[Xfce-i18n] Xfce Transifex installation moved

Yaron Shahrabani sh.yaron at gmail.com
Tue Jul 30 06:57:22 CEST 2013


Nope, I don't have permissions ☺

Yaron Shahrabani

<Hebrew translator>



On Tue, Jul 30, 2013 at 7:54 AM, Rafael Ferreira <rafael.f.f1 at gmail.com>wrote:

> Did you upload to Transifex as well?
>
>
> 2013/7/30 Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
>
>> Hey guys,
>> I fixed all the errors found in the import and packed them.
>>
>> Kind regards,
>>
>> Yaron Shahrabani
>>
>> <Hebrew translator>
>>
>>
>>
>> On Tue, Jul 23, 2013 at 1:17 PM, Xfce <noreply at xfce.org> wrote:
>>
>>> Hi,
>>>
>>> This is a bit late since we moved a month ago, but I still get private
>>> emails from users asking why the Xfce translation website moved to
>>> transifex.com. Apparently not a lot read the Xfce-i18n mailing list...
>>> So since you were registered at translations.xfce.org, I'm sending you
>>> this email.
>>>
>>> For quite some time Xfce used a private installation of Transifex
>>> because this "old" version was capable of pushing to git directly and
>>> the tools provided by transifex.com were not extremely suitable at the
>>> time. But time went by and transifex.com improved to a nice platform,
>>> while our installation started to struggle more and more.
>>>
>>> So it was about time we moved and since the beginning of this month all
>>> translations moved to the Xfce hub project! There are separate projects
>>> for the core modules because there we work more active with different
>>> branches, and there are "collection" projects for the various goodies,
>>> like panel plugins, thunar extensions and applications outside Xfce core.
>>>
>>> The platform is (imho) a huge improvement for translators; the interface
>>> is very nice, a way better online editor and a translation memory across
>>> the components to translate similar string more quickly and consistently.
>>> On the developers side everything is still automated; a cron script will
>>> pull the translations and submit them to git (if they reached a minimum
>>> percentage of 50% and passed all checks).
>>>
>>> During the migration a lot of files were removed from git because they
>>> did not pass "msgfmt -check", so at the same time this was a nice cleanup
>>> of broken translations in the repositories.
>>>
>>> All dropped po file are packed per-language and can be found here:
>>> http://users.xfce.org/~nick/broken-i18n/
>>> You can manually fix the errors and upload them again, so they will be
>>> committed upstream. If they still contain errors either the upload will
>>> fail or the cron job will continue to spam you with the error messages
>>> until you fixed them.
>>>
>>> So in case you were translating Xfce and continue willing doing so, sign
>>> up at transifex.com and joint a translation team in the Xfce project:
>>> https://www.transifex.com/projects/p/xfce/
>>>
>>> I try to restore the teams as much as possible, so it would be nice if
>>> you signup with you old user name, especially for coordinators since
>>> they can get some weight off my shoulders accepting new translators
>>> in their language.
>>>
>>> Cheers,
>>> Nick Schermer <nick at xfce.org>
>>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Xfce-i18n mailing list
>> Xfce-i18n at xfce.org
>> https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
> https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.xfce.org/pipermail/xfce-i18n/attachments/20130730/d68b1106/attachment.html>


More information about the Xfce-i18n mailing list