "ਸਵਾਲ"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -868,6 +398,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "à¨à©à¨²à©à¨¹à©(_O)"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "ਲਾà¨à¨à¨° ਬਣਾà¨(_L)..."
@@ -962,6 +497,10 @@
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "ਨਾà¨:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "à¨à¨¿à¨¸à¨®:"
@@ -1160,18 +699,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "ਵਾਲà©à¨
ਮ ਮਾà¨à¨(_M)"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Xfce 4 ਮà©à¨¨à© ਸà©à¨§à¨£ ਲਠà¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਸੰਦ"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "ਮà©à¨¨à© à¨à¨¡à©à¨à¨°"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 ਮà©à¨¨à© à¨à¨¡à©à¨à¨°"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "à¨
ਸà©à©±à¨¸à¨°à©"
@@ -1260,6 +787,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "ਸà©à¨à¨¿à©°à¨"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "ਸਿਸà¨à¨®"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "ਸਿਸà¨à¨® à¨à©à¨² à¨
ਤ੠ਯà©à¨à©à¨²à¨à©"
@@ -1737,6 +1268,287 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "ਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨°à© ਸ਼ਾਮਲ"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "à¨à¨¿à¨¸à¨®:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "à¨à¨¾à¨à¨à¨²"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "ਸਬ-ਮà©à¨¨à©"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "ਲਾà¨à¨à¨°"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "ਵੱà¨à¨°à©à¨µà¨¾à¨"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "ਬਾਹਰ"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "à¨à¨à¨à¨¾à¨¨:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "à¨à©à¨ à¨à¨à¨à¨¾à¨¨ ਨਹà©à¨"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "ਥà©à¨® à¨à¨à¨à¨¾à¨¨:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "à¨à¨à¨à¨¾à¨¨ à¨à©à¨£à©"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "ਸ਼à©à¨°à©à¨à¨¤à© ਨà©à¨à©à¨«à¨¿à¨à©à¨¸à¨¼à¨¨ ਵਰਤà©à¨(_n)"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "à¨à¨°à¨®à©à¨¨à¨² 'ਠà¨à¨²à¨¾à¨(_t)"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡ à¨à©à¨£à©"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "à¨à©±à¨²à¨£à¨¯à©à¨ ਫਾà¨à¨²à¨¾à¨"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "ਪਰਲ ਸà¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "ਪਾà¨à¨¥à¨¨ ਸà¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¾à¨"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "ਰà©à¨¬à© ਸà¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¾à¨"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "ਸ਼à©à¨² ਸà¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨à¨¾à¨"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "ਬਾਹਰ੠ਮà©à¨¨à© à¨à©°à¨¦à¨°à¨¾à¨à¨¼ ਸ਼ਾਮਲ"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ਫਾà¨à¨²"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "ਸਰà©à¨¤:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "ਬਾਹਰ੠ਮà©à¨¨à© à¨à©à¨£à©"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "ਸ਼à©à¨²à©:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "ਸਧਾਰਨ"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "ਬਹà©-ਪੱਧਰà©"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "ਵਿਲੱà¨à¨£ à¨à¨à¨à¨°à©à¨à¨ ਹà©(_U)"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "ਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨°à© ਸ਼ਾਮਿਲ"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "ਬਾਹਰ੠ਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨°à© ਸà©à¨§"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-ਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨¡à©à¨à¨°"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "ਮà©à¨¨à© à¨à¨¡à©à¨à¨°"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "ਯà©à¨à¨¦à¨¾à¨¨à©"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "ਫਾà¨à¨²(_F)"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "ਨਵਾà¨(_N)"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "ਨਵਾਠà¨à¨¾à¨²à© ਮà©à¨¨à© ਬਣਾà¨"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "ਮà©à¨à©à¨¦à¨¾ ਮà©à¨¨à© à¨à©à¨²à©à¨¹à©"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "ਮà©à¨² ਮà©à¨¨à© à¨à©à¨²à©à¨¹à©(_d)"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "ਮà©à¨² ਮà©à¨¨à© à¨à©à¨²à©à¨¹à©"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "ਸੰà¨à¨¾à¨²à©(_S)"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ ਸੰà¨à¨¾à¨²à©"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "à¨à©°à¨ ਸੰà¨à¨¾à¨²à©(_a)..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "à¨à©±à¨ ਦਿੱਤ੠ਨਾਠਨਾਲ ਮà©à¨¨à© ਸੰà¨à¨¾à¨²à©"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "ਬੰਦ à¨à¨°à©(_C)"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "ਮà©à¨¨à© ਬੰਦ à¨à¨°à©"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "ਬਾਹਰ(_Q)"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce4-Menueditor ਬੰਦ à¨à¨°à©"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "ਸà©à¨§(_E)"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "à¨à¨à¨à¨°à© ਸà©à¨§(_E)"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "ਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨°à© ਸà©à¨§"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "à¨à¨à¨à¨°à© ਸ਼ਾਮਲ(_A)"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "ਮà©à¨¨à© ਵਿੱਠà¨à©±à¨ ਨਵà©à¨ à¨à¨à¨à¨°à© ਸ਼ਾਮਲ"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "ਬਾਹਰ੠ਸ਼ਾਮਲ(_e)"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "à¨à©±à¨ ਬਾਹਰ੠à¨à¨à¨à¨°à© ਸ਼ਾਮਲ"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "à¨à©°à¨¦à¨°à¨¾à¨à¨¼ ਹà¨à¨¾à¨(_R)"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "à¨à©°à¨¦à¨°à¨¾à¨à¨¼ ਹà¨à¨¾à¨"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "à¨à©±à¨¤à©(_U)"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "à¨à¨à¨à¨°à© à¨à©±à¨¤à© à¨à©à¨à©"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "ਹà©à¨ ਾà¨(_D)"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "à¨à¨à¨à¨°à© ਹà©à¨ ਾਠà¨à©à¨à©"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "ਸਹਾà¨à¨¤à¨¾(_H)"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "à¨à¨¸ ਬਾਰà©(_A)..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor ਬਾਰ੠à¨à¨¾à¨£à¨à¨¾à¨°à© ਵà©à¨à¨¾à¨"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "ਸਠਸਮà©à¨à©"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "ਸਠਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨°à©à¨à¨ ਸਮà©à¨à©"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "ਸਠਫà©à¨²à¨¾à¨"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "ਸਠਮà©à¨¨à© à¨à¨à¨à¨°à©à¨à¨ ਫà©à¨²à¨¾à¨"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "ਨਾà¨"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "à¨à¨®à¨¾à¨à¨¡"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "ਲà©à¨à¨µà¨¾à¨"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਮà©à¨à©à¨¦ ਮà©à¨¨à© ਨà©à©° ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਸਹਿਮਤ ਹà©?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਫਾà¨à¨² ਨà©à©° ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਤà©à¨ ਪਹਿਲਾਠਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£à© à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਹà©à¨° ਮà©à¨¨à© ਨà©à©° à¨à©à¨²à¨£ ਤà©à¨ ਪਹਿਲਾਠਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "ਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ à¨
ਣਡਿੱਠà©à¨à¨"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "ਮà©à¨¨à© ਫਾà¨à¨² à¨à©à¨²à©à¨¹à©"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਮà©à¨² ਮà©à¨¨à© à¨à©à¨²à¨£ ਤà©à¨ ਪਹਿਲਾਠਤਬਦà©à¨²à©à¨à¨ ਸੰà¨à¨¾à¨²à©à¨à¨ à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "ਮà©à¨¨à© ਫਾà¨à¨² à¨à©°à¨ ਸੰà¨à¨¾à¨²à©"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਮà©à¨¨à© ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਤà©à¨ ਪਹਿਲਾਠਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "ਬਾਹਰ"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- ਵੱà¨à¨°à©à¨µà¨¾à¨ ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- ਸ਼ਾਮਿਲ ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "ਸਿਸà¨à¨®"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਸਬ-ਮà©à¨¨à© ਵਿੱà¨à©à¨ à¨à¨à¨¾à¨ ਹà¨à¨¾à¨à¨£à© à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 ਲਠà¨à©±à¨ ਮà©à¨¨à© ਸੰਪਾਦà¨"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "ਲà©à¨à¨/ਮà©à¨¨à¨à©à¨¨à¨°"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "ਯà©à¨à¨¦à¨¾à¨¨à©"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "à¨à¨à¨à¨¾à¨¨ ਨਿਰਮਾਤਾ"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "ਤà©à¨¸à©à¨ ਮà©à¨¨à© ਵਿੱਠਤਬਦà©à¨²à© à¨à©à¨¤à© ਹ੠à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ ਬੰਦ à¨à¨°à¨¨ ਤà©à¨ ਪਹਿਲਾਠਸੰà¨à¨¾à¨²à¨£à¨¾ à¨à¨¾à¨¹à©à©°à¨¦à© ਹà©?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "ਸà©à¨§à¨¾à¨ à¨à©à©±à¨² à¨à¨¾à¨"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "ਮà©à¨¨à© ਫਾà¨à¨² %s ਨà©à©° ਲਿà¨à¨£ ਢੰਠਨਾਲ à¨à©à¨²à©à¨¹à¨£ ਲਠà¨
ਸਫ਼ਲ"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Xfce 4 ਮà©à¨¨à© ਸà©à¨§à¨£ ਲਠà¨à¨°à¨¾à¨«à©à¨à¨² ਸੰਦ"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "ਮà©à¨¨à© à¨à¨¡à©à¨à¨°"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 ਮà©à¨¨à© à¨à¨¡à©à¨à¨°"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Xfce 4 ਡà©à¨¸à¨à¨à¨¾à¨ª ਮà©à¨¨à©à¨à¨° ਲਠਸà©à¨à¨¿à©°à¨"
Modified: xfdesktop/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/pl.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/pl.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-27 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Piotr MaliÅski <admin at rk.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -22,503 +22,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Wybierz nazwÄ pliku dla listy"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Dodaj element menu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Nie można byÅo uruchomiÄ xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "TytuÅ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Podmenu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Aktywator"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Separator"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Wyjdź"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nazwa:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Polecenie:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikona:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Brak ikony"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Ikona z zestawu:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Wybierz ikonÄ"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Wybierz plik menu"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Wszystkie pliki"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Pliki graficzne"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Używaj _powiadamiania uruchamiania"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Uruchom w _terminalu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Wybierz polecenie"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Pliki Wykonywalne"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Skrypty Perla"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Skrypty Pythona"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Skrypty Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Skrypty Basha"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Dodaj zewnÄtrzny wpis menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Plik"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "ŹródÅo:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Wybierz zewnÄtrzne menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Pliki menu"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Proste"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Wielopoziomowe"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Tylko _unikalne elementy"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Edytuj element menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Edytuj zewnÄtrzny wpis menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Edytor Menu Xfce"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Ostrzeżenie Edytora menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor jest przestarzaÅy"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Kontynuuj"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Plik"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Nowy"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Stwórz nowe puste menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Otwórz"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Otwórz istniejÄ
ce menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Otwórz _domyÅlne menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Otwórz domyÅlne menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Zapisz"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Zapisz zmiany"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Zapisz _jako..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Zapisz menu pod podanÄ
nazwÄ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zamknij"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Zamknij menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Wyjdź"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Wyjdź z edytora menu Xfce"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edycja"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Edytuj element menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Edytuj element menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Dodaj element menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Dodaj nowy element do menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Dodaj _zewnÄtrzny wpis menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Dodaj zewnÄtrzny wpis"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_UsuÅ wpis"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "UsuÅ element menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Góra"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "PrzesuÅ bieżÄ
cy element do góry"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_DóÅ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "PrzesuÅ bieżÄ
cy element w dóÅ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Pomoc"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_O..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Pokaż informacje o edytorze menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "ZwiÅ wszystko"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "ZwiÅ wszystko"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "RozsuÅ wszystko"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "RozwiÅ menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Polecenie"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ukryty"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Czy jesteÅ pewny/a, że chcesz zamknÄ
Ä bieżÄ
ce menu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Czy chcesz zapisaÄ przed zamkniÄciem pliku?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Pytanie"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Czy chcesz zapisaÄ przed otworzeniem innego menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignoruj zmiany"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Otwórz plik menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Czy chcesz zapisaÄ przed otworzeniem domyÅlnego menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Zapisz plik menu jako"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Czy chcesz zapisaÄ zmiany przed wyjÅciem z menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "wyjdź"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- separator ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- doÅÄ
cz ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "system"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Czy chcesz przesunÄ
Ä element do podmenu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Edytor menu dla Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Autor/Kierownik Projektu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "WspóÅpraca"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Projektant ikon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "ZmodyfikowaÅeÅ/aÅ menu, czy chcesz je zapisaÄ przed wyjÅciem ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Zapomnij zmiany"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Nie mogÄ otworzyÄ pliku menu %s w trybie do zapisu"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Nie można byÅo uruchomiÄ xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Wybierz ikonÄ"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Wybierz plik menu"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -749,6 +277,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Czy chcesz usunÄ
Ä \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Pytanie"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -865,6 +397,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Otwórz"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Utwórz _Aktywator..."
@@ -960,6 +497,10 @@
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nazwa:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Typ:"
@@ -1158,18 +699,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Zamontuj"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "GUI do edycji menu Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Edytor menu"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Edytor Menu Xfce"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Accessories"
@@ -1260,6 +789,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1736,6 +1269,288 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Dodaj element menu"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Typ:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "TytuÅ"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Podmenu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Aktywator"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Separator"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Wyjdź"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Polecenie:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikona:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Brak ikony"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Ikona z zestawu:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Wybierz ikonÄ"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Używaj _powiadamiania uruchamiania"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Uruchom w _terminalu"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Wybierz polecenie"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Pliki Wykonywalne"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Skrypty Perla"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Skrypty Pythona"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Skrypty Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Skrypty Basha"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Dodaj zewnÄtrzny wpis menu"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Plik"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "ŹródÅo:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Wybierz zewnÄtrzne menu"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Styl:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Proste"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Wielopoziomowe"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Tylko _unikalne elementy"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Edytuj element menu"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Edytuj zewnÄtrzny wpis menu"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Edytor Menu Xfce"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Ostrzeżenie Edytora menu"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor jest przestarzaÅy"
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Kontynuuj"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Plik"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nowy"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Stwórz nowe puste menu"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Otwórz istniejÄ
ce menu"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Otwórz _domyÅlne menu"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Otwórz domyÅlne menu"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Zapisz"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Zapisz zmiany"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Zapisz _jako..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Zapisz menu pod podanÄ
nazwÄ
"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Zamknij"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Zamknij menu"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Wyjdź"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Wyjdź z edytora menu Xfce"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Edycja"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Edytuj element menu"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Edytuj element menu"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Dodaj element menu"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Dodaj nowy element do menu"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Dodaj _zewnÄtrzny wpis menu"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Dodaj zewnÄtrzny wpis"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_UsuÅ wpis"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "UsuÅ element menu"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Góra"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "PrzesuÅ bieżÄ
cy element do góry"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_DóÅ"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "PrzesuÅ bieżÄ
cy element w dóÅ"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Pomoc"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_O..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Pokaż informacje o edytorze menu"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "ZwiÅ wszystko"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "ZwiÅ wszystko"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "RozsuÅ wszystko"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "RozwiÅ menu"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nazwa"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Polecenie"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Ukryty"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Czy jesteÅ pewny/a, że chcesz zamknÄ
Ä bieżÄ
ce menu?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Czy chcesz zapisaÄ przed zamkniÄciem pliku?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Czy chcesz zapisaÄ przed otworzeniem innego menu ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignoruj zmiany"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Otwórz plik menu"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Czy chcesz zapisaÄ przed otworzeniem domyÅlnego menu ?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Zapisz plik menu jako"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Czy chcesz zapisaÄ zmiany przed wyjÅciem z menu ?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "wyjdź"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- separator ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- doÅÄ
cz ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "system"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Czy chcesz przesunÄ
Ä element do podmenu?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Edytor menu dla Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Autor/Kierownik Projektu"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "WspóÅpraca"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Projektant ikon"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "ZmodyfikowaÅeÅ/aÅ menu, czy chcesz je zapisaÄ przed wyjÅciem ?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Zapomnij zmiany"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Nie mogÄ otworzyÄ pliku menu %s w trybie do zapisu"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "GUI do edycji menu Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Edytor menu"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Edytor Menu Xfce"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Ustawienia XFCE 4 Menadżera Pulpitów"
Modified: xfdesktop/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/pt_BR.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/pt_BR.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 12:43-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 12:43-0500\n"
"Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -23,506 +23,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "O arquivo com a lista de imagens de fundo não é válido"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Adicionar entrada de menu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Não foi possÃvel lançar o xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "TÃtulo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Lançador"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Sair"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Comando:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ãcone:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Sem Ãcone"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Ãcone do tema:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Selecionar Ãcone"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Escolher arquivo de menu"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Todos os arquivos"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Arquivo de imagens"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Use _notificação na inicialização"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Executar em _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Selecionar comando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Arquivos Executáveis"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Scripts Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Scripts Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Scripts Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Scripts Shell"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Adicionar um menu externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Arquivo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Fonte:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Selecionar um menu externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Arquivos de Menu"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilo:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Simples"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "MultinÃvel"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Apena_s entradas únicas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Editar entrada de menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Editar menu externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Editor de Menus do Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Aviso do Editor de Menus"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "O editor de menus do xfce 4 está obsoleto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"O menu do sistema do Xfce foi substituÃdo e o editor de menus do Xfce 4 não "
-"é capaz de editar o novo formato do arquivo. Você pode continuar e editar um "
-"arquivo de menu do estilo antigo ou sair."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Arquivo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Criar um novo arquivo de menu do Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "A_brir"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Abrir menu existente"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Abrir menu pa_drão"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Abrir menu padrão"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Salvar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Salvar modificações"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Salv_ar como..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Salvar menu com outro nome"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Fechar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Fechar menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "Sai_r"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Sair do editor de Menus do Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Editar entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Editar entrada selecionada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Adicionar entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Adicionar nova entrada ao menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Adicionar um menu _externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Adicionar uma entrada externa"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Remover entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Remover entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Acima"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Mover a entrada atual para cima"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "A_baixo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Mover a entrada atual para baixo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "A_juda"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Sobre..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Mostrar informações sobre o Editor de Menus do Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Contrair todos"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Contrair todas entradas do menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Expandir todos"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Expandir todas entradas do menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Escondido"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Você tem certeza que deseja fechar o menu atual?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Você quer salvar antes de fechar o arquivo?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Pergunta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Você deseja salvar antes de abrir outro menu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignorar modificações"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Abrir arquivo de menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Você deseja salvar antes de abrir o menu padrão?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Salvar menu como"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Você deseja salvar antes de fechar o menu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "sair"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- separador ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- incluir ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistema"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Você deseja mover o item para o submenu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Um editor de menu para o Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Autor/Mantenedor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Contribuidor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Projetista de Ãcones"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Você modificou o menu; você deseja salvá-lo antes de sair?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Ignorar modificações"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Não foi possÃvel abrir o arquivo de menu %s em modo de escrita"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Não foi possÃvel lançar o xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Selecionar Ãcone"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Escolher arquivo de menu"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -757,6 +282,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Você tem certeza que deseja remover \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Pergunta"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -875,6 +404,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "Ab_rir em nova janela"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "A_brir"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Cria _lançador..."
@@ -968,6 +502,10 @@
msgid "General"
msgstr "Geral"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Tipo:"
@@ -1168,18 +706,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Montar volume"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Ferramenta gráfica para edição do menu do Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editor de menu"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Editor de menu do Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Acessórios"
@@ -1268,6 +794,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Utilitários e ferramentas do sistema"
@@ -1742,6 +1272,297 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-help"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Adicionar entrada de menu"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipo:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "TÃtulo"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Submenu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Lançador"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Separador"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Sair"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Comando:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ãcone:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Sem Ãcone"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Ãcone do tema:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Selecionar Ãcone"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Use _notificação na inicialização"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Executar em _terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Selecionar comando"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Arquivos Executáveis"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Scripts Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Scripts Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Scripts Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Scripts Shell"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Adicionar um menu externo"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Arquivo"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Fonte:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Selecionar um menu externo"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Estilo:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Simples"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "MultinÃvel"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Apena_s entradas únicas"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Editar entrada de menu"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Editar menu externo"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Editor de Menus do Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Aviso do Editor de Menus"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "O editor de menus do xfce 4 está obsoleto"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "O menu do sistema do Xfce foi substituÃdo e o editor de menus do Xfce 4 "
+#~ "não é capaz de editar o novo formato do arquivo. Você pode continuar e "
+#~ "editar um arquivo de menu do estilo antigo ou sair."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Continuar"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Arquivo"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Novo"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Criar um novo arquivo de menu do Xfce4"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Abrir menu existente"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Abrir menu pa_drão"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Abrir menu padrão"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Salvar"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Salvar modificações"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Salv_ar como..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Salvar menu com outro nome"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Fechar"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Fechar menu"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "Sai_r"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Sair do editor de Menus do Xfce 4"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Editar"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Editar entrada"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Editar entrada selecionada"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Adicionar entrada"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Adicionar nova entrada ao menu"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Adicionar um menu _externo"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Adicionar uma entrada externa"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Remover entrada"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Remover entrada"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Acima"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Mover a entrada atual para cima"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "A_baixo"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Mover a entrada atual para baixo"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "A_juda"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Sobre..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Mostrar informações sobre o Editor de Menus do Xfce 4"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Contrair todos"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Contrair todas entradas do menu"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Expandir todos"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Expandir todas entradas do menu"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Comando"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Escondido"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Você tem certeza que deseja fechar o menu atual?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Você quer salvar antes de fechar o arquivo?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Você deseja salvar antes de abrir outro menu?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignorar modificações"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Abrir arquivo de menu"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Você deseja salvar antes de abrir o menu padrão?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Salvar menu como"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Você deseja salvar antes de fechar o menu?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "sair"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- separador ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- incluir ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistema"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Você deseja mover o item para o submenu?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Um editor de menu para o Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Autor/Mantenedor"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Contribuidor"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Projetista de Ãcones"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Você modificou o menu; você deseja salvá-lo antes de sair?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Ignorar modificações"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Não foi possÃvel abrir o arquivo de menu %s em modo de escrita"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Ferramenta gráfica para edição do menu do Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor de menu"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor de menu do Xfce 4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Configurações para o Gerenciador da área de trabalho do Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/pt_PT.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/pt_PT.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/pt_PT.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-18 21:19+0100\n"
"Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -23,506 +23,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Seleccione o ficheiro com a lista de fundos"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Adicionar entrada ao menu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Náo foi possÃvel abrir o xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "TÃtulo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Lançador"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Separador"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Sair"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Comando:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ãcone:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Sem Ãcone"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Tema de Ãcone:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Seleccionar Ãcone"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Seleccionar Ficheiro de Menu"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Todos os ficheiros"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Ficheiros de Imagem"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Usar _notificação de arranque"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Correr no _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Seleccionar comando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Ficheiros executáveis"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Scripts Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Scripts Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Scripts Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Scripts Shell"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Adicionar entrada ao menu externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Ficheiro"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Fonte:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Seleccione um menu externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Ficheiros de Menu"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilo:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Simples"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Multinivelado"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Apenas entradas _únicas"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Editar entrada do menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Editar entrada de menu externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-MenuEditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Aviso do Editor de Menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor está obsoleto"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"O sistema de menu do Xfce foi substituÃdo e o xfce4-menueditor é incapaz de "
-"editar o novo formato de ficheiro do menu. Pode continuar e editar no antigo "
-"estilo de ficheiro de menu, ou sair."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Ficheiro"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Criar novo ficheiro de menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Abrir"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Abrir menu existente"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Abrir menu _padrão"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Abrir menu por omissão"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Gravar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Gravar modificações"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Gravar _como..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Gravar menu com o nome dado"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Fechar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Fechar menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Sair"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Sair do Xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Editar entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Editar entrada seleccionada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Adicionar entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Adicionar uma entrada ao menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Adicionar _externo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Adicionar uma entrada externa"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Remover entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Remover entrada"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Cima"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Deslocar a entrada para cima"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Baixo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Deslocar a entrada para baixo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajuda"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Sobre..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Mostrar informação sobre xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Fechar tudo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Fechar todas as entradas de menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Expandir tudo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Expandir todas as entradas de menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Escondido"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Tem a certeza que quer fechar o menu actual?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Deseja gravar antes de fechar o ficheiro?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Questão"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Deseja gravar antes de abrir outro menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignorar modificações"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Abrir ficheiro de menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Deseja gravar antes de abrir o menu por omissão ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Gravar ficheiro de menu como"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Deseja gravar antes de fechar o menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "sair"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- separador ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- incluir ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistema"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Quer deslocar o item para o submenu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Um editor de menus para o Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Autor/Manutenção"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Contribuidor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Designer de Ãcones"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Foram feitas alterações ao menu, deseja gravar antes de sair?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Ignorar modificações"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro de menu %s em modo de escrita"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Náo foi possÃvel abrir o xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Seleccionar Ãcone"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Seleccionar Ficheiro de Menu"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -756,6 +281,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Tem a certeza que quer apagar \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Questão"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -872,6 +401,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Abrir em Nova Janela"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Abrir"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Criar _Lançador..."
@@ -966,6 +500,10 @@
msgid "General"
msgstr "Geral"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Tipo:"
@@ -1164,18 +702,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Montar Volume"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Ferramenta gráfica para edição do menu Xfce4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editor de Menu"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Editor de Menu Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Acessórios"
@@ -1264,6 +790,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Ferramentas de sistema"
@@ -1742,6 +1272,297 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Adicionar entrada ao menu"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tipo:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "TÃtulo"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Submenu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Lançador"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Separador"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Sair"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Comando:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ãcone:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Sem Ãcone"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Tema de Ãcone:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Seleccionar Ãcone"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Usar _notificação de arranque"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Correr no _terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Seleccionar comando"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Ficheiros executáveis"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Scripts Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Scripts Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Scripts Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Scripts Shell"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Adicionar entrada ao menu externo"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Ficheiro"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Fonte:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Seleccione um menu externo"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Estilo:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Simples"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Multinivelado"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Apenas entradas _únicas"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Editar entrada do menu"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Editar entrada de menu externo"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-MenuEditor"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Aviso do Editor de Menu"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor está obsoleto"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "O sistema de menu do Xfce foi substituÃdo e o xfce4-menueditor é incapaz "
+#~ "de editar o novo formato de ficheiro do menu. Pode continuar e editar no "
+#~ "antigo estilo de ficheiro de menu, ou sair."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Continuar"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Ficheiro"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Novo"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Criar novo ficheiro de menu"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Abrir menu existente"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Abrir menu _padrão"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Abrir menu por omissão"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Gravar"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Gravar modificações"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Gravar _como..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Gravar menu com o nome dado"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Fechar"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Fechar menu"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Sair"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Sair do Xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Editar"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Editar entrada"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Editar entrada seleccionada"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Adicionar entrada"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Adicionar uma entrada ao menu"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Adicionar _externo"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Adicionar uma entrada externa"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Remover entrada"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Remover entrada"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Cima"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Deslocar a entrada para cima"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Baixo"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Deslocar a entrada para baixo"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Ajuda"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Sobre..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Mostrar informação sobre xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Fechar tudo"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Fechar todas as entradas de menu"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Expandir tudo"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Expandir todas as entradas de menu"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nome"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Comando"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Escondido"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Tem a certeza que quer fechar o menu actual?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Deseja gravar antes de fechar o ficheiro?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Deseja gravar antes de abrir outro menu ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignorar modificações"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Abrir ficheiro de menu"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Deseja gravar antes de abrir o menu por omissão ?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Gravar ficheiro de menu como"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Deseja gravar antes de fechar o menu ?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "sair"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- separador ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- incluir ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistema"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Quer deslocar o item para o submenu?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Um editor de menus para o Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Autor/Manutenção"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Contribuidor"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Designer de Ãcones"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Foram feitas alterações ao menu, deseja gravar antes de sair?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Ignorar modificações"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro de menu %s em modo de escrita"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Ferramenta gráfica para edição do menu Xfce4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor de Menu"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor de Menu Xfce 4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Definições para o Gestor do Ambiente de Trabalho Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ro.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/ro.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-20 22:33+0200\n"
"Last-Translator: MiÅu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -22,505 +22,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Selectare listÄ fiÅiere fundal"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "AdÄugare intrare meniu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Nu se poate lansa xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Titlu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submeniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Lansator"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Separator"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "IeÅire"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Nume:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "ComandÄ:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "IconiÅ£Ä:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "FÄrÄ iconiÅ£Ä"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "IconiÅ£Ä tematicÄ:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Selectare iconiÅ£Ä"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Selectare meniu fiÅier"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Toate fiÅierele"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "FiÅiere tip imagine"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "_Notificare la pornire"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "PorneÅte în _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Selectare comandÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "FiÅiere executabile"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Scripturi Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Scripturi Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Scripturi Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Scripturi shell"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "AdÄugare intrare meniu extern"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "FiÅier"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistem"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "SursÄ:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Selectare meniu extern"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "FiÅiere meniu"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Simplu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Multinivel"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Doar intrÄrile _unice"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Editare intrare meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Editare intrare meniu extern"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Editor meniu Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Editor de meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Contributor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_FiÅier"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Nou"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "CreeazÄ un nou meniu gol"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Deschide"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Deschide meniul existent"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Deschide meniul i_mplicit"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Deschide meniul implicit"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_SalveazÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "SalveazÄ modificÄrile"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "SalveazÄ c_a..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "SalveazÄ meniul cu un nume dat"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "Ãn_chide"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Ãnchide meniul"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_IeÅi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "IeÅire din Editorul de meniu Xfce"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editare"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Editare intrare meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Editare intrare selectatÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "AdÄugare _intrare"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "AdaugÄ o nouÄ intrare în meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "AdÄugare e_xternÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "AdÄugare meniu extern"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "Åt_ergere intrare"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Återgere intrare"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "Ãn s_us"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "MutÄ intrarea în sus"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "Ãn j_os"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "MutÄ intrarea în jos"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajutor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Despre..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "AratÄ detalii despre xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Strânge tot"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Strânge toate intrÄrile meniului"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "DesfÄ tot"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "DesfÄ toate intrÄrile meniului"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Nume"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "ComandÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ascuns"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Sigur doriÅ£i sÄ Ã®nchideÅ£i meniul curent?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Sigur doriÅ£i sÄ salvaÅ£i înainte de închiderea fiÅierului?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Ãntrebare"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "DoriÅ£i sÄ salvaÅ£i înainte de a deschide un alt meniu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "IgnorÄ modificÄrile"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Deschide fiÅierul meniu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "DoriÅ£i sÄ salvaÅ£i înainte de a deschide meniul implicit?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Salvare fiÅier meniu cu un alt nume"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "DoriÅ£i sÄ salvaÅ£i înainte de a închide meniul?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "ieÅire"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- separator ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- include ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistem"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "DoriÅ£i sÄ mutaÅ£i itemul într-un submeniu?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Un editor de meniu pentru Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Autor/Responsabil"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Contributor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Designer iconiţe"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "AÅ£i modificat meniul. DoriÅ£i sÄ-l salvaÅ£i înainte de a-l închide?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "UitÄ modificÄrile"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Nu se poate deschide pentru scriere fiÅierul meniu %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Nu se poate lansa xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Selectare iconiÅ£Ä"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Selectare meniu fiÅier"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -753,6 +279,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Sigur doriÅ£i sÄ ÅtergeÅ£i â%sâ?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Ãntrebare"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -871,6 +401,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Deschide"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "CreeazÄ un _lansator..."
@@ -965,6 +500,10 @@
msgid "General"
msgstr "Generale"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Nume:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Tip:"
@@ -1163,18 +702,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Montare volum"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "UnealtÄ graficÄ pentru editarea meniului Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editor de meniu"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Editor de meniu Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Accessories"
@@ -1268,6 +795,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Preferinţe Desktop"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1748,6 +1279,287 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "AdÄugare intrare meniu"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tip:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Titlu"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Submeniu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Lansator"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Separator"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "IeÅire"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "ComandÄ:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "IconiÅ£Ä:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "FÄrÄ iconiÅ£Ä"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "IconiÅ£Ä tematicÄ:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Selectare iconiÅ£Ä"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "_Notificare la pornire"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "PorneÅte în _terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Selectare comandÄ"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "FiÅiere executabile"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Scripturi Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Scripturi Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Scripturi Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Scripturi shell"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "AdÄugare intrare meniu extern"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "FiÅier"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "SursÄ:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Selectare meniu extern"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Stil:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Simplu"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Multinivel"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Doar intrÄrile _unice"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Editare intrare meniu"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Editare intrare meniu extern"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Editor meniu Xfce4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Editor de meniu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Contributor"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_FiÅier"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Nou"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "CreeazÄ un nou meniu gol"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Deschide meniul existent"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Deschide meniul i_mplicit"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Deschide meniul implicit"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_SalveazÄ"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "SalveazÄ modificÄrile"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "SalveazÄ c_a..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "SalveazÄ meniul cu un nume dat"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "Ãn_chide"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Ãnchide meniul"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_IeÅi"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "IeÅire din Editorul de meniu Xfce"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Editare"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Editare intrare meniu"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Editare intrare selectatÄ"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "AdÄugare _intrare"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "AdaugÄ o nouÄ intrare în meniu"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "AdÄugare e_xternÄ"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "AdÄugare meniu extern"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "Åt_ergere intrare"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Återgere intrare"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "Ãn s_us"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "MutÄ intrarea în sus"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "Ãn j_os"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "MutÄ intrarea în jos"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Ajutor"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Despre..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "AratÄ detalii despre xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Strânge tot"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Strânge toate intrÄrile meniului"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "DesfÄ tot"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "DesfÄ toate intrÄrile meniului"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Nume"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "ComandÄ"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Ascuns"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Sigur doriÅ£i sÄ Ã®nchideÅ£i meniul curent?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Sigur doriÅ£i sÄ salvaÅ£i înainte de închiderea fiÅierului?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "DoriÅ£i sÄ salvaÅ£i înainte de a deschide un alt meniu?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "IgnorÄ modificÄrile"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Deschide fiÅierul meniu"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "DoriÅ£i sÄ salvaÅ£i înainte de a deschide meniul implicit?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Salvare fiÅier meniu cu un alt nume"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "DoriÅ£i sÄ salvaÅ£i înainte de a închide meniul?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "ieÅire"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- separator ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- include ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistem"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "DoriÅ£i sÄ mutaÅ£i itemul într-un submeniu?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Un editor de meniu pentru Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Autor/Responsabil"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Contributor"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Designer iconiţe"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "AÅ£i modificat meniul. DoriÅ£i sÄ-l salvaÅ£i înainte de a-l închide?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "UitÄ modificÄrile"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Nu se poate deschide pentru scriere fiÅierul meniu %s"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "UnealtÄ graficÄ pentru editarea meniului Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor de meniu"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Editor de meniu Xfce 4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Preferinţe pentru administratorul desktopului Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/ru.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ru.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/ru.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-29 14:15+0600\n"
"Last-Translator: Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
@@ -24,506 +24,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñайл Ñо ÑпиÑком ÑоновÑÑ
каÑÑинок"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Ðевозможно запÑÑÑиÑÑ ÑедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
+msgstr "ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ð·Ð½Ð°Ñка"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Ðаголовок"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ñайла менÑ"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "ÐодменÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "ÐапÑÑк"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "РазделиÑелÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "ÐÑйÑи"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Ðазвание:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Ðоманда:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "ÐнаÑок:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "ÐÐµÑ Ð·Ð½Ð°Ñка"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "ÐнаÑок из ÑемÑ:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr "ÐÑбеÑиÑе знаÑок"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "ÐÑе ÑайлÑ"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñажений"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ _Ñведомление о запÑÑке"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "ÐапÑÑкаÑÑ Ð² _ÑеÑминале"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "ÐÑбеÑиÑе командÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "ÐÑполнÑемÑе ÑайлÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "СкÑипÑÑ Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "СкÑипÑÑ Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "СкÑипÑÑ Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "СкÑипÑÑ Shell"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "ÐобавиÑÑ Ð²Ð½ÐµÑнее менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Файл"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "СиÑÑема"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "ÐÑÑоÑник:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "ÐÑбеÑиÑе внеÑнее менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "СÑилÑ:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "ÐÑоÑÑое"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "ÐногоÑÑовневое"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "ТолÑко _неповÑоÑÑÑÑиеÑÑ Ð¿ÑнкÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "ÐзмениÑÑ Ð²Ð½ÐµÑнее менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "ÐÑедÑпÑеждение ÑедакÑоÑа менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor пÑизнан ÑÑÑаÑевÑим"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"СиÑÑема Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce бÑла изменена. xfce4-menueditor не поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй "
-"ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ñайла менÑ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе пÑодолжиÑÑ Ð¸ оÑÑедакÑиÑоваÑÑ Ñайл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² ÑÑаÑом "
-"ÑоÑмаÑе или вÑйÑи."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "ÐÑодолжиÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Файл"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Ðовое"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй Ñайл менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_ÐÑкÑÑÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑее менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ _ÑмолÑаниÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_СоÑ
ÑаниÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ _как..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ÑказаннÑм именем"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_ÐакÑÑÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "ÐакÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_ÐÑйÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "ÐÑйÑи из ÑедакÑоÑа менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÑавка"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_ÐзмениÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ÐзмениÑÑ Ð²ÑбÑаннÑй пÑнкÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_ÐобавиÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "ÐобавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй пÑÐ½ÐºÑ Ð² менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "ÐобавиÑÑ _внеÑнее менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "ÐобавиÑÑ Ð²Ð½ÐµÑнее менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_УдалиÑÑ Ð¿ÑнкÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_ÐвеÑÑ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð²Ð²ÐµÑÑ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "Ð_низ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_СпÑавка"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_РпÑогÑамме..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "ÐоказаÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑедакÑоÑе менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "СвеÑнÑÑÑ Ð²Ñе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "СвеÑнÑÑÑ Ð²Ñе пÑнкÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "РазвеÑнÑÑÑ Ð²Ñе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "РазвеÑнÑÑÑ Ð²Ñе пÑнкÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Ðазвание"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Ðоманда"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "СкÑÑÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "ÐÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо Ñ
оÑиÑе закÑÑÑÑ ÑекÑÑее менÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "ХоÑиÑе ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ñайл пеÑед Ñем как закÑÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "ÐопÑоÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "ХоÑиÑе ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ñайл пеÑед Ñем как оÑкÑÑÑÑ Ð´ÑÑгое менÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "ÐгноÑиÑоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ñайл менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "ХоÑиÑе ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ñайл пеÑед Ñем как оÑкÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ñайл Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "ХоÑиÑе ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ, пеÑед Ñем как закÑÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "вÑйÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- ÑазделиÑÐµÐ»Ñ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- вÑÑавлено ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "ÑиÑÑема"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "ХоÑиÑе пеÑемеÑÑиÑÑ ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð² подменÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "ÐвÑоÑ/ÑопÑовождаÑÑий"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "ÐнÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "ÐÐ¸Ð·Ð°Ð¹Ð½ÐµÑ Ð·Ð½Ð°Ñков"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "ÐÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð»Ð¸ менÑ, Ñ
оÑиÑе ÑоÑ
ÑаниÑÑ ÐµÐ³Ð¾, пеÑед Ñем как вÑйÑи?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "ÐÑмениÑÑ ÑделаннÑе изменениÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл Ð¼ÐµÐ½Ñ %s в Ñежиме запиÑи"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Ðевозможно запÑÑÑиÑÑ ÑедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ð·Ð½Ð°Ñка"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "ÐÑÐ±Ð¾Ñ Ñайла менÑ"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -754,6 +279,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "ÐÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо Ñ
оÑиÑе ÑдалиÑÑ \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "ÐопÑоÑ"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -872,6 +401,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ð² _новом окне"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_ÐÑкÑÑÑÑ"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "СоздаÑÑ _знаÑок запÑÑка..."
@@ -966,6 +500,10 @@
msgid "General"
msgstr "ÐбÑее"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Ðазвание:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Тип:"
@@ -1164,18 +702,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_ÐодклÑÑиÑÑ Ñом"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "ÐÑаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÑогÑамма Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñавки Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "ÐнÑÑÑÑменÑÑ"
@@ -1264,6 +790,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "СиÑÑема"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "СиÑÑемнÑе ÑÑилиÑÑ"
@@ -1742,6 +1272,297 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Тип:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Ðаголовок"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "ÐодменÑ"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "ÐапÑÑк"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "РазделиÑелÑ"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "ÐÑйÑи"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Ðоманда:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "ÐнаÑок:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "ÐÐµÑ Ð·Ð½Ð°Ñка"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "ÐнаÑок из ÑемÑ:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "ÐÑбеÑиÑе знаÑок"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ _Ñведомление о запÑÑке"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "ÐапÑÑкаÑÑ Ð² _ÑеÑминале"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "ÐÑбеÑиÑе командÑ"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "ÐÑполнÑемÑе ÑайлÑ"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "СкÑипÑÑ Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "СкÑипÑÑ Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "СкÑипÑÑ Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "СкÑипÑÑ Shell"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "ÐобавиÑÑ Ð²Ð½ÐµÑнее менÑ"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Файл"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "ÐÑÑоÑник:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "ÐÑбеÑиÑе внеÑнее менÑ"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "СÑилÑ:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "ÐÑоÑÑое"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "ÐногоÑÑовневое"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "ТолÑко _неповÑоÑÑÑÑиеÑÑ Ð¿ÑнкÑÑ"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "ÐзмениÑÑ Ð²Ð½ÐµÑнее менÑ"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "ÐÑедÑпÑеждение ÑедакÑоÑа менÑ"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor пÑизнан ÑÑÑаÑевÑим"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "СиÑÑема Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce бÑла изменена. xfce4-menueditor не поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй "
+#~ "ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ñайла менÑ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе пÑодолжиÑÑ Ð¸ оÑÑедакÑиÑоваÑÑ Ñайл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² "
+#~ "ÑÑаÑом ÑоÑмаÑе или вÑйÑи."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "ÐÑодолжиÑÑ"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Файл"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Ðовое"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй Ñайл менÑ"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑее менÑ"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ _ÑмолÑаниÑ"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_СоÑ
ÑаниÑÑ"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ _как..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ÑказаннÑм именем"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_ÐакÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "ÐакÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_ÐÑйÑи"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "ÐÑйÑи из ÑедакÑоÑа менÑ"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_ÐÑавка"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_ÐзмениÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "ÐзмениÑÑ Ð²ÑбÑаннÑй пÑнкÑ"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_ÐобавиÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "ÐобавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй пÑÐ½ÐºÑ Ð² менÑ"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "ÐобавиÑÑ _внеÑнее менÑ"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "ÐобавиÑÑ Ð²Ð½ÐµÑнее менÑ"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_УдалиÑÑ Ð¿ÑнкÑ"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_ÐвеÑÑ
"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð²Ð²ÐµÑÑ
"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "Ð_низ"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_СпÑавка"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_РпÑогÑамме..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "ÐоказаÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑедакÑоÑе менÑ"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "СвеÑнÑÑÑ Ð²Ñе"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "СвеÑнÑÑÑ Ð²Ñе пÑнкÑÑ"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "РазвеÑнÑÑÑ Ð²Ñе"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "РазвеÑнÑÑÑ Ð²Ñе пÑнкÑÑ"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Ðазвание"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Ðоманда"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "СкÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "ÐÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо Ñ
оÑиÑе закÑÑÑÑ ÑекÑÑее менÑ?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "ХоÑиÑе ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ñайл пеÑед Ñем как закÑÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "ХоÑиÑе ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ñайл пеÑед Ñем как оÑкÑÑÑÑ Ð´ÑÑгое менÑ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "ÐгноÑиÑоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "ÐÑкÑÑÑÑ Ñайл менÑ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "ХоÑиÑе ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ñайл пеÑед Ñем как оÑкÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ñайл Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "ХоÑиÑе ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ, пеÑед Ñем как закÑÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "вÑйÑи"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- ÑазделиÑÐµÐ»Ñ ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- вÑÑавлено ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "ÑиÑÑема"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "ХоÑиÑе пеÑемеÑÑиÑÑ ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð² подменÑ?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "ÐвÑоÑ/ÑопÑовождаÑÑий"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "ÐнÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "ÐÐ¸Ð·Ð°Ð¹Ð½ÐµÑ Ð·Ð½Ð°Ñков"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "ÐÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð»Ð¸ менÑ, Ñ
оÑиÑе ÑоÑ
ÑаниÑÑ ÐµÐ³Ð¾, пеÑед Ñем как вÑйÑи?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "ÐÑмениÑÑ ÑделаннÑе изменениÑ"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл Ð¼ÐµÐ½Ñ %s в Ñежиме запиÑи"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "ÐÑаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÑогÑамма Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñавки Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce 4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "ÐаÑÑÑойки пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑабоÑим ÑÑолом Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/sk.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/sk.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/sk.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 22:24+0900\n"
"Last-Translator: Juraj Brosz <juro at jurajbrosz.info>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -21,535 +21,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "VybraÅ¥ názov súboru zo zoznamu pozadÃ"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Pridať položku menu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Nemôžem spustiť xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Titulok"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Podmenu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "SpúšťaÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "OddeľovaÄ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Koniec"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Názov:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "PrÃkaz:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikona:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "Ikona _tlaÄidla:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Themed icon:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Vybrať ikonu"
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Select icon"
-msgstr "Vybrať ikonu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Vybrať súborové menu"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Všetky súbory"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Obrázkové súbory"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Použiť štartovaciu _notifikáciu"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Spustiť v _termináli"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "VybraÅ¥ prÃkaz"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Vybrať súborové menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Pridať externé menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Súbor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Systém"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Zdroj:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Pridať externé menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Súborové menu"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Štýl:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Jednoduché"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "ViacúrovÅové"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Len _unikátne položky"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Upraviť položku menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Pridať externé menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Menu Xfce"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Prispievateľ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Súbor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Vytvoriť nové súborové menu Xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Otvoriť štandardné menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Otvoriť štandardné menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Otvoriť štandardné menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-#, fuzzy
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Zabudnúť modifikácie"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Uložiť ako..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Close menu"
-msgstr "Zavrieť aktuálne menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Koniec"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Menu Xfce"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Upraviť"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Upraviť položku menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Upraviť položku menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Pridať položku menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Pridať položku do menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add _external"
-msgstr "Pridať externé menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Pridať externé menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Pridať položku menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Presunúť aktuálnu položku hore"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Presunúť aktuálnu položku dole"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_PomocnÃk"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_O..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Nemôžem spustiť xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Zbaliť strom"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Zbaliť strom"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Rozbaliť strom"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Názov"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "PrÃkaz"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Skryté"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Ste si istý, že chcete zatvoriť aktuálne menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Chcete uložiÅ¥ pred zatvorenÃm súboru ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Otázka"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Chcete uložiÅ¥ pred otvorenÃm iného menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignorovať modifikácie"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Otvoriť súborové menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Chcete uložiÅ¥ pred otvorenÃm Å¡tandardného menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-#, fuzzy
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Otvoriť súborové menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Chcete uložiÅ¥ pred zatvorenÃm menu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "ukonÄiÅ¥"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- oddeľovaÄ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- obsahuje ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "systém"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Chcete presunúť položku do podmenu ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Editor menu pre Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Prispievateľ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Návrhár ikon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Modifikovali ste menu, chcete ho uložiÅ¥ pred ukonÄenÃm ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-#, fuzzy
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Ignorovať modifikácie"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Nemôžem spustiť xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Vybrať ikonu"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Vybrať súborové menu"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -789,6 +285,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ste si istý, že chcete zatvoriť aktuálne menu ?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Otázka"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -907,6 +407,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
#, fuzzy
msgid "Create _Launcher..."
@@ -1007,6 +512,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Názov:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1206,19 +715,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Menu Xfce"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1312,6 +808,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia plochy"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Systém"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1786,7 +1286,268 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Pridať položku menu"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Typ:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Titulok"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Podmenu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "SpúšťaÄ"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "OddeľovaÄ"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Koniec"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "PrÃkaz:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikona:"
+
#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Ikona _tlaÄidla:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Vybrať ikonu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Vybrať ikonu"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Použiť štartovaciu _notifikáciu"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Spustiť v _termináli"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "VybraÅ¥ prÃkaz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Vybrať súborové menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Pridať externé menu"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Súbor"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Zdroj:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Pridať externé menu"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Štýl:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Jednoduché"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "ViacúrovÅové"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Len _unikátne položky"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Upraviť položku menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Pridať externé menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Menu Xfce"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Prispievateľ"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Súbor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Vytvoriť nové súborové menu Xfce4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Otvoriť štandardné menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Otvoriť štandardné menu"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Otvoriť štandardné menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Zabudnúť modifikácie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Uložiť ako..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Zavrieť aktuálne menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "Koniec"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Menu Xfce"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Upraviť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Upraviť položku menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Upraviť položku menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Pridať položku menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Pridať položku do menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Pridať externé menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Pridať externé menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Pridať položku menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Presunúť aktuálnu položku hore"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Presunúť aktuálnu položku dole"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_PomocnÃk"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_O..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Nemôžem spustiť xfce4-menueditor: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Zbaliť strom"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Zbaliť strom"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Rozbaliť strom"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Názov"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "PrÃkaz"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Skryté"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Ste si istý, že chcete zatvoriť aktuálne menu ?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Chcete uložiÅ¥ pred zatvorenÃm súboru ?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Chcete uložiÅ¥ pred otvorenÃm iného menu ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignorovať modifikácie"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Otvoriť súborové menu"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Chcete uložiÅ¥ pred otvorenÃm Å¡tandardného menu ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Otvoriť súborové menu"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Chcete uložiÅ¥ pred zatvorenÃm menu ?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "ukonÄiÅ¥"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- oddeľovaÄ ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- obsahuje ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "systém"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Chcete presunúť položku do podmenu ?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Editor menu pre Xfce4"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Prispievateľ"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Návrhár ikon"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Modifikovali ste menu, chcete ho uložiÅ¥ pred ukonÄenÃm ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Ignorovať modifikácie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Menu Xfce"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
#~ msgstr "Nastavenia plochy"
Modified: xfdesktop/trunk/po/sq.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/sq.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/sq.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-11 00:45+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,507 +20,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Shto zë menuje"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "I pazoti të nisë përpunues menush xfce4: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Përzgjidhni Ikonë"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Titull"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Përzgjidhni Kartelë Menuje"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Nënmenu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Nisës"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Ndarës"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Lër"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Emër:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Urdhër:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikonë:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Pa ikonë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Ikonë teme:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr "Përzgjidhni ikonë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Tërë Kartelat"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Kartela Pamje"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Përdor _njoftime nisjesh"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Xhiroje në t_erminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Përzgjidhni urdhër"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Kartela të Ekzekutueshme"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Programthe Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Programthe Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Programthe Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Programthe Shell"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Shto zë menuje të jashtëm"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Kartelë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistem"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Burim:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Përzgjidhni menu të jashtme"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Kartela Menush"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "I thjeshtë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Shumënivelësh"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Vetëm zëra _unikë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Përpunoni zë menuje"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Përpunoni zë të jashtëm menuje"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Përpunues Menush Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Sinjalizim nga Menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor është vjetëruar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Sistemi i menuve te Xfce-ja është zëvendësuar, dhe xfce4-menueditor nuk "
-"është më në gjendje të përpunojë formatin e ri të kartelave të menuve. Mund "
-"të vazhdoni dhe të përpunoni një kartelë menush të stilit të dikurshëm, ose "
-"të dilni që këtej."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Vazhdo"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Kartelë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "i _Ri"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Krijoni një menu të re bosh"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Hap"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Hap menu ekzistuese"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Hap menunë _parazgjedhje"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Hap menunë parazgjedhje"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Ruaj"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Ruaji ndryshimet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Ruaj _si..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Ruaj menunë nën një emër të dhënë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Mbyll"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Mbyll menunë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Lër"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Lërt Xfce4-Menueditor-in"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Përpunoni"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Për_punoni zë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Përpunoni zërin e përzgjedhur"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Sh_to zë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Shto një zë të ri te menuja"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Shto të jashtëm"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Shto një zë të jashtëm"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Hiq zë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Hiqe zërin"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Sipër"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Ngjite zërin sipër"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Poshtë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Ule zërin poshtë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ndihmë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Rreth..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Shfaq të dhëna rreth përpunuesi menush xfce4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Palosi të tëra"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Palos tërë zërat e menuve"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Zgjeroji të tërë"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Zgjero tërë zërat e menuve"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Emër"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Urdhër"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Padukshëm"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Jeni i sigurtë se dini ta mbyllni menunë e çastit?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Doni të ruhet para mbylljes së kartelës?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Pyetje"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Doni të ruhen para se të hapet një menu tjetër ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Shpërfilli ndryshimet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Hap kartelë menush"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Doni të ruhen para hapjes së menusë parazgjedhje ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Ruaj kartelë menush si"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Doni të ruhen para se të mbyllni menunë?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "lër"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- ndarës ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- përfshi ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistem"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Doni ta kaloni objektin te nënmenuja?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Një përpunues menush për Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Autor/Mirëmbajtës"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Pjesëmarrës"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Hartues ikonash"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Keni ndryshuar menunë, doni të ruhen para se të dilni ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Harroji ndryshimet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "I pazoti të hapë kartelë menuje file %s për shkrim"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "I pazoti të nisë përpunues menush xfce4: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Përzgjidhni Ikonë"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Përzgjidhni Kartelë Menuje"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -751,6 +275,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Pyetje"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -869,6 +397,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Hape në Dritare të Re"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Hap"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Krijo _Nisës..."
@@ -963,6 +496,10 @@
msgid "General"
msgstr "Të përgjithshme"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Emër:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Lloj:"
@@ -1163,18 +700,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Monto Vëllimin"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Mjet grafik për përpunimin e menuve të Xfce 4-s"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Përpunues Menush"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Përpunues Menush Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Aksesorë"
@@ -1263,6 +788,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Rregullime"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Mjete dhe të dobishëm sistemi"
@@ -1726,6 +1255,298 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-help"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Shto zë menuje"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tip:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Titull"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Nënmenu"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Nisës"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Ndarës"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Lër"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Urdhër:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikonë:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Pa ikonë"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Ikonë teme:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Përzgjidhni ikonë"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Përdor _njoftime nisjesh"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Xhiroje në t_erminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Përzgjidhni urdhër"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Kartela të Ekzekutueshme"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Programthe Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Programthe Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Programthe Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Programthe Shell"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Shto zë menuje të jashtëm"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Kartelë"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Burim:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Përzgjidhni menu të jashtme"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Stil:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "I thjeshtë"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Shumënivelësh"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Vetëm zëra _unikë"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Përpunoni zë menuje"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Përpunoni zë të jashtëm menuje"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Përpunues Menush Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Sinjalizim nga Menueditor"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor është vjetëruar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sistemi i menuve te Xfce-ja është zëvendësuar, dhe xfce4-menueditor nuk "
+#~ "është më në gjendje të përpunojë formatin e ri të kartelave të menuve. "
+#~ "Mund të vazhdoni dhe të përpunoni një kartelë menush të stilit të "
+#~ "dikurshëm, ose të dilni që këtej."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Vazhdo"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Kartelë"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "i _Ri"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Krijoni një menu të re bosh"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Hap menu ekzistuese"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Hap menunë _parazgjedhje"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Hap menunë parazgjedhje"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Ruaj"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Ruaji ndryshimet"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Ruaj _si..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Ruaj menunë nën një emër të dhënë"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Mbyll"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Mbyll menunë"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Lër"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Lërt Xfce4-Menueditor-in"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Përpunoni"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Për_punoni zë"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Përpunoni zërin e përzgjedhur"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Sh_to zë"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Shto një zë të ri te menuja"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Shto të jashtëm"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Shto një zë të jashtëm"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Hiq zë"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Hiqe zërin"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Sipër"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Ngjite zërin sipër"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Poshtë"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Ule zërin poshtë"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Ndihmë"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Rreth..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Shfaq të dhëna rreth përpunuesi menush xfce4"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Palosi të tëra"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Palos tërë zërat e menuve"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Zgjeroji të tërë"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Zgjero tërë zërat e menuve"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Emër"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Urdhër"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Padukshëm"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Jeni i sigurtë se dini ta mbyllni menunë e çastit?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Doni të ruhet para mbylljes së kartelës?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Doni të ruhen para se të hapet një menu tjetër ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Shpërfilli ndryshimet"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Hap kartelë menush"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Doni të ruhen para hapjes së menusë parazgjedhje ?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Ruaj kartelë menush si"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Doni të ruhen para se të mbyllni menunë?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "lër"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- ndarës ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- përfshi ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistem"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Doni ta kaloni objektin te nënmenuja?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Një përpunues menush për Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Autor/Mirëmbajtës"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Pjesëmarrës"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Hartues ikonash"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Keni ndryshuar menunë, doni të ruhen para se të dilni ?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Harroji ndryshimet"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "I pazoti të hapë kartelë menuje file %s për shkrim"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Mjet grafik për përpunimin e menuve të Xfce 4-s"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Përpunues Menush"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Përpunues Menush Xfce 4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Rregullime për Përgjegjësin e Desktopit Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/sv.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/sv.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-12 22:37+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -23,506 +23,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Bakgrundslistfilen är inte giltig"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Lägg till menyobjekt"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Kunde inte starta xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Undermeny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Programstartare"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Avgränsare"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Avsluta"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Namn:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Kommando:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikon:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Ingen ikon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Ikon från tema:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Välj ikon"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Välj menyfil"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Alla filer"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Bildfiler"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Använd _uppstartsnotifiering"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Kör i _terminal"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Välj kommando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Körbara filer"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl-skript"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python-skript"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby-skript"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Skalskript"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Lägg till en extern meny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Fil"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Källa:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Välj extern meny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menyfiler"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Enkel"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Flernivås"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Endast _unika objekt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Redigera menyobjekt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Redigera till en extern meny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce 4 Menyredigerare"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Varning i menyredigerare"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor är utfasad"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Xfce:s menysystem har ersatts och xfce4-menueditor kan inte redigera det nya "
-"menyfilsformatet. Du kan avsluta eller fortsätta och redigera en menyfil "
-"med det gamla formatet."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsätt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Arkiv"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Skapa en ny tom meny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ãppna"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Ãppna befintlig meny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Ãppna s_tandardmeny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Ãppna standardmeny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Spara"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "Spara ändringar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Spara s_om..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Spara menyn under ett angivet namn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "S_täng"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Stäng meny"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "A_vsluta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Avsluta Xfce 4 Menyredigerare"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Redigera"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Redigera objekt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Redigera markerat objekt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Lägg till objekt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Lägg till nytt objekt i menyn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Lägg till _externt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Lägg till externt objekt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Ta bort objekt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Ta bort objekt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Uppåt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Flytta objekt uppåt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Nedåt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Flytta objekt nedåt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjälp"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Om..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Visa information om Menyredigeraren för Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Fäll in alla"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Fäll in alla menyobjekt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Fäll ut alla"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Fäll ut alla menyobjekt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Dold"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Ãr du säker pÃ¥ att du vill stänga den här menyn?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Vill du spara dina ändringar innan du stänger filen?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Fråga"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Vill du spara dina ändringar innan du öppnar en annan meny?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Ignorera ändringar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Ãppna menyfil"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Vill du spara dina ändringar innan du öppnar standardmenyn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Spara menyfil som"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Vill du spara dina ändringar innan du stänger menyn?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "avsluta"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- avgränsare ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- inkludera ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "system"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Vill du flytta objektet in i undermenyn?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "En menyredigerare för Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Upphovsman/Ansvarig"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Bidragsgivare"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Ikondesigner"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Du har gjort ändringar i menyn, vill du spara den innan du avslutar?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Förkasta ändringar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Kunda inte öppna menyfilen %s för skrivning"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Kunde inte starta xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Välj ikon"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Välj menyfil"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -752,6 +277,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ãr du säker pÃ¥ att du vill ta \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Fråga"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -870,6 +399,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Ãppna i nytt fönster"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Ãppna"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Skapa _programstartare..."
@@ -963,6 +497,10 @@
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Namn:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Typ:"
@@ -1163,18 +701,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Montera volym"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Grafiskt verktyg för redigering av Xfce4-menyn"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Menyredigeraren"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 Menyredigerare"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Tillbehör"
@@ -1263,6 +789,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Systemverktyg"
@@ -1731,6 +1261,298 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "Hjälp"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Lägg till menyobjekt"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Typ:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Titel"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Undermeny"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Programstartare"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Avgränsare"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Avsluta"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Kommando:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Ikon:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Ingen ikon"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Ikon från tema:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Välj ikon"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Använd _uppstartsnotifiering"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Kör i _terminal"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Välj kommando"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Körbara filer"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl-skript"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python-skript"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby-skript"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Skalskript"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Lägg till en extern meny"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fil"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Källa:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Välj extern meny"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Stil:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Enkel"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Flernivås"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Endast _unika objekt"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Redigera menyobjekt"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Redigera till en extern meny"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce 4 Menyredigerare"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Varning i menyredigerare"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor är utfasad"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfce:s menysystem har ersatts och xfce4-menueditor kan inte redigera det "
+#~ "nya menyfilsformatet. Du kan avsluta eller fortsätta och redigera en "
+#~ "menyfil med det gamla formatet."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Fortsätt"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Arkiv"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Ny"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Skapa en ny tom meny"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Ãppna befintlig meny"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Ãppna s_tandardmeny"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Ãppna standardmeny"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Spara"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "Spara ändringar"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Spara s_om..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Spara menyn under ett angivet namn"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "S_täng"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Stäng meny"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "A_vsluta"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Avsluta Xfce 4 Menyredigerare"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Redigera"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Redigera objekt"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Redigera markerat objekt"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Lägg till objekt"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Lägg till nytt objekt i menyn"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Lägg till _externt"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Lägg till externt objekt"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Ta bort objekt"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Ta bort objekt"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Uppåt"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Flytta objekt uppåt"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Nedåt"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Flytta objekt nedåt"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Hjälp"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Om..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Visa information om Menyredigeraren för Xfce 4"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Fäll in alla"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Fäll in alla menyobjekt"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Fäll ut alla"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Fäll ut alla menyobjekt"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Namn"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Kommando"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Dold"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Ãr du säker pÃ¥ att du vill stänga den här menyn?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Vill du spara dina ändringar innan du stänger filen?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Vill du spara dina ändringar innan du öppnar en annan meny?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Ignorera ändringar"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Ãppna menyfil"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Vill du spara dina ändringar innan du öppnar standardmenyn"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Spara menyfil som"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Vill du spara dina ändringar innan du stänger menyn?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "avsluta"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- avgränsare ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- inkludera ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "system"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Vill du flytta objektet in i undermenyn?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "En menyredigerare för Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Upphovsman/Ansvarig"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Bidragsgivare"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Ikondesigner"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Du har gjort ändringar i menyn, vill du spara den innan du avslutar?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Förkasta ändringar"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Kunda inte öppna menyfilen %s för skrivning"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Grafiskt verktyg för redigering av Xfce4-menyn"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Menyredigeraren"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 Menyredigerare"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Inställningar för Xfce's skrivbordshanterare"
Modified: xfdesktop/trunk/po/ta.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ta.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/ta.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 22:24+0900\n"
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix at yahoogroups.com>\n"
@@ -20,511 +20,33 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿-à®à®µà®¿à®¯à®®à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ தà¯à®°à®¿à®µà¯à®à¯à®¯à¯à®"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
msgstr ""
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "நà®à®²à¯ பà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Quit"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "பà¯à®¯à®°à¯:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr ""
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr ""
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr ""
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
#, fuzzy
msgid "Image Files"
msgstr "à®à®µà®¿à®¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr ""
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Executable Files"
-msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr ""
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
#, fuzzy
msgid "Menu Files"
msgstr "à®à®µà®¿à®¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "பாணி:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr ""
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "பà¯à®¯à®°à¯:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr ""
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr ""
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -758,6 +280,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -873,6 +399,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr ""
@@ -971,6 +502,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "பà¯à®¯à®°à¯:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1168,18 +703,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr ""
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1270,6 +793,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "வà¯à®²à¯ þà®à®à¯à®à®³à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr ""
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1731,6 +1258,36 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "நà®à®²à¯ பà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Quit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯:"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "பாணி:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "பà¯à®¯à®°à¯:"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
#~ msgstr "வà¯à®²à¯ þà®à®à¯à®à®³à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
Modified: xfdesktop/trunk/po/tr.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/tr.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/tr.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-18 19:06+0200\n"
"Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
@@ -30,507 +30,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Arkaplan listesi dosyası geçersiz"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Menu girdisi ekle"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "xfce4-menueditor baÅlatılamıyor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Tür:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
+msgstr "Simge Seç"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "BaÅlık"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Menü Dosyası Seç"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Altı menü"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "BaÅlatıcı"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Ayırıcı"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Ãık"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Ä°sim:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Komut:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Simge:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "Simge yok"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Temalı simge:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr "Simge seç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Tüm Dosyalar"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Resim Dosyaları"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "BaÅlangıç _uyarısı kullan"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "_Uçbirim içinde baÅlat"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Komut seç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "ÃalıÅtırılabilir Dosyalar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl Betikleri"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python Betikleri"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby Betikleri"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Kabuk Betikleri"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Harici menü girdisi ekle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Dosya"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Sistem"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Kaynak:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Harici menü seç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Menü Dosyaları"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Düzen:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "Basit"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Ãok Katmanlı"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Sadece _farklı girdiler"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Menü girdisini düzenle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Harici menü girdisini düzenle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce4-Menü Düzenleyicisi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Menü Düzenleyici Uyarısı"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditor artık kullanılmıyor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Xfce'nin menü sistemi yenilendi ve xfce4-menueditor yeni menü biçimini "
-"düzenleyemiyor. Devam edebilir ve eski menü dosyasını düzenleyebilirsiniz; "
-"ya da çıkabilirsiniz."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "Devam"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Dosya"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Yeni"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Yeni boÅ bir menü oluÅtur"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Aç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Var olan menüyü aç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "_Ãntanımlı menüyü aç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Ãntanımlı menüyü aç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Kaydet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "DeÄiÅiklikleri kaydet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "_Farklı kaydet..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Menüyü verilen isim altında kaydet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_Kapat"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Menüyü kapat"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "Ãı_k"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Xfce4-Menü düzenleyicisinden çık"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Düzenle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Girdiyi _düzenle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Seçilen girdiyi düzenle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "Girdi _ekle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Menüye yeni bir girdi ekle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "_Harici menü ekle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Harici bir girdi ekle"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "Girdiyi _Sil"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Girdiyi sil"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Yukarı"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Girdiyi yukarı çıkar"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_AÅaÄı"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Girdiyi aÅaÄı kaydır"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Yardım"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Hakkında.."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Xfce4-menü düzenleyicisi hakkında bilgileri göster"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Hepsini daralt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Tüm menü girdilerini daralt"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "Hepsini geniÅlet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Tüm menü girdilerini geniÅlet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Ä°sim"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Komut"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Gizli"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Åu an ki menüyü kapatmak istediÄinizden emin misiniz?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Dosyayı kapatmadan önce kaydetmek ister misiniz?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Soru"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "BaÅka bir menü açmadan önce kayıt etmek ister misiniz?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "DeÄiÅiklikleri göz ardı et"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Menü dosyası aç"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Ãntanımlı menüyü açmadan önce kaydetmek ister misiniz?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Menü dosyasını farklı kaydet"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Menüyü kapatmadan önce kaydetmek ister misiniz?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "çık"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- ayırıcı ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- içer ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "sistem"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "BileÅeni alt mebüye taÅımak ister misiniz?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 için menü düzenleyicisi"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Yazar/Sürüm Yöneticisi"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Katkıcı"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "Simge tasarımcısı"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr ""
-"Menüyü deÄiÅtirdiniz, çıkmadan önce deÄiÅiklikleri kaydetmek ister misiniz?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "DeÄiÅiklikleri göz ardı et"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "%s menü dosyası yazılabilir kipte açılamıyor"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "xfce4-menueditor baÅlatılamıyor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Simge Seç"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Menü Dosyası Seç"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -759,6 +283,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" öÄesini silmek istediÄinizden emin misiniz?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Soru"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -875,6 +403,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "Y_eni Pencerede Aç"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Aç"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "BaÅlatıcı _OluÅtur..."
@@ -969,6 +502,10 @@
msgid "General"
msgstr "Genel"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Ä°sim:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Tür:"
@@ -1169,18 +706,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "Birim _BaÄla"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Xfce 4 menüsünü düzenlemek için arayüz"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Menü Düzenleyici"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce4 Menü Düzenleyicisi"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Donatılar"
@@ -1269,6 +794,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "Sistem araçları"
@@ -1735,6 +1264,299 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-help"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Menu girdisi ekle"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Tür:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "BaÅlık"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Altı menü"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "BaÅlatıcı"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Ayırıcı"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Ãık"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Komut:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Simge:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Simge yok"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Temalı simge:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Simge seç"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "BaÅlangıç _uyarısı kullan"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "_Uçbirim içinde baÅlat"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Komut seç"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "ÃalıÅtırılabilir Dosyalar"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl Betikleri"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python Betikleri"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby Betikleri"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Kabuk Betikleri"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Harici menü girdisi ekle"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Dosya"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Kaynak:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Harici menü seç"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Düzen:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Basit"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Ãok Katmanlı"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Sadece _farklı girdiler"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Menü girdisini düzenle"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Harici menü girdisini düzenle"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce4-Menü Düzenleyicisi"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Menü Düzenleyici Uyarısı"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditor artık kullanılmıyor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfce'nin menü sistemi yenilendi ve xfce4-menueditor yeni menü biçimini "
+#~ "düzenleyemiyor. Devam edebilir ve eski menü dosyasını "
+#~ "düzenleyebilirsiniz; ya da çıkabilirsiniz."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Devam"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Dosya"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Yeni"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Yeni boÅ bir menü oluÅtur"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Var olan menüyü aç"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "_Ãntanımlı menüyü aç"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Ãntanımlı menüyü aç"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Kaydet"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "DeÄiÅiklikleri kaydet"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "_Farklı kaydet..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Menüyü verilen isim altında kaydet"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Kapat"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Menüyü kapat"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "Ãı_k"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Xfce4-Menü düzenleyicisinden çık"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Düzenle"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Girdiyi _düzenle"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Seçilen girdiyi düzenle"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "Girdi _ekle"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Menüye yeni bir girdi ekle"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "_Harici menü ekle"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Harici bir girdi ekle"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "Girdiyi _Sil"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Girdiyi sil"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Yukarı"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Girdiyi yukarı çıkar"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_AÅaÄı"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Girdiyi aÅaÄı kaydır"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Yardım"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Hakkında.."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Xfce4-menü düzenleyicisi hakkında bilgileri göster"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Hepsini daralt"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Tüm menü girdilerini daralt"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Hepsini geniÅlet"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Tüm menü girdilerini geniÅlet"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Ä°sim"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Komut"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Gizli"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Åu an ki menüyü kapatmak istediÄinizden emin misiniz?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Dosyayı kapatmadan önce kaydetmek ister misiniz?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "BaÅka bir menü açmadan önce kayıt etmek ister misiniz?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "DeÄiÅiklikleri göz ardı et"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Menü dosyası aç"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Ãntanımlı menüyü açmadan önce kaydetmek ister misiniz?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Menü dosyasını farklı kaydet"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Menüyü kapatmadan önce kaydetmek ister misiniz?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "çık"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- ayırıcı ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- içer ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "sistem"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "BileÅeni alt mebüye taÅımak ister misiniz?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 için menü düzenleyicisi"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Yazar/Sürüm Yöneticisi"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Katkıcı"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "Simge tasarımcısı"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Menüyü deÄiÅtirdiniz, çıkmadan önce deÄiÅiklikleri kaydetmek ister "
+#~ "misiniz?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "DeÄiÅiklikleri göz ardı et"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "%s menü dosyası yazılabilir kipte açılamıyor"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Xfce 4 menüsünü düzenlemek için arayüz"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Menü Düzenleyici"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce4 Menü Düzenleyicisi"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Xfce 4 Masaüstü Yöneticisi için Ayarlar"
Modified: xfdesktop/trunk/po/uk.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/uk.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/uk.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 19:20+0200\n"
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -22,506 +22,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "ÐепÑавилÑний Ñайл ÑпиÑÐºÑ ÑоновиÑ
зобÑаженÑ"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "ÐодаÑи пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑи ÑедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
+msgstr "ÐибÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñка"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Ðаголовок"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "ÐибÑÑ Ñайла менÑ"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "ÐÑдменÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "ÐапÑÑк"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "РоздÑлÑваÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "ÐийÑи"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Ðазва:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Ðоманда:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "ÐнаÑок:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°Ñка"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "ÐнаÑок з Ñеми:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñок"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "УÑÑ Ñайли"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Файли зобÑаженÑ"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи _ÑповÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо запÑÑк"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "ÐапÑÑкаÑи Ñ _ÑеÑмÑналÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "ÐибеÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "ÐиконÑÐ²Ð°Ð½Ñ Ñайли"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "СÑенаÑÑÑ Perl"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "СÑенаÑÑÑ Python"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "СÑенаÑÑÑ Ruby"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "СÑенаÑÑÑ Shell"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "ÐодаÑи зовнÑÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Файл"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "СиÑÑема"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "ÐжеÑело:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "ÐодаÑи зовнÑÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Файли менÑ"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "СÑилÑ:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "ÐÑоÑÑе"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "ÐагаÑоÑÑвневе"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_ÐиÑе пÑнкÑи, Ñо не повÑоÑÑÑÑÑÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "ÐÑавка пÑнкÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "ÐмÑниÑи зовнÑÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑоÑа менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ xfce4 не ÑекомендÑÑÑÑÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"СиÑÑема Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce бÑла замÑнена, Ñ ÑедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ xfce4 бÑлÑÑе не дÑÑвий "
-"Ð´Ð»Ñ ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑоÑмаÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Ðи можеÑе пÑодовжиÑи ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ "
-"менÑ, або вийÑи."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "ÐÑодовжиÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Файл"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_СÑвоÑиÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "СÑвоÑиÑи новий Ñайл менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_ÐÑдкÑиÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "ÐÑдкÑиÑи ÑÑнÑÑÑе менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "ÐÑдкÑиÑи _Ñипове менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "ÐÑдкÑиÑи Ñипове менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "Ð_беÑегÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "ÐбеÑегÑи змÑни"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "ÐбеÑегÑи _Ñк..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "ÐбеÑегÑи Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð· Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_ÐакÑиÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "ÐакÑиÑи менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "Ðи_йÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "ÐийÑи з ÑедакÑоÑа менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÑавка"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "Ð_мÑниÑи пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ÐмÑниÑи пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_ÐодаÑи пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "ÐодаÑи новий пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "ÐодаÑи з_овнÑÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "ÐодаÑи зовнÑÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "Ð_идалиÑи пÑнкÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "ÐидалиÑи пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "Ð_гоÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "ÐеÑемÑÑÑиÑи вгоÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "Ð_низ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "ÐеÑемÑÑÑиÑи вниз"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÐовÑдка"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_ÐÑо пÑогÑамÑ..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "ÐоказаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо ÑедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "ÐгоÑнÑÑи вÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "ÐгоÑнÑÑи вÑÑ Ð¿ÑнкÑи менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "РозгоÑнÑÑи вÑÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "РозгоÑнÑÑи вÑÑ Ð¿ÑнкÑи менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Ðазва"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Ðоманда"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "СÑ
оваÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Ðи впевненÑ, Ñо бажаÑÑе закÑиÑи поÑоÑне менÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "ÐажаÑÑе збеÑегÑи Ñайл пеÑÑ Ð½Ñж закÑиÑи його?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "ÐапиÑаннÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "ÐажаÑÑе збеÑегÑи Ñайл, пеÑÑ Ð½Ñж вÑдкÑиÑи ÑнÑе менÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "ÐгноÑÑваÑи змÑни"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "ÐÑдкÑиÑи Ñайл менÑ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "ÐажаÑÑе збеÑегÑи Ñайл, пеÑÑ Ð½Ñж вÑдкÑиÑи Ñипове менÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "ÐбеÑегÑи Ñайл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñк"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "ÐажаÑÑе збеÑегÑи менÑ, пеÑÑ Ð½Ñж закÑиÑи його?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "вийÑи"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- ÑоздÑлÑÐ²Ð°Ñ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- вклÑÑено ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "ÑиÑÑема"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "ÐажаÑÑе пеÑемÑÑÑиÑи ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð¿ÑдменÑ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "ÐвÑоÑ/ÑÑпÑоводжÑÑÑий"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "ÐомÑÑник"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "ÐÐ¸Ð·Ð°Ð¹Ð½ÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÑкÑв"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Ðи внеÑли змÑни Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, бажаÑÑе збеÑегÑи пеÑÑ Ð½Ñж вийÑи?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "СкаÑÑваÑи внеÑÐµÐ½Ñ Ð·Ð¼Ñни"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи Ñайл Ð¼ÐµÐ½Ñ %s Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑи ÑедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "ÐибÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñка"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "ÐибÑÑ Ñайла менÑ"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -756,6 +281,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ðи впевненÑ, Ñо бажаÑÑе видалиÑи \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "ÐапиÑаннÑ"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -874,6 +403,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "ÐÑдкÑиÑи в _Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÑкнÑ"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_ÐÑдкÑиÑи"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "СÑвоÑиÑи _знаÑок запÑÑкÑ..."
@@ -967,6 +501,10 @@
msgid "General"
msgstr "ÐагалÑне"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Ðазва:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Тип:"
@@ -1167,18 +705,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_ÐÑдклÑÑиÑи Ñом"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "ÐÑаÑÑÑна пÑогÑама ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce 4"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "ÐопомÑжнÑ"
@@ -1267,6 +793,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "СиÑÑема"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "СиÑÑÐµÐ¼Ð½Ñ Ð¿ÑогÑами Ñа ÑнÑÑÑÑменÑи"
@@ -1737,3 +1267,294 @@
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:72
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-допомога"
+
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "ÐодаÑи пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Тип:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Ðаголовок"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "ÐÑдменÑ"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "ÐапÑÑк"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "РоздÑлÑваÑ"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "ÐийÑи"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Ðоманда:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "ÐнаÑок:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "ÐÐµÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°Ñка"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "ÐнаÑок з Ñеми:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñок"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи _ÑповÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо запÑÑк"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "ÐапÑÑкаÑи Ñ _ÑеÑмÑналÑ"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "ÐибеÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "ÐиконÑÐ²Ð°Ð½Ñ Ñайли"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "СÑенаÑÑÑ Perl"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "СÑенаÑÑÑ Python"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "СÑенаÑÑÑ Ruby"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "СÑенаÑÑÑ Shell"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "ÐодаÑи зовнÑÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Файл"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "ÐжеÑело:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "ÐодаÑи зовнÑÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "СÑилÑ:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "ÐÑоÑÑе"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "ÐагаÑоÑÑвневе"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_ÐиÑе пÑнкÑи, Ñо не повÑоÑÑÑÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "ÐÑавка пÑнкÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "ÐмÑниÑи зовнÑÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑоÑа менÑ"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ xfce4 не ÑекомендÑÑÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "СиÑÑема Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce бÑла замÑнена, Ñ ÑедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ xfce4 бÑлÑÑе не дÑÑвий "
+#~ "Ð´Ð»Ñ ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ÑоÑмаÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Ðи можеÑе пÑодовжиÑи ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ "
+#~ "ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, або вийÑи."
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "ÐÑодовжиÑи"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Файл"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_СÑвоÑиÑи"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "СÑвоÑиÑи новий Ñайл менÑ"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "ÐÑдкÑиÑи ÑÑнÑÑÑе менÑ"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "ÐÑдкÑиÑи _Ñипове менÑ"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "ÐÑдкÑиÑи Ñипове менÑ"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "Ð_беÑегÑи"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "ÐбеÑегÑи змÑни"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "ÐбеÑегÑи _Ñк..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "ÐбеÑегÑи Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð· Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_ÐакÑиÑи"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "ÐакÑиÑи менÑ"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "Ðи_йÑи"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "ÐийÑи з ÑедакÑоÑа менÑ"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_ÐÑавка"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "Ð_мÑниÑи пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "ÐмÑниÑи пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_ÐодаÑи пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "ÐодаÑи новий пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "ÐодаÑи з_овнÑÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "ÐодаÑи зовнÑÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "Ð_идалиÑи пÑнкÑ"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "ÐидалиÑи пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "Ð_гоÑÑ"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "ÐеÑемÑÑÑиÑи вгоÑÑ"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "Ð_низ"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "ÐеÑемÑÑÑиÑи вниз"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_ÐовÑдка"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_ÐÑо пÑогÑамÑ..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "ÐоказаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо ÑедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "ÐгоÑнÑÑи вÑÑ"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "ÐгоÑнÑÑи вÑÑ Ð¿ÑнкÑи менÑ"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "РозгоÑнÑÑи вÑÑ"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "РозгоÑнÑÑи вÑÑ Ð¿ÑнкÑи менÑ"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Ðазва"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Ðоманда"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "СÑ
оваÑи"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Ðи впевненÑ, Ñо бажаÑÑе закÑиÑи поÑоÑне менÑ?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "ÐажаÑÑе збеÑегÑи Ñайл пеÑÑ Ð½Ñж закÑиÑи його?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "ÐажаÑÑе збеÑегÑи Ñайл, пеÑÑ Ð½Ñж вÑдкÑиÑи ÑнÑе менÑ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "ÐгноÑÑваÑи змÑни"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "ÐÑдкÑиÑи Ñайл менÑ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "ÐажаÑÑе збеÑегÑи Ñайл, пеÑÑ Ð½Ñж вÑдкÑиÑи Ñипове менÑ?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "ÐбеÑегÑи Ñайл Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñк"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "ÐажаÑÑе збеÑегÑи менÑ, пеÑÑ Ð½Ñж закÑиÑи його?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "вийÑи"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- ÑоздÑлÑÐ²Ð°Ñ ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- вклÑÑено ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "ÑиÑÑема"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "ÐажаÑÑе пеÑемÑÑÑиÑи ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð¿ÑдменÑ?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "ÐвÑоÑ/ÑÑпÑоводжÑÑÑий"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "ÐомÑÑник"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "ÐÐ¸Ð·Ð°Ð¹Ð½ÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÑкÑв"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Ðи внеÑли змÑни Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, бажаÑÑе збеÑегÑи пеÑÑ Ð½Ñж вийÑи?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "СкаÑÑваÑи внеÑÐµÐ½Ñ Ð·Ð¼Ñни"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи Ñайл Ð¼ÐµÐ½Ñ %s Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "ÐÑаÑÑÑна пÑогÑама ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce 4"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/ur.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ur.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/ur.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 18:23+0500\n"
"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmai.com>\n"
"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -23,507 +23,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "backdrop ÙÛرست Ùائ٠کا ÙاÙ
Ù
Ùتخب کرÛÚº"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Ù
ÛÙÛ٠اÙÙ¹Ø±Û Ø´Ø§Ù
٠کرÛÚº"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "اÛکسÙس4-Ù
ÛÙÛÙÙ
دÙÙ ÙÛÛÚº ÚÙاÛا جاسکا: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "ÙسÙ
:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "عÙÙاÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Ø°ÛÙÛ Ù
ÛÙÛÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "ÙاؤÙÚر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "جداگار"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "برخاست"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "ÙاÙ
:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Ú©Ù
اÙÚ:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "آئکÙ:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "بغÛر آئکÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "تھÛÙ
Ø²Ø¯Û Ø¢Ø¦Ú©Ù:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "آئک٠Ù
Ùتخب کرÛÚº"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ùائ٠Ù
Ùتخب کرÛÚº"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "تÙ
اÙ
ÙائÙÛÚº"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "تصاÙÛر ÙائÙÛÚº"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "سٹارٹ اپ ا_Ø·Ùاع استعÙ
ا٠کرÛÚº"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "_ٹرÙ
ÙÙ Ù
ÛÚº ÚÙائÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Ú©Ù
اÙÚ Ù
Ùتخب کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "اطÙاÙÛ ÙائÙÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "پر٠سکرپٹ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "پائتھ٠سکرپٹ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "رÙØ¨Û Ø³Ú©Ø±Ù¾Ù¹"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Ø´Û٠سکرپٹ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ù
ÛÙÛ٠اÙÙ¹Ø±Û Ø´Ø§Ù
٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "ÙائÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "ÙظاÙ
"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Ù
صدر:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ù
ÛÙÛÙ Ù
Ùتخب کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Ù
ÛÙÛÙ ÙائÙÛÚº"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "اÙداز:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "سادÛ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Ù
ÙÙ¹Û ÙÛÙÙ"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "_صر٠Ù
ÙÙرد اÙٹرÛاں"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Ù
ÛÙÛ٠اÙÙ¹Ø±Û Ù
دÙ٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ù
ÛÙÛ٠اÙÙ¹Ø±Û Ù
دÙ٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "اÛکسÙس4-Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Ù
عاÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_ÙائÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_ÙÛا"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "ÙÛا خاÙÛ Ù
ÛÙÛ٠بÙائÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ú©Ú¾ÙÙÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "سابÙÛ Ù
ÛÙÛÙ Ú©Ú¾ÙÙÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "_Ø·Û Ø´Ø¯Û Ù
ÛÙÛÙ Ú©Ú¾ÙÙÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Ø·Û Ø´Ø¯Û Ù
ÛÙÛÙ Ú©Ú¾ÙÙÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_Ù
ØÙÙظ کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "تبدÛÙÛاں Ù
ØÙÙظ کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Ù
_ØÙÙظ بÙاÙ
..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ú©Ù ÙØ¦Û Ø¯ÛÛ Ú¯Ø¦Û ÙاÙ
Ø³Û Ù
ØÙÙظ کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "_بÙد کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Ù
ÛÙÛ٠بÙد کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "ب_رخاست"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "اÛکسÙس4-Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙ٠بÙد کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_تدÙÛÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_اÙÙ¹Ø±Û Ù
دÙ٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Ù
Ùتخب Ú©Ø±Ø¯Û Ø§ÙÙ¹Ø±Û Ù
دÙ٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "اÙ_Ù¹Ø±Û Ø´Ø§Ù
٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ù
ÛÚº ÙØ¦Û Ø§ÙÙ¹Ø±Û Ø´Ø§Ù
٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "_Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ø´Ø§Ù
٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ø§ÙÙ¹Ø±Û Ø´Ø§Ù
٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "اÙٹر_Û Øذ٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "اÙÙ¹Ø±Û Øذ٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "ا_Ùپر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "اÙÙ¹Ø±Û Ø§Ùپر Ù
ÙتÙ٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "ÙÛ_ÚÛ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "اÙÙ¹Ø±Û ÙÛÚÛ Ù
ÙتÙ٠کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÛداÛات"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_بابت..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "اÛکسÙس4-Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙÙ Ú©Û Ø¨Ø§Ø±Û Ù
ÛÚº Ù
عÙÙ
ات"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "سب گرائÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "تÙ
اÙ
Ù
ÛÙÛ٠اÙٹرÛاں گرادÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "سب Ù¾Ú¾ÛÙائÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "تÙ
اÙ
Ù
ÛÙÛ٠اÙٹرÛاں Ù¾Ú¾ÛÙادÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "ÙاÙ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Ú©Ù
اÙÚ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ø®ÙÛÛ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Ú©Ûا ÙاÙØ¹Û ØاÙÛÛ Ù
ÛÙÛ٠ک٠بÙد کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Ú©Ûا آپ Ùائ٠بÙد کرÙÛ Ø³Û Ù¾ÛÙÛ Ø§Ø³Û Ù
ØÙÙظ کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "سÙاÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Ú©Ûا آپ دÙسرا Ù
ÛÙÛÙ Ú©Ú¾ÙÙÙÛ Ø³Û Ù¾ÛÙÛ Ù
ØÙÙظ کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "تبدÛÙÛاں Ùظر اÙداز کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ùائ٠کھÙÙÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Ú©Ûا آپ Ø·Û Ø´Ø¯Û Ù
ÛÙÛÙ Ú©Ú¾ÙÙÙÛ Ø³Û Ù¾ÛÙÛ Ù
ØÙÙظ کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ùائ٠Ù
ØÙÙظ بÙاÙ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Ú©Ûا آپ Ù
ÛÙÛ٠بÙد کرÙÛ Ø³Û Ù¾ÛÙÛ Ù
ØÙÙظ کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "برخاست"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- جداگار ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- شاÙ
Ù ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "ÙظاÙ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Ú©Ûا آپ عÙصر ک٠سب Ù
ÛÙÛÙ Ù
ÛÚº Ù
ÙتÙ٠کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙÙ Ø¨Ø±Ø§Ø¦Û Ø§ÛکسÙس 4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Ù
اÙÚ©/Ù
ÙتظÙ
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "Ù
عاÙÙ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "آئک٠ÚÛزائÙر"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr ""
-"آپ ÙÛ Ù
ÛÙÛÙ Ù
ÛÚº تبدÛÙÛ Ú©Û ÛÛØ Ú©Ûا آپ بÙد کرÙÛ Ø³Û Ù¾ÛÙÛ Ø§Ø³Û Ù
ØÙÙظ کرÙا ÚاÛØªÛ "
-"ÛÛÚºØ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "تبدÛÙÛاں Ùظر اÙداز کرÛÚº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "ÙÚ©Ú¾ÙÛ Ú©Û Ù
ÙÚ Ù
ÛÚº Ù
ÛÙÛÙ Ùائ٠%s ÙÛÛÚº Ú©Ú¾ÙÙÛ Ø¬Ø§Ø³Ú©Û"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "اÛکسÙس4-Ù
ÛÙÛÙÙ
دÙÙ ÙÛÛÚº ÚÙاÛا جاسکا: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "آئک٠Ù
Ùتخب کرÛÚº"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ùائ٠Ù
Ùتخب کرÛÚº"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -753,6 +277,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Ú©Ûا آپ ÙاÙØ¹Û \"%s\" Ú©Ù Øذ٠کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "سÙاÙ"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -870,6 +398,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Ú©Ú¾ÙÙÛÚº"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Ùا_ؤÙÚر بÙائÛÚº..."
@@ -964,6 +497,10 @@
msgid "General"
msgstr "عاÙ
"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "ÙاÙ
:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "ÙسÙ
:"
@@ -1160,18 +697,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "ÙاÙÛ_Ù
Ù
اؤÙÙ¹ کرÛÚº"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "گرÛÙک٠اÙزار Ø¨Ø±Ø§Ø¦Û Ø§ÛکسÙس 4 Ù
ÛÙÛ٠تدÙÛÙ"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙÙ"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "اÛکسÙس 4 Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙÙ"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "ÙÙازÙ
ات"
@@ -1260,6 +785,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "ترتÛبات"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "ÙظاÙ
"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "ÙظاÙ
Ú©Û Ø§Ùزار"
@@ -1737,6 +1266,289 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Ù
ÛÙÛ٠اÙÙ¹Ø±Û Ø´Ø§Ù
٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "ÙسÙ
:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "عÙÙاÙ"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Ø°ÛÙÛ Ù
ÛÙÛÙ"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "ÙاؤÙÚر"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "جداگار"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "برخاست"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Ú©Ù
اÙÚ:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "آئکÙ:"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "بغÛر آئکÙ"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "تھÛÙ
Ø²Ø¯Û Ø¢Ø¦Ú©Ù:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "آئک٠Ù
Ùتخب کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "سٹارٹ اپ ا_Ø·Ùاع استعÙ
ا٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "_ٹرÙ
ÙÙ Ù
ÛÚº ÚÙائÛÚº"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Ú©Ù
اÙÚ Ù
Ùتخب کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "اطÙاÙÛ ÙائÙÛÚº"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "پر٠سکرپٹ"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "پائتھ٠سکرپٹ"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "رÙØ¨Û Ø³Ú©Ø±Ù¾Ù¹"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Ø´Û٠سکرپٹ"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ù
ÛÙÛ٠اÙÙ¹Ø±Û Ø´Ø§Ù
٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "ÙائÙ"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Ù
صدر:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ù
ÛÙÛÙ Ù
Ùتخب کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "اÙداز:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "سادÛ"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Ù
ÙÙ¹Û ÙÛÙÙ"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "_صر٠Ù
ÙÙرد اÙٹرÛاں"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Ù
ÛÙÛ٠اÙÙ¹Ø±Û Ù
دÙ٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ù
ÛÙÛ٠اÙÙ¹Ø±Û Ù
دÙ٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "اÛکسÙس4-Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙÙ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "Ù
عاÙÙ"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_ÙائÙ"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_ÙÛا"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "ÙÛا خاÙÛ Ù
ÛÙÛ٠بÙائÛÚº"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "سابÙÛ Ù
ÛÙÛÙ Ú©Ú¾ÙÙÛÚº"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "_Ø·Û Ø´Ø¯Û Ù
ÛÙÛÙ Ú©Ú¾ÙÙÛÚº"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Ø·Û Ø´Ø¯Û Ù
ÛÙÛÙ Ú©Ú¾ÙÙÛÚº"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_Ù
ØÙÙظ کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "تبدÛÙÛاں Ù
ØÙÙظ کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Ù
_ØÙÙظ بÙاÙ
..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ú©Ù ÙØ¦Û Ø¯ÛÛ Ú¯Ø¦Û ÙاÙ
Ø³Û Ù
ØÙÙظ کرÛÚº"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_بÙد کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Ù
ÛÙÛ٠بÙد کرÛÚº"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "ب_رخاست"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "اÛکسÙس4-Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙ٠بÙد کرÛÚº"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_تدÙÛÙ"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_اÙÙ¹Ø±Û Ù
دÙ٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Ù
Ùتخب Ú©Ø±Ø¯Û Ø§ÙÙ¹Ø±Û Ù
دÙ٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "اÙ_Ù¹Ø±Û Ø´Ø§Ù
٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ù
ÛÚº ÙØ¦Û Ø§ÙÙ¹Ø±Û Ø´Ø§Ù
٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "_Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ø´Ø§Ù
٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ø§ÙÙ¹Ø±Û Ø´Ø§Ù
٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "اÙٹر_Û Øذ٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "اÙÙ¹Ø±Û Øذ٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "ا_Ùپر"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "اÙÙ¹Ø±Û Ø§Ùپر Ù
ÙتÙ٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "ÙÛ_ÚÛ"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "اÙÙ¹Ø±Û ÙÛÚÛ Ù
ÙتÙ٠کرÛÚº"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_ÛداÛات"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_بابت..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "اÛکسÙس4-Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙÙ Ú©Û Ø¨Ø§Ø±Û Ù
ÛÚº Ù
عÙÙ
ات"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "سب گرائÛÚº"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "تÙ
اÙ
Ù
ÛÙÛ٠اÙٹرÛاں گرادÛÚº"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "سب Ù¾Ú¾ÛÙائÛÚº"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "تÙ
اÙ
Ù
ÛÙÛ٠اÙٹرÛاں Ù¾Ú¾ÛÙادÛÚº"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "ÙاÙ
"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Ú©Ù
اÙÚ"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Ø®ÙÛÛ"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Ú©Ûا ÙاÙØ¹Û ØاÙÛÛ Ù
ÛÙÛ٠ک٠بÙد کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Ú©Ûا آپ Ùائ٠بÙد کرÙÛ Ø³Û Ù¾ÛÙÛ Ø§Ø³Û Ù
ØÙÙظ کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Ú©Ûا آپ دÙسرا Ù
ÛÙÛÙ Ú©Ú¾ÙÙÙÛ Ø³Û Ù¾ÛÙÛ Ù
ØÙÙظ کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "تبدÛÙÛاں Ùظر اÙداز کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ùائ٠کھÙÙÛÚº"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Ú©Ûا آپ Ø·Û Ø´Ø¯Û Ù
ÛÙÛÙ Ú©Ú¾ÙÙÙÛ Ø³Û Ù¾ÛÙÛ Ù
ØÙÙظ کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ùائ٠Ù
ØÙÙظ بÙاÙ
"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Ú©Ûا آپ Ù
ÛÙÛ٠بÙد کرÙÛ Ø³Û Ù¾ÛÙÛ Ù
ØÙÙظ کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "برخاست"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- جداگار ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- شاÙ
Ù ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "ÙظاÙ
"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Ú©Ûا آپ عÙصر ک٠سب Ù
ÛÙÛÙ Ù
ÛÚº Ù
ÙتÙ٠کرÙا ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙÙ Ø¨Ø±Ø§Ø¦Û Ø§ÛکسÙس 4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Ù
اÙÚ©/Ù
ÙتظÙ
"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "Ù
عاÙÙ"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "آئک٠ÚÛزائÙر"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "آپ ÙÛ Ù
ÛÙÛÙ Ù
ÛÚº تبدÛÙÛ Ú©Û ÛÛØ Ú©Ûا آپ بÙد کرÙÛ Ø³Û Ù¾ÛÙÛ Ø§Ø³Û Ù
ØÙÙظ کرÙا "
+#~ "ÚاÛØªÛ ÛÛÚºØ"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "تبدÛÙÛاں Ùظر اÙداز کرÛÚº"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "ÙÚ©Ú¾ÙÛ Ú©Û Ù
ÙÚ Ù
ÛÚº Ù
ÛÙÛÙ Ùائ٠%s ÙÛÛÚº Ú©Ú¾ÙÙÛ Ø¬Ø§Ø³Ú©Û"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "گرÛÙک٠اÙزار Ø¨Ø±Ø§Ø¦Û Ø§ÛکسÙس 4 Ù
ÛÙÛ٠تدÙÛÙ"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙÙ"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "اÛکسÙس 4 Ù
ÛÙÛÙ Ù
دÙÙ"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "ترتÛبات Ø¨Ø±Ø§Ø¦Û Ø§ÛکسÙس 4 ÚÛسک ٹاپ Ù
ÙÛجر"
Modified: xfdesktop/trunk/po/vi.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/vi.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/vi.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 03:05+0400\n"
"Last-Translator: Phan VÄ©nh Thá»nh <teppi82 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
@@ -24,506 +24,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "Chá»n tên táºp tin danh sách phông ná»n"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "Thêm mục trình ÄÆ¡n"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "Không thá» gá»i xfce4-menueditor: %s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "Loại:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "Tiêu Äá»"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "Thá»±c ÄÆ¡n phụ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "Trình gá»i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "Dấu cách"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "Thoát"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "Tên:"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "Lá»nh:"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "Biá»u tượng:"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "Biá»u tượng _nút:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "Biá»u tượng sắc thái:"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "Chá»n biá»u tượng"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "Chá»n táºp tin trình ÄÆ¡n"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "Má»i táºp tin"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "Các táºp tin hình ảnh"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "Dùng thông _báo khá»i Äá»ng"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Chạy á» _trạm cuá»i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "Chá»n lá»nh"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Táºp tin chÆ°Æ¡ng trình"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl Script"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python Script"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby Script"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell Script"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "Thêm trình ÄÆ¡n ngoà i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "Táºp tin"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Há» thá»ng"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "Nguá»n:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "Chá»n trình ÄÆ¡n ngoà i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "Táºp tin trình ÄÆ¡n"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "Phong cách:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "ÄÆ¡n giản"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "Äa cấp"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "Chá» các Äá» mục ÄÆ¡n _nhất"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "Biên táºp Äá» mục thá»±c Äon"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "Sá»a mục trình ÄÆ¡n ngoà i."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Trình soạn Xfce4-Menu"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "Trình soạn thảo trình ÄÆ¡n"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "NgÆ°á»i Äóng góp"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "_Táºp tin"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "_Má»i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "Tạo trình ÄÆ¡n rá»ng má»i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "_Má»"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "Má» trình ÄÆ¡n Äã có"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "Má» _trình ÄÆ¡n mặc Äá»nh"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "Má» trình ÄÆ¡n mặc Äá»nh"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "_LÆ°u"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "LÆ°u thay Äá»i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "Lưu _là ..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "LÆ°u trình ÄÆ¡n dÆ°á»i tên ÄÆ°a ra"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "Äón_g"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "Äóng trình ÄÆ¡n"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Thoát"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "Thoát Xfce4-Menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Biên táºp"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "_Sá»a mục"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "Sá»a mục Äã chá»n"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "_Thêm mục"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "Thêm má»t mục má»i và o trình ÄÆ¡n"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "Thêm từ _ngoà i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "Thêm mục từ ngoà i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "_Xóa mục"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Xóa mục"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "_Lên"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "Chuyá»n mục lên trên"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "_Xuá»ng"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "Chuyá»n mục xuá»ng dÆ°á»i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "_Giúp Äỡ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "_Vá»..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "Hiá»n thá» thông tin vá» xfce4-menueditor"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Khép tất cả"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "Khép tất cả mục trình ÄÆ¡n"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "MỠhết"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "Má» hết mục trình ÄÆ¡n"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "Tên"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "Lá»nh"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ẩn"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "Bạn có chắc bạn muá»n Äóng trình ÄÆ¡n hiá»n tại?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "Bạn có muá»n lÆ°u trÆ°á»c khi Äóng táºp tin?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "Câu há»i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "Bạn có muá»n lÆ°u trÆ°á»c khi má» trình ÄÆ¡n khác ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "Bá» qua các thay Äá»i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "Má» táºp tin trình ÄÆ¡n"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "Bạn có muá»n lÆ°u trÆ°á»c khi má» thÆ° mục mặc Äá»nh ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "LÆ°u táºp tin trình ÄÆ¡n và o"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "Bạn có muá»n lÆ°u trÆ°á»c khi Äóng trình ÄÆ¡n ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "thoát"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- dấu cách ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- gá»m ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "há» thá»ng"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "Bạn có muá»n di chuyá»n mục và o trình ÄÆ¡n phụ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Trình biên táºp trình ÄÆ¡n cho Xfce4"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "Tác giả/Nhà duy trì"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "NgÆ°á»i Äóng góp"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "NgÆ°á»i thiết kế biá»u tượng"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "Bạn Äã thay Äá»i trình ÄÆ¡n, bạn có muá»n lÆ°u trÆ°á»c khi thoát ?"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "Bá» qua các thay Äá»i"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "Không thá» gá»i xfce4-menueditor: %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Chá»n biá»u tượng"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "Chá»n táºp tin trình ÄÆ¡n"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -753,6 +278,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Bạn có chắc bạn muá»n xóa \"%s\"?"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "Câu há»i"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -872,6 +401,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "_Má»"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Tạo trình _gá»i..."
@@ -966,6 +500,10 @@
msgid "General"
msgstr "Chung"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "Tên:"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "Dạng:"
@@ -1167,18 +705,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "_Gắn á»"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "Công cụ soạn thảo trình ÄÆ¡n Äá» há»a"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Trình soạn thảo trình ÄÆ¡n"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Trình soạn thảo trình ÄÆ¡n Xfce 4"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Accessories"
@@ -1272,6 +798,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "Các thiết láºp desktop"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "Há» thá»ng"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1752,6 +1282,285 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "Thêm mục trình ÄÆ¡n"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "Loại:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Tiêu Äá»"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "Thá»±c ÄÆ¡n phụ"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "Trình gá»i"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "Dấu cách"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Thoát"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Lá»nh:"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Biá»u tượng:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "Biá»u tượng _nút:"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "Biá»u tượng sắc thái:"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "Chá»n biá»u tượng"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "Dùng thông _báo khá»i Äá»ng"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "Chạy á» _trạm cuá»i"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "Chá»n lá»nh"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "Táºp tin chÆ°Æ¡ng trình"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl Script"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python Script"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby Script"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Shell Script"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "Thêm trình ÄÆ¡n ngoà i"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Táºp tin"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Nguá»n:"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "Chá»n trình ÄÆ¡n ngoà i"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "Phong cách:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "ÄÆ¡n giản"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "Äa cấp"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "Chá» các Äá» mục ÄÆ¡n _nhất"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "Biên táºp Äá» mục thá»±c Äon"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "Sá»a mục trình ÄÆ¡n ngoà i."
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Trình soạn Xfce4-Menu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "Trình soạn thảo trình ÄÆ¡n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "NgÆ°á»i Äóng góp"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "_Táºp tin"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Má»i"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "Tạo trình ÄÆ¡n rá»ng má»i"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "Má» trình ÄÆ¡n Äã có"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "Má» _trình ÄÆ¡n mặc Äá»nh"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "Má» trình ÄÆ¡n mặc Äá»nh"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "_LÆ°u"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "LÆ°u thay Äá»i"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "Lưu _là ..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "LÆ°u trình ÄÆ¡n dÆ°á»i tên ÄÆ°a ra"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "Äón_g"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "Äóng trình ÄÆ¡n"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Thoát"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "Thoát Xfce4-Menueditor"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "_Biên táºp"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "_Sá»a mục"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "Sá»a mục Äã chá»n"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "_Thêm mục"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "Thêm má»t mục má»i và o trình ÄÆ¡n"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "Thêm từ _ngoà i"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "Thêm mục từ ngoà i"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "_Xóa mục"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "Xóa mục"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "_Lên"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "Chuyá»n mục lên trên"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "_Xuá»ng"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "Chuyá»n mục xuá»ng dÆ°á»i"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Giúp Äỡ"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Vá»..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "Hiá»n thá» thông tin vá» xfce4-menueditor"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Khép tất cả"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "Khép tất cả mục trình ÄÆ¡n"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "MỠhết"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "Má» hết mục trình ÄÆ¡n"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Tên"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "Lá»nh"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "Ẩn"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "Bạn có chắc bạn muá»n Äóng trình ÄÆ¡n hiá»n tại?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "Bạn có muá»n lÆ°u trÆ°á»c khi Äóng táºp tin?"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "Bạn có muá»n lÆ°u trÆ°á»c khi má» trình ÄÆ¡n khác ?"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "Bá» qua các thay Äá»i"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "Má» táºp tin trình ÄÆ¡n"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "Bạn có muá»n lÆ°u trÆ°á»c khi má» thÆ° mục mặc Äá»nh ?"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "LÆ°u táºp tin trình ÄÆ¡n và o"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "Bạn có muá»n lÆ°u trÆ°á»c khi Äóng trình ÄÆ¡n ?"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "thoát"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- dấu cách ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- gá»m ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "há» thá»ng"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "Bạn có muá»n di chuyá»n mục và o trình ÄÆ¡n phụ?"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Trình biên táºp trình ÄÆ¡n cho Xfce4"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "Tác giả/Nhà duy trì"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "NgÆ°á»i Äóng góp"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "NgÆ°á»i thiết kế biá»u tượng"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "Bạn Äã thay Äá»i trình ÄÆ¡n, bạn có muá»n lÆ°u trÆ°á»c khi thoát ?"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "Bá» qua các thay Äá»i"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "Công cụ soạn thảo trình ÄÆ¡n Äá» há»a"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Trình soạn thảo trình ÄÆ¡n"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Trình soạn thảo trình ÄÆ¡n Xfce 4"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "Thiết láºp cho trình quản lý ná»n Xfce 4"
Modified: xfdesktop/trunk/po/xfdesktop.pot
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/xfdesktop.pot 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/xfdesktop.pot 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -21,503 +21,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
msgstr ""
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr ""
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr ""
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr ""
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr ""
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr ""
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr ""
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr ""
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr ""
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr ""
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr ""
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -743,6 +271,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -857,6 +389,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr ""
@@ -950,6 +487,10 @@
msgid "General"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr ""
@@ -1142,18 +683,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr ""
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
@@ -1242,6 +771,10 @@
msgid "Settings"
msgstr ""
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr ""
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
Modified: xfdesktop/trunk/po/zh_CN.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/zh_CN.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/zh_CN.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-12 20:39-0800\n"
"Last-Translator: wuli <wurisky at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -18,508 +18,35 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../common/xfdesktop-common.c:87 ../common/xfdesktop-common.c:191
+#, c-format
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "èæ¯å表æ件åæ æ"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "æ·»å èåæ¡ç®"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "æ æ³å¯å¨ xfce4 èåç¼è¾å¨ï¼%s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "ç±»åï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "æ é¢"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "åèå"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "å¯å¨å¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "é离符"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "éåº"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "å称ï¼"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "å½ä»¤ï¼"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "å¾æ ï¼"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-msgid "No icon"
-msgstr "æ å¾æ "
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "主é¢å¾æ ï¼"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "éæ©å¾æ "
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "éæ©èåæ件"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "æææ件"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "å¾åæ件"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "使ç¨å¯å¨æ示(_N)"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "å¨ç»ç«¯ä¸è¿è¡(_T)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "éæ©å½ä»¤"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "å¯æ§è¡æ件"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl èæ¬æ件"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python èæ¬æ件"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby èæ¬æ件"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell èæ¬æ件"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "æå
¥å¤é¨èå项"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "æ件"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "ç³»ç»"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "æºï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "éæ©å¤é¨èå"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "èåæ件"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "é£æ ¼:"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "ç®å"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "å¤å±æ¬¡"
-
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "åªè¦å¯ä¸çæ¡ç®(_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "ç¼è¾èåæ¡ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "ç¼è¾å¤é¨èå"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce èåç¼è¾å¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "èåç¼è¾å¨è¦å"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr "xfce4-menueditorå·²è¿æ¶ï¼è¯·ä¸è¦å使ç¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-"Xfce èåç³»ç»åè¿æ´æ¹ï¼xfce4-menueditoræ æ³ç¼è¾æ°èåæä»¶æ ¼å¼ï¼ä½ å¯ä»¥ç»§ç»"
-"ç¼è¾æ§é£æ ¼èåæ件æéåºã"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-msgid "Continue"
-msgstr "继ç»"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "æ件(_F)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "æ°å»º(_N)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "åå»ºæ° Xfce 空èåæ件"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "æå¼(_O)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "æå¼å·²æèå"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "æå¼é»è®¤èå(_D)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "æå¼é»è®¤èå"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "ä¿å(_S)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "ä¿åä¿®æ¹"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "å¦å为(_A)..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "å°èåä¿å为æç»åºçå称"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "å
³é(_C)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "å
³éèå"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "éåº(_Q)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "éåº Xfce4 èåç¼è¾å¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "ç¼è¾(_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "ç¼è¾èåæ¡ç®(_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ç¼è¾æéèåæ¡ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "æ·»å èåæ¡ç®(_A)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "åèåä¸å¢å ä¸ä¸ªæ¡ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "æå
¥å¤é¨èå(_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "æå
¥ä¸ä¸ªå¤é¨èåæ¡ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "移é¤èåæ¡ç®(_R)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "移é¤æ¡ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "ä¸ç§»(_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "ä¸ç§»å½åæ¡ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "ä¸ç§»(_D)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "ä¸ç§»å½åæ¡ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "帮å©(_H)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "å
³äº(_A)..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "æ¾ç¤º xfce4-menueditor ä¿¡æ¯"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "æå ææ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "æå ææèåæ¡ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "å±å¼ææ"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "å±å¼ææèåæ¡ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "å称"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "å½ä»¤"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "éè"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "ä½ ç¡®å®è¦å
³éå½åèååï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "ä½ å¸æå¨å
³éæ件ä¹åä¿ååï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "é®é¢"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "æ¨å¸æå¨æå¼å¦ä¸ä¸ªèååä¿ååï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "忽ç¥ä¿®æ¹"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "æå¼èåæ件"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "æ¨å¸æå¨æå¼é»è®¤èååä¿ååï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "ä¿åèåæ件为"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "æ¨å¸æå¨å
³éèååä¿ååï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "éåº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- é离符 ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- å
å« ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "ç³»ç»"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "æ¨å¸ææ该æ¡ç®ç§»å°åèåä¸åï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 èåç¼è¾å¨"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "ç¼åè
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "å
¶ä»ä½åºè´¡ç®äººå"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "å¾æ 设计è
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "æ¨ä¿®æ¹äºèåï¼æ¨è¦å¨éåºåä¿ååï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "忽ç¥ä¿®æ¹"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr "åå
¥æ¨¡å¼ä¸æ æ³æå¼èåæ件 %s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "æ æ³å¯å¨ xfce4 èåç¼è¾å¨ï¼%s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "éæ©å¾æ "
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "éæ©èåæ件"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -665,6 +192,7 @@
msgstr "<b>å·¥ä½åº %d</b>"
#: ../src/windowlist.c:271
+#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "å·¥ä½åº %d"
@@ -692,6 +220,7 @@
msgstr "æ¡é¢"
#: ../src/xfce-desktop.c:1009
+#, c-format
msgid "Unable to load image from backdrop list file \"%s\""
msgstr "æ æ³ä»èæ¯å表æ件 \"%s\" ä¸å è½½å¾ç"
@@ -703,8 +232,7 @@
#, c-format
msgid ""
"Xfdesktop was unable to create the folder \"%s\" to store desktop items:"
-msgstr ""
-"Xfdesktop æ æ³å建æ件夹 \"%s\" æ¥åæ¾æ¡é¢é¡¹ç®ï¼"
+msgstr "Xfdesktop æ æ³å建æ件夹 \"%s\" æ¥åæ¾æ¡é¢é¡¹ç®ï¼"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:480
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:491
@@ -717,8 +245,7 @@
msgid ""
"Xfdesktop is unable to use \"%s\" to hold desktop items because it is not a "
"folder."
-msgstr ""
-"\"%s\" ä¸æ¯æ件夹ï¼Xfdesktop æ æ³ç¨å
¶æ¾ç½®æ¡é¢é¡¹ç®ã"
+msgstr "\"%s\" ä¸æ¯æ件夹ï¼Xfdesktop æ æ³ç¨å
¶æ¾ç½®æ¡é¢é¡¹ç®ã"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:493
msgid "Please delete or rename the file."
@@ -745,6 +272,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "ä½ ç¡®å®è¦å é¤ \"%s\" åï¼"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "é®é¢"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -783,8 +314,7 @@
msgid ""
"This feature requires a file manager service present (such as that supplied "
"by Thunar)."
-msgstr ""
-"è¿é¡¹åè½éè¦æ件管çå¨æä¾ç¸å
³æå¡(æ¯å¦ Thunar ææä¾ç)ã"
+msgstr "è¿é¡¹åè½éè¦æ件管çå¨æä¾ç¸å
³æå¡(æ¯å¦ Thunar ææä¾ç)ã"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1137
#, c-format
@@ -805,8 +335,7 @@
msgid ""
"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
"edit launchers and links on the desktop."
-msgstr ""
-"æ æ³å¯å¨å建åç¼è¾å¯å¨å¨åé¾æ¥æå¿
éç \"exo-desktop-item-edit\"ã"
+msgstr "æ æ³å¯å¨å建åç¼è¾å¯å¨å¨åé¾æ¥æå¿
éç \"exo-desktop-item-edit\"ã"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1275
msgid "Create New Folder"
@@ -861,6 +390,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr "ä»æ°çªå£ä¸æå¼(_O)"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "æå¼(_O)"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "å建å¯å¨å¨(_L)..."
@@ -954,6 +488,10 @@
msgid "General"
msgstr "æ»ä½"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "å称ï¼"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "ç±»åï¼"
@@ -1091,8 +629,7 @@
msgid ""
"Make sure you have a file manager installed that supports the Xfce Trash "
"service, such as Thunar."
-msgstr ""
-"æ¸
空åæ¶ç«éè¦å®è£
æ¯æxfceåæ¶ç«æå¡çæ件管çå¨ï¼æ¯å¦ Thunar"
+msgstr "æ¸
空åæ¶ç«éè¦å®è£
æ¯æxfceåæ¶ç«æå¡çæ件管çå¨ï¼æ¯å¦ Thunar"
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:651
msgid "_Empty Trash"
@@ -1153,18 +690,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "æè½½å·(_M)"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "ç¼è¾ Xfce 4 èåçå¾å½¢å·¥å
·"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "èåç¼è¾å¨"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 èåç¼è¾å¨"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "é件ï¼"
@@ -1253,6 +778,10 @@
msgid "Settings"
msgstr "设置"
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "ç³»ç»"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr "ç³»ç»å·¥å
·åå®ç¨ç¨åº"
@@ -1336,6 +865,7 @@
msgstr "å¯ç§»å¨è®¾å¤"
#: ../settings/main.c:426
+#, c-format
msgid "Cannot create backdrop list \"%s\""
msgstr "æ æ³å建èæ¯å表 \"%s\""
@@ -1351,8 +881,7 @@
#, c-format
msgid ""
"File \"%s\" is not a valid backdrop list file. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr ""
-"\"%s\" æ¯æ æèæ¯å表æ件ï¼è¦è¦çåï¼"
+msgstr "\"%s\" æ¯æ æèæ¯å表æ件ï¼è¦è¦çåï¼"
#: ../settings/main.c:484
msgid "Invalid List File"
@@ -1367,6 +896,7 @@
msgstr "æ¿æ¢"
#: ../settings/main.c:785
+#, c-format
msgid "Failed to write backdrop list to \"%s\""
msgstr "æ æ³å°èæ¯å表åå
¥ \"%s\"ã"
@@ -1383,6 +913,7 @@
msgstr "æææ件"
#: ../settings/main.c:1120
+#, c-format
msgid "Screen %d, Monitor %d (%s)"
msgstr "å±å¹ %dï¼æ¾ç¤ºå¨ %d (%s)"
@@ -1402,6 +933,7 @@
msgstr "æ¾ç¤ºå¨ %d (%s)"
#: ../settings/main.c:1139
+#, c-format
msgid "Monitor %d"
msgstr "æ¾ç¤ºå¨ %d"
@@ -1650,8 +1182,7 @@
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:57
msgid ""
"Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient"
-msgstr ""
-"æå®åä¸è²ï¼æè
æ¸ååºå·¦è¾¹æä¸è¾¹çé¢è²"
+msgstr "æå®åä¸è²ï¼æè
æ¸ååºå·¦è¾¹æä¸è¾¹çé¢è²"
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:58
msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen"
@@ -1665,8 +1196,7 @@
msgid ""
"Specify the transparency level for the rounded label drawn behind the icon "
"text"
-msgstr ""
-"æå®å¾æ ææ¬åçåè§æ ç¾çéæ度"
+msgstr "æå®å¾æ ææ¬åçåè§æ ç¾çéæ度"
#: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:61
msgid "St_yle:"
@@ -1716,6 +1246,296 @@
msgid "gtk-help"
msgstr "gtk-help"
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "æ·»å èåæ¡ç®"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "ç±»åï¼"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "æ é¢"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "åèå"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "å¯å¨å¨"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "é离符"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "éåº"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "å½ä»¤ï¼"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "å¾æ ï¼"
+
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "æ å¾æ "
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "主é¢å¾æ ï¼"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "éæ©å¾æ "
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "使ç¨å¯å¨æ示(_N)"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "å¨ç»ç«¯ä¸è¿è¡(_T)"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "éæ©å½ä»¤"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "å¯æ§è¡æ件"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl èæ¬æ件"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python èæ¬æ件"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby èæ¬æ件"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Shell èæ¬æ件"
+
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "æå
¥å¤é¨èå项"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "æ件"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "æºï¼"
+
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "éæ©å¤é¨èå"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "é£æ ¼:"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "ç®å"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "å¤å±æ¬¡"
+
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "åªè¦å¯ä¸çæ¡ç®(_U)"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "ç¼è¾èåæ¡ç®"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "ç¼è¾å¤é¨èå"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce èåç¼è¾å¨"
+
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "èåç¼è¾å¨è¦å"
+
+#~ msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
+#~ msgstr "xfce4-menueditorå·²è¿æ¶ï¼è¯·ä¸è¦å使ç¨"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
+#~ "edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style "
+#~ "menu file, or quit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xfce èåç³»ç»åè¿æ´æ¹ï¼xfce4-menueditoræ æ³ç¼è¾æ°èåæä»¶æ ¼å¼ï¼ä½ å¯ä»¥ç»§ç»"
+#~ "ç¼è¾æ§é£æ ¼èåæ件æéåºã"
+
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "继ç»"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "æ件(_F)"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "æ°å»º(_N)"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "åå»ºæ° Xfce 空èåæ件"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "æå¼å·²æèå"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "æå¼é»è®¤èå(_D)"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "æå¼é»è®¤èå"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "ä¿å(_S)"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "ä¿åä¿®æ¹"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "å¦å为(_A)..."
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "å°èåä¿å为æç»åºçå称"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "å
³é(_C)"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "å
³éèå"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "éåº(_Q)"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "éåº Xfce4 èåç¼è¾å¨"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "ç¼è¾(_E)"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "ç¼è¾èåæ¡ç®(_E)"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "ç¼è¾æéèåæ¡ç®"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "æ·»å èåæ¡ç®(_A)"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "åèåä¸å¢å ä¸ä¸ªæ¡ç®"
+
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "æå
¥å¤é¨èå(_E)"
+
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "æå
¥ä¸ä¸ªå¤é¨èåæ¡ç®"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "移é¤èåæ¡ç®(_R)"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "移é¤æ¡ç®"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "ä¸ç§»(_U)"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "ä¸ç§»å½åæ¡ç®"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "ä¸ç§»(_D)"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "ä¸ç§»å½åæ¡ç®"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "帮å©(_H)"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "å
³äº(_A)..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "æ¾ç¤º xfce4-menueditor ä¿¡æ¯"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "æå ææ"
+
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "æå ææèåæ¡ç®"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "å±å¼ææ"
+
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "å±å¼ææèåæ¡ç®"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "å称"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "å½ä»¤"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "éè"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "ä½ ç¡®å®è¦å
³éå½åèååï¼"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "ä½ å¸æå¨å
³éæ件ä¹åä¿ååï¼"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "æ¨å¸æå¨æå¼å¦ä¸ä¸ªèååä¿ååï¼"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "忽ç¥ä¿®æ¹"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "æå¼èåæ件"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "æ¨å¸æå¨æå¼é»è®¤èååä¿ååï¼"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "ä¿åèåæ件为"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "æ¨å¸æå¨å
³éèååä¿ååï¼"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "éåº"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- é离符 ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- å
å« ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "ç³»ç»"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "æ¨å¸ææ该æ¡ç®ç§»å°åèåä¸åï¼"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 èåç¼è¾å¨"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "ç¼åè
"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "å
¶ä»ä½åºè´¡ç®äººå"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "å¾æ 设计è
"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "æ¨ä¿®æ¹äºèåï¼æ¨è¦å¨éåºåä¿ååï¼"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "忽ç¥ä¿®æ¹"
+
+#~ msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
+#~ msgstr "åå
¥æ¨¡å¼ä¸æ æ³æå¼èåæ件 %s"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "ç¼è¾ Xfce 4 èåçå¾å½¢å·¥å
·"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "èåç¼è¾å¨"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 èåç¼è¾å¨"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "æ¡é¢è®¾ç½®ç®¡çå¨"
Modified: xfdesktop/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/zh_TW.po 2009-01-26 00:02:49 UTC (rev 29373)
+++ xfdesktop/trunk/po/zh_TW.po 2009-01-26 00:51:31 UTC (rev 29374)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-27 04:40-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-20 01:23+0800\n"
"Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
@@ -22,516 +22,31 @@
msgid "Backdrop list file is not valid"
msgstr "é¸æèæ¯æ¸
å®æªæ¡å稱"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
-msgid "Add menu entry"
-msgstr "æ°å¢é¸å®é
ç®"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
+#, c-format
+msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
+msgstr "ç¡æ³å·è¡ xfce4-menueditorï¼%s"
-#. Type
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:143
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:113
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:114
-msgid "Type:"
-msgstr "種åï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
-msgid "Title"
-msgstr "æ¨é¡"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
-msgid "Submenu"
-msgstr "åé¸å®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:153
-msgid "Launcher"
-msgstr "ååå¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:154
-msgid "Separator"
-msgstr "åéç·"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:155
-msgid "Quit"
-msgstr "éåº"
-
-#. Name
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:162
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:163
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:140
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:141
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
-msgid "Name:"
-msgstr "å稱ï¼"
-
-#. Command
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:176
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:177
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:154
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:155
-msgid "Command:"
-msgstr "æ令ï¼"
-
-#. Icon chooser
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:201
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:202
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:244
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:245
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:179
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:180
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:222
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:223
-msgid "Icon:"
-msgstr "å示ï¼"
-
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:213
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:330
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:191
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:586
-#, fuzzy
-msgid "No icon"
-msgstr "æéå示(_B)ï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:225
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:226
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:203
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:204
-msgid "Themed icon:"
-msgstr "主é¡å示"
-
-#. allocate the chooser dialog
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:252
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:347
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:230
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:384
-msgid "Select icon"
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
+msgid "Select Icon"
msgstr "é¸æå示"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:257
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:437
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:142
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:235
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:296
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:122
+#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
+msgid "Select Menu File"
+msgstr "é¸æé¸å®æªæ¡"
+
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:705
msgid "All Files"
msgstr "æææªæ¡"
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:261
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:239
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:712
msgid "Image Files"
msgstr "å½±åæªæ¡"
-#. Start Notify check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
-msgid "Use startup _notification"
-msgstr "使ç¨ååæ示(_N)"
-
-#. Run in terminal check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "å¨çµç«¯æ©å
§å·è¡(_T)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:450
-msgid "Select command"
-msgstr "é¸ææ令"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:442
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:301
-msgid "Executable Files"
-msgstr "å¯å·è¡æª"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:457
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:316
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl æ令稿"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:463
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:322
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python æ令稿"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:469
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:328
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby æ令稿"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:475
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:334
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell æ令稿"
-
-# NOTE é裡çãAddãæ¯å¨åå°æå
¥é¸å®ï¼ä¸¦éæ°å¢ä¹æ
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
-msgid "Add external menu entry"
-msgstr "æå
¥å¤ç½®é¸å®é
ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
-msgid "File"
-msgstr "æªæ¡"
-
-# NOTEã系統é¸å®ãä¹ç¥
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:123
-#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "系統"
-
-#. Source
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:129
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:130
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:109
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:110
-msgid "Source:"
-msgstr "ä¾æºï¼"
-
-# NOTE é裡çãAddãæ¯å¨åå°æå
¥é¸å®ï¼ä¸¦éæ°å¢ä¹æ
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:137
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:117
-msgid "Select external menu"
-msgstr "é¸æå¤ç½®é¸å®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:146
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:126
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:715
msgid "Menu Files"
msgstr "é¸å®æªæ¡"
-#. Style
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:155
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:156
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:135
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:136
-msgid "Style:"
-msgstr "樣å¼ï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:165
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:145
-msgid "Simple"
-msgstr "ç°¡å®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:166
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:146
-msgid "Multilevel"
-msgstr "å¤å±¤"
-
-# FIXME è¯ææå¾
æ¹é²
-#. Unique check button
-#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:171
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:151
-msgid "_Unique entries only"
-msgstr "åªä½¿ç¨ä¸åçé
ç®(_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:127
-msgid "Edit menu entry"
-msgstr "ä¿®æ¹é¸å®é
ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
-msgid "Edit external menu entry"
-msgstr "編輯å¤ç½®é¸å®é
ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
-msgid "Xfce4-MenuEditor"
-msgstr "Xfce 4 é¸å®ç·¨è¼¯å¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Menueditor Warning"
-msgstr "é¸å®ç·¨è¼¯å¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:59
-msgid "xfce4-menueditor is deprecated"
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:60
-msgid ""
-"Xfce's menu system has been replaced, and xfce4-menueditor is not able to "
-"edit the new menu file format. You may continue and edit an old-style menu "
-"file, or quit."
-msgstr ""
-
-#: ../menueditor/menueditor-main.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "åèè
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
-msgid "_File"
-msgstr "æªæ¡(_F)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "_New"
-msgstr "æ°å¢(_N)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
-msgid "Create a new empty menu"
-msgstr "æ°å¢ä¸ç©ºé¸å®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
-msgid "_Open"
-msgstr "éå(_O)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:142
-msgid "Open existing menu"
-msgstr "éåç¾åé¸å®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open _default menu"
-msgstr "éåé è¨é¸å®(_D)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
-msgid "Open default menu"
-msgstr "éåé è¨é¸å®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "_Save"
-msgstr "å²å(_S)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
-msgid "Save modifications"
-msgstr "å²åä¿®æ¹"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save _as..."
-msgstr "å¦åæ°æª...(_A)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
-msgid "Save menu under a given name"
-msgstr "å°é¸å®åçºæéäºçå稱"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "_Close"
-msgstr "éé(_C)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
-msgid "Close menu"
-msgstr "ééé¸å®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "_Quit"
-msgstr "é¢é(_Q)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
-msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr "é¢é Xfce 4 é¸å®ç·¨è¼¯å¨"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
-msgid "_Edit"
-msgstr "編輯(_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "_Edit entry"
-msgstr "ä¿®æ¹é
ç®(_E)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ä¿®æ¹æé¸çé
ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "_Add entry"
-msgstr "æå
¥é
ç®(_A)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "æ°å¢é
ç®å°è©²é¸å®ä¸"
-
-# NOTE é裡çãAddãæ¯å¨åå°æå
¥é¸å®ï¼ä¸¦éæ°å¢ä¹æ
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add _external"
-msgstr "æå
¥å¤ç½®é¸å®(_E)"
-
-# NOTE é裡çãAddãæ¯å¨åå°æå
¥é¸å®ï¼ä¸¦éæ°å¢ä¹æ
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-msgid "Add an external entry"
-msgstr "æå
¥å¤ç½®é¸å®é
ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "_Remove entry"
-msgstr "移é¤é¸å®é
ç®(_R)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
-msgid "Remove entry"
-msgstr "移é¤é
ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "_Up"
-msgstr "ä¸ç§»(_U)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:154
-msgid "Move entry up"
-msgstr "é
ç®ä¸ç§»"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "_Down"
-msgstr "ä¸ç§»(_D)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:155
-msgid "Move entry down"
-msgstr "é
ç®ä¸ç§»"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:157
-msgid "_Help"
-msgstr "說æ(_H)"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "_About..."
-msgstr "éæ¼(_A)..."
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "顯示éæ¼ xfce4-menueditor çè³è¨"
-
-# FIXME incomplete but temporarily ok
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all"
-msgstr "å
¨é¨æ¶èµ·"
-
-# FIXME incomplete but temporarily ok
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
-msgid "Collapse all menu entries"
-msgstr "æ¶èµ·ææé¸å®é
ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all"
-msgstr "å
¨é¨å±é"
-
-# FIXME incomplete but temporarily ok
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:161
-msgid "Expand all menu entries"
-msgstr "å±éé¸å®é
ç®"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:341
-msgid "Name"
-msgstr "å稱"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:344
-msgid "Command"
-msgstr "æ令"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:345
-msgid "Hidden"
-msgstr "é±è"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:427
-msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
-msgstr "æ¨çè¦ééç®åçé¸å®åï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:441
-msgid "Do you want to save before closing the file?"
-msgstr "ééæªæ¡åè¦å
è¡å²ååï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:479
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:532
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:630
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
-msgid "Question"
-msgstr "åé¡"
-
-# FIXME spelling mistake in source ("an other")
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:481
-msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
-msgstr "éåå¦ä¸é¸å®åè¦å
è¡å²ååï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:483
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:536
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:634
-msgid "Ignore modifications"
-msgstr "忽ç¥ä¿®æ¹"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
-msgid "Open menu file"
-msgstr "éåé¸å®æªæ¡"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
-msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
-msgstr "éåé è¨é¸å®åè¦å
è¡å²ååï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:594
-msgid "Save menu file as"
-msgstr "å°é¸å®æªæ¡å²åçº"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:632
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1343
-msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
-msgstr "ééæ¤é¸å®åè¦å
è¡å²ååï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:858
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:988
-msgid "quit"
-msgstr "é¢é"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:963
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1584
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- åéç· ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1081
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1088
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1638
-msgid "--- include ---"
-msgstr "--- æå
¥ ---"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1089
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1655
-msgid "system"
-msgstr "系統"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1215
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1263
-msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
-msgstr "æ¨è¦å°é
ç®ç§»è³åé¸å®åï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1293
-msgid "A menu editor for Xfce4"
-msgstr "Xfce4 é¸å®ç·¨è¼¯å¨"
-
-#. Credits
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
-msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "ä½è
/ç¶è·è
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1301
-msgid "Contributor"
-msgstr "åèè
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1302
-msgid "Icon designer"
-msgstr "å示è¨è¨è
"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1345
-msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
-msgstr "æ¨å·²å°é¸å®ä½åºä¿®æ¹ï¼é¢éåè¦å
è¡å²ååï¼"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
-msgid "Forget modifications"
-msgstr "忽ç¥ä¿®æ¹"
-
-#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
-#, c-format
-msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:653
-#, c-format
-msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-msgstr "ç¡æ³å·è¡ xfce4-menueditorï¼%s"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:676
-msgid "Select Icon"
-msgstr "é¸æå示"
-
-#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:678
-msgid "Select Menu File"
-msgstr "é¸æé¸å®æªæ¡"
-
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:740
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
@@ -759,6 +274,10 @@
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "æ¨ç¢ºå®è¦åªé¤ \"%s\" åï¼"
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:679 ../src/xfdesktop-file-utils.c:55
+msgid "Question"
+msgstr "åé¡"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:681
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:701
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
@@ -875,6 +394,11 @@
msgid "_Open in New Window"
msgstr ""
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1718
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:633 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:560
+msgid "_Open"
+msgstr "éå(_O)"
+
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "建ç«ååå¨(_L)..."
@@ -969,6 +493,10 @@
msgid "General"
msgstr "ä¸è¬"
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:188
+msgid "Name:"
+msgstr "å稱ï¼"
+
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:214
msgid "Kind:"
msgstr "種é¡"
@@ -1168,18 +696,6 @@
msgid "_Mount Volume"
msgstr "æè¼ç£ç¢(_M)"
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
-msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr "ä¿®æ¹ Xfce çé¸å®"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "é¸å®ç·¨è¼¯å¨"
-
-#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
-msgid "Xfce 4 Menu Editor"
-msgstr "Xfce 4 é¸å®ç·¨è¼¯å¨"
-
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-accessories.directory.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Accessories"
@@ -1273,6 +789,11 @@
msgid "Settings"
msgstr "æ¡é¢è¨å®"
+# NOTEã系統é¸å®ãä¹ç¥
+#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "系統"
+
#: ../modules/menu/directory-data/xfce-system.directory.in.h:2
msgid "System tools and utilities"
msgstr ""
@@ -1758,6 +1279,294 @@
msgid "gtk-help"
msgstr ""
+#~ msgid "Add menu entry"
+#~ msgstr "æ°å¢é¸å®é
ç®"
+
+#~ msgid "Type:"
+#~ msgstr "種åï¼"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "æ¨é¡"
+
+#~ msgid "Submenu"
+#~ msgstr "åé¸å®"
+
+#~ msgid "Launcher"
+#~ msgstr "ååå¨"
+
+#~ msgid "Separator"
+#~ msgstr "åéç·"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "éåº"
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "æ令ï¼"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "å示ï¼"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No icon"
+#~ msgstr "æéå示(_B)ï¼"
+
+#~ msgid "Themed icon:"
+#~ msgstr "主é¡å示"
+
+#~ msgid "Select icon"
+#~ msgstr "é¸æå示"
+
+#~ msgid "Use startup _notification"
+#~ msgstr "使ç¨ååæ示(_N)"
+
+#~ msgid "Run in _terminal"
+#~ msgstr "å¨çµç«¯æ©å
§å·è¡(_T)"
+
+#~ msgid "Select command"
+#~ msgstr "é¸ææ令"
+
+#~ msgid "Executable Files"
+#~ msgstr "å¯å·è¡æª"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "Perl æ令稿"
+
+#~ msgid "Python Scripts"
+#~ msgstr "Python æ令稿"
+
+#~ msgid "Ruby Scripts"
+#~ msgstr "Ruby æ令稿"
+
+#~ msgid "Shell Scripts"
+#~ msgstr "Shell æ令稿"
+
+# NOTE é裡çãAddãæ¯å¨åå°æå
¥é¸å®ï¼ä¸¦éæ°å¢ä¹æ
+#~ msgid "Add external menu entry"
+#~ msgstr "æå
¥å¤ç½®é¸å®é
ç®"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "æªæ¡"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "ä¾æºï¼"
+
+# NOTE é裡çãAddãæ¯å¨åå°æå
¥é¸å®ï¼ä¸¦éæ°å¢ä¹æ
+#~ msgid "Select external menu"
+#~ msgstr "é¸æå¤ç½®é¸å®"
+
+#~ msgid "Style:"
+#~ msgstr "樣å¼ï¼"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "ç°¡å®"
+
+#~ msgid "Multilevel"
+#~ msgstr "å¤å±¤"
+
+# FIXME è¯ææå¾
æ¹é²
+#~ msgid "_Unique entries only"
+#~ msgstr "åªä½¿ç¨ä¸åçé
ç®(_U)"
+
+#~ msgid "Edit menu entry"
+#~ msgstr "ä¿®æ¹é¸å®é
ç®"
+
+#~ msgid "Edit external menu entry"
+#~ msgstr "編輯å¤ç½®é¸å®é
ç®"
+
+#~ msgid "Xfce4-MenuEditor"
+#~ msgstr "Xfce 4 é¸å®ç·¨è¼¯å¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Menueditor Warning"
+#~ msgstr "é¸å®ç·¨è¼¯å¨"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Continue"
+#~ msgstr "åèè
"
+
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "æªæ¡(_F)"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "æ°å¢(_N)"
+
+#~ msgid "Create a new empty menu"
+#~ msgstr "æ°å¢ä¸ç©ºé¸å®"
+
+#~ msgid "Open existing menu"
+#~ msgstr "éåç¾åé¸å®"
+
+#~ msgid "Open _default menu"
+#~ msgstr "éåé è¨é¸å®(_D)"
+
+#~ msgid "Open default menu"
+#~ msgstr "éåé è¨é¸å®"
+
+#~ msgid "_Save"
+#~ msgstr "å²å(_S)"
+
+#~ msgid "Save modifications"
+#~ msgstr "å²åä¿®æ¹"
+
+#~ msgid "Save _as..."
+#~ msgstr "å¦åæ°æª...(_A)"
+
+#~ msgid "Save menu under a given name"
+#~ msgstr "å°é¸å®åçºæéäºçå稱"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "éé(_C)"
+
+#~ msgid "Close menu"
+#~ msgstr "ééé¸å®"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "é¢é(_Q)"
+
+#~ msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
+#~ msgstr "é¢é Xfce 4 é¸å®ç·¨è¼¯å¨"
+
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "編輯(_E)"
+
+#~ msgid "_Edit entry"
+#~ msgstr "ä¿®æ¹é
ç®(_E)"
+
+#~ msgid "Edit selected entry"
+#~ msgstr "ä¿®æ¹æé¸çé
ç®"
+
+#~ msgid "_Add entry"
+#~ msgstr "æå
¥é
ç®(_A)"
+
+#~ msgid "Add a new entry in the menu"
+#~ msgstr "æ°å¢é
ç®å°è©²é¸å®ä¸"
+
+# NOTE é裡çãAddãæ¯å¨åå°æå
¥é¸å®ï¼ä¸¦éæ°å¢ä¹æ
+#~ msgid "Add _external"
+#~ msgstr "æå
¥å¤ç½®é¸å®(_E)"
+
+# NOTE é裡çãAddãæ¯å¨åå°æå
¥é¸å®ï¼ä¸¦éæ°å¢ä¹æ
+#~ msgid "Add an external entry"
+#~ msgstr "æå
¥å¤ç½®é¸å®é
ç®"
+
+#~ msgid "_Remove entry"
+#~ msgstr "移é¤é¸å®é
ç®(_R)"
+
+#~ msgid "Remove entry"
+#~ msgstr "移é¤é
ç®"
+
+#~ msgid "_Up"
+#~ msgstr "ä¸ç§»(_U)"
+
+#~ msgid "Move entry up"
+#~ msgstr "é
ç®ä¸ç§»"
+
+#~ msgid "_Down"
+#~ msgstr "ä¸ç§»(_D)"
+
+#~ msgid "Move entry down"
+#~ msgstr "é
ç®ä¸ç§»"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "說æ(_H)"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "éæ¼(_A)..."
+
+#~ msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
+#~ msgstr "顯示éæ¼ xfce4-menueditor çè³è¨"
+
+# FIXME incomplete but temporarily ok
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "å
¨é¨æ¶èµ·"
+
+# FIXME incomplete but temporarily ok
+#~ msgid "Collapse all menu entries"
+#~ msgstr "æ¶èµ·ææé¸å®é
ç®"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "å
¨é¨å±é"
+
+# FIXME incomplete but temporarily ok
+#~ msgid "Expand all menu entries"
+#~ msgstr "å±éé¸å®é
ç®"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "å稱"
+
+#~ msgid "Command"
+#~ msgstr "æ令"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "é±è"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
+#~ msgstr "æ¨çè¦ééç®åçé¸å®åï¼"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the file?"
+#~ msgstr "ééæªæ¡åè¦å
è¡å²ååï¼"
+
+# FIXME spelling mistake in source ("an other")
+#~ msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
+#~ msgstr "éåå¦ä¸é¸å®åè¦å
è¡å²ååï¼"
+
+#~ msgid "Ignore modifications"
+#~ msgstr "忽ç¥ä¿®æ¹"
+
+#~ msgid "Open menu file"
+#~ msgstr "éåé¸å®æªæ¡"
+
+#~ msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
+#~ msgstr "éåé è¨é¸å®åè¦å
è¡å²ååï¼"
+
+#~ msgid "Save menu file as"
+#~ msgstr "å°é¸å®æªæ¡å²åçº"
+
+#~ msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
+#~ msgstr "ééæ¤é¸å®åè¦å
è¡å²ååï¼"
+
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "é¢é"
+
+#~ msgid "--- separator ---"
+#~ msgstr "--- åéç· ---"
+
+#~ msgid "--- include ---"
+#~ msgstr "--- æå
¥ ---"
+
+#~ msgid "system"
+#~ msgstr "系統"
+
+#~ msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
+#~ msgstr "æ¨è¦å°é
ç®ç§»è³åé¸å®åï¼"
+
+#~ msgid "A menu editor for Xfce4"
+#~ msgstr "Xfce4 é¸å®ç·¨è¼¯å¨"
+
+#~ msgid "Author/Maintainer"
+#~ msgstr "ä½è
/ç¶è·è
"
+
+#~ msgid "Contributor"
+#~ msgstr "åèè
"
+
+#~ msgid "Icon designer"
+#~ msgstr "å示è¨è¨è
"
+
+#~ msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
+#~ msgstr "æ¨å·²å°é¸å®ä½åºä¿®æ¹ï¼é¢éåè¦å
è¡å²ååï¼"
+
+#~ msgid "Forget modifications"
+#~ msgstr "忽ç¥ä¿®æ¹"
+
+#~ msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
+#~ msgstr "ä¿®æ¹ Xfce çé¸å®"
+
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "é¸å®ç·¨è¼¯å¨"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Menu Editor"
+#~ msgstr "Xfce 4 é¸å®ç·¨è¼¯å¨"
+
#~ msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
#~ msgstr "è¨å®æ¡é¢ç®¡çç¨å¼"
More information about the Xfce4-commits
mailing list