[Xfce-i18n] New release of Orage soon

Pablo Lezaeta Reyes prflr88 at gmail.com
Wed Dec 4 10:48:45 CET 2013


for you, yes.
simply before so the release take the translation from transifex throw
transifex-client manualy and upload manually those to git.xfce4.org and
when you finish do the release.

This is because a translation at 100% isn't updated anymore even if one
change string later (in transifex) for that.


2013/12/4 Juha <kautto.juha at kolumbus.fi>

>  Hi Pablo,
>
> Was that meant for me? Or was it meant for translators?
> I have no idea how to do force upload.
>
> Juha
>
>
> On 03.12.2013 21:05, Pablo Lezaeta Reyes wrote:
>
> Only for the record, you need force update translation whit 100% since for
> changes at 100% translation, because transifex submiter not take in acount
> changes done to 100% translations even if those are ortografic fixes.
>
>  In resume: if a 100% is done and updated and I fix in transifex in the
> same  100% translation mixed changes those aren't taked by our upload
> script never, so you need update manually.
>
>  I recommend 'force' that manual upload the same day as yo upload the new
> version.
>
>
> 2013/12/3 Juha <kautto.juha at kolumbus.fi>
>
>> Hi all,
>>
>> I am preparing a new release of Orage. I hope it can be done next week.
>> There are quite a lot of changes to timezones and also to other
>> translatable texts,
>> so please, check and fix those if time permits.
>>
>> Orage is now using transifex for translations. The migration missed 16
>> languages.
>> 10 (az, bn_IN, fa, gu, hy, ka, ku, mr, ms, ta) of those were almost
>> empty, so no harm
>> was done and it was basically good to get rid of them. But we also lost 3
>> languages,
>> which were 100%  translated: da, de, fi. And 3 that were 20-60% complete:
>> dz, hi, mk.
>>
>> That was not so good. I have been able to recover manually fi language
>> and I will try
>> to include it to the release bypassing transifex; not sure yet how it
>> goes. If you can
>> help with those other lost languages, that would be nice.
>>
>> Thanks,
>> Juha
>>
>> _______________________________________________
>> Xfce-i18n mailing list
>> Xfce-i18n at xfce.org
>> https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
>>
>
>
>
>  --
>
> *Pablo Lezaeta *
>  * Use Cop for Backups, Join whit this Referal<https://copy.com/?r=PJulGj> and
> reseive 5 GB extra.
> * Use Copy para su almacenamiento en línea, Únase con esta *Referencia*<https://copy.com?r=PJulGj> y
> obtenga 5GB extra iniciales.
>
>
> _______________________________________________
> Xfce-i18n mailing listXfce-i18n at xfce.orghttps://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
>
>
>
> _______________________________________________
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
> https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
>
>


-- 

*Pablo Lezaeta*
* Use Cop for Backups, Join whit this Referal <https://copy.com/?r=PJulGj> and
reseive 5 GB extra.
* Use Copy para su almacenamiento en línea, Únase con esta
*Referencia*<https://copy.com?r=PJulGj> y
obtenga 5GB extra iniciales.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.xfce.org/pipermail/xfce-i18n/attachments/20131204/c429fa4d/attachment.html>


More information about the Xfce-i18n mailing list