[Xfce4-commits] <xfce4-fsguard-plugin:master> l10n: Updates to Swedish (sv) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Dec 16 17:30:02 CET 2009
Updating branch refs/heads/master
to 302e27c9e663d17c801debac91d526e8295a508b (commit)
from 78e41cf250dfe80f20bf5e2252a92890b18c216d (commit)
commit 302e27c9e663d17c801debac91d526e8295a508b
Author: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>
Date: Wed Dec 16 16:29:03 2009 +0000
l10n: Updates to Swedish (sv) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/sv.po | 30 ++++++++++++------------------
1 files changed, 12 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 714de4e..f134a47 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-fsguard-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 22:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-13 16:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-16 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,9 +17,10 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/fsguard.c:244
msgid "Unable to find an appropriate application to open the mount point"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte hitta ett lämpligt program för att öppna monteringspunkten"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:281 ../panel-plugin/fsguard.c:282
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:281
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:282
#, c-format
msgid "%.2f GB"
msgstr "%.2f GB"
@@ -34,7 +35,8 @@ msgstr "%s/%s utrymme kvar på %s (%s)"
msgid "%s/%s space left on %s"
msgstr "%s/%s utrymme kvar på %s"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:288 ../panel-plugin/fsguard.c:289
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:288
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:289
#, c-format
msgid "%.0f MB"
msgstr "%.0f MB"
@@ -42,8 +44,7 @@ msgstr "%.0f MB"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:291
#, c-format
msgid "could not check mountpoint %s, please check your config"
-msgstr ""
-"kunde inte kontrollera monteringspunkten %s, kontrollera din konfiguration"
+msgstr "kunde inte kontrollera monteringspunkten %s, kontrollera din konfiguration"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:311
#, c-format
@@ -57,7 +58,8 @@ msgstr "Endast %s utrymme kvar på %s!"
#. }}}
#. vim600: set foldmethod=marker: foldmarker={{{,}}}
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:572 ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:572
+#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
msgid "Free Space Checker"
msgstr "Kontrollera ledigt utrymme"
@@ -70,14 +72,12 @@ msgid "Mount point"
msgstr "Monteringspunkt"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:596
-#, fuzzy
msgid "Warning limit (%)"
-msgstr "Varningsgräns (MB)"
+msgstr "Varningsgräns (%)"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:601
-#, fuzzy
msgid "Urgent limit (%)"
-msgstr "Alarmgräns (MB)"
+msgstr "Alarmgräns (%)"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:621
msgid "User Interface"
@@ -105,24 +105,18 @@ msgstr "Övervaka ledigt diskutrymme"
#~ msgid "File manager"
#~ msgstr "Filhanterare"
-
#~ msgid "Only %.2f MB space left on %s (%s)!"
#~ msgstr "Endast %.2f MB utrymme kvar på %s (%s)!"
-
#~ msgid "Only %.2f MB space left on %s!"
#~ msgstr "Endast %.2f MB utrymme kvar på %s!"
-
#~ msgid "%.2f MB space left on %s (%s)"
#~ msgstr "%.2f MB utrymme kvar på %s (%s)"
-
#~ msgid "%.2f MB space left on %s"
#~ msgstr "%.2f MB utrymme kvar på %s"
-
#~ msgid "label"
#~ msgstr "etikett"
-
#~ msgid "high alarm limit (MB)"
#~ msgstr "alarmgräns hög (MB)"
-
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Egenskaper"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list