[Xfce-i18n] Request for translators group.
luckas_fb at mail.ru
Fri Feb 19 09:22:03 CET 2010
I think you must have two users on local computer for use the commitment to two LANG.
Good luck, Dmitry
On Tue, 16 Feb 2010 10:38:56 +0200
Alexey Batiuk <alexey.batiuk at gmail.com> wrote:
> I can creates another account (like abatiuk_ukr) an use it for Ukraine
> translation. I hope I will not brake any rules :)
> On Sat, Feb 13, 2010 at 12:45 PM, Mike Massonnet <mmassonnet at gmail.com> wrote:
> > Hi,
> > I just added you to the translators group. However you have to know that
> > currently it is not possible to contribute to two different languages at the
> > same time. I'm not sure what the solution is here, wait-and-see or switch
> > the language in your profile (if you do that it is taken into effect only
> > after about a half hour if I'm not mistaken).
> > Welcome on board!
> > Mike
> > 2010/2/4 Алексей Батюк <alexey.batiuk at gmail.com>
> >> Hi!
> >> My name is Alexey Batiuk (account: abatiuk).
> >> My native languages are Russian and Ukraine.
> >> I wish to join Russian and Ukraine translation groups to submit small
> >> fix for the Gigolo project Russian translation and, possibly, create a
> >> Ukraine translation for it.
> >> Thanks.
> >> _______________________________________________
> >> Xfce-i18n mailing list
> >> Xfce-i18n at xfce.org
> >> http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
> > _______________________________________________
> > Xfce-i18n mailing list
> > Xfce-i18n at xfce.org
> > http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
> Alexey Batiuk
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
More information about the Xfce-i18n