[Xfce-i18n] Initial Japanese document for Thunar

Daichi Kawahata daichi at xfce.org
Sun Mar 12 15:19:14 CET 2006

On Mon, 06 Mar 2006 16:50:15 +0100
Benedikt Meurer wrote:

> Looks good. I committed the stuff today (too late for the
> release).
> I think we can use the same procedure to translate the Terminal
> manual.

So here's the patch for Terminal.

> PS: I also change autogen.sh/configure.in.in to read the set
> of available languages from po/LINGUAS. This should make
> adding new languages easier for translators.

It works, personally I prefer vertical listing to horizontal
(it's easy to put new language code for me).


Language Codes: http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm
Country Codes: http://www.ics.uci.edu/pub/ietf/http/related/iso3166.txt
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Terminal_docbook.patch.bz2
Type: application/x-bzip2
Size: 25400 bytes
Desc: not available
URL: <http://mail.xfce.org/pipermail/xfce-i18n/attachments/20060312/228cf6fd/attachment.bin>

More information about the Xfce-i18n mailing list