[Xfce-i18n] Transifex installation complete!
Jannis Pohlmann
jannis at xfce.org
Sat Aug 15 19:22:14 CEST 2009
On Sat, 15 Aug 2009 19:13:17 +0200
Vincent <mailinglists at vinnl.nl> wrote:
> On Sat, Aug 15, 2009 at 7:05 PM, Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
> wrote:
>
> > On Sat, 15 Aug 2009 19:00:03 +0200
> > Vincent <mailinglists at vinnl.nl> wrote:
> >
> > > On Sat, Aug 15, 2009 at 6:07 PM, Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
> > > wrote:
> > >
> > > > Hey everyone,
> > > >
> > > > our Transifex installation on https://translations.xfce.org/ is
> > > > now ready for being used. What does this mean for you? See
> > > > below. <snip>
> > > >
> > > > Translators (most important!)
> > > > =============================
> > > >
> > > > All of you will have to register a new account. Just visit
> > > > https://translations.xfce.org/ and click on 'Register' in the
> > > > upper right corner. After that, please send a mail to Mike,
> > > > Maximilian (dunno how active he is these days though) or one of
> > > > the core developers of your choice so that we can add you to
> > > > the translators group.
> > > >
> > >
> > > My username is Vincent, translating to Dutch.
> > >
> > >
> > > >
> > > > The first thing you should do is to set your firstname and
> > > > surname on
> > > > https://translations.xfce.org/accounts/profile/edit/personal/.
> > > > This will help in setting the author commit information.
> > > >
> > > > After all this is done, you'll be ready to go. I won't go into
> > > > details about the translation workflow with Transifex here but
> > > > if you need more information you could have a look at
> > > > http://transifex.org/wiki/About or google for tutorials.
> > > >
> > > > I encourage everyone to organize your teams on
> > > > xfce-i18n at xfce.org if you haven't done so already, because
> > > > AFAIK Transifex provides no ways to communicate with other
> > > > translators (except for locking/unlocking PO files ;)).
> > > >
> > > > If you encounter any errors with the platform, please let me
> > > > know and I'll either try to solve it or forward it to the
> > > > Transifex developers.
> > > >
> > >
> > > Quite some :)
> > >
> > > First of all, it's a bit odd that it says "Dutch (Flemish)" as
> > > there are differences between the two.
> >
> > Dunno. If that's odd, we can change it. The language definitions are
> > shipped with Transifex out of the box.
> >
> > > Then, I get an empty dialog box when visiting
> > > https://translations.xfce.org/accounts/profile/ or
> > > https://translations.xfce.org/accounts/profile/edit/location/
> >
> > What's your username?
>
>
> See above: Vincent :)
Oh, right. Added you to the group.
- Jannis
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: not available
URL: <http://mail.xfce.org/pipermail/xfce-i18n/attachments/20090815/9cacfe9c/attachment.pgp>
More information about the Xfce-i18n
mailing list