[Xfce4-commits] <terminal:nick/docgen> Fix warnings and errors in the doc po files.

Nick Schermer noreply at xfce.org
Sun Dec 6 12:12:03 CET 2009


Updating branch refs/heads/nick/docgen
         to fe99c255b5efcaeea4639bd2c5f1ab42b0632a1f (commit)
       from 1778e8718786be2791cbdb3ce3b0abbb2f10d77e (commit)

commit fe99c255b5efcaeea4639bd2c5f1ab42b0632a1f
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date:   Sun Dec 6 12:10:23 2009 +0100

    Fix warnings and errors in the doc po files.

 doc/po/da.po    |    2 +-
 doc/po/fr.po    |    2 +-
 doc/po/it.po    |    8 ++++----
 doc/po/zh_CN.po |    2 +-
 4 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/doc/po/da.po b/doc/po/da.po
index f21f679..29e5f86 100644
--- a/doc/po/da.po
+++ b/doc/po/da.po
@@ -403,7 +403,7 @@ msgid ""
 "High degree of maintainability by making best use of <placeholder-1/> and "
 "<placeholder-2/>."
 msgstr ""
-"Høj grad af vedligeholdelsesevne, ved at få det bedste ud af <placeholer-1/> "
+"Høj grad af vedligeholdelsesevne, ved at få det bedste ud af <placeholder-1/> "
 "og <placeholder-2/>."
 
 #: Terminal.xml:158(para)
diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po
index 3994e54..dd79cb5 100644
--- a/doc/po/fr.po
+++ b/doc/po/fr.po
@@ -567,7 +567,7 @@ msgid ""
 "See <xref linkend=\"usage\"/> for information about how to open a new tabbed "
 "terminal."
 msgstr ""
-"Lisez <xref linkend=\"utilisation\"/> pour plus d'informations à propos de "
+"Lisez <xref linkend=\"usage\"/> pour plus d'informations à propos de "
 "l'ouverture d'onglets."
 
 #: Terminal.xml:277(para)
diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po
index 057e675..0165bec 100644
--- a/doc/po/it.po
+++ b/doc/po/it.po
@@ -568,7 +568,7 @@ msgid ""
 "See <xref linkend=\"usage\"/> for information about how to open a new tabbed "
 "terminal."
 msgstr ""
-"Si veda <xref linkend=\"utilizzo\"/> per informazioni riguardo a come aprire "
+"Si veda <xref linkend=\"usage\"/> per informazioni riguardo a come aprire "
 "un terminale in una nuova scheda."
 
 #: Terminal.xml:277(para)
@@ -752,7 +752,7 @@ msgid ""
 "the appearance and behaviour of the terminal windows. For example, you can "
 "change the background color or the location of the scrollbar."
 msgstr ""
-"Vedere <xref linkend=\"impostazioni\"/> per informazioni circa le opzioni "
+"Vedere <xref linkend=\"preferences\"/> per informazioni circa le opzioni "
 "scelte nel dialogo <guilabel>Impostazioni del terminale</guilabel> per "
 "cambiare l'aspetto e il comportamento delle finestre di terminale. Per "
 "esempio, è possibile modificare il colore dello sfondo o la posizione della "
@@ -1131,8 +1131,8 @@ msgstr ""
 "<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Mostra le barre degli "
 "strumenti</guimenuitem></menuchoice> dalla barra dei menu per mostrare le "
 "barre degli strumenti nella finestra corrente. Per utilizzare "
-"permanentemente le barre degli strumenti, si veda <xref linkend=\"preferenze-"
-"aspetto\"/>."
+"permanentemente le barre degli strumenti, si veda <xref linkend=\"preferences-"
+"appearance\"/>."
 
 #: Terminal.xml:623(para)
 msgid ""
diff --git a/doc/po/zh_CN.po b/doc/po/zh_CN.po
index 96ec679..6834407 100644
--- a/doc/po/zh_CN.po
+++ b/doc/po/zh_CN.po
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgid ""
 "url=\"http://terminal.os-cillation.com/\">Terminal website</ulink>."
 msgstr ""
 "本文档由 Benedikt Meurer (<email>benny at xfce.org</email>) 和 Andrew Conkling "
-"(<emali>andrewski at fr.st</email>) 所写。本文档的最新版本总能够在以下链接找到: "
+"(<email>andrewski at fr.st</email>) 所写。本文档的最新版本总能够在以下链接找到: "
 "<ulink type=\"http\" url=\"http://terminal.os-cillation.com/\">Terminal 网站"
 "</ulink>。"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list