[Xfce-i18n] Getting ready for 0.8: rc1 and string freeze
Dimitris Glezos
glezos at indifex.com
Tue Mar 2 17:21:54 CET 2010
On Tue, Mar 2, 2010 at 6:08 PM, Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com> wrote:
> I would like to help with Portuguese language. Could you create the language
> and add me as translator? My username is smarquespt.
At your service, sir. =)
http://www.transifex.net/projects/p/transifex/team/pt/
You can do that on your own too, you know. On the teams page you
should see a "Request the creation of a new team" button. Or something
similar anyway.
FWIW -- there's an existing pt_BR translation you might want to copy.
-d
> 2010/2/26 Dimitris Glezos <glezos at indifex.com>
>>
>> I'm happy to announce that Transifex 0.8 Release Candidate 1 is out.
>>
>> http://pypi.python.org/pypi/transifex/0.8.0rc1
>>
>> This marks the string-freeze for 0.8, so dear translators, please do
>> fire up Lotte and help us release in as many languages as possible.
>> Our goal for this release is 15 languages. =)
>>
>> http://www.transifex.net/projects/p/transifex/c/default/
>>
>> -d
>>
>>
>> --
>> Dimitris Glezos
>>
>> Transifex: The Multilingual Publishing Revolution
>> http://www.transifex.net/ -- http://www.indifex.com/
>> _______________________________________________
>> Xfce-i18n mailing list
>> Xfce-i18n at xfce.org
>> http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
>
>
>
> --
> Sérgio Marques
>
> _______________________________________________
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
> http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
>
>
--
Dimitris Glezos
Transifex: The Multilingual Publishing Revolution
http://www.transifex.net/ -- http://www.indifex.com/
More information about the Xfce-i18n
mailing list