[Xfce-i18n] Possible to translate devel branch of xfce4-panel

Per Kongstad p_kongstad at op.pl
Wed Feb 17 23:09:41 CET 2010


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 02/17/2010 10:44 PM, Nick Schermer wrote:
> On Wed, Feb 17, 2010 at 9:25 PM, Per Kongstad <p_kongstad at op.pl> wrote:
>> #. I18N: some languages have a singular form for the first hour,
>> #. * other languages should just use the same strings as above
>> #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:117
>> #, c-format
>> msgctxt "one"
>> msgid "%0 o'clock"
>> msgstr "klokken er %0 o"
>>
>> These have the issue with '%0 o' instead of %0.
>
> Is it also fixed for you Per? Paste still shows c-format.
>
> Nick
> _______________________________________________
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
> http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
>
Hi Nick,

Nope I still get the error in poedit.

Maybe my file on Transifex is not synced.

Manually msgmerge.pot with my translation fixed the issue.

/Per
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkt8aSUACgkQ2y9v5yQlyH2ffACfaChnKOglFzOUvvhqP18HeAXW
By8AniL+MkAQKk5PG15WwcyZv1d2TVU0
=6/cC
-----END PGP SIGNATURE-----

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.xfce.org/pipermail/xfce-i18n/attachments/20100217/4761eb6e/attachment.html>


More information about the Xfce-i18n mailing list