<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div class="moz-cite-prefix">Bonjour,<br>
      <br>
      Merci pour la rédaction de ce guide :)<br>
      <br>
      Je l'ai parcouru, ainsi que les différents liens vers lesquels il
      renvoie - le guide stylistique de traduction en particulier est
      très intéressant à lire - et ça remet certaines de mes habitudes
      en question :p<br>
      <br>
      Par exemple, autant j'avais pris le pli d'écrire avec des
      guillemets « français », autant je ne faisais pas attention aux
      apostrophes.<br>
      <br>
      Une précision qui pourrait intéresser ceux qui utilisent un
      clavier AZERTY avec la disposition de touches « Français
      (variante) » : le raccourci X11 pour les guillemets ouvrants /
      fermants est <b>AltGr+w</b> / <b>AltGr+x</b>, pour l'apostrophe
      courbe il s'agit de <b>AltGr+g</b> (sur d'autres dispositions il
      peut s'agir de MAJ+AltGr+b).<br>
      <br>
      Pour le reste, le guide m'a semblé suffisamment complet.<br>
      <br>
      <br>
      Yannick<br>
      <br>
      <br>
      Le 10/08/2014 18:41, Urien DESTERRES a écrit :<br>
    </div>
    <blockquote cite="mid:53E7A0A0.2060807@gmail.com" type="cite">Bonjour
      à tous,
      <br>
      <br>
      La période estivale bat son plein et nombreux sont ceux parmi les
      traducteurs et développeurs à en profiter.
      <br>
      <br>
      Pour ceux qui sont présents (et bien évidemment les autres quand
      ils rentreront), je suis heureux de vous proposer ci-dessous le
      guide de traduction Xfce annoncé précédemment.
      <br>
      <br>
      Son but est de vous aider dans vos traductions en vous donnant
      quelques conseils, astuces et liens utiles. Il n’est ni définitif
      ni exhaustif. Alors, lisez-le, imprégnez-vous-en, et n’hésitez pas
      à nous donner votre avis dessus (idée d’amélioration, point non
      traité ou en trop, erreur constatée, etc.). Si vous souhaitez
      vous-même contribuer à ce guide en rédigeant quelque chose pour le
      compléter, vous êtes libres.
      <br>
      <br>
      Voici le guide :
      <br>
      <br>
      <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://speedy.sh/EjaC4/Guide-de-traduction-Xfce.odt">http://speedy.sh/EjaC4/Guide-de-traduction-Xfce.odt</a>
      <br>
      <br>
      <br>
      Le glossaire a également été mis à jour avec vos dernières
      remarques :
      <br>
      <br>
      <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://speedy.sh/J8zkS/Glossaire-Xfce-2014-8-10.ods">http://speedy.sh/J8zkS/Glossaire-Xfce-2014-8-10.ods</a>
      <br>
      <br>
      <br>
      Bonne réception.
      <br>
      _______________________________________________
      <br>
      Xfce-i18n-fr mailing list
      <br>
      <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Xfce-i18n-fr@xfce.org">Xfce-i18n-fr@xfce.org</a>
      <br>
      <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n-fr">https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n-fr</a>
      <br>
    </blockquote>
  </body>
</html>