[Xfce4-commits] <thunar:master> Fix validation problems in manual translations.

Jannis Pohlmann noreply at xfce.org
Sat Dec 19 17:00:01 CET 2009


Updating branch refs/heads/master
         to 7b9caf56092f546b66a71c552b9c592d175c47bf (commit)
       from 1f12596b2975ee5b1170f7ad40ad0ab1d22e2a85 (commit)

commit 7b9caf56092f546b66a71c552b9c592d175c47bf
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date:   Wed Dec 16 11:35:30 2009 +0100

    Fix validation problems in manual translations.
    
    Signed-off-by: Nick Schermer <nick at xfce.org>
    Signed-off-by: Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>

 po-doc/da.po |   14 +++++++-------
 po-doc/it.po |    2 +-
 2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po-doc/da.po b/po-doc/da.po
index 241fe2e..becb59e 100644
--- a/po-doc/da.po
+++ b/po-doc/da.po
@@ -357,7 +357,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Du kan få filhåndteringsvinduet til at vise en stedlinje istedet for en "
 "stilinje ved at vælge <menuchoice><guimenu>Vis</"
-"guimenu><guimenuitem>Stedvælger</guimenuitem>Værktøjslinjestil</"
+"guimenu><guimenuitem>Stedvælger</guimenuitem><guimenuitem>Værktøjslinjestil</"
 "guimenuitem></menuchoice> fra hovedmenuen."
 
 #: ../docs/manual/C/Thunar.xml.in:153(para)
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
 #: ../docs/manual/C/Thunar.xml.in:389(para)
 msgid "Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo>."
 msgstr ""
-"Tryk på <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Retur</keycap></Keycombo>."
+"Tryk på <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Retur</keycap></keycombo>."
 
 #: ../docs/manual/C/Thunar.xml.in:379(para)
 msgid "Do one of the following: <placeholder-1/>"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hvis Windows emulatoren <ulink type=\"http\" url=\"http://www.winehq.org/"
 "\">WINE</ulink> er installeret på dit system, vil auto-kør-mekanismen også "
-"forsøge at køre <filname>autorun.exe</filename> filer ved brug af WINE."
+"forsøge at køre <filename>autorun.exe</filename> filer ved brug af WINE."
 
 #: ../docs/manual/C/Thunar.xml.in:590(guilabel)
 msgid "Auto-open files on new drives and media"
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr ""
 "eller indsat mediet. Først skal du finde ud af hvad den nye enheds HAL-UDI "
 "er, ved at bruge <application>lshal</application> eller <application>hal-"
 "device</application>. Når du først kender enhedens UDI, skal du køre "
-"<litereal>thunar-volman --device-added<din-enheds-udi></literal> i et "
+"<literal>thunar-volman --device-added<din-enheds-udi></literal> i et "
 "<application>Terminal<application>-vindue og efterse uddataen for fejl eller "
 "advarsler."
 
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Thunar inkluderer en <guilabel>Send til</guilabel>-menu, der tilbyder mulige "
 "destinationer som filer og mapper kan sendes til. For at tilgå "
-"<guilabel>Send til</guilabel>-menuen, skal du vælge <menuchoice>Fil</"
+"<guilabel>Send til</guilabel>-menuen, skal du vælge <menuchoice><guimenu>Fil</"
 "guimenu><guimenuitem>Send til</guimenuitem></menuchoice> fra hovedmenuen, "
 "eller højreklik på en fil eller mappe og vælg <menuchoice><guimenuitem>Send "
 "til</guimenuitem></menuchoice>."
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr ""
 "genveje til sidepanelet.  Efter disse punkter vil <application>Thunar</"
 "application> vise flytbare drev der for øjeblikket, er tilsluttet "
 "computeren. I det ovenstående skærmbillede repræsenterer "
-"<guilabel><Floppydrevet</guilabel> en mulig destination for hvor filerne kan "
+"<guilabel>Floppydrevet</guilabel> en mulig destination for hvor filerne kan "
 "sendes til. Bemærk at enheden vil automatisk blive monteret når først det er "
 "valgt fra <guilabel>Send til</guilabel>-menuen, så du behøver ikke manuelt "
 "at montere den."
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr ""
 "som kan køres separat ved at bruge <command>Thunar -B</command> eller "
 "indefra <application>Thunar</application> ved at vælge to eller flere filer "
 "i hovedområdet og trykke på <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo> eller "
-"ved at vælge <menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu>Omdøb...</guimenuitem></"
+"ved at vælge <menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu><guimenuitem>Omdøb...</guimenuitem></"
 "menuchoice> i hovedmenuen."
 
 #: ../docs/manual/C/Thunar.xml.in:1278(phrase)
diff --git a/po-doc/it.po b/po-doc/it.po
index 246e643..67d9610 100644
--- a/po-doc/it.po
+++ b/po-doc/it.po
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr ""
 "demone. Il gestore di volumi dipende da questo, dato che non è un demone. Di "
 "norma, Xfce esegue <application>Thunar</application> come demone all'avvio. "
 "Se per qualche ragione venisse terminato, aprire la finestra di "
-"<guilabel>Esegui programma (utilizzando la scorciatoia da tastiera "
+"<guilabel>Esegui programma</guilabel> (utilizzando la scorciatoia da tastiera "
 "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> o facendo clic "
 "sulla scrivania con il tasto destro e scegliendo <guilabel>Esegui "
 "programma...</guilabel> dal menu della scrivania), digitare <guilabel>Esegui "



More information about the Xfce4-commits mailing list