Ali,<br><br>  here's the diff of the translation into catalan.<br><br>Regards.<br><br><div class="gmail_quote">2009/5/21 Ali Abdallah <span dir="ltr"><<a href="mailto:aliov@xfce.org">aliov@xfce.org</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><div class="im">Harald Servat wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Hi,<br>
<br>
  I was updating the catalan translation when I found the following text.<br>
<br>
"Disable or enable automatic sleep, setting this will tell the power manager to disable backlight sleep, for example you could active the inhibit if you are watching a movie."<br>
<br>
  I'm not an english expert, it looks/listens strange to me. First of all, where it is shown? In a tooltip maybe? Could you consider a more direct sentence?<br>
<br>
"Disable or enable automatic sleep. If automatic sleep is enabled, the power manager will turn off the backlight when going to sleep and it will prevent you from watching movies, for example."<br>
<br>
  What does english speakers think about them?<br>
</blockquote></div>
I would keep it like that, we are on RC2 already, yes this is a tooltip.<br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<br>
Regards.<br>
</blockquote>
<br>
Regards,<br>
Ali.<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<br>
<br>
2009/5/21 Ali Abdallah <<a href="mailto:aliov@xfce.org" target="_blank">aliov@xfce.org</a> <mailto:<a href="mailto:aliov@xfce.org" target="_blank">aliov@xfce.org</a>>><div class="im"><br>
<br>
    Samed Beyribey wrote:<br>
<br>
        Wed, 20 May 2009 10:40:46 +0200 tarihinde<br></div>
        Ali Abdallah <<a href="mailto:aliov@xfce.org" target="_blank">aliov@xfce.org</a> <mailto:<a href="mailto:aliov@xfce.org" target="_blank">aliov@xfce.org</a>>> şunu<div class="im"><br>
        yazmıştınız:<br>
<br>
         <br>
            Hi all,<br>
<br>
            Please update your translations, there is quite some which<br>
            aren't updated at all, and also there were two strings<br>
            added, now it is a code/string freeze.<br>
<br>
            Also it highly appreciated if some of you could help me<br>
            updating the doc, since i'm not a very good English<br>
            speaker, and it is nice to<br>
            have the doc updated for the next final 0.8.0 release.<br>
<br>
            Cheers and thanks,<br>
            Ali.<br>
<br>
               <br>
        Hey,<br>
<br>
        I've updated both xfce4-power-manager's and xfce4-clipman-plugin's<br>
        Turkish translation.<br>
<br>
        Could you apply the patch please?<br>
<br>
         <br>
    Applied and committed for both the power manager and clipman plugin.<br>
<br>
        Regards,<br>
        Samed.<br>
         <br>
<br>
    Thanks.<br>
<br>
<br>
        ------------------------------------------------------------------------<br>
<br>
<br>
<br>
        _______________________________________________<br>
        Xfce-i18n mailing list<br></div>
        <a href="mailto:Xfce-i18n@xfce.org" target="_blank">Xfce-i18n@xfce.org</a> <mailto:<a href="mailto:Xfce-i18n@xfce.org" target="_blank">Xfce-i18n@xfce.org</a>><div class="im"><br>
        <a href="http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n" target="_blank">http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n</a><br>
         <br>
<br>
<br>
    --     Send unlimited messages for free to all destinations with DBus.<br>
<br>
    <a href="http://www.freedesktop.org/wiki/Software/dbus" target="_blank">http://www.freedesktop.org/wiki/Software/dbus</a><br>
<br>
    _______________________________________________<br>
    Xfce-i18n mailing list<br></div>
    <a href="mailto:Xfce-i18n@xfce.org" target="_blank">Xfce-i18n@xfce.org</a> <mailto:<a href="mailto:Xfce-i18n@xfce.org" target="_blank">Xfce-i18n@xfce.org</a>><div class="im"><br>
    <a href="http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n" target="_blank">http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n</a><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
-- <br>
_________________________________________________________________<br>
Empty your memory,<br>
with a free()...<br>
like a pointer!<br>
<br>
If you cast a pointer to an integer,<br>
it becomes an integer,<br>
if you cast a pointer to a struct,<br>
it becomes a struct.<br>
<br>
The pointer can crash...,<br>
and can overflow.<br>
<br>
Be a pointer my friend...<br>
------------------------------------------------------------------------<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Xfce-i18n mailing list<br>
<a href="mailto:Xfce-i18n@xfce.org" target="_blank">Xfce-i18n@xfce.org</a><br>
<a href="http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n" target="_blank">http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n</a><br>
  <br>
</div></blockquote><div><div></div><div class="h5">
<br>
<br>
-- <br>
Send unlimited messages for free to all destinations with DBus.<br>
<br>
<a href="http://www.freedesktop.org/wiki/Software/dbus" target="_blank">http://www.freedesktop.org/wiki/Software/dbus</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
Xfce-i18n mailing list<br>
<a href="mailto:Xfce-i18n@xfce.org" target="_blank">Xfce-i18n@xfce.org</a><br>
<a href="http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n" target="_blank">http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>_________________________________________________________________<br>Empty your memory,<br>with a free()...<br>like a pointer!<br><br>If you cast a pointer to an integer,<br>
it becomes an integer,<br>if you cast a pointer to a struct,<br>it becomes a struct.<br><br>The pointer can crash...,<br>and can overflow.<br><br>Be a pointer my friend...<br>