I really don't understand what is the problem with doing it "old-school"... You use whatever translation tool you like, send your patches to the software mantainer so EVERY packager from every distribution gets the translation, and there is no rework....
<br>If the people realy wants a web based translation tool, I should stick with pootle (is that the name right?). I really like *ubuntu, but I'm starting to think that their way of doing things in regards translation is a bit odd and counter-productive...
<br>Just MHO....<br><br><div><span class="gmail_quote">On 5/16/06, <b class="gmail_sendername">Stavros Giannouris</b> <<a href="mailto:stavrosg2002@freemail.gr">stavrosg2002@freemail.gr</a>> wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
On Tue, 16 May 2006 07:54:41 -0300<br>"Rodrigo Coacci" <<a href="mailto:rcoacci@gmail.com">rcoacci@gmail.com</a>> wrote:<br><br>> In fact I don't quite understand why should someone subscribe in two<br>
> diferent sites, since if you translate and send your contributions to<br>> xfce-i18n, they are committed with the sources and *ubuntu packagers<br>> get them automatically... For me that argument of having to subscribe
<br>> for two sites is quite pointless. Unless *ubuntu people likes to make<br>> their own translations of things. But again its pointless since both<br>> translations will be alike.<br>><br><br>They do it, AFAIK, and without telling upstream about it.
<br>How do I know? I've found twice that some Greek Xfce translations<br>updated by people in rosetta[1] and noone told me about the<br>corrections / additions, ending up me (or them ;-) ) doing duplicate<br>work :(<br><br>
[1] Which is fine by me, but only if there is some provision that the<br>actual project be notified about it. anyway...<br>--<br>Stavros Giannouris                          Jabber: <a href="mailto:stavrosg@jabber.org">stavrosg@jabber.org
</a><br><br>"Hello. I'm a signature virus.<br>Just copy me to your signature  to help me spread"<br><br><br>_______________________________________________<br>Xfce-i18n mailing list<br><a href="mailto:Xfce-i18n@xfce.org">
Xfce-i18n@xfce.org</a><br><a href="http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n">http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n</a><br><br><br><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Abraços,<br>      Rodrigo
<br>